Conceptronic CM3S640 manuel d'utilisation
- Voir en ligne ou télécharger le manuel d’utilisation
- 136 pages
- N/A
Aller à la page of
Les manuels d’utilisation similaires
-
Media Player
Conceptronic CM3S500
136 pages -
Media Player
Conceptronic CM3PVRL
49 pages -
Media Player
Conceptronic Media Giant Plus
339 pages -
Media Player
Conceptronic CM3H
136 pages -
Media Player
Conceptronic CMT2D1T
279 pages -
Media Player
Conceptronic CM3S640U
136 pages -
Media Player
Conceptronic MediaGiant Pro
339 pages -
Media Player
Conceptronic Media Giant met DVB-T
379 pages
Un bon manuel d’utilisation
Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Conceptronic CM3S640. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Conceptronic CM3S640 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.
Qu'est ce que le manuel d’utilisation?
Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Conceptronic CM3S640 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.
Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.
Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?
Tout d'abord, le manuel d’utilisation Conceptronic CM3S640 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Conceptronic CM3S640
- nom du fabricant et année de fabrication Conceptronic CM3S640
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Conceptronic CM3S640
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes
Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?
Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Conceptronic CM3S640 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Conceptronic CM3S640 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Conceptronic en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Conceptronic CM3S640, comme c’est le cas pour la version papier.
Pourquoi lire le manuel d’utilisation?
Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Conceptronic CM3S640, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.
Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Conceptronic CM3S640. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.
Table des matières du manuel d’utilisation
-
Page 1
NEDERLANDS 1 Conceptronic CM3S Gebruiksaanwijzing Gefeliciteerd met de aanschaf van uw nieuwe Conceptronic mediasp eler In deze gebruiksaanwijzing vindt u stap-voor-stap instructies voor instal latie en gebruik van de Conceptronic netwerkmediaspeler. Bij problemen kunt u het beste naar onze support-site gaan (www.conceptronic.net - klik op ‘Suppo[...]
-
Page 2
NEDERLANDS 2 2. Eigenschappen • Meertalige bediening: Nederlands, Engels, Du its, Frans, Italiaans, Spaans, Portug ees. • Ondersteunt meer harddisk-partities. • Voorbeeldweergav e van mediabestanden. • Ondersteunt ondertitels (.SMI/.SRT/.SUB/.SSA) voor MPEG4 (AVI), resolutie D1. • Ondersteunt AVI (MPEG4), MPG (MPEG1, MPEG2), DA T (VCD), V[...]
-
Page 3
NEDERLANDS 3 4. Plaats van de onderdelen Voorkant Achterkant Betekenis van de nummers: 1. Infraroodsensor 7. Component uitgang 'Pb' 2. Aan/uit/standby-lampje 8. Component 'Pr' uitgang 3. Bedieningstoetsen (zie hieronder ) 9. Component uitgang 'Y' 4. Lampje activiteit harde schijf 10. Composiet video-uitgang 11. Audio-u[...]
-
Page 4
NEDERLANDS 4 5. Toetsen afstandsbediening De speler kan worden bediend met de afstandsbediening. Op de binnenflap van deze gebruiksaanwijzing vindt u een afbeelding van de afstandsbediening. De nummering van de toetsen verwijst naar de onderstaande tabel, waar in de betreffende functies worden uitgelegd. Nr. Toets Beschrijving 1 POWER ( ) Omschakel[...]
-
Page 5
NEDERLANDS 5 6. Uw CM3S aansluiten Aansluitvoorbeel d met component, composiet en S/PDIF aansluiting. Videokabel(s) aansluiten U kunt de speler op drie manieren op uw tv aansluiten: - Composiet - SCART (met de composietkabel en de scartadapter) - Component ** ** De component aansluiting stuurt alleen het beeld naar uw tv of beeldscherm. Voor het ge[...]
-
Page 6
NEDERLANDS 6 Audiokabel(s) aansluiten U kunt de speler op twee manieren op uw tv en/of home cinemasysteem a ansluiten: - Analoog, via de tulpaansluitingen van de spele r. - Digitaal, via de o ptische digitale S/PDIF uitgang van de spe ler. Analoog: • Doe de audio-connectors van de composietkabel (rood en wit) in de tulpaansluitingen [11, 12] van [...]
-
Page 7
NEDERLANDS 7 7. Basisgebruik CM3S • Kies op de tv de ingang waarop de speler is aangesloten (composiet, scart of component). NB: In de rest van deze gebruiksaanwijzing wordt er vanuit gegaan dat uw tv staat ingestel d op de ingang waarop de speler is aangesloten. Alle beschreven stappen hebben betrekking op de bediening van de speler. • Kijk of[...]
-
Page 8
NEDERLANDS 8 8. Mediaw eergave 8.1 U w film s afspelen De CM3S ondersteunt verschillende videoformaten: MPEG2/1, MPEG4 (inclusief XVID en VO B) met audiosporen in MP3, AC3, AAC of MPG1/2). • Ga met de navigatietoetsen van de afstandsbe diening naar het bestand dat u wilt afspelen. • Druk op de ' Enter ' ( 24 ) toets of de ' Afspe[...]
-
Page 9
NEDERLANDS 9 • Sluit de CM3S op uw computer aan. Zie hoofdstuk ' 10. Op computer aansluiten via usb '. • Maak een map met de naam van uw dvd op de harde schijf van de CM3S (voorbeeld: ' Film1' ). • Kopieer de mappen ' AUDIO_TS ' en ' VIDEO_TS ' (met alle bestanden) van uw dvd naar de z ojuist gemaakte m[...]
-
Page 10
NEDERLANDS 10 Sommige MPEG2/VOB-bestanden bevatten twee of me er audiostreams. Met de ' Audio ' ( 7 ) toets van de afstandsbediening loopt u door de audiostreams. Als u een videobestand afspeelt maar geen geluid hoort, kunt u met de ' Audio ' ( 7 ) toets de gewenste audiostream selecteren. Als u naar een volgend MPEG2/VO B besta[...]
-
Page 11
NEDERLANDS 11 8.3 Uw f oto's en afb eeldingen afsp elen Met de CM3S kunt u uw foto's en afbeeldingen bekijken; deze k unnen op de harde schijf van de speler worden opgeslagen . • Ga met de navigatietoetsen op de afstandsbe diening naar het bestand dat u wilt afspelen. • Druk op de ' Enter ' ( 24 ) toets of de 'Afspelen/[...]
-
Page 12
NEDERLANDS 12 9. Systeem configuratie Als u op de ' Setup ' toets van uw afstandsbediening drukt, wordt het instellingenmenu van de s peler geopend. Druk op de / / / toetsen om uw keuze te maken in het instellingenmenu en druk op de / ENTE R toets om uw keuze te bevestigen. Wanneer u klaar bent met de inst ellingen van de speler drukt u o[...]
-
Page 13
NEDERLANDS 13 10. Op computer aansluiten via USB De speler kan op uw computer worden aangesloten om gegevens van en naar de interne harde schijf van de speler te kopiëren (films, muziek, foto's, documenten, et c.). NB: In het onderstaande voorbeeld wordt uitgegaan van een computer met Windows XP, maar de speler kan worden verbonden met alle c[...]
-
Page 14
NEDERLANDS 14 11. Problemen oplossen en tips Wanneer uw CM3S niet goed werkt, kunt u het pr obleem wellicht oplossen met de volg ende tips: Het aan/uitlampje gaat niet aan: • De netvoeding is niet op de CM3S aangesloten. Sluit de netvoeding aan op de CM3S. Er gebeurt niets op het scherm: • De CM3S staat in de standby-stand. Druk op de ' &a[...]
-
Page 15
NEDERLANDS 15 De CM3S laat niet alle partities/bestanden op de harde schijf zien: • De partitie op de harde schijf is niet primair. Part itioneer de harde schijf opnieuw en zorg ervoor dat alle partities op "primair" staan (let op: al le bestanden op de schijf gaan hierbij verloren). • De partitie is niet geformatteerd al s FAT32. For[...]
-
Page 16
ENGLISH 16 Conceptronic CM3S User Manual Congratulations on the purchase of your Conceptronic Media Player. This User Manual gives you a step-by-step explanatio n how to install and use the Conceptronic Media Player. When problems occur, we advise you to go to our support-site (go to www.conceptronic.net and click ‘Support’. Here you will find [...]
-
Page 17
ENGLISH 17 2. Product Features • Multi-language user interface: English, Dutch, Spanish, French, Italian, German, Portuguese • Supports multiple HDD partitions. • Media files previewing. • Supports text subtitle (.SMI/.SRT/.SUB/.SSA) for MPEG4 (AVI), D1 resolution. • Supports AVI (MPEG4), MPG (MPEG1, MPEG2), DAT ( VCD), VOB (DVD), WAV, WM[...]
-
Page 18
ENGLISH 18 4. Product Overview Front View Rear view Description of the numbers: 1. Infrared Receiver 7. Component ‘ Pb’ Output 2. Power / Standby LED 8. Component ‘ Pr’ Output 3. Operation Buttons (see below) 9. Component ‘ Y’ Output 4. HDD Activity LED 10. Composite Video Output 11. Audio ‘ R’ (right) Output 12. Audio ‘ L’ (lef[...]
-
Page 19
ENGLISH 19 5. Remote Control Explanation The remote control is used to control the unit. On the inside cover of this manual you will find a picture of the remote control. The numbers of the buttons correspond with the table below, to exp lain each function of the remote control. Nr Button Description 1 POWER ( ) Switch between Media Player Mode or [...]
-
Page 20
ENGLISH 20 6. Connecting your CM3S Connection exam ple, showing a Compo nent, Composi te and S/PDIF con nection. Connecting the Video Cable(s) You can connect the unit in 3 different ways to your TV: - Composite - SCART (by using the Composite cable & Scart adapter) - Component ** ** When using Component, only the video signal is send to your T[...]
-
Page 21
ENGLISH 21 Connecting the Audio Cable(s) You can connect the unit to your TV and/or your home cinema system in 2 different ways: - Analog, through the RCA Audio Jacks o f the unit. - Digital, Through the Optical Digital S/PDIF output of the unit. Analog: • Connect the Audio jacks (Red, White) of the Comp osite cable to the RCA Audio jacks [11 , 1[...]
-
Page 22
ENGLISH 22 7. Basic CM3S operation • Select the correct input channel on your TV where the un it is connected to. (Composite, SCART or Component). Note: From this point, the manual is based on the fact that your TV is set to the input channel of the unit. All steps described are related to the opera tion of the unit. • Check if the main power s[...]
-
Page 23
ENGLISH 23 8. Media Playback options 8.1 Playba ck of your movi es The CM3S is supporting various video formats: MPEG2/1, MPE G 4 including (XVID, VOB format) including support for playing MP3, AC3, AAC and MPG1/2 audio tracks within video). • Select the file you would like to play with the navigation buttons on the remote control. • Press the [...]
-
Page 24
ENGLISH 24 • Connect the CM3S to your computer. See cha pter ‘ 10. Computer USB Connectivity ’. • Create a folder on the CM3S hard disk with the name of your DVD movie (for example: ' Movie1' ). • Copy the ' AUDIO_TS ' and ' VIDEO_TS ' (including content) from your DVD to the created folder (for example: ‘ [...]
-
Page 25
ENGLISH 25 8.2 Playba ck of your Music The Conceptronic CM3S has various modes in which you can play music (WAV, MP3 and WMA is supported). • Select the file you would like to play with the navigation buttons on the remote control. • Press the ‘ Enter ’ ( 24 ) button or the ‘ Play/Pause ’ ( 17 ) button on the remote control to start t h[...]
-
Page 26
ENGLISH 26 8.3 Playba ck of your Photos & Pictu re With the CM3S, you can view your photos and pictures, which can be stored on the HDD of t he unit. • Select the file you would like to play with the navigation buttons on the remote control. • Press the ‘ Enter ’ ( 24 ) button or the ‘ Play/Pause ’ ( 17 ) button on the remote contro[...]
-
Page 27
ENGLISH 27 9. System Config uration You can press the ‘ Setup ’ button on your remote control to open the Setup Menu of the unit. Press the / / / buttons to move the selection in the Setup Menu, and press the / ENTER button to confirm the selection. When you are finished with configuring your unit, press the Setup button again to close the Setu[...]
-
Page 28
ENGLISH 28 10. Computer USB Connectivity The unit can be connected to your computer to copy data (movies, music, pictures, records, etc.) from and to the internal HDD. Note: In our example below, we are using a computer running Windows XP, but the unit can be used on all computers with USB support and the capabili ty of reading & writing FAT32 [...]
-
Page 29
ENGLISH 29 11. Tips & Troubleshooting Use the tips below for troubleshooting when your CM3S is not working properly : The Power LED doesn’t ligh t up: • The power supply is not connected to the CM 3S. Reconnect the power supply to the CM3S. There is no activity on the display: • The CM3S is in standby state. Press the ‘ ’ ( 1 ) button[...]
-
Page 30
ENGLISH 30 The CM3S does not display all HDD partitions / content: • The partition on the HDD is not primary. Re-partition the HDD again and make sure all partitions are set to primary. • The partition is not FAT32 formatted. Re-for mat the partition with FAT32 File system. • There are no media files on the selected partition. The DVD playbac[...]
-
Page 31
ESPAÑOL 31 CM3S de Conceptronic Manual del usuario Felicidades por la compra de su Reproductor multimedia de Co nceptronic. Este Manual de usuario le indica de talladamente cómo instalar y utiliz ar el Reproductor multimedia de Conceptronic. Si se producen problemas, le aconsejamos que consulte a nuestro servicio técnico (en www.conceptronic.net[...]
-
Page 32
ESPAÑOL 32 2. Características del producto • Interfaz de usuario multilingüe: in glés, neerlandés , español, francés, italia no, alemán y portugués. • Compatible con varias particiones del HDD. • Vista preliminar de los archivos mul timedia. • Compatible con archivos de subtítulos (.SMI/.SRT/.SUB/.SSA) para MPEG4 (AVI), resolució[...]
-
Page 33
ESPAÑOL 33 4. Resumen del product o Vista delantera Vista trasera Descripción de los números: 1. Receptor de infrarrojos 7. Salida Component “ Pb” 2. LED de encendido / Standby 8. Salida Component “ Pr” 3. Botones de operación (véase abajo) 9. Salida Component “ Y” 4. LED de actividad del HDD 10. Salida de vídeo Composite 11. Sali[...]
-
Page 34
ESPAÑOL 34 5. Explicación del mando a distancia El mando a distancia se utiliza para co ntrolar la unidad. En la parte interior de la cubierta de este manual encontrará una ilustración del mando a distancia. Los números de los botones correspon den a la tabla siguiente y explican cada función del mando a distancia. Nº Botón Descripción 1 P[...]
-
Page 35
ESPAÑOL 35 6. Conectar el CM3S Ejemplo de conex ión, que muestra las conexiones Component, Composite y S/PDIF. Conectar el cable o cables de vídeo Puede conectar la unidad a su te levisor de 5 maneras dif erentes: - Composite - SCART (utilizando el cable Composite y el adaptador Scar t) - Component ** ** Si utiliza la conexión Component, su tel[...]
-
Page 36
ESPAÑOL 36 Conectar el cable o cables de audio Puede conectar la unidad a su televisor y/o a su sistema de home cinema de 2 maneras diferentes: - De forma analó gica, mediante las clavijas RCA de audio de la unidad. - De forma digital, mediante la salida S/PDIF óptica digital de la unidad. Analógico : • Conecte las clavijas de audio (roja, bl[...]
-
Page 37
ESPAÑOL 37 7. Funcionamiento básic o del CM3S • Seleccione el canal de entrada correcto de su televisor al que está conectada la unidad (Composite, SCART o Component). Nota : Desde este punt o el manual se basa en el hecho de que s u televisor está configurado como canal de entrada de la unidad. Todos lo s pasos descritos están relacionad os[...]
-
Page 38
ESPAÑOL 38 8. Opciones de reproducc ión multimedia 8.1 Repro ducción de películas El CM3S es compatible con diversos formatos de víde o: MPEG2/1, MPE G 4 (formatos XVID y VOB), incluida la reproducción de pistas de audio MP3, AC3, AAC y MPG1/2 en vídeo. • Seleccione el archivo que desea reproducir con los boton es de navegación del mando [...]
-
Page 39
ESPAÑOL 39 Nota : El CM3S es apto úni camente para la reproducción de copias de DVD “Region 2” o “Region free”. • Conecte el CM3S a su ordenador . Véase el apartado 10 “Conectividad USB del ordenador ”. • Cree una carpeta en el disco duro del CM3S y asígnele el nombre de su película en formato DVD (por ejemplo: “ Película 1[...]
-
Page 40
ESPAÑOL 40 Algunos archivos MPEG2/VOB contienen dos o más reproducciones de audio. Pulsando el botón “ Audio ” ( 7 ) del mando a distancia, puede cambiar entre las reproducciones de audio. Ut ilice el botón “ Audio ” ( 7 ) cuando el archivo de vídeo que está reproduciendo no tenga sonido, de manera que pueda ubicar la reproducción de[...]
-
Page 41
ESPAÑOL 41 8.3 Repro ducción de fotografías Con el CM3S puede visualizar fo tografías, que podrá almacenar en el disco duro de la unidad. • Seleccione el archivo que desea reproducir con los boton es de navegación del mando a distancia. • Pulse los botones “ Enter ” ( 24 ) o “ Play/Pause ” ( 17 ) del mando a distancia para iniciar[...]
-
Page 42
ESPAÑOL 42 9. Configuración del sist ema Puede pulsar el botón “ Setup ” del mando a distancia para abrir el menú de configuración de la unidad. Pulse los botones / / / para mover la selección en el m enú de configuración, y pulse e l botón “ / ENTER” para confir mar la se lección. Una vez terminada la configuración de la unidad,[...]
-
Page 43
ESPAÑOL 43 10. Conectividad USB del ordenador La unidad puede conectarse a su orde nador para copiar datos (películas , música, fotograf ías, documentos, etc.) de y al HDD interno. Nota : E n el ejemplo siguiente, utilizamos un ordenador con el sistema operativo W indows XP, pero la unidad puede utilizarse con todo tipo de ordenadores compatibl[...]
-
Page 44
ESPAÑOL 44 11. Consejos y resolución de problemas Lea los consejos siguientes para solucionar los posible s problemas en caso de que su CM3S no funcione correctamente: El LED de encendido no se enciende : • El CM3S no está conectado a la fuente de alimentación. Conecte la unidad a la fuente de alimentación. La pantalla no muestra actividad :[...]
-
Page 45
ESPAÑOL 45 Al intentar reproducir un vídeo, aparece el mensaje “CÓDEC NO COMPATIBLE” : • El archivo de vídeo se ha creado con un códec que no es compatible con el CM3S. Visite el sitio web www.conceptronic.net para obtener una lista de los códecs compatibles con el CM3S. El CM3S no muestra todas las particiones / contenido del HDD : •[...]
-
Page 46
DEUTSCH 46 Conceptronic CM3S Benutzerhandbuch Wir gratulieren Ihne n zum Kauf Ihres Conceptronic Media Players. In dieser Bedienungsanleitung wird Ihnen Schritt für Schritt gezeigt, wie der Conceptronic Medi a Player installiert und verwendet wird. Wenn Probleme auftreten sollten, bes uchen Sie unsere Support-Seite (unter www.conceptroni c.net ) u[...]
-
Page 47
DEUTSCH 47 2. Produkteigenschaften • Mehrsprachige Benutzeroberfläche: Englisch, Niederländisch, Spanisch, Französisch, Italienisch, Deutsch, Portugiesisch. • Unterstützt mehrere Festplatten-Partitionen. • Voransicht von Mediendateien. • Unterstützt Text-Untertitel (.SMI/.SRT/.S UB/.SSA) für MPEG4 (AVI), D1-Auflösung. • Unterstütz[...]
-
Page 48
DEUTSCH 48 4. Gerätekomponenten Vorderseite Rückseite Legende: 1. Infrarotempfänger 7. Component ‘ Pb’ -Ausgang 2. Power- / Standby-LED 8. Component ‘ Pr’ -Ausgang 3. Bedienungstasten (siehe unten) 9. Compon ent ‘ Y’ -Ausgang 4. Aktivitäts-LED des Festplattenlaufwerks 10. Composite-Videoau sgang 11. (Rechter) ‘ R’ Audioausgang 1[...]
-
Page 49
DEUTSCH 49 5. Erläuterungen zur Fernbedienung Die Fernbedienung wird zur Steuerung des Geräts verwendet. Im inneren Einband dieses Handbuchs finden Sie ein Bild der Fernbedienung. Die Zahlen d er Tasten entsprechen denen der nachfolgenden Tabelle mit Erklärungen aller Funktionen der Fernbedienung. Nr. Taste B eschreibung 1 POWER ( ) Zum Umschalt[...]
-
Page 50
DEUTSCH 50 6. Anschluss des CM3S Anschlussbeispi el mit einer Compon ent-, Composite- un d S/PDIF-Verbindu ng. Anschluss des/der Videokabel/s Sie haben 5 Möglichkeiten, das Gerät an Ihren Fernseher anz uschließen: - Composite - SCART (mithilfe des Composite- Kabels & Scart-Adapters) - Component ** ** Wenn Sie Component verwenden, wird nur da[...]
-
Page 51
DEUTSCH 51 Anschluss des/der Audiokabel/s Sie haben 2 Möglichkeiten für den Anschluss des Geräts an Ihren Fernseher / Ihr Heimkinosystem. - Analog, über die RCA-Audiobuchsen des Geräts - Digital, über den optisch-digitalen S/PDIF-Ausgang des Geräts. Analog: • Schließen Sie die Audiostecker (rot, weiß) des Composite-Kabels an den RCA -Aud[...]
-
Page 52
DEUTSCH 52 7. Grundbetrieb des CM3S • Wählen Sie den korrekten Eingan gskanal an Ihrem Fernseher, an den das Ge rät angeschlossen ist. (Composite, SCART oder Component). Hinweis: Von dieser Stelle an basiert das Handbuch auf der Annahme, dass Ihr Fernseher auf den Eingangskana l des Geräts eingestellt i st. Alle beschriebenen Schritte beziehen[...]
-
Page 53
DEUTSCH 53 8. Optionen für die Wiedergabe von Medien 8.1 W iedergabe von Filmen Der CM3S unterstützt verschiedene Videoformate: MPEG2/1, MPEG 4 einschließlich XVID-, VOB-Format und Wiedergabe von MP3-, AC3-, AAC- und MPG1/2-Audiotiteln in der Videofunktion. • Wählen Sie mithilfe der Navigationstasten auf de r Fernbedienung die Datei, die Sie [...]
-
Page 54
DEUTSCH 54 • Schließen Sie den CM3S an Ihren Computer an. Siehe Kapitel ‘ 10. Computer-U SB-Konnektivität ’. • Erstellen Sie auf der CM3S-Festplatte einen Ordn er mit dem Namen Ihres DVD-Films (zum Beispiel: ' Movie1' ). • Kopieren Sie ‚ AUDIO_TS ' und ‚ VIDEO_ TS ' (mit Inhalt) von Ihre r DVD in den auf dem CM3S[...]
-
Page 55
DEUTSCH 55 Wenn Sie von einer MPEG2- auf eine VOB-Datei umschalten, kann es sein, dass das Audio verloren geht, wenn es sich nicht auf dem Standard-Strom befindet. Um dies zu verhindern, drücken Sie während der Wiedergabe die ‚ Setup ’-Taste ( 20 ), um den gegenwär tigen Audiostrom zu „sperren“. Mit dieser Option wird der gewählte Audio[...]
-
Page 56
DEUTSCH 56 8.3 W iedergabe von Fotos & Bildern Mit dem CM3S können Sie Ihre Fotos und Bilder anse hen, die auf der Festplatte des Geräts gespeichert werden können. • Wählen Sie mithilfe der Navigationstasten auf de r Fernbedienung die Datei, die Sie wiedergeben möchten. • Drücken Sie die Taste ‚ Enter ’ ( 24 ) oder ‚ Play/Pause [...]
-
Page 57
DEUTSCH 57 9. Systemkonfig uration Sie können über die ‚ Setup ’-Taste auf der Fernbedienung das Einstellungsmenü des Gerätes öf fnen. Wählen Sie mithilfe der / / / - Tasten die gewünschte Option im Setup-Menü und drücken Sie die ENTER- Taste , um die Auswahl zu bestätigen. Wenn Sie mit der Konfiguration Ihres Gerätes fertig sind, dr[...]
-
Page 58
DEUTSCH 58 10. Computer-USB-Konnektivität Das Gerät kann zum Kopieren von Daten (Filme, Musik, Bilder, Aufzeichnungen etc.) von der und auf die interne Festplatte an einen Computer angeschlossen werden. Hinweis: Das nachfolgende Beispiel bezieht sich auf einen Computer mi t dem Betriebssystem Windows XP, das Gerät kann jedoch mit allen Computern[...]
-
Page 59
DEUTSCH 59 11. Tipps zur Fehlerbeseitigung Im Folgenden finden Sie Tipps zur Fehlerbeseitigung, wenn Ihr CM3S nicht ordnungsgemäß funkt ioniert: Die Power-LED-Anzeige leuchtet nicht: • Der CM3S ist nicht an die Stromversorgung an geschl ossen. Schl ießen Sie den CM3S an d ie Stromversorgung an. Es erscheint keine Anzeige auf dem Display: • D[...]
-
Page 60
DEUTSCH 60 Beim Versuch, ein Video abzuspielen, erscheint die Meldung “CODEC NOT SUPPORTED [CODEC NICHT UNTERSTÜ TZT]”: • Die Filmdatei wurde mit einem Codec erzeugt, den der C M3S nicht unterstützt. Eine Liste der vom CM3S unterstützten Codecs finden Sie auf unserer Webseite unter www.conceptronic.net . Der CM3S zeigt nicht alle Festplatt[...]
-
Page 61
FRANÇAIS 61 CM3S de Conceptronic Manuel de l’Utilisateur Nous vous félicitons d'avoir acheté votre Lecteur Multimédia de Conceptronic. Vous trouverez dans ce Manuel d'Utilisateur une explication détaillée de l'installation du Lecteur Multimédia de Conceptronic. En cas de problèmes, nous vous conseillons vivement d e vous re[...]
-
Page 62
FRANÇAIS 62 2. Caractéristiques du Produit • Interface utilisateur en plusieurs langues: Angl ais, Hollandais, Espa gnol, Français, Italien, Allemand, Portugais • Supporte de multiples part itions de Disque Dur. • Prévisualisation des fichiers média. • Supporte le sous-titrage (.SMI/.SRT/.SUB/.SSA) pour MPEG4 (AVI), rés olution D1. ?[...]
-
Page 63
FRANÇAIS 63 4. Vue d’Ensemble du Produit Vue de Face Vue de Dos Description des numéros : 1. Récepteur Infrarouge 7. Sortie Composant "Pb" 2. LED d'Alimentation / Pause 8. Sortie Composant "Pr" 3. Touches de commande (voir ci-apr ès) 9. Sortie Composant "Y" 4. LED d'activité du Disque dur 10. Sortie Vi[...]
-
Page 64
FRANÇAIS 64 5. Explication de la Commande à Distance La commande à distance est utilisée à des fins de contrôle de l’unité. Su r l a couverture intérieure de ce manuel, vous trouverez une illustration de la commande à distance. Les chiffres des boutons coïncident avec la table ci-dessous, laquelle a pour but d’expliquer chaque fonctio[...]
-
Page 65
FRANÇAIS 65 6. Connexion de votre CM3S Exemple de conn exion, montran t une connexion Com posante, Compos ite et S/PDIF. Connexion du (des) Câble(s) Vidéo Vous pouvez connecter l’unité sur votre TV de 5 façons différentes: - Composite - SCART (en utilisant le câble Comp osite & l’adaptateur Scart) - Composante ** ** Lorsque vous util[...]
-
Page 66
FRANÇAIS 66 Connexion du (des) Câble(s) Audio Il vous est possible de connecter l’unité sur votre TV et/ou votre système home cinema de 2 façons différentes: - Analogique, via les connecteurs Jacks Audio RCA de l’unité. - Numérique, via la sortie S/PDIF Numérique Optique de l’unité. Analogique: • Connectez les connecteurs Jacks Au[...]
-
Page 67
FRANÇAIS 67 7. Fontio nnement ba sique du CM3 S • Sélectionnez le canal d’entr ée approprié de votre TV auquel est connectée l’unité. (Composite, SCART ou Composant). Remarque: A partir de ce point, le manuel part du pr incipe selon lequel votre TV est réglée sur le canal d’entrée de l’unité. Toutes les étapes détaillées ci-a[...]
-
Page 68
FRANÇAIS 68 8. Options de Lecture Média 8.1 L ecture de vos fi lms Le CM3S supporte plusieurs formats vidéo: MPEG2/1, MPEG 4, y compris (format XVI D, VOB) et support de MP3, AC3, AAC et MPG 1/2 pour la lecture de pistes audio de vidéos). • Sélectionnez le fichier que vous so uhaitez lire à l’aide de s boutons de navigation de la commande[...]
-
Page 69
FRANÇAIS 69 Fonction de Lecture DVD Le CM3S lit des DVD depuis le disque dur comme s’il s’agissait de DVD or dinaires. Vous pouvez parcourir le Menu DVD, choisir les sous-titres ou changer les lang ues audio. Remarque: Le CM3S supporte uniquement la lecture des copies de DVD non protégées. La protection CSS n’est pas supportée par le CM3S[...]
-
Page 70
FRANÇAIS 70 Bouton d’accès direct à votre dossier vidéo Vous avez la possibilité de créer 1 dossier vidéo, accessible directement en appuyant sur le bouton ‘ Video ’ ( 34 ) de la commande à distance. Créez un dossier appelé ‘ VIDEO xx ’ (où ‘ xx ’ peut être remplacé par ce que vous voulez) sur la base du disq ue dur et pl[...]
-
Page 71
FRANÇAIS 71 Configurer le dossier “MUSICDIR” pour un accès rapide Pour préparer votre CM3S à lire de la musique automatiquement, vo us devez créer un dossier spécial , lorsque vous aurez connecté votre CM3S sur votre ordinateur. • Créez le dossier ‘ MUSI CDIR ’ sur la base de la première partition. • Créez des sous-dossiers no[...]
-
Page 72
FRANÇAIS 72 Diaporama musical (visualiser des photos sur fond musical) Sélectionnez une photo et appuyez su r le bouton ‘ Slide ’ (‘Diapo’) ( 8 ) pour lancer le diaporama musical. Lorsque vous n’appuyez pas sur le bouton ‘ Slide ’ (‘Diapo’) ( 8 ), la musique n’est pas reproduite et les images sont affichées dans un diapor ama[...]
-
Page 73
FRANÇAIS 73 9. Configuration du Système Vous pouvez appuyer sur le bouton ‘ Setup ’ de votre commande à distance pour ouvrir le Menu de configuration de l’unité. Appuyez sur les boutons / / / pour changer de selection dans le M enu de configuration, et appuyez sur le bouton / ENTER ( / ENTR EE) pour confirmer la sélection. Lorsque vous a[...]
-
Page 74
FRANÇAIS 74 10. Connectivité USB de l’Ordinateur L’unité peut être connectée sur votre ordinateur pour copier des données (films, musique, images, enregistrements, etc.) depuis et vers le Disque Dur inte rne. Remarque: Dans notre exemple ci-dessous, nous utilisons un ordinateur avec système d’exploitation Windows XP, mais l’unité pe[...]
-
Page 75
FRANÇAIS 75 11. Astuces & Dépannage Servez-vous des astuces ci-dessous pour le dépannage lorsque votre CM3S ne fonctionne pas correctement: Le Témoin Lumineux d’Alimentation ne s’allume pas: • L’alimentation électrique n’est pas connectée sur le CM3S. Reconnecte z l’alimentation électrique sur le CM3S. Aucune activité à l?[...]
-
Page 76
FRANÇAIS 76 En essayant de reproduire une vidéo, apparaît alors le me ssage “COD EC NOT SUPPOR TED” (“COD EC NON SUPPORTE”); • Le fichier du film est créé avec un codec non supporté par le CM3S. Reportez-vous au site Internet www.conceptronic.net pour obtenir une liste des co decs supportés par le CM3S. Le CM3S n’affiche pas tout[...]
-
Page 77
ITALIANO 77 Conceptronic CM3S Manuale d’uso Vi ringraziamo per aver acquistato questo Media Player di Conceptronic. Il presente Manuale d’uso spiega passo a passo come installare e usare il Media Play er di Conceptronic. In caso di problemi, si consiglia di consultare la pagina web di supporto (collegandovi con www.conceptronic.net e facendo cl[...]
-
Page 78
ITALIANO 78 2. Caratteristiche del prodotto • Interfaccia utente multilingue: in glese, neerlandese, spagnolo, francese, italia no, tedesco, portoghese . • Supporta partizioni HDD multiple. • Anteprima file multimediali. • Supporta sottotitoli (.SMI/.SRT/.SUB/. SSA) per MPEG4 (AVI), risoluzione D1. • Supporta AVI (MPEG4), MPG (MPEG1, MPEG[...]
-
Page 79
ITALIANO 79 4. Spiegazione del prodotto Vista frontale Vist a posteriore Descrizione dei numeri: 1. Ricevitore a infrarossi 7. Uscita Componente “ Pb” 2. LED Power / Standby 8. Uscita Componente “ Pr” 3. Pulsanti operazioni (vedi più in bas so) 9. Uscita Componente “ Y” 4. LED di attività HDD 10. Uscita Video Composita 11. Uscita Audi[...]
-
Page 80
ITALIANO 80 5. Spiegazione del telecomando Il telecomando serve per controllare l’unità. Nella retr ocopertina del presente Manuale a ppare un’immagine del telecomando. I num er i che appaiono sui pulsanti corrispondono alla tabella riportata qui di seguito, e servono per spiegare tutte le funzioni del tel ecomando. N. Pulsante Descrizione 1 P[...]
-
Page 81
ITALIANO 81 6. Come collegare il CM3S Esempio di connes sione, dove appa iono colleg amenti componente , composito e S/PDIF. Come collegare i cavi video È possibile collegare l’unità alla TV in cinque modi diversi: - Composito - SCART (utilizzando il cavo composito e l’adattatore Scart) - Componente ** ** Se viene usata l’uscita Comp onente[...]
-
Page 82
ITALIANO 82 Come collegare i cavi audio È possibile collegare l’unità alla TV e/o all’home cinema in due modi diversi: - Analogico, utilizzando i jack audio RCA dell’unità. - Digitale, util izzando l ’uscita ottica digitale S/PDIF dell’unità. Analogico: • Collegare i jack audio (rosso e bianco) del cavo composito ai jack audio RCA [[...]
-
Page 83
ITALIANO 83 7. Operazioni principali del CM3S • Selezionare il canale d’ingresso della TV adeguato a cui è collegata l’unità (composito, SCART o componente). Nota: A partire da questo punto, il manuale dà per scontato che la TV è impostat a sul canale d’ingresso dell’unità. Tutti i passi qui descritti fanno riferimento all’operativ[...]
-
Page 84
ITALIANO 84 8. Opzioni per la riproduzione dei media 8.1 Ripro duzione di film Il CM3S supporta diversi formati vide o: MPEG2/1, MPE G 4 (formato XVID, VOB) compreso il supporto per la riproduzione di tracce audio MP3, AC3, AAC e MPG1/2 contenute all’interno di un video. • Selezionare il file che si desidera riprodurre, util izzando i pulsanti [...]
-
Page 85
ITALIANO 85 • Creare una cartella nel disco rigido del CM3S con il nome del film in DVD (ad esempio: “ Film1” ). • Copiare “ AUDIO_TS ” e “ VIDEO_TS ” (con tutto il contenuto) dal DV D alla cartella creata (a d esempio: “ Film ”) sul CM3S. Dopo aver copiato i file, la struttu ra dovre bbe essere la seguente: - [HARDDISK OF CM3S][...]
-
Page 86
ITALIANO 86 8.2 Rip roduzione di brani musicali Il CM3S di Conceptronic è in grado di riprodurre mu sica in diversi modi (sono supportati i fil e WAV, MP3 e WMA). • Selezionare il file che si desidera riprodurre, util izzando i pulsanti di navigazione del telecomando. • Premere il pulsante “ Intro ” ( 24 ) o “ Play/Pause ” ( 17 ) del t[...]
-
Page 87
ITALIANO 87 8.3 Rip roduzione di foto e immagini Il CM3S consente di visualizzare foto e immagini, che si possono memorizzare nel disco rig ido dell’unità. • Selezionare il file che si desidera riprodurre, util izzando i pulsanti di navigazione del telecomando. • Premere il pulsante “ Intro ” ( 24 ) o “ Play/Pause ” ( 17 ) del teleco[...]
-
Page 88
ITALIANO 88 9. Configurazione del sistema Premendo il pulsante “ Setup ” del telecomando verrà aperto il Menu di configurazione dell’unità. Premere i pulsanti / / / per seleziona re le diverse op zioni del me nu, d opo di che premere il p ulsante / INTRO per confermare la selezione. Quando la configurazione dell’unità verrà terminata, p[...]
-
Page 89
ITALIANO 89 10. Connettività USB computer L’unità si può collegare al computer pe r copiare dati (film, musica, foto, registri, ecc.) da e verso il disco rigido interno. Nota: Ne ll’esempio riportato di seguito, viene usato un computer con Windows XP; ad ogni modo l’unità si può usare con tutti i computer dotati di supporto USB e in grad[...]
-
Page 90
ITALIANO 90 11. Consigli e problemi più frequenti Qui di seguito vengono riportati alcuni consigli per risolvere i problemi più frequenti, nel caso in cui il CM3S non funziona correttamente: Il LED di alimentazione non si accende: • L’alimentatore di corrente non è co llegato al CM3S. Ricollegare l’al imentatore di corrente al CM3S. Il dis[...]
-
Page 91
ITALIANO 91 Il CM3S non mostra tutte le partizioni o il contenuto del disco rigido: • La partizione del disco rigido non è primaria. Partizio nare di nuovo il disco rigido e accertarsi che tutte le partizioni siano configurate come primarie. • La partizione non è stata fo rmattata in FAT32. Dare di nuovo formato all a partizione utilizzando i[...]
-
Page 92
PORTUGUÊS 92 Conceptronic CM3S Manual do utilizador Parabéns por ter adquirido o Reprodutor Multimédia da Conceptr onic. Nestas Instruções de Uso encontrará a explicação passo-a-passo de como instal ar e utilizar o Reprodutor Multimédia da Conceptronic. Quando tiver algum problema, aconsel hamo-lo a consultar a nossa página de suporte (v?[...]
-
Page 93
PORTUGUÊS 93 2. Características do produto • Interface de utilizador multilingue: Inglês, Holandês, Espanhol, Francês, Italiano, Alemão e Português • Suporta partições múltip las de disco rígido. • Pré-visualização de ficheiros multimédia. • Suporta legendas (.SMI/.SRT/.SUB/.SS A) para MPEG4 (AVI), resolução D1. • Suporta[...]
-
Page 94
PORTUGUÊS 94 4. O produto Parte da frente Parte de trás Descrição dos números: 1. Receptor de infravermelhos 7. Saída componente “ Pb ” 2. LED de alimentação / em espera 8. Saída componente “ Pr ” 3. Botões de funções (ver abaixo) 9. Saída componente “ Y ” 4. LED de actividade HDD 10. Saída vídeo composto 11. Saída de á[...]
-
Page 95
PORTUGUÊS 95 5. O comando O comando usa-se para controlar a unidade. Na parte de dentro da capa deste manual pode ver uma imagem do comando. Os números dos botões co rrespondem aos da tabela abaixo apresentada, a qual exemplifica a função de cada número das teclas do comando. Nº Botão Descrição 1 POWER ( ) Seleccionar entre o Modo Reprod [...]
-
Page 96
PORTUGUÊS 96 6. Ligar o CM3S Exemplo de uma ligação víd eo componente, vídeo composto e S/P DIF. Ligação do(s) cabo(s) de vídeo Pode ligar a unidade à sua televisão de 5 maneiras difere ntes: - Vídeo Composto - SCART (usando o cabo de vídeo composto e o adaptador Scart) - Vídeo Componente ** ** Quando se utiliza uma saída co mponente,[...]
-
Page 97
PORTUGUÊS 97 Ligar o(s) cabo(s) de áudio Pode ligar a unidade à sua telev isão e/ou ao seu sistema de home cinema de 2 formas diferentes: - Analógica, através das fichas Áudio RCA da unidade. - Digital, através da saída S/PD IF digital óptica da unidade. Analógica: • Ligue as fichas áudio (vermelho e bran co) do cabo de vídeo compost[...]
-
Page 98
PORTUGUÊS 98 7. Operações básicas do CM3S • Seleccione na televisão o canal de entrada correcto ao qual está ligado o dispositivo. (vídeo Composto, SCART ou vídeo Componente). Nota: A partir daqui, o manual baseia-s e no facto da sua televisão estar sintonizada no canal de entrada da unidade. Todos os passos descritos referem-se ao funci[...]
-
Page 99
PORTUGUÊS 99 8. Opções de reprodução multimédia 8.1 Re produção de filmes O CM3S suporta vários formatos de vídeo: MPEG2/1, MPEG 4 incluindo formatos XVID e VOB (incl uindo suporte para reprodução de faix as de áudio MP3, AC3, AAC e MPG1/2 dentro de vídeo). • Seleccione o ficheiro que quer reprod uzir com os botões de navegação d[...]
-
Page 100
PORTUGUÊS 100 • Ligue o CM3S ao seu computador. Consulte o capítulo 10 ‘Ligação USB ao computador’ . • Crie uma pasta no disco rígido do CM3S com o nome do seu filme em DVD (por exemplo: ' Filme1' ). • Copie o ' AUDIO_TS ' e o ' VIDEO_TS ' (incluindo o seu conteúdo) do seu DV D para a pasta que criou (p[...]
-
Page 101
PORTUGUÊS 101 8.2 Reproduzir a su a música O CM3S da Conceptronic tem vários modos para reprod uzir música (são suportados ficheiros WAV, MP3 e WMA). • Seleccione o ficheiro que deseja reproduzir com os botõ es de navegação do comando. • Carregue no botão ‘ Enter ’ ( 24 ) ou no botão ‘ Play/Pause ’ ( 17 ) do comando para come?[...]
-
Page 102
PORTUGUÊS 102 8.3 Reproduzir as suas Fotografias e Imagens Com o CM3S pode visualizar a suas fotog rafias e imagens, as quais podem ser armazenadas no disco rígido da unidade. • Seleccione o ficheiro que deseja reproduzir com os botõ es de navegação do comando. • Carregue no botão ‘ Enter ’ ( 24 ) ou no botão ‘ Play/Pause ’ ( 17 [...]
-
Page 103
PORTUGUÊS 103 9. Configu ração do si stema Pode carregar no botão ‘ Setup ’ do seu comando para abrir o Menu de Configuração da unidade. Pressione nos botões / / / para mover a selecção no Menu de Configuração e carregue no botão / ENTER para confirmar essa selecção . Quando acabar de configurar a sua unida de carregue novamente n[...]
-
Page 104
PORTUGUÊS 104 10. Ligação USB ao comp utador Pode ligar a unidade ao seu computad or para copiar dados (filmes, músic a, imagens, registos, etc.) de e para o disco rígido interno. Nota: N o nosso exemplo abaixo, estamos a usar um co mputador com o Windows XP, mas a unidade pode ser usada em todos os computadores que suportem USB e a função d[...]
-
Page 105
PORTUGUÊS 105 11. Sugestões e Resoluçã o de problemas Use as sugestões abaixo indicadas para resolver pr oblemas quando o seu CM3S não estiver a funcionar devidamente: O LED indicador de estado não acende: • A fonte de alimentação não está l igada ao CM3S. Volte a ligar a fonte de alimentação ao CM3S. Não há qualquer actividade no [...]
-
Page 106
PORTUGUÊS 106 O CM3S não mostra todas as partições/ conteúdo do disco rígido: • A partição no disco rígido não é pri ncipal. Volte a fazer a repartição do disco rígido e assegure-se de que todas as partições são definidas como principais. • A partição não está formatada com o sistema de ficheiros FAT32. Reformate a partiç?[...]
-
Page 107
MAGYAR 107 Conceptronic CM3S Felhasználói kézikönyv Köszönjük, hogy a Conceptronic médi alejátszóját választotta. Ez a kezelési utasítás l épésr ő l lépésre elmagyarázza, miként kell a Conceptronic médialejátsz óját telepíteni, illetve használni. Ha probléma jelentkezne, azt tanácsoljuk, hogy keresse fel terméktámoga[...]
-
Page 108
MAGYAR 108 2. A termék jellemz ő i • Többnyelv ű felhasználó felület: angol, holland, spanyol, francia, olasz, német, portugál. • Támogatja a több partíciós merevlemez-meghajtókat. • Médiafájlok elölnézete . • Támogatja a szövegfel iratozást (.SMI/.SRT/.SUB/.SSA) az MPEG4 (AVI), D1 felbontáshoz. • Támogatja a követ[...]
-
Page 109
MAGYAR 109 4. A termék áttekintése Elölnézet Hátulnézet A számok feloldása: 1. Infravörös vev ő készülék 7. Komponens „Pb” kimenet 2. Áramellátás-/készenlétj elz ő LED 8. Komponens „Pr” kimenet 3. Üzemelte t ő gombok (lásd lentebb) 9. Komponens „Y” kimenet 4. HDD-tevék enységet jelz ő LED 10. Összetett videok[...]
-
Page 110
MAGYAR 110 5. A távirányító magyarázata A távirányítót az egysé g irányítására használják. Ennek a kéz ikönyvnek a bels ő borító ján látható a távirányító képe. A gombok on lév ő számok megegyeznek az al ábbi táblázattal , amely a távirányító eg yes funkcióinak magyarázatára szolgál . Sz. Gomb Leírás 1. [...]
-
Page 111
MAGYAR 111 6. A CM3S csatlakoztatása Csatlakoztat ási példa, amel y a komponens-, az összetett, ill etve az S/PD IF-kapcsolatot eg yaránt bemutatja . A videokábel(ek) csatlakoztatása Az egység ötféleképpen csat lakoztatható a tévé hez: - Composite (összetett) - SCART (az összetett kábel és Scart-adapter alkal mazásával) - Compon[...]
-
Page 112
MAGYAR 112 Az audiokábel(ek) csatlakoztatása Az egységet kétféleképpen csat lakoztathatja tévékészülékéhez és/va gy házimozi-rendszeréhez: - Analóg módon, az egység RCA audió dugaszhüvelyein keresztül. - Digitálisan, az eg ység optikai di gitális S/PDIF-kimenetén keresztül. Analóg módon: • Csatlakoztassa az össze tett[...]
-
Page 113
MAGYAR 113 7. A CM3S alapm ű köd ése • Jelölje ki a megf elel ő bemeneti csatornát a tévéké szüléken, ahová az eg ységet csatlakoztatta. (Összetett, SCART vagy komponens). Megjegyzés: Innent ő l fogva a kézikönyv abból indul ki, hogy tévékészü léke az egység bemeneti csatornájára lett beáll ítva. Minden ismertetett l?[...]
-
Page 114
MAGYAR 114 8. A médialejátszó opciói 8.1 Saját filmek lejá tszása A CM3S különböz ő videoformátumokat támogat: MPEG2/1, MPEG 4, beleértve az (XVID-, VOB-formátumot), amelyhez hozzá tartozik az MP3, AC3, AAC, illetve MPG1/2 audiocsatornák lejátszása a videofelvétel en belül). • Jelölje ki a távirány ító navigációs gombj[...]
-
Page 115
MAGYAR 115 • Csatlakoztassa a CM3S-et saját sz ámítógépéhez. Lásd a következ ő fejezetet: „1 0. A számítógép USB-s csatlakoztathatósága”. • Állítson el ő mappát a CM3S merevlemezén a DVD-n lév ő film nevével (például: „Movie1” ). • Másolja át az „AUDIO_T S” -t, valamint a „VIDEO_TS” -t (beleértve a [...]
-
Page 116
MAGYAR 116 Ha az MPEG2-/VOB-fájlról átkapcsol, el veszítheti a hangot, amennyiben az nincs az alapé rtelmezett adatfolyamon. Ennek meg akadályozására nyomja meg lejátszáskor a „Setup” ( 20 ) gombot, hogy az aktuális audió-adatfolyamot „zárol hassa”. Ez az opció minden fájl esetében meg ő rzi a kijelö lt audió-adatfolyamot[...]
-
Page 117
MAGYAR 117 8.3 S ajá t fényké pek és képek le játszás a A CM3S segítségével megtekintheti az egység merevleme zén tárolható fényképeket, illetve képeket. • Jelölje ki a távirány ító navigációs gombjai segítség ével a lejátszani kívánt fájlt. • A kijelölt fájl lejá tszásának elindításához nyomja meg az „E[...]
-
Page 118
MAGYAR 118 9. Rendszerkonfiguráció Az egység Beállítások menüjének meg nyitásához nyomja meg a távirányítón a „Setup” gombot. A Beállítások menün a kijelölés mozgatásáho z nyomja meg a / / / gombokat, majd a kijelölés meger ő sítéséhez nyomja meg a /ENTER gombot. Amikor az egység konfigurál ásával végzett, a Be?[...]
-
Page 119
MAGYAR 119 10. A számítógép USB-s összekapcsolhatósága Adatoknak (filmek, zene, képek, felvé telek stb.) a bels ő merevlemez r ő l/merevlemez re történ ő átmásolása érdekében az egység szá mítógéphez csat lakoztatható. Megjegyzés: Az alábbi pél dában éppen olyan számítógépet al kalmazunk, amely Windows XP-n fut, de[...]
-
Page 120
MAGYAR 120 11. Ötletek és hibaelhárítás Ha a CM3S nem m ű ködik megfele l ő en, hibaelhárításhoz haszná lja az alábbi ötlete ket: A teljesítményjelz ő LED nem gyullad ki: • Nincs csatlakoztatva a tápegység a CM3S-hez. Csatlakoztassa a tápegysé get a CM3S-hez. Nincs semmilyen aktivitás a kijelz ő n: • A CM3S készenléti ?[...]
-
Page 121
MAGYAR 121 Amikor videó lejátszásával próbálkoznak, a „CODEC NOT SUPPORTE D” (A KODEK NEM TÁMOGATOTT) üzenet jelenik meg: • A filmfájlt a CM3S szempontjából nem támogatott kodekkel állították el ő . A CM3S esetében támogatott kodekek listá jának megtekintéséhez ke resse fel a következ ő webhelyet: www.conceptronic.net [...]
-
Page 122
TÜRKÇE 122 Conceptronic CM3S Kullan ı c ı K ı lavuzu Conceptronic Media Player Sat ı n Ald ı ğ ı n ı z İ çin Tebrikler. Bu Kullan ı m K ı lavuzu, Conceptronic Media Player’ ı n ad ı m ad ı m nas ı l kurula ca ğ ı ve kullan ı la ca ğ ı konusunda bilgi içermektedir . Problem ortaya ç ı kt ı ğ ı nda, destek sitemize gitm[...]
-
Page 123
TÜRKÇE 123 2. Ürün Özellikleri • Çok dilli kullan ı c ı arayüzü: İ ngilizce, Hollandaca, İ spanyolca, Frans ı zca, İ talyanca, Almanca, Portekizce • Çoklu Sabit Disk bölümlerini destekler. • Ortam dosyalar ı önizlemesi yap ı l ı r. • MPEG4 (AVI) için metin alt yaz ı (.SMI/.SRT/.SUB/.SSA), D1 çözünürlük deste ğ i[...]
-
Page 124
TÜRKÇE 124 4. Ürüne Genel Bak ı ş Ön Görünüm A r k a g ö r ü n ü m Rakamlar ı n aç ı klam as ı : 1. K ı z ı lötesi Al ı c ı 7. Komponent ‘Pb’ Ç ı k ı ş ı 2. Güç / Haz ı rda Bekleme LED’i 8. Komponent ‘Pr’ Ç ı k ı ş ı 3. İş lem Dü ğ meleri (a ş a ğ ı ya bak ı n) 9. Komponent ‘Y’ Ç ı k ı ş [...]
-
Page 125
TÜRKÇE 125 5. Uzaktan Kumandan ı n A ç ı klamas ı Uzaktan kumanda üniteyi ko ntrol etmek için kullan ı l ı r. Bu k ı lavuzun iç kapa ğ ı nda uzaktan kumandan ı n bir resmini bulacaks ı n ı z. Resimdeki dü ğ me numaralar ı a ş a ğ ı daki tabloda kullan ı larak uzaktan kumandan ı n fonksiyonlar ı aç ı klanm ı ş t ı r. N[...]
-
Page 126
TÜRKÇE 126 6. CM3S Ba ğ lant ı lar ı Bile ş en, Kompozit ve S/PDIF ba ğ lant ı lar ı n ı gösteren ba ğ lant ı örne ğ i Video Kablosunun (Kablolar ı n ı n) ba ğ lanmas ı Ünitenin televizyon ba ğ lant ı s ı n ı 5 farkl ı ş ekilde yapabilirsiniz: - Kompozit - SCART (Kompozit kablo ve Scart adaptör kullanarak) - Bile ş en **[...]
-
Page 127
TÜRKÇE 127 Ses Kablosunun (Kablolar ı n ı n) ba ğ lanmas ı Üniteyi TV ve/veya ev sinema sistemine 2 farkl ı ş ekilde ba ğ l ayabilirsiniz: - Analog, ünitenin RCA Ses Jaklar ı içinden - Dijital, ünitenin Optik Dijital S/PDIF ç ı k ı ş ı içinden. Analog: • Kompozit kablonun Ses Jaklar ı n ı (K ı rm ı z ı , Beyaz) ünitenin [...]
-
Page 128
TÜRKÇE 128 7. Temel CM3S i ş lemleri • Ünitenin ba ğ l ı oldu ğ u televizyondaki do ğ ru giri ş kanal ı n ı seçin. (Kompozit, SCART ya da Bile ş en). Not: Bu noktadan itibaren televizyonun üni te giri ş kanal ı na ayarl ı oldu ğ u kabul edilecektir. Aç ı klanan ad ı mlar ı n tümü ünitenin çal ı ş ı yor olmas ı durumu[...]
-
Page 129
TÜRKÇE 129 8. Ortam Oynatma seçenekleri 8.1 Fil mleriniz in Oynat ı lmas ı CM3S çe ş itli video biçimlerini destekler: MPEG2/1, MPEG 4 (X VID, VOB biçimi dahil) video içinde MP3, AC3, AAC ve MPG1/2 ses parçalar ı n ı çalma deste ğ i dahil . • Uzaktan kumanda üzerindeki gezinti dü ğ meleri ile oynatmak istedi ğ iniz dosyay ı se[...]
-
Page 130
TÜRKÇE 130 • CM3S’i bilgisayar ı n ı za ba ğ lay ı n. Bkz. bölüm ‘9. Bilgisayar USB Ba ğ lant ı s ı ’ . • CM3S sabit diski üzerinde DVD film ile ay n ı ada sahip bir kl asör olu ş turun (örne ğ in: 'Movie1'). • DVD’nizden ' AUDIO_TS ' ve ' VIDEO _TS 'yi (içerik dahil) CM3S’de olu ş tu[...]
-
Page 131
TÜRKÇE 131 8.2 Müzik Çal ma Conceptronic CM3S, müzik çalabilece ğ iniz çe ş itli modlara sahiptir (WAV, MP3 ve WMA deste ğ i vard ı r). • Uzaktan kumanda üzerindeki gezinti dü ğ meleri ile çalmak istedi ğ iniz dosyay ı seçin. • Seçilen dosyay ı çalmaya ba ş lamak için uzaktan kumanda üzerindeki ‘ Enter ’ dü ğ mesin[...]
-
Page 132
TÜRKÇE 132 8.3 Foto ğ raf ve Resim Oynatma CM3S ile ünitenin sabit diskinde depolanabilen foto ğ raf ve resiml eri görüntüleyebilirsiniz. • Uzaktan kumanda üzerindeki gezinti dü ğ meleri ile oynatmak istedi ğ iniz dosyay ı seçin. • Seçilen dosyay ı oynatmaya ba ş lamak için uzaktan kumanda üzerindeki ‘ Enter ’ dü ğ mesi[...]
-
Page 133
TÜRKÇE 133 9. Sistem Yap ı land ı rmas ı Ünitenin Setup (Ayar) Menüsünü açmak için uzaktan kumanda üzerindeki ‘ Setup ’ dü ğ mesine basabilirsiniz. Setup Menüsünde seçimi hareket ettirmek için / / / dü ğ me ler ine ba s ı n ve seçimi onaylamak için / ENTER dü ğ mesine bas ı n. Ünite yap ı land ı rmas ı n ı bitirdi[...]
-
Page 134
TÜRKÇE 134 10. Bilgisayar USB Ba ğ lant ı s ı Üniteyi bilgisayar ı n ı za ba ğ layarak dahili Sabit diskten ya da dahili Sabit disk e veri (film, müzik, resim, kay ı tlar vb.) kopyalayabilirsiniz. Not: A ş a ğ ı daki örnekte Windows XP ile ça l ı ş an bir bi lgisayar kullan ı lm ı ş t ı r ancak üniteyi USB deste ğ i ve FAT32[...]
-
Page 135
TÜRKÇE 135 11. İ puçlar ı ve Sorun Giderme CM3S düzgün bir ş ekilde çal ı ş mad ı ğ ı nda a ş a ğ ı daki sorun giderme ipuçlar ı n ı kullan ı n: Güç LED’i yanm ı yor: • Güç kayna ğ ı CM3S’e ba ğ l ı de ğ il. Güç kayna ğ ı n ı CM3S’e yeniden ba ğ lay ı n. Ekranda hareket yok: • CM3S haz ı rda bekleme [...]
-
Page 136
TÜRKÇE 136 Video oynatmaya çal ı ş ı rken “CODEC NOT SUPPORTED” mesaj ı ç ı k ı yor; • Film dosyas ı CM3S için desteklenm eyen b ir codec il e olu ş turulmu ş tur. CM3S taraf ı ndan desteklenen codec listesi için www.conceptronic.net web sitesini ziyaret edin. CM3S tüm Sabit Disk bölümlerini / içeri ğ ini göstermiyor: ?[...]