Creative HS-1200 manuel d'utilisation
- Voir en ligne ou télécharger le manuel d’utilisation
- 52 pages
- 9.83 mb
Aller à la page of
Les manuels d’utilisation similaires
Un bon manuel d’utilisation
Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Creative HS-1200. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Creative HS-1200 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.
Qu'est ce que le manuel d’utilisation?
Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Creative HS-1200 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.
Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.
Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?
Tout d'abord, le manuel d’utilisation Creative HS-1200 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Creative HS-1200
- nom du fabricant et année de fabrication Creative HS-1200
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Creative HS-1200
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes
Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?
Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Creative HS-1200 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Creative HS-1200 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Creative en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Creative HS-1200, comme c’est le cas pour la version papier.
Pourquoi lire le manuel d’utilisation?
Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Creative HS-1200, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.
Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Creative HS-1200. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.
Table des matières du manuel d’utilisation
-
Page 1
Contents Digital W ireless Gaming Headset HS-12 0 0[...]
-
Page 2
[...]
-
Page 3
CONTENTS EN ENGLISH FCC Notice 2 Illustrated Guide 4 User Instruction 6 Installing Drivers and Applications 6 Modifying / Uninstalling Drivers and applications 6 Troubleshooting Guide 7 Precaution 8 Technical Specifications 9 FR FRANÇAIS Guide illustré 10 Instructions pour l’utilisateur 12 Installation des pilotes et des applications 12 Modific[...]
-
Page 4
2 FCC Notice Regulatory The following sections contain notices for various countries: CAUTION: This product is intended for use with FCC/CE certified computer equipment. Please check the equipment operating/ installation manual and/or with the equipment manufacturer to verify/confirm if your equipment is suitable prior to the installation or use of[...]
-
Page 5
3 Canada Warning Notice for Canada This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. CANADIAN CLASS B STATEMENT: This digital device does not exceed the Class B limits for radio noise emissions from digital apparatus as set out in the interference-causi[...]
-
Page 6
4 /FF /N 2 1 Swivel microphone boom upwards to turn off the microphone. 5 6 4 1 1 2 3 1 VOL + / VOL – 2 LED Ind icat or 3 Pick Up / End Call 4 Pow er O n / Off 5 DC- IN p ort 6 Mic roph one Step 1 : Inst all X-Fi Sof tware on your P C Step 2 : Plug in USB Tran sceiver on any powe red USB Port ENGLISH[...]
-
Page 7
5 Connect the USB Transceiver to your PC. The USB Transceiver is the 2.4GHz RF Base Station and also charges your headset when low in power. To PAIR, power off headset. Press and hold simultaneously for 5 seconds. 9 8 7 7 USB Tra nsce iver (2.4 GH z RF) 8 USB DC- Char ging Pin 9 USB Con nect or USB Port[...]
-
Page 8
6 User Instruction Congratulations on selecting Creative HS-1200 Digital Wireless Gaming Headset from Creative Labs. Creative HS-1200 Digital Wireless is the first fully bi-directional 2.4GHz USB Gaming Headset with Sound Blaster ® X-Fi for full-out gaming. Delivering high-fidelity uncompressed stereo audio with powerful 40mm Neodymium drivers and[...]
-
Page 9
7 6. Microphone To activate the microphone, swivel the microphone boom down and adjust mouthpiece accordingly. To de-activate microphone, swivel the microphone boom up. 7. USB Transceiver The USB transceiver serves as a base-station and operates on the 2.4GHz radio frequency to transmit and receive digital signals from your headset. 8. USB-DC Charg[...]
-
Page 10
8 • Ch eck if the Hea dpho ne s o ptio n is sele cte d in t he spea ker s an d hea dpho ne se lect ion of Ent erta in men t Mo de. • Adjust the volume mixer settings in Entertainment Mode to set at mid-range Cannot pair to USB transceiver • Make sure the headset is charged and powered off when you try to pair. • Make sure you have press the[...]
-
Page 11
9 • Do NOT operate the Digital Wireless headset system with other power adaptors. Contact Creative Customer Support should you need a replacement power adaptor. • Do not attempt to service any part of the digital wireless headset / USB transceiver yourself as opening or removing covers may exposed you to dangerous voltage or other hazards. Refe[...]
-
Page 12
10 /FF /N 2 1 Pour éteindre le microphone, faites pivoter la perche de celui-ci vers le haut. 5 6 4 1 1 2 3 1 VOL + / VOL – 2 Voy ant lumi neux 3 Décrocher / Raccrocher 4 Mar che / Ar rêt 5 Por t DC -IN 6 Mic roph one Etap e 1 : Ins tall ez l e lo giciel X -Fi sur vot re o rdin ateu r. Etap e 2 : Bra nche z l’ émet teur USB sur n?[...]
-
Page 13
11 Connectez l’émetteur USB à votre ordinateur. L’émetteur USB est la station de base RF 2,4 GHz et recharge également votre casque lorsqu’il est déchargé. Pour procéder au JUMELAGE, éteignez le casque. Appuyez et maintenez la touche enfoncée pendant 5 secondes. 8 7 7 Eme tteu r US B (2 .4 GHz R F) 8 Fic he d ’ali ment ation US B 9[...]
-
Page 14
12 Instructions pour l’utilisateur Nous vous félicitons d’avoir choisi le casque de jeu Creative HS-1200 Digital Wireless de Creative Labs. Il s’agit du premier casque de jeu USB 2,4 GHz entièrement bidirectionnel équipé de la technologie Sound Blaster ® X-Fi, pour une expérience de jeu à 100 à l’heure. Offrant un son stéréo non c[...]
-
Page 15
13 6. Microphone Pour activer le microphone, faites pivoter sa perche vers le bas et ajustez-le correctement. Pour désactiver le microphone, faites pivoter la perche vers le haut. 7. Emetteur USB L’émetteur USB sert de station de base et fonctionne sur la fréquence radio 2,4 GHz pour transmettre et recevoir les signaux numériques de votre cas[...]
-
Page 16
14 • Lorsqu’un système informatique ne suit pas la convention USB appropriée, il se peut que le système se verrouille lorsque vous branchez le périphérique. Si cela se produit sur votre système, contactez le fabricant de votre ordinateur. • Vérifiez que l’option Casque est bien sélectionnée dans la sélection des haut-parleurs et d[...]
-
Page 17
15 • Dans la sélection Mélangeur du mode Divertissement, cochez la case Moniteur dans la section. Entrée Microphone. • Vérifiez que la perche de votre microphone est bien positionnée vers le bas. • Réglez le microphone pour qu’il soit plus près de votre bouche. Précaution • Une exposition prolongée à des volumes sonores élevés[...]
-
Page 18
16 /FF /N 2 1 Para apagar el micrófono, gire el brazo del micrófono hacia arriba. 5 6 4 1 1 2 3 1 VOL + / VOL - 2 Ind icad or L ED 3 Función de responder / finalizar llamada 4 Fun ción de ence ndido/ap agado 5 Pue rto de e ntra da CC 6 M icró fono Paso 1 : Inst ale el s oftw are X-Fi en su PC. Paso 2 : Cone cte el t rans ceptor U SB [...]
-
Page 19
17 Conecte el transceptor USB a su PC. El transceptor USB es una estación de base con radiofrecuencia de 2,4 GHz y también recarga el auricular cuando tiene poca carga. Para ENLAZAR, desconecte el auricular. Mantenga pulsados los botones del auricular y el transceptor USB simultáneamente durante 5 segundos. 9 8 7 7 Tra nsce ptor USB (2.4 GH z RF[...]
-
Page 20
18 Instrucciones para el usuario Enhorabuena por haber seleccionado el auricular para juegos Creative HS-1200 Digital Wireless de Creative Labs. Creative HS-1200 Digital Wireless es el primer auricular para juegos USB bidireccional de 2,4 GHz con Sound Blaster X-Fi para disfrutar al máximo de los juegos. Con el sonido estéreo sin comprimir de alt[...]
-
Page 21
19 Si lo va a usar por primera vez, cargue el auricular durante 6 horas como mínimo. Nota: el auricular HS-1200 se puede recargar incluso mientras está en uso. 6. Micrófono Para activar el micrófono, gire el brazo del micrófono hacia abajo y ajuste la boquilla adecuadamente. Para desactivar el micrófono, gire el brazo del micrófono hacia arr[...]
-
Page 22
20 el volumen para estos dispositivos está como mínimo a la mitad. • Intent e de scone ctar y vo lver a co nect ar el tra nscep tor USB a l PC * y r eini cie l a ap licac ión. Repita el proce so a nteri or. • En un sistema que no siga una convención de USB correcta, existe la posibilidad de que el sistema se bloquee cuando conecte el dispos[...]
-
Page 23
21 • En la se lecc ión Mez cl ado r de l Mod o de En tret en imi ento , a ctiv e la casi ll a M onit or en l a sec ción Ent ra da de m ic róf ono. • Compruebe que el brazo del micrófono está girado hacia abajo. • Ajuste la boquilla del micrófono para colocarla más cerca de la boca. Precaución • Una expo sici ón pr olon gada a volú[...]
-
Page 24
22 /FF /N 2 1 Gire o suporte do microfone para cima para desligar o microfone 5 6 4 1 1 2 3 1 VOL + / VOL – 2 LED Ind icad or 3 Ate nder /enc erra r cham ada 4 Lig ar/d esli gar 5 Por ta D C-IN 6 Mic rofo ne Pass o 1 : Ins tale o s oftw are X-Fi no PC Pass o 2 : Con ecte o T rans ceptor U SB em q ualq uer port a US B li gada pOrTUGUÊS [...]
-
Page 25
23 Conecte o Transceptor USB ao PC. O Transceptor USB é a es- tação base RF de 2,4GHz e também carrega seu fone de ouvido quando está com pouca bateria Para EMPARELHAR, desligue o fone de ouvido. Pressione e mantenha pressionado simultaneamente por 5 segundosPress and hold simultaneously for 5 seconds. 9 8 7 7 Tra nsce ptor USB (2.4 GH z RF) 8[...]
-
Page 26
24 Instrução para o usuário Parabéns por escolher o fone de ouvido Creative HS-1200 Digital Wireless para jogos da Creative Labs. O Creative HS-1200 Digital Wireless é o primeiro fone de ouvido para jogos USB totalmente bidirecional de 2,4 GHz com Sound Blaster ® X-Fi para todo o jogo. Fornecendo áudio estéreo descompactado de alta fidelida[...]
-
Page 27
25 6. Microfone Para ativar o microfone, gire o suporte do microfone para baixo e ajuste-o de acordo com o bocal. Para desativar o microfone, gire o suporte do microfone para cima. 7. Transceptor USB O transceptor USB serve como uma estação base e opera na radiofreqüência 2,4 GHz para transmitir e receber sinais digitais do fone de ouvido. 8. P[...]
-
Page 28
26 • Ve rifi que se a opç ão Fone s d e O uvi do está ma rcada na se le ção de al to -fa lant es e fones de ouv ido do Mo do E ntr eten im ent o. • Ajuste as configurações do mixer de volume no Modo Entretenimento para definir em intervalo médio. Não é possível emparelhar o transceptor USB • Certifique-se de que o fone de ouvido es[...]
-
Page 29
27 • Não dobre, derrube, esmague, perfure, incinere ou abra o fone de ouvido. • Esse sistema de fones de ouvido Digital Wireless foi criado especificamente para a operação dentro de intervalo(s) elétrico(s) com o adaptador de energia USB fornecido e o uso fora desse intervalo deve ser feito por sua própria conta. • NÃO opere o sistema d[...]
-
Page 30
28 /FF /N 2 1 5 6 4 1 1 2 3 繁體中文 1 2 4 5 6 1 2 3[...]
-
Page 31
29 9 8 7 7 8 9[...]
-
Page 32
30[...]
-
Page 33
31[...]
-
Page 34
32[...]
-
Page 35
33[...]
-
Page 36
34[...]
-
Page 37
35 /FF /N 2 1 5 6 4 1 1 2 3 1 2 4 5 6 1 2 3[...]
-
Page 38
36 9 8 7 7 8 9[...]
-
Page 39
37[...]
-
Page 40
38[...]
-
Page 41
39[...]
-
Page 42
40[...]
-
Page 43
41 充電式電池 リ サイ ク ルに つい ての ご注意 ク リ エ イ テ ィ ブの一部製品 には リ チ ウ ム イ オ ン充電池が使用 さ れ て い ます 。 リ チウ ム イ オン 充電池はリ サ イ ク ル可能な資源で す 。 ク リ エ イ テ ィ ブ製品に 内蔵さ れ てい る充電池 を リ[...]
-
Page 44
42 /FF /N 2 1 4 1 4 1 2 3 5 6 2 1 1 2 3[...]
-
Page 45
43 9 8 7 7 8 9[...]
-
Page 46
44[...]
-
Page 47
45[...]
-
Page 48
46[...]
-
Page 49
47[...]
-
Page 50
48[...]
-
Page 51
[...]
-
Page 52
03EF017000000 Rev A[...]