Continental PS78403 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Continental PS78403. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Continental PS78403 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Continental PS78403 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Continental PS78403 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Continental PS78403
- nom du fabricant et année de fabrication Continental PS78403
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Continental PS78403
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Continental PS78403 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Continental PS78403 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Continental en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Continental PS78403, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Continental PS78403, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Continental PS78403. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    Man u al d eUs o Mo de l: PS 7840 3 User Manua l Mo d el: PS 7840 3   [...]

  • Page 2

    [...]

  • Page 3

    PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Con el n de evitar lesiones al usuario u otras personas y daños a la propiedad, debe seguirse las siguientes instrucciones. El uso incorrecto debido a la omisión de las instrucciones podría causar lesiones o daños. La seriedad de estas lesiones o daños se clasica según los siguien - tes indicadores: ADVERTENCIA[...]

  • Page 4

    No cubra las aberturas de ingreso de aire ni de escape con ropa o toallas. • La falta de ujo de aire podría causar sobrecalentamiento y un incendio. Debe tenerse cuidado al utili - zar el equipo en un ambiente en donde se encuentren las siguien - tes personas: • Bebés, niños, personas may - ores y personas no sensibles a la humedad. No ut[...]

  • Page 5

    P ANELES DE CONTROL DEL DESHUMEDECEDOR Luz de energía Funcionamiento continuo T anque Lleno % Humedad Turbo Normal 1 2 3 5 4 Luz indicadora de energía Luz indicadora de Funcionamiento continuo Luz indicadora de tanque lleno Luz indicadora de ventilador a nivel alto Luz indicadora de ventilador a nivel normal Paneles de control 1. Botón POWER (en[...]

  • Page 6

    Deshelado automático Cuando se acumule hielo o escarcha sobre las bobinas del evaporador, la compresora se apagará y el ventilador continuará funcionando hasta que desa - parezca la escarcha. Falta de energía En caso de falta de energía o inter - rupción de la electricidad, el equipo reanudará su funcionamiento bajo los parámetros que se ha[...]

  • Page 7

    CÓMO UTILIZAR EL EQUIPO Ubicación del equipo Si se utiliza el deshumedecedor en un sótano, el equi - po tendrá muy poco o ningún efecto en secar una área de almacenamiento adyacente cerrada como por ejem - plo un armario, a menos que se cuente con la debida circulación de aire dentro y fuera de dicha área. • No utilice el equipo en exteri[...]

  • Page 8

    No coloque el tanque sobre el piso ya que la base del tanque no es pareja. De lo contrario, el tanque se volteará causando que el agua se derrame. • Deseche el agua y vuelva a colocar el tanque en su lugar . Debe colocarse el tanque correcta - mente para que el equipo pueda funcionar . • El equipo reanudará su funcionamiento una vez que se ha[...]

  • Page 9

    CUIDADO Y MANTENIMIENTO Cuidado y limpieza del deshumedecedor Apague el equipo y desenchúfelo antes de proceder a limpiar . 1. Limpieza de las rejillas y del exterior • Utilice agua y un detergente suave. No utilice lejía ni productos abrasivos. • No salpi que agua directamente sobre el equipo. Esto podría causar una descarga eléctrica, oca[...]

  • Page 10

    • Limpie el equipo, el tanque y el ltro de aire. • Enrolle el cordón en el gancho correspondiente. • Cubra el equipo con una bolsa de plástico. • Guarde el equipo en posición vertical en un lugar seco y bien ventilado. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Antes de ponerse en contacto con el servicio técnico, revise el siguiente cuadro primero: Pro[...]