Concept VA-0010 manuel d'utilisation
- Voir en ligne ou télécharger le manuel d’utilisation
- 64 pages
- N/A
Aller à la page of
Les manuels d’utilisation similaires
Un bon manuel d’utilisation
Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Concept VA-0010. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Concept VA-0010 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.
Qu'est ce que le manuel d’utilisation?
Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Concept VA-0010 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.
Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.
Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?
Tout d'abord, le manuel d’utilisation Concept VA-0010 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Concept VA-0010
- nom du fabricant et année de fabrication Concept VA-0010
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Concept VA-0010
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes
Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?
Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Concept VA-0010 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Concept VA-0010 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Concept en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Concept VA-0010, comme c’est le cas pour la version papier.
Pourquoi lire le manuel d’utilisation?
Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Concept VA-0010, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.
Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Concept VA-0010. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.
Table des matières du manuel d’utilisation
-
Page 1
V A0010 V akuová svářečka fólií V ákuová z váračka fólií Zgrzewarka próżnio wa dofolii V akuuma iepakotājs folijā V acuum foil sealer V akuumier- und F olienschw eißgerät CZ EN DE SK PL LV[...]
-
Page 2
[...]
-
Page 3
CZ 1 V A0010 Děkujeme V ám, že jste si zakoupili výrobek značky Concept a přejeme V ám, abyste b yli s naším výrobkem spokojeni pocelou dobu jeho používání. Před prvním použitím prostudujte poz orně celý návod k obsluze apotom si jej uschov ejte. Zajistět e, aby iostatní osob y , které budou svýrobkem m[...]
-
Page 4
CZ 2 V A0010 NÁ VOD KOBSL UZE Postup výroby sáčku zrolí C oncept Fr esh – VB2203, VB2806 1. Zapojte přístroj doelektrické sítě . 2. Z role odviňte a nůžk ami odstřihněte délku fólie, kterou budete potřebovat pro uložení potraviny a přidejte cca 10 cm délky nazatavení asmršt ění sáčku (Obr . 1). [...]
-
Page 5
CZ 3 V A0010 V akuové zata vení připra veného sáčku zrolí C oncept Fr esh – VB2203, VB2806 1. Sáček naplňte tak, aby asi 7,5 cm od otevřeného okraje nebyla žádná náplň. T ato část sáčku nesmí být zvenku ani zevnitř potřísněna ukládanou potravinou. 2. Otevřený okraj sáčku vlo žte do odsávací komory (5) m[...]
-
Page 6
CZ 4 V A0010 TIPY PRO NEJLEPŠÍ VÝ K ON PŘÍSTROJE 1. Sáčky ani dózy nepřeplňujte. Vždy ponechte dostatek místa dle výše uvedených instrukcí. 2. Nikdy nevkládejte dopřístroje sáčky , které jsou vmíst ě požadovaného sváru znečištěné nebo vlhké . Konce sáčků před svařením vž dy pečlivě otřete avysušte[...]
-
Page 7
ŘEŠENÍ PO TÍŽÍ 1. Přístroj nefunguje - Zkontrolujte je-li správně zapojen přívodní kabel azda není poško zen. - Zkontrolujte z da je sáček řádně umístěn anení mimo odsávací k omoru. - Ujistěte se, že je víko uzavřeno správně. 2. Vsáčku je stále vz duch - Ujistěte se, že otevřený konec sáčku je řádn[...]
-
Page 8
CZ 6 V A0010 1. Vakuové balení nenahr azuje tepelné procesy při konz ervování potravin. P otraviny rychle podléhající zkáze je vždy nutno uložit vchladničce nebo mr azničce. 2. Během odsávání vzduchu mohou být malá množství kapalin, drobky nebo částečk y potravin nasáty doodsávací komory azpůsobit poškození p[...]
-
Page 9
ivprostředí bez vzduchu. Zpomalení růstu kvasinek v yžaduje chlazení. Zmražení zastaví jejich růst úplně. Bakterie – růst těchto mikroorganismů lze v ýrazně omezit při teplotách 4 ºC a méně. Zmražení na teplotu -17 ºC nezabíjí mik roorganism y , ale zastavuje jejich růst a množení. V případě dlou[...]
-
Page 10
T ento proces zastaví činnost enzymů, které b y mohly způsobit ztrátu chuti, barvy atex tury. Po známka: Blanšírování prov eďte tak, že zeleninu umístíte do vroucí vody nebo do mikrovlnné troub y a ponecháte ji tam 1 až 2 minuty pro listov ou zeleninu; 3 - 4 minuty pro hr ách slusky, naplátky nakrájenou cuket[...]
-
Page 11
V akuové balení předmětů je ideální pro výlety dopřírody , táboření a turistiku, kdy potřebujete ucho vat vsuchu např . oblečení, zápalky, elektroniku , mapy apotraviny . Zabalit si můžete iled, kter ý se poroztátí promění vpitnou vodu. PŘÍRUČKA PRO SKLADOV ÁNÍ POTRA VIN doba uchování doba uchov?[...]
-
Page 12
OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ • Preferujte recyklaci obalových materiálů astarých spotřebičů. • K rabice odspotřebič e může být dána dosběru tříděného odpadu. • Plastové sáčky zpolyetylénu (PE) odevzdejte dosběru materiálu kr ecyklaci. Recyklace spotřebiče nakonci jeho životnosti: Symbol na[...]
-
Page 13
SK 11 V A0010 DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA: • Nepoužívajte spotrebič inak, ako je opísané vtomt o návode. • Pred prvým použitím odstráňte zo spotrebiča všetky obaly amarketingov é materiály . • Overte, či pripájané napätie z odpovedá hodnotám natypov om štítku spotr ebiča. P oužívajte iba zásuvky [...]
-
Page 14
SK 12 V A0010 NÁ VOD NAOBSL UHU Postup výroby vrecka zkotúč ov Conc ept Fresh – VB2203, VB2806 1. Zapojte prístroj doelektrickej siete . 2. Z kotúča odviňte a nožnicami odstrihnite dĺžku fólie , ktorú budete potrebovať na uloženie potraviny a pridajte cca 10 cm dĺžky nazatavenie azmrštenie vrecka (Obr [...]
-
Page 15
SK 13 V A0010 V ákuové zata venie pripra veného vrecka zkotúč ov Conc ept Fresh – VB2203, VB2806 1. Vr ecko naplňte tak, aby asi 7,5 cm odot voreného okraja nebola žiadna náplň. T áto časť vrecka nesmie byť zvonka ani znútra pofŕkaná ukladanou potravinou. 2. Ot voren ý okraj vrecka vložte do odsávacej komor y (6) medz[...]
-
Page 16
SK 14 V A0010 TIPY NANAJLEPŠÍ VÝK ON PRÍSTROJA 1. Vrecká ani dózy nepreplňujte. V ždy ponechajte dostatok miesta podľa v yššie uvedených inštrukcií. 2. Nikdy nevk ladajte do prístroja vrecká, ktoré sú v mieste požadovaného zvaru znečistené alebo vlhké. Konce vreciek pred zvarením vždy star ostlivo utrite avysuš[...]
-
Page 17
SK 15 V A0010 RIEŠENIE Ť AŽK OSTÍ 1. Prístroj nefunguje - Skontrolujte, či je správne zapojený prívodný kábel a či nie je poškodený . - Skontrolujte, či je vrecko riadne umiestnené a nie je mimo odsávacej komory. - Uistite sa, že je veko uzatvorené správne . 2. V o vrecku je stále vzduch - Uistite sa, že otvorený koniec vr ec[...]
-
Page 18
SK 16 V A0010 1. V ákuové balenie nenahradzuje tepelné procesy pri k onzervovaní potravín. P otravin y rýchlo podliehajúce skaze je vždy nutné uložiť v chladničke alebo mrazničke. 2. Počas odsávania vzduchu sa môžu malé množstvá t ekutín, omrviniek alebo čiastočiek potravín nasať do odsávacej komory a spôsobiť poškodeni[...]
-
Page 19
SK 17 V A0010 Baktérie – r ast tý chto mikroorganizmov je možné výrazne obmedziť pri teplotách 4 ºC a menej . Zmrazenie na teplotu -17 ºC nezabíja mikroorganizmy , ale zastavuje ich r ast a množenie. V prípade dlhodobého skladovania potra vín rýchlo podliehajúcich skaze vždy zmrazujte pri súčasnom využití technológie vákuov[...]
-
Page 20
T ento proces zastaví činnosť enz ýmov , ktoré by mohli spôsobiť stratu chuti, farby a textúry. Poznámka : Blanšír ovanie urobte tak, že z eleninu umiestnite do vriacej vody alebo do mikrovlnnej rúry a ponecháte ju tam 1 až 2 minúty pr e listovú z eleninu; 3 – 4 minúty pr e hrachové struky, na plátky nakrájanú cuketu alebo b[...]
-
Page 21
V ákuové balenie predmetov je ideálne pre výlety do prírody , táborenie a turistiku, keď potrebujete uchovať v suchu napr . oblečenie, zápalky, elektroniku, mapy a potraviny . Zabaliť si môžete aj ľad, ktorý sa po ro ztopení premení na pitnú vodu. PRÍRUČKA NA SKLADOV ANIE POTRA VÍN čas uchovania čas uchovania vo vákuu Potra [...]
-
Page 22
SK 20 V A0010 OCHRANA ŽIVO TNÉHO PROSTREDIA - Pref erujte recykláciu obalových materiálov astarých spotrebičov . - Škatuľa odspotrebiča môže byť daná dozberu triedeného odpadu . - Plastové vr ecká zpolyetylénu (PE) odovzdajte dozberu materiálu nar ecykláciu. Recyklácia spotrebiča nakonci jeho životnosti: [...]
-
Page 23
PL 21 V A0010 Dziękujemy zazakup produktu marki Conc ept iżycz ymy P aństwu pełnej satysfakcji przez cały czas jego użytkowania. Przed pierwszym uż yciem, należy uważnie przecz ytać całą instrukcję obsługi, zachowując ją na przyszłość. Prosimy zapewnić, aby także po zostałe osoby , które będą posługiwały się pro[...]
-
Page 24
PL 22 V A0010 INSTRUK CJA OBSŁ UGI Sposób produkcji tor ebek z rolki Concept F resh - VB2203, VB2806 1. Podłączyć urządzenie do sieci elektrycznej. 2. Odwinąć z rolki i uciąć nożyczk ami długość folii, jakiej będziemy potrzebować do ułożenia żywności i dodać ok. 10 cm długości na zgr zanie i skurczenie torebki (Rys. 1). Jeże[...]
-
Page 25
PL 23 V A0010 Zgrzewanie próżnio we przygotow anej torebki z rolki Concept F resh – VB2203, VB2806 1. T orebkę napełnić tak, aby zostało nienapełnionych ok. 7,5 cm od ot wartej k rawędzi. Ta część tor ebki nie może być na zewnątrz ani wewnątrz zanieczyszczona pakowaną za wartością. 2. Otwar tą krawędź torebki włożyć do kom[...]
-
Page 26
PL 24 V A0010 JAK UZYSKA Ć NAJLEPSZE EFEKTY 1. Nie przepełniać torebek ani pojemników. Zawsz e zostawić dostatek miejsca według powyższ ych instrukcji. 2. Nigdy nie wkładać do ur ządzenia torebek, któr e są w miejscu szwu zaniecz yszczone lub wilgotne. Końce t orebek przed zgrzewaniem zawsz e starannie wytrzeć i wysusz yć. 3. Nie zos[...]
-
Page 27
PL 25 V A0010 ROZWIĄZY W ANIE PROBLEMÓW 1. Urządzenie nie działa - Skontrolować, czy jest prawidłowo podłączony kabel zasilający i cz y nie jest uszkodzony . - Skontrolować, czy torebka jest należ ycie umieszczona i nie jest poza komorą odsysania. - Upewnić się, że wieko jest zamknięte prawidłowo . 2. W t orebce jest wciąż po wie[...]
-
Page 28
PL 26 V A0010 1. Pakowanie pró żniowe nie zastępuje pr ocesów termiczn ych podczas konserwowania żywności. Ży wność szybko podlegająca psuciu należy zawsze ułożyć w lodówce lub zamrażar ce. 2. Podczas odsysania powietrza małe ilości płynów , ok ruchy lub cząstki ż ywności mogą zostać zassane do komory odsysania i spowodow a[...]
-
Page 29
PL 27 V A0010 Drożdżaki – wymagają do rozmnażania i wzrostu w ody , cukru i odpowiedniej temperatury . Mogą żyć na powietrzu i w środowisku bez powietrza. Zahamowanie r ozwoju drożdży wymaga chłodzenia. Zamrożenie za trz yma ich rozwój całkowicie. Bakterie – rozwój tych mikroorganizmów można w yraźnie ograniczyć temperaturą [...]
-
Page 30
PL 28 V A0010 Pako wanie próżnio we warzyw: Oczyszczone w arz ywa zaleca się przed pakowaniem pr óżniowym obwarzyć, tzn. sparz yć (zanur zając na krótko do gorącej wody). T en proces za trz yma działanie enzymów, kt óre mogłyby spow odować stratę smaku , koloru i struktury. Uwaga : Ob warzanie przeprowadzić umieszczając warzy wa w[...]
-
Page 31
PL 29 V A0010 stosowany ch w pakowaniu żywności i uż ywać or yginalny ch torebek lub pojemnikó w Concept F resh. pakując próżniow o przedmioty z ostr ymi krawędziami owinąć ostr e miejsca miękkim materiałem, aby zapobiec przebiciu torebki. Pako wanie próżniow e przedmiotów jest idealne na wycieczki do przyrody, biwaki i turystyki, g[...]
-
Page 32
PL 30 V A0010 OCHRONA ŚRODOWISKA - Należy preferować odzysk materiałów opako waniowych istarych urządzeń elektrycznych. - Pudło urządzenia elektrycznego można oddać w punkcie odbioru odpadów segr egowany ch. - T orebki foliowe zpolietylenu (PE) należy oddać w punkcie odbioru materiałów doodzysku. Recykling ur ządzenia elek[...]
-
Page 33
LV 31 V A0010 SV ARĪGI DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI: • Lietojiet šo ierīci tikai tā, kā aprakstīts šajā ekspluatācijas rokasgrāmatā. • Pirms ierīces izmantošanas pirmās r eizes, noņemiet visu iepakojumu un r eklāmas materiālus. • Pārliecinieties , k a elektrotīkla spriegums atbilst informācijai tehnisko pamatdatu plāksnītē. [...]
-
Page 34
LV 32 V A0010 LIETOŠANAS P AMĀCĪBA Maisiņu izgatav ošana no ruļļiem Concept F resh VB2203, VB2806 1. Pieslēdziet ierīci elektriskajam tīklam. 2. No ruļļa attiniet un ar šķērēm nogrieziet tik garu foliju, cik būs nepieciešama pārtikas produkta iepakošanai un pievienojiet v ēl apm. 10 cm, ņemot vērā maisiņa aizkausēšanu un [...]
-
Page 35
LV 33 V A0010 Maisiņu, kas izgatav oti no ruļļiem Concept F resh VB2203, VB2806, v akuuma aizkausēšana 1. Piepildiet maisiņu tā, lai apm. 7,5 cm no a tvērtās malas neatrastos pildījums . Šī maisiņa daļa ne no iekšpuses , ne no ārpuses nedrīkst būt notraipīta ar uzglabājamo pār tikas produktu. 2. Maisiņa atvērto malu ielieciet[...]
-
Page 36
LV 34 V A0010 IETEIKUMI LABĀKAI IERĪCES JAUD AI 1. Ne maisiņus, ne tr auciņus nepārpildiet. Vienmēr atstājiet pietiek ami daudz vietas saskaņā ar augšminētajām instrukcijām. 2. Nekad neievietojiet ierīcē maisiņus, kuri plānotās šuves vietā ir netīri v ai mitri. Maisiņu galus pirms aizkausēšanas vienmēr rūpīgi notīriet un[...]
-
Page 37
LV 35 V A0010 PROBLĒMU RISINĀŠANA 1. Ierīce nedarbojas - Pārbaudiet, vai elektropadeves kabelis ir pareizi pieslēgts, un vai tas nav bojāts. - Pārbaudiet, vai maisiņš ir pareizi novietots un neatrodas ārpus nosūkšanas k ameras. - Pārliecinieties , ka vāks ir pareizi uzlikts. 2. Maisiņā visu laiku ir gaiss - P ārliecinieties, k a m[...]
-
Page 38
LV 36 V A0010 1. V akuuma iesaiņojums neaizstāj citus termiskos procesus, k as tiek izmantoti, konser vējot pār tik as produktus . Produktus , kuri ātri bojājas, vienmēr jāuzglabā ledusskapī vai saldētavā. 2. Nosūcot gaisu, neliels daudzums šķ idruma, drupatas vai nelielas pārtikas daļiņas var tikt iesūktas nosūkšanas kamerā u[...]
-
Page 39
LV 37 V A0010 apstākļos ar gaisu, gan bez tā. Rauga sēnīšu attīstības palēnināšanai nepieciešama atdzesēšana. Sasaldēšana sēnīšu attīstību aptur pilnībā. Baktērijas – šo mikroorganismu augšanu var būtiski ierobežot 4º C un zemākā temperatūrā. Sasaldēšana līdz -17º C temperatūrai mikroorganismus nelikvidē, ta[...]
-
Page 40
LV 38 V A0010 Dārzeņu iepakošana vakuuma iepak ojumā: Notīrītus dārzeņus ir ieteicams pirms vakuuma iepakošanas blanšēt, t.i., noplaucēt (uz īsu brīdi iegr emdējot karstā ūdenī). Šis process apturēs to enzīmu darbību, k as varētu izraisīt garšas, krāsas un tekstūras zušanu. Piezīme : Blanšēšanu veiksiet šādi - dār[...]
-
Page 41
LV 39 V A0010 Iepakojot vakuuma iepakojumā priekšmetus ar asām virsotnēm, aptiniet asos galus ar mīkstu pildījuma materiālu, lai nepārdurtu maisiņu. V akuuma iepakošana ir ideāla ekskursijām, uzturoties brīvā dabā, un tūrismam, kad jāsaglabā sausu, piem., apģērbu, sērkociņus, elektroniku, kartes un pārtiku. Iepakot varat arī[...]
-
Page 42
40 V A0010 LV APKĀRTĒ JĀS VIDES AIZSARDZĪBA • Iesakām nodot iesaiņojuma materiālus un vecās ierīces otrreiz ējai pārstrādei. • Ierīces kasti var nodot šķirojamos atkritumos. • Polietilēna (PE) maisiņus nododiet otrr eizējai pārstrādei. Ierīces nodošana otrreizējai pārstrādei pēc tās kalpošanas laika beigām Simbols[...]
-
Page 43
41 V A0010 EN Thank you for pur chasing aConcept pr oduct. W e hope you will be satisfied with our product throughout its service life. Please study the entire Operating Manual carefully before you star t using the product. Keep the manual in asafe place for future r eference . Make sure other people using the product are familiar with these[...]
-
Page 44
42 V A0010 EN OPERA TING INSTRUCTIONS The process of production of bags from C oncept Fresh r olls - VB2203, VB2806 1. Connect the unit to the mains. 2. Unwind a sec tion of the foil you will need for storing of your food and cut it o with scissors, adding approx. 10 cm in length to allow for sealing and bag shrinkage (Fig . 1). If you wish to r[...]
-
Page 45
43 V A0010 EN V acuum sealing of prepared bags from Conc ept Fresh rolls - VB2203, VB2806 1. Fill the bag so that the content is approx. 7.5 cm from the open end of the bag. Make sure that neither the outside nor the inside of this part of the bag is contaminated with the stored food . 2. Inser t the open end of the bag into the vacuum chamber (6),[...]
-
Page 46
44 V A0010 EN BEST PERFORMANCE TIPS 1. Do not ov er fill the bags or the canisters. Alwa ys leave enough space , see the instructions above. 2. Do not use the unit to seal bags if the area to be sealed is contaminated or wet. Always wipe and dr y ends of the bag before sealing . 3. Do not leave too much air in the bag. Always remove as much excess[...]
-
Page 47
45 V A0010 EN TROUBLESHOO TING 1. T he device does not work - Check if the supply cord is properly c onnected and not damaged. - Check whether the bag is in the correct position and not outside the vacuum chamber . - Make sure the lid is closed properly . 2. Air is not remov ed from the bag completely - Make sure the open end of the bag is properly[...]
-
Page 48
46 V A0010 EN 1. V acuum pack aging does not replace thermal pr ocesses during food preservation. P erishable food should always be stored in the refriger ator or freezer . 2. During the suc tion of the air a small amounts of liquids, crumbs or food particles may be released into the vacuum chamber and cause damage. Therefore, alwa ys check that it[...]
-
Page 49
47 V A0010 EN Y east - yeast cells need wa ter , sugar and an appropriate temperature t o prolifera te. They can sur vive in air as well as without air . Refrigeration is requir ed to slow down the growth of yeast cells. F reezing inhibits their growth completely . Bacteria - the growth of bacteria can be signicantly reduced at t emperatures of [...]
-
Page 50
48 V A0010 EN V acuum packaging of vegetables: W e recommend cleaning and blanching (i.e. by brief immersion in hot water) the vegetables before vacuum packaging. This process inhibits enzyme activity that could cause the loss of taste, colour and texture. Note : Blanch the vegetables by cooking briey in boiling water or placing them in the micr[...]
-
Page 51
49 V A0010 EN When vacuum packaging items with sharp points, wrap the poin ts with a soft material to preven t puncturing of the bag. V acuum packaging is an ideal solution for trips to the nature , camping and hiking to pack equipment such as clothing, matches, electronics , maps and food tha t needs to be kept dry . Y ou can also pack ice , which[...]
-
Page 52
50 V A0010 EN ENVIRONMENT AL PROTECTION • Packaging materials and obsolete appliances should be recycled . • The transpor t box may be disposed of as sorted waste. • Polyethylene bags shall be handed ov er for recycling . Appliance recycling at the end of its service life: Asymbol on the product or its packaging indicates that this product[...]
-
Page 53
51 V A0010 DE WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE: • Das Gerät nicht anders benutzen als in dieser Anleitung beschrieben. • V or dem ersten Einsatz vom Gerät alle Verpackungen und Marketingunterlagen entf ernen. • Überprüfen Sie, ob die Anschlussspannung den W erten auf dem T ypenschild des Gerätes entspricht. V erwenden Sie nur Steckdosen mit [...]
-
Page 54
52 V A0010 DE BEDIENUNGSANLEITUNG V erfahren der Fertigung von Beuteln aus Folienr ollen Concept F resh VB2203, VB2806 1. Das Gerät an das Stromnetz anschließen. 2. Ein für die Lebensmittelaufbewahrung erforderliches F olienstück aus der Folienrolle abwickeln und abscheren. Ca. 10 cm für die Schweißnah t und Schrumpfung des Beutels zugeben (A[...]
-
Page 55
53 V A0010 DE V akuumschweißen des v orbereiteten Beutel aus F olienrollen Concept Fresh – VB2203, VB2806 1. Den Beutel so einfüllen, dass die F üllung mindestens ca. 7,5 cm unter dem geöneten Rand ist. Dieses T eil des Beutels dar f weder von außen noch von innen mit dem aufzubewahrenden Lebensmittel beeckt werden. 2. Den geöneten[...]
-
Page 56
54 V A0010 DE TIPPS FÜR DIE OPTIMALE LEISTUNG DES GERÄ TS 1. Die Beutel und die Dosen nicht über füllen. Genug Platz nach oben genannten Anweisungen immer einräumen. 2. In das Gerät keine Beutel einlegen, die an der Stelle der er forderlichen Schweißnaht verschmutzt oder feucht sind. Die Enden des B eutels vor dem Schweißen immer sorgfälti[...]
-
Page 57
55 V A0010 DE FEHLERBEHEBUNG 1. Das Gerät funktioniert nicht. - Überprüfen, ob das Anschlusskabel richtig angeschlossen und nicht beschädigt ist. - Überprüfen, ob der Beutel ordentlich angebr acht wird und sich nicht außerhalb der Absaugkammer bendet. - Überprüfen, ob der Deckel richtig geschlossen ist. 2. Im Beutel ist die Luft immer d[...]
-
Page 58
56 V A0010 DE 1. Die V akuumverpackung ersetzt nicht thermische Prozesse bei der L ebensmittelkonservierung. Die schnell verderblichen Lebensmitt el müssen immer im Kühl- o. Gefrierschrank aufbewahrt werden. 2. W ährend der Luftabsaugung kann eine k leine Menge v on F lüssigkeit, Bröckchen oder T eilchen v on Lebensmitteln in die Absaugk ammer[...]
-
Page 59
57 V A0010 DE Pilze - können nicht in einer Umgebung mit kleinem Sauerstogehalt wachsen, und deshalb stellt die V akuumverpackung eine wirksame Methode für die Beschränkung ihres W achstums dar . Hefen - verlangen zu ihrer Vermehrung und Wachstum Wasser , Zucker und entsprechende T emperatur . Sie können in Luft so wie in einer Umgebung ohne[...]
-
Page 60
58 V A0010 DE V akuumverpackung v on Hartkäsen: Die T echnologie der V akuumverpackung bei jeder Önung des Beutels v erwenden, um die Käse möglichst lang frisch zu erhalten. Einen längeren Beutel aus der Folienrolle so vorbereiten, dass stets 2,5 cm für jeden F all zur Verfügung steht, um den Beutel nach der Önung wieder schweißen zu[...]
-
Page 61
59 V A0010 DE V akuumverpackung v on Kaffe und pulverförmigen Lebensmitteln: Um das Eindringen von k leinen Lebensmitt elteilen in die Vakuumpumpe zu verhindern, muss man vor der V erpackung selbst in das obere T eil des Beutels oder der Dose einen Kaeelter oder Papiertuch einlegen, der/das am Ansaugen des feinen Materials hindert. Eine wei[...]
-
Page 62
UMWEL TSCHUTZ - Recyclen Sie die V erpackungsmaterialien und alte Geräte. - Die V erpackung des Gerätes im sortier ten Abfall entsorgt wer den. - Plastikbeutel aus Poly ethylen (PE) entsorgen Sie beim Werksto-Recycling. Recyclen des Gerätes am Ende der Lebensdauer: Das Symbol am Pr odukt oder dessen V erpackung zeigt an, dass dieses P rodukt [...]
-
Page 63
[...]
-
Page 64
Jindřich Valen ta – ELKO V alenta Czech Republic, Vysokomýtská 1800, 56501 Choceň, T el. +420 465322895, F ax: +420 465473304, w ww.m y-concept.cz ELKO Valenta – Slovakia, s.r .o., Hurbanova 1563/23, 91101 Tr enčín T el.: +421 326583465, F ax: +421 326583466, www.m y-concept.sk Elko V alenta Polska Sp. Z. o .[...]