Craftsman 900.370520 manuel d'utilisation
- Voir en ligne ou télécharger le manuel d’utilisation
- 40 pages
- 2.68 mb
Aller à la page of
Les manuels d’utilisation similaires
-
Lawn Mower
Craftsman 37416
48 pages 8.27 mb -
Lawn Mower
Craftsman 917.376241
52 pages 8.49 mb -
Lawn Mower
Craftsman 127.28877
77 pages 20.4 mb -
Lawn Mower
Craftsman 917.37192
48 pages 5.63 mb -
Lawn Mower
Craftsman 917.28936
64 pages 10.2 mb -
Lawn Mower
Craftsman 37494
48 pages 8.75 mb -
Lawn Mower
Craftsman 917.28922
64 pages 17.82 mb -
Lawn Mower
Craftsman 917.27481
56 pages 3.47 mb
Un bon manuel d’utilisation
Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Craftsman 900.370520. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Craftsman 900.370520 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.
Qu'est ce que le manuel d’utilisation?
Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Craftsman 900.370520 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.
Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.
Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?
Tout d'abord, le manuel d’utilisation Craftsman 900.370520 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Craftsman 900.370520
- nom du fabricant et année de fabrication Craftsman 900.370520
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Craftsman 900.370520
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes
Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?
Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Craftsman 900.370520 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Craftsman 900.370520 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Craftsman en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Craftsman 900.370520, comme c’est le cas pour la version papier.
Pourquoi lire le manuel d’utilisation?
Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Craftsman 900.370520, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.
Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Craftsman 900.370520. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.
Table des matières du manuel d’utilisation
-
Page 1
Operator's Manual CRRFTSMRNo CORDLESS 24 VOLT 19 M CONVERTIBLE MULCHING MOWER Model No. 900.370520 CAUTION: • Safety Before using this product, read this manual and follow all its . Safety Rules and Operating Instruotlons, • Assembly Operation Maintenance Parts • Espahol Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 6017 264774-01[...]
-
Page 2
Warranty 2 Maintenance 16 Safety Instructions 2 Service and Adjustments 17 Assembly 5 Storage 17 Operation 8 Troubleshooting 18 Maintenance Schedule 16 Illustrated Parts List 19 Product Specifications 16 Parts Ordering 20 LIMITED TWO YEAR WARRANTY ON CRAFTSMAN POWER MOWER For two years from date of purchase, when this Craftsman Lawn Mower is mainta[...]
-
Page 3
• Use:mower only as described in this manual. • Do not operate mower if it has been dropped or damaged in any manner. Always have damage repaired before using your mower. • Do not use accessory attachments that are not recommended in this manual. Use of such attachments4-nay be haz- ardous. • The blade always turns when "the motor is r[...]
-
Page 4
operating the mower on uneven terrain or when changing directions - maintain good footing. • Neveroperate your mowerwithoutprop- er guards, platesor other safety devices in place. • Don't force the mower. It will do the job better and safer at the rate for which it is designed. When mowing on rough sur- faces or in high grass, select a hig[...]
-
Page 5
CAUTION: Unplugcharger fromwall out- let beforeunplugging charger cord from mower. Failure to do so may result in per- sonal injury or damage to charger. Always unplug charger beforeattempting to clean mower. MAINTENANCE AND STORAGE: • Check the blade and the motor mounting bolts often to be sure they are tightened properly ....... • Check all [...]
-
Page 6
To Unfold Handle Raise the handle section into place and secure by tightening the two knobs. See figure below. WARNING: For your own safety DO NOT use this mower without either the Grasscatcher or Mulch Insert in operating position. Knobs Handle / / GRASSCATCHER ASSEMBLY • Slide the grassbag onto the grasscatcher frame. (See Fig. A) • The grass[...]
-
Page 7
TO INSTALL SIDE DISCHARGE CHUTE Shut the mower off, wait until the blade stops, and unplug power cord. Reach down between the mower han- dles, raise the rear door and hold it up with one hand. Ensure that the mulch insert has been removed. See page 12, "To Remove Mulch Insert", • Grasp the discharge chute with the other hand and while t[...]
-
Page 8
KNOW YOUR MULCHING MOWER READ THIS OWNER'S MANUAL AND SAFETY RULES BEFORE OPERATING YOUR MOWER. See diagram below to familiarize yourself with the location of various controls and adjustments. Save this manual for future reference. These symbols may appear on your mower or in literature supplied with the product. Learn and understand their mea[...]
-
Page 9
CHARGING BATTERY Although your mower battery was fully charged when it left the factory, it is nec- essary to recharge it before initial use. This will ensure that the battery operates at full performance capability. There are two charge Indicator lights on your mower. The red light (1) glows while the battery is charging. The green light (2) glows[...]
-
Page 10
you want, hold it in place by gripping the mower's lower right handle bar with your left hand. Then release your right hand from the finger grip to lock the cut- ting height into place. NOTE; To ensure that the deck is securely locked in one of the seven cutting posi- tions, press down on the palm rest after releasing the finger grip. HANDLE A[...]
-
Page 11
BATTERY GAUGE 1 2 Highly Charged Charge Depleted • Avoid mowing when the grass is wet from rain or dew-soaked • Cut your lawn frequently, especially dur- ing high growth periods. NOTE: You should recharge your mower after each use, regardless of the position of the battery gauge needle. Frequent charging will not harm your battery, and will ens[...]
-
Page 12
MOWING TIPS • Mow across the face of slopes, never up-and-down. Exercise extreme caution when changing direction on slopes. Do not mow excessively steep slopes. Always maintain good footing. • Release switch to turn mower "OFF" when crossing any graveled area (stones can be thrown by the blade). , Set mower at highest cutting height .[...]
-
Page 13
Mulch Insert TO REMOVE BLADE • Release Operator Presence Control Switch to turn mower off, wait for the blade to stop, and remove safety key. • Cut a two foot length of 2x4 wood and use it to keep blade from turning while removing blade nut. • Wear gloves, position wood, and loosen nut counterclockwise as shown. Remove nut. • Remove square [...]
-
Page 14
@ • Sharpening the blade twice during a mowing season is usually sufficient under normal circumstances. Sand caus- es the blade to dull fast. If your lawn has sandy soil, more frequent sharpenings are required, • Replace bent or damaged blade immedi- ately. To sharpen blade: GENERAL MOWING TIPS During the spring when the grass is lush, your mow[...]
-
Page 15
er, lovelier lawn with generally fewer weeds. Mow more frequently during peri- ods of fast growth. Frequent cutting ensures that the lower, less attractive portion of the grass will not show. • If'your lawn has grown too long, (a vaca- tion, for example, may interrupt your cut- ting schedule) mow at a cutting height one or two positions high[...]
-
Page 16
CUSTOMER RESPONSIBILITIES TABLE MAINTENANCE SCHEDULE FILL IN DATES AS YOU COMPLETE REGULAR SERVICE Check for Loose Fasteners Clean Lawn Mower .Check/Sharpen/Replace Blade Recharge Battery / _ / _" / _ / ,_,_ / _ ERVICE DATES i,,' v' v' v' t/ i,,' GENERAL RECOMMENDATIONS • Always observe safety rules when per- forming[...]
-
Page 17
CAUTION: Before performing any service or adjustments: • Release operator presence control switch and stop motor. • Make sure the blade and all moving parts have completely stopped. • Remove Safety Key. BATTERY The battery in your mower is a recharge- able 24 volt sealed lead acid battery. To get the maximum battery life, we rec- ommend the f[...]
-
Page 18
TROUBLESHOOTING GUIDE PROBLEM SOLUTION Mower doesn't run when switch lever Is activated. Motor stops while mowing. Mower runs but cutting perfor- mance Is unsatisfactory, or does not cut your entire lawn. Mower is too hard to push. Mower is abnormally noisy and vibrates. , 2. 3. 1. 2. 3. 4. 1. 2. 3. 1. 1. 2. Check to make sure safety key has b[...]
-
Page 19
7O. o 42 / 87 O: LU 19[...]
-
Page 20
E, D_ i! n-[...]
-
Page 21
Lista de partes ilustrada 19 Especificaciones del producto 34 Orden de partes 20 Mantenimiento 34 Garantla 21 Itinerario de mantenimiento 34 Instrucciones de seguridad 21 Servicio y ajustes 35 Ensamblaje 24 Almacenaje 35 Operaci6n 27 Solucibn a problemas frecuentes 36 GARANTIA LIMITADA POR DOS ANOS EN LA PODADORA CRAFTSMAN Sears reparar_ sin cargos[...]
-
Page 22
dados en este manual. El uso de dichos acce- sorios puede ser peligroso. • La cuchilla siempre gira cuando el motor esta en funcionamiento. • Evite el encendido accidental. No juegue con el int_rruptor de control en presencta del operador cuando no se emplee. PREPARACION: • Inspeccione a conciencia el area donde se usar& el equipo y elimi[...]
-
Page 23
drogas, alcohol o medicamentos. Hacerlo asf puede originade lesiones de gravedad. • AlOjese del _.rea de la cuchilla. Est_ con- sciente acerca del riesgo de lesiones. Conserve lab mano8 y Io8 pie8 alejados de la ¢uchllla. • PELIGRO: NO intents remover el material cortado o destapar la salida cuando la cuchilla est6 en movlmiento,existe riesgo [...]
-
Page 24
ague para limpiar la podadora. • No pode si el interruptor no funciona. Haga reemplazar un interruptor defectuoso pot un tecnico de servicio calificado de un centro o departamento de servicio autorizado. • Revise las partes dafiadas. Antes de seguir utilizando la podadora, una guarda u otras partes dafiadas deben ser revisadas cuida- dosamente [...]
-
Page 25
ENSAMBLAJE DE LA BOLSA PARA PASTO • Deslice la bolsa para pasto en el armazSn. (Observe la Fig. A.) • La bolsa para pasto tiene unas presillas cosi- das alrededor de la abertura. • Ensamble las dos presillas superiores al armaz6n, continue con las dos presillas lat- erales y deje para el final la presilla inferior. (Observe la Fig. B) • Con[...]
-
Page 26
• Gire el canal hasta que haga contacto com- pleto con la cubierta, y las costillas inferiores queden en los canales de la cubierta (Figura B.) • Baje la puerla hasta que descanse sobre el canal de descarga. ADVERTENClA: ° No utilice el canal de descarga si est_l dafia- do. • Pot su propia seguridad, NO utilice la podadora sin que tenga inst[...]
-
Page 27
LEA ESTE MANUAL DEL PROPIETARIO Y LAS REGLAS DE SEGURIDAD ANTES DE OPERAR SU PODADORA. Compare las ilustraciones con su podadora para familiarizarse con la Iocalizacion de 108 diferente8 ¢ontroles y ajuste8, Conserve este manual para referencias futuras, Estos slmbolos pueden aparecer en su podadora o en la Ilteratura que se proporclona con el pro[...]
-
Page 28
CARQA DE LA BATERIA Aunque la bateria de su podadora estaba com- pletamente cargada al dejar la fabrica, es nece- sario recargarla antes de usarla pot primera vez. Est asegurard que funcione a su m&xima capacldad operatlva. Hay dos luces indicadoras de carga en su podadora. La luz roja (1) se enciende cuando la bateria estd cargando. La luz ver[...]
-
Page 29
AJUSTES AL MANGO O mente en el interior de ta carcaza. La podado- ra es operacional ahora y puede encenderse activando la palanca del interrupter. PRECAUCION: Nunca intente anular la operacion de este interrupter ni de la Ilave de seguridad. INTERRUPTER DE CONTROL CON PRESENCIA DEL OPERADOR Su podadora cuanta con un sistema qua le per- mite ajusta [...]
-
Page 30
• Cuando la aguja apunle ala zona verde (1) la bateria =st& en condicion de carga alta • Cuando la aguja apunte ala zona roja (2), la baten a estar_ descargada • Antes de utilizar su podadora nueva pot vez pdmera le recomendamos cargar la unidad durante toda la noche para asegurerse que la baterfa est_ completamente cargada. Cuando encien[...]
-
Page 31
ciorfes son aviso de problemas. No opere la podadora hasta que le hayan efectuado una revisi6n de servicio. • SIEMPRE APAGUE y desconecte la podadora cuando la deje desatendida, aun cuando sea por un periodo corto. RECORTE • Su nueva podadora est_ diseSada para re- cotter los desechos del pastp varies veces y reducir su tamaSo, pars que, al cae[...]
-
Page 32
CAMBIO DE LA CUCHILLA • Coloque la cuchilla en el eje de manera que los bordes queden paralelos a los lades pianos del eje. AsegOrese de colccar la cuchilla de manera que los files queden de care al suelo al funclonar la podadora. • Coloque el alslador de pldstlco en el eje de manera que Ice dos bordes en relieve de la roldana queden sobre los [...]
-
Page 33
BALANGEO DE LA CUCHILLA * Veriflque el balance de la cuchilla colocando ta perforacibn central sobre un clavo o sobre el v&stago de un destomillador sujetado en una prensa. Si cualquiera de los extremos gira hacia abajo, afile ese extremo. La cuchilla estd balanceada correctamente cuan- do ninguno de los extremos cae. RECOMENDACIONES GENERALES [...]
-
Page 34
CUADRO DE RESPONSABILIDADES DEL USUARIO ITINERARIO DE MANTENIMIENTO v' v' I/ v' LLENE LAS FECHAS EN QUE EFECTUA EL 8ERVlCIO REGULAR Revlslbn de lornlllos Ilojoe Llmpleza de la podadora Revisar/Afilar/Cambiar cuchilla If Recarga de la bateria I_ I_ DE 9ERVICIO RECOMENDACIONES GENERALES • Observe siempre las reglas de seguridad cuand[...]
-
Page 35
PRECAUCION: Antes de realizar cualquier ser- vicio o ajustes: • Libere el interruptor de control en presencia dsl operador y pars el motor. • Aseg_rese que la cuchilla y todas las piezas m6vtles se hayan detenido. • Retire la Ilave de seguridad. " , BATERIA , • La baterfa de su podadora es una bateria recargable sellada de _.cido de pl[...]
-
Page 36
GUIA PAPA LA SOLUCION DE PROBLEMAS FRECUENTES PROBLEMA SOLUCION La podadora no funciona cuando el interruptor est& activado. El motor se detiene durante el podado. La podadora funciona pero no Io hace de manera satisfactoria, o no poda su prado por completo. Es muy dlfloll empujsr la podadora, La podadora hams mucho ruido y vibra. 1. Asegurese [...]
-
Page 37
37[...]
-
Page 38
38[...]
-
Page 39
39[...]
-
Page 40
For in-home major brand repair service: Call 24 hours a day, 7 days a week 1-800-4-MY-HOME (1-800-469-4663) Para pedlr servicio de reparacidn a domicilio - 1-800-676-5811 In Canada for all your service and parts needs call _ 1-800-665-4455 Au Canada pour tout le service ou les pi_ces For the repair or replacement parts you need: Call 7 am - 7 pm, 7[...]