Cooper Lighting CMS185, CMS185W manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Cooper Lighting CMS185, CMS185W. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Cooper Lighting CMS185, CMS185W ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Cooper Lighting CMS185, CMS185W décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Cooper Lighting CMS185, CMS185W devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Cooper Lighting CMS185, CMS185W
- nom du fabricant et année de fabrication Cooper Lighting CMS185, CMS185W
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Cooper Lighting CMS185, CMS185W
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Cooper Lighting CMS185, CMS185W ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Cooper Lighting CMS185, CMS185W et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Cooper Lighting en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Cooper Lighting CMS185, CMS185W, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Cooper Lighting CMS185, CMS185W, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Cooper Lighting CMS185, CMS185W. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    FRANÇAIS ESP AÑOL ENGLISH MS185, CMS185 MS185W , CMS185W Instruction Manual Instrucciones Directives MS185,MS185W I.S. 325-1417 1/7/04 3:59 PM Page 1[...]

  • Page 2

    Congratulations . Y ou have purchased a Regent motion activated floodlight. This security lighting system will provide years of convenience and protection for your home and family . How it works Y our Regent motion activated floodlight senses heat images from objects such as people, large animals and automobile engines. When motion is detected, the[...]

  • Page 3

    • Reor ient or relocate the receiving antenna. • Increase the separation between the equipment and receiv er . • Connect the equipment into an outlet on a circuit diff erent from that to which the receiver is connected. • Consult the dealer or an e xperienced radio/TV technician for help. • Fixture must be connected to a 120 V olt, 60 Hz [...]

  • Page 4

    How to operate your fixture Step 1: Mov e slide switch on bottom of the sen- sor to “TEST”. Set sensitivity knob to medium (halfwa y) (L). Step 2: T ur n on the power to fixture. Allow fix- ture to warm up approximately 40 sec- onds bef ore testing. (Lights will come on and sta y on during warm-up period.) Step 3: Aim sensor head toward desired[...]

  • Page 5

    What to do if . . . ENGLISH 5 Is there power to the fixture? • Check to see that the circuit breaker has not been tripped. • Be sure the wall switch is in the “ON” position. • Be sure that the bulbs are not burned out or broken. Is the surrounding external ambient light too bright? (If so the unit ma y think it’ s da ytime.) • Re-aim [...]

  • Page 6

    T wo year limited warranty Cooper Lighting (“the Company”) warrants this product (“the product”) against def ects in mater ial or workmanship for a period of two years from date of origi- nal purchase, and agrees to repair or , at the Company’ s option, replace a def ective product without charge for either replacement par ts or labor dur[...]

  • Page 7

    a Return Goods A uthorization Number from the Company will be refused. Cooper Lighting is not responsible for merchandise damaged in transit. Repaired or replaced products shall be subject to the terms of this warranty and are inspected when pack ed. Evident or concealed damage that is made in transit should be repor ted at once to the carrier maki[...]

  • Page 8

    Felicitaciones. Usted ha adquir ido una lámpara de alta intensidad activ ada por movimiento Regent. Este sistema de iluminación de seguridad le proporcionará años de conveniencia y protección para su familia y su hogar . Cómo funciona La lámpara de alta intensidad activada por movimiento detecta imágenes tér micas de objetos tales como per[...]

  • Page 9

    causar interf erencia perjudicial para las radiocomunicaciones. Sin embargo , no e xiste ninguna garantía de que no ocurrirá interferencia en una instalación en par- ticular . Si este equipo llegara a causar interferencia perjudicial para la recepción de radio o de televisión, lo que puede deter minarse encendiendo y apagando el equipo , se re[...]

  • Page 10

    tra vés de la junta obturadora de la placa de la cubier ta. P aso 4: Conecte los cables de conexión a tierra del por talámparas al cable de conexión a tierra de la casa. Si no hay ningún cab le de cone xión a tierra, conecte el cable del por- talámparas a la caja de conexiones . P aso 5: Sujete el por talámparas a la caja de empalmes con lo[...]

  • Page 11

    Cómo seleccionar la característica deseada Qué hacer si . . . ESP AÑOL 11 Ajuste Automático (activado por mo vimiento) Las luces deben encenderse por el movimiento sólo durante la noche y deben apagarse después de 4 ó 12 minutos. 4 MIN o 12 MIN Mantenga la limentación del por talámparas activada. Ajuste Amanecer-Atar decer (activado sólo[...]

  • Page 12

    Garantía Limitada por dos años Cooper Lighting (‘la Compañía’) garantiza este producto (‘el producto’) contra def ectos de mater ial o fabricación, por un período de dos años a par tir de la f echa de la compra original, y acuerda reparar o , a opción de la Compañía, reemplazar un producto defectuoso sin cargo , y a sea por las pi[...]

  • Page 13

    modo que las exclusiones o limitaciones indicadas pueden no ser aplicables a su caso . La Compañía no autoriza ninguna otra garantía, ya sea escrita o verbal. Esta garantía le otorga derechos legales específicos, y es posible que usted tenga otros derechos, que pueden v ariar de una jur isdicción o estado, a otro . P ara obtener ser vicio en [...]

  • Page 14

    14 FRANÇAIS Félicitations. V ous v enez d’acheter un projecteur activé par le mouvement Regent. Ce système d’éclairage de sécurité vous satisf era et protègera v otre mai- son et votre famille pendant des années. Comment votre projecteur fonctionne V otre projecteur à éclairage activé par le mouv ement Regent détecte les images obt[...]

  • Page 15

    FRANÇAIS 15 tions de la par tie 15 des règles de la FCC. Ces limites sont conçues pour offr ir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet équipement produit, utilise et peut émettre de l’énergie en fréquence radio . S’il n’est pas installé et utilisé conf or mément aux in[...]

  • Page 16

    16 FRANÇAIS Etape 2: Aligner les trous du suppor t de fixation av ec les trous du boîtier de jonction. Utiliser (2) vis #6 ou (2) vis #8 (en f onction de la dimension des trous du boîtier de jonction), fix er le suppor t de fixation sur le boîtier de jonction (K). Etape 3 : F aites passer les fils de la pièce fixe dans le joint du couv ercle d[...]

  • Page 17

    FRANÇAIS 17 Comment choisir la bonne fonction Que faire si . . . Réglage Automatique (activé par le mouvement) Les lumières s’allumeront en présence de mouvement uniquement pendant la nuit et s’éteigneront après 4 ou 12 minutes. 4 MIN ou 12 MIN Laissez le dispositif sous tension. Réglage du Soir au Matin (activé uniquement la nuit) Les[...]

  • Page 18

    18 FRANÇAIS Garantie limitée de deux ans Cooper Lighting (« le constructeur ») garantit cet appareil (« le produit ») contre des déf auts dus aux matériaux ou à la main-d’œuvre pendant une pér iode de deux ans à par tir de la date initiale d’achat, et s’engage à réparer , ou à son choix, à remplac- er un produit défectueux sa[...]

  • Page 19

    prov enant pas du constructeur , et la corrosion ou la décoloration des composants en laiton, ne sont pas couver ts par cette garantie. Il n’y a pas de garanties e xprimées autres que celle écr ite plus haut. La société ne sera pas tenue pour responsable de tous dommages accessoires, spéciaux ou consécutifs résultant de l’utilisation de[...]

  • Page 20

    20 FRANÇAIS Customer First Center • 1121 Highwa y 74 South, Peachtree City , GA 30269 USA www .cooperlighting.com Brev et 5,381,323 © 2004 Cooper Lighting La reproduction de ce document est strictement interdite sans l’autor isation préalable par écrit de Cooper Lighting. 01/04 325-1417 MS185,MS185W I.S. 325-1417 1/7/04 3:59 PM Page 20[...]