Crown Audio CTs 600 manuel d'utilisation
- Voir en ligne ou télécharger le manuel d’utilisation
- 167 pages
- 4.91 mb
Aller à la page of
Les manuels d’utilisation similaires
-
Stereo Amplifier
Crown Audio PT 3.1
2 pages 0.22 mb -
Stereo Amplifier
Crown Audio 135MA
2 pages 0.23 mb -
Stereo Amplifier
Crown Audio VT-15
31 pages 1.62 mb -
Stereo Amplifier
Crown Audio IT9000 HD
60 pages 5.82 mb -
Stereo Amplifier
Crown Audio MA-10
2 pages 3.05 mb -
Stereo Amplifier
Crown Audio 1160MA
24 pages 1.71 mb -
Stereo Amplifier
Crown Audio 28M
24 pages 1.46 mb -
Stereo Amplifier
Crown Audio CTs 8200 USP/CN
2 pages 0.33 mb
Un bon manuel d’utilisation
Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Crown Audio CTs 600. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Crown Audio CTs 600 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.
Qu'est ce que le manuel d’utilisation?
Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Crown Audio CTs 600 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.
Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.
Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?
Tout d'abord, le manuel d’utilisation Crown Audio CTs 600 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Crown Audio CTs 600
- nom du fabricant et année de fabrication Crown Audio CTs 600
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Crown Audio CTs 600
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes
Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?
Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Crown Audio CTs 600 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Crown Audio CTs 600 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Crown Audio en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Crown Audio CTs 600, comme c’est le cas pour la version papier.
Pourquoi lire le manuel d’utilisation?
Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Crown Audio CTs 600, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.
Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Crown Audio CTs 600. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.
Table des matières du manuel d’utilisation
-
Page 1
Operation Manual CT s 600 Obtaining Other Language Versions: T o obtain inform ation in another lan guage about th e use of this pro duct, please contac t your local C rown Dist ribut or . If you need a ssista nce loca ting yo ur local distr ibutor , please contact Crown at 574-294- 8000. This manual does n ot include all of the details of design, [...]
-
Page 2
Operation Manual CTs 2-Channe l Power Amplifiers pag e 2 1) Read these instructions. 2) Keep these instructions. 3) Heed all warnings. 4) Follow all instructions. 5) Do not use this apparatus near water . 6) Clean only with a dry cloth. 7) Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufac turer’ s instruc- tions. 8) Do[...]
-
Page 3
page 3 CTs 2-Channe l Power Amplifiers Operation Manua l DECLARA TION of CONFORMITY Crown International, Inc. Sue Whitfield 574-294-8289 swhitfield@crownintl.com European Rep resentative's N ame and Addre ss: Nick Owen 19 Clos Nant Coslech Pontprennau Cardiff CF23 8ND United Kingdom Equipment T ype: Commercial Audio Power Amplifiers Family Nam[...]
-
Page 4
Operation Manual CTs 2-Channe l Power Amplifiers pag e 4 Important Safety Instructi ons ............... ............ ............ ............ ....... 2 Declaration of Conformity ............ ............ ............ ......... ............ ..... 3 1 Welcome ............. ............. .......... .............. .... 5 1.1 Fe atures .......... .....[...]
-
Page 5
page 5 CTs 2-Channe l Power Amplifiers Operation Manua l 1 We lcome Building on the foundation of the Com-T ech ® Series, the Crown ® CT s Series offers new flexi- bility and value for installed sound. The Com- T ech Series was the fi rst to offer independent selection of high- a nd low-impedance opera- tion for a specific channel, and CT s Serie[...]
-
Page 6
Operation Manual CTs 2-Channe l Power Amplifiers pag e 6 • Legendary Crown class I (BCA) and class AB+B ( Multi-Mode ® ) output topologies offer the best in ampl ifier reliability. CT s 600/1200 use Class AB+B; CT s 2000/ 3000 use Class I. • Class I is th e lowest distort ion, lowest noise, and highest pe rforming topology available among swit[...]
-
Page 7
page 7 CTs 2-Channe l Power Amplifiers Operation Manua l 3.1 Unpack Y our Am plifier Please unpack and inspect your amplif ier for any damage that may have occurred during transit. If damage is f ound, notify the transpor- tation company immediately . Only you can ini- tiate a claim for shi pping damage. Crown will be happy to help as needed. Save [...]
-
Page 8
Operation Manual CTs 2-Channe l Power Amplifiers pag e 8 3.4 Choose Input Wire and Connectors Figure 3.3 shows connector pin assignments for balanced wiring, and Figure 3.4 shows connec- tor pin assignments for unbalanced wiring. NOTE: Custom wiring should only be per- formed by qua lified personnel. 3.5 Choose Output Wire and Con- nectors A protec[...]
-
Page 9
page 9 CTs 2-Channe l Power Amplifiers Operation Manua l 3.6 Wire Y o ur System 3.6.1 Dual 8/4/2 Mode T ypical input and output wiri ng, along with Attenuator and Mode Switch settings are shown in Figures 3.6 and 3.7. Make sure the Mode switch is set to the “Dual” posi- tion when operating in Dual mode. INPUTS: Connect input wiring for each cha[...]
-
Page 10
Operation Manual CTs 2-Channe l Power Amplifiers pag e 1 0 3.6.3 Dual 70V/100V Mode T ypical input and output wiring, along with Atten- uator and Mode Switch settings are shown in Fig- ures 3.10 and 3.11. Make sure the M ode switch is set to the “Dual” position when operating in Dual mode. INPUTS: Conne ct input wiring to both ch annels. OUTPUT[...]
-
Page 11
page 1 1 CTs 2-Channe l Power Amplifiers Operation Manua l 3.6.5 Dual Mode with “Y” Input See Figure 3.14. This configuration feeds a mono signal to both Channel 1 and Channel 2. In the example in Figure 3.14, Channel 1 is driving a low- impedance loudspeaker and Channel 2 is driving a loudspeaker with a 70V transformer . INPUTS: Connect the si[...]
-
Page 12
Operation Manual CTs 2-Channe l Power Amplifiers pag e 1 2 3.7 Connect to AC Mains On the back panel, check whether your amplifier is labeled for 120V or 220-240V AC mains. Connect your amplifier to the corresponding AC mains p ower source (power out- let) with the supplied AC power cordset . First, connect the IEC end of the cordset to t he IEC co[...]
-
Page 13
page 1 3 CTs 2-Channe l Power Amplifiers Operation Manua l 4.2 Front Panel Contr ols and Indicators A. Fault Indicator Red LED, one per channel, flashes when the amplifier output channel has stopped operating. Usual ly this means th at the amplifier must be serviced. B. Thermal Indicator Red LED, one per channel, illuminates when the channel has sh[...]
-
Page 14
Operation Manual CTs 2-Channe l Power Amplifiers pag e 1 4 4.3 Back P anel Controls and Connectors. CT s 2000/3000 back panel is shown. CT s 600/1200 look slig htly different near the Reset button. M. Power Cord C onnector Standard 15 amp IEC inlet. A circuit breaker located near the IEC power inlet protects the amplifier fr om excessive AC current[...]
-
Page 15
page 1 5 CTs 2-Channe l Power Amplifiers Operation Manua l NOTE: For detailed information about these Crown am plifier features, please consult the Crow n Amplifier Application Guide , availa ble on the Crown website at www .crownaudio.com 5.1 Protection Systems Y our Cr own amplifier provides extensive pro- tection and diagnostic capabilities, inc[...]
-
Page 16
Operation Manual CTs 2-Channe l Power Amplifiers pag e 1 6 5 Advanced Features and Options 5.2.4 Input Sensitivity Switches T o access the Input Sensit ivity Switches, turn of f the amplifier and remove t he PIP2-BBY Input Panel. The switches are in the top surface of t he cavity behind the Input Panel. One 3-positi on switch per channel selects am[...]
-
Page 17
page 1 7 CTs 2-Channe l Power Amplifiers Operation Manua l Detent 26 dB 4/8 ohm or 70/100V 0 (full CW) 0.0 0.0 10 . 5 0 . 5 21 . 0 1 . 5 32 . 0 3 . 5 43 . 0 5 . 0 54 . 0 6 . 5 65 . 0 8 . 0 76 . 0 9 . 5 87 . 0 1 1 . 0 98 . 0 1 3 . 0 10 9.0 14.5 11 10.5 16.0 12 12.0 18.0 13 13.5 20.0 14 15.0 22.0 15 18.0 24.0 16 21.0 26.0 17 24.0 30.0 18 36.0 42.0 19[...]
-
Page 18
Operation Manual CTs 2-Channe l Power Amplifiers pag e 1 8 CONDITION: Power indicator is off . POSSIBLE REASON • The amplifier has lost AC power . • The amplifier’ s Power switch is off. • The amplifier is not plugged into the power receptacle. • The amplifier output le vel is so high that the power supply circuit breaker has tripped. All[...]
-
Page 19
page 1 9 CTs 2-Channe l Power Amplifiers Operation Manua l CONDITION: No so und, even though the amp has power. Power LED is on with- out flashing and the amp is receiv ing an input sig- nal. Signal indi cator is flashing. POSS IBLE RE ASON: • Speakers not connected. • Open circuit due to speaker failure. • There is a short on th e amplifier [...]
-
Page 20
Operation Manual CTs 2-Channe l Power Amplifiers pag e 2 0 Minimum Guaranteed P ower (20 Hz - 20 kHz) CTs 600 P ower at 0.1% THD CTs 1200 P ower at 0.1% THD CTs 2000 P ower at 0.35% THD CTs 3000 P ower at 0.35% THD 2-ohm Dual (per ch.) 150W 250W 1000W 1500W 4-ohm Dual (per ch.) 300W 600W 1000W 1500W 8-ohm Dual (per ch.) 300W 600W 1000W 1250W 16-ohm[...]
-
Page 21
page 2 1 CTs 2-Channe l Power Amplifiers Operation Manua l Per fo r m a nc e C Ts 600 CTs 1200 CTs 2000 CTs 3000 Maximum Input Level Before i nput compression Absolute ma ximum +20 dBu + 32 dBu +20 dBu + 32 dBu +20 dBu + 32 dBu +20 dBu + 32 dBu Load Impedance (Note: Safe with al l types of loads) Stereo Brid ge Mono 2, 4, 8, 16 ohms and 70V 4, 8, 1[...]
-
Page 22
Operation Manual CTs 2-Channe l Power Amplifiers pag e 2 2 7 Specifications Figure 7.1 CT s 600/1200 T ypical Frequency Re sponse (1 W , 8 ohms) Figure 7.2 CT s 600/1200 T ypical C rosstalk vs. Frequency Figure 7. 3 CT s 600/1200 T ypical Damp ing Factor vs. Frequency[...]
-
Page 23
page 2 3 CTs 2-Channe l Power Amplifiers Operation Manua l Figure 7.4 CT s 2000/3000 T ypical Frequency R esponse (1W) Figur e 7.6 CT s 2000/3000 T ypical Damp ing Factor vs. Frequency 7 Specifications Figure 7.5 CT s 2000/3000 T ypical Cr osstalk vs. Frequency[...]
-
Page 24
Operation Manual CTs 2-Channe l Power Amplifiers pag e 2 4 Crown amplifiers are quality units that rarely require servicing. Before returning your unit for ser vicing, please contact Crown T echnical Support to verify the need for servicing. This unit has very sophisticated circuitr y which should only be ser viced by a fully trained techni- cian. [...]
-
Page 25
page 2 5 CTs 2-Channe l Power Amplifiers Operation Manua l YEAR 3 SUMMAR Y OF W ARRANTY Crown International, 1718 W est Mishawaka Road, Elkhart, Indiana 46517-4095 U.S.A. war- rants to you, the ORIGINAL PURCHA SER and ANY SUBSEQU ENT OWNER of e ach NEW Crown product, for a period of three (3) years from the date of purchase by the original purchase[...]
-
Page 26
Operation Manual CTs 2-Channe l Power Amplifiers pag e 2 6 YEAR 3 9 W arranty WORLDWIDE EXCEPT USA & CANAD A SUMMAR Y OF W ARRANTY Crown International, 1718 West Mishawaka Road, Elkhart, Indiana 46517-4 095 U.S.A. w arrants to you, the ORIGINAL PURCHASER and ANY SUB- SEQUENT OWNER of each NEW Crown1 product, for a period of three (3) years from[...]
-
Page 27
page 2 7 CTs 2-Channe l Power Amplifiers Operation Manua l Crown Factor y Ser vice Information Shipping Address: Crown Factory Service, 1718 W . Mishawaka Rd., Elkhart, IN 46517 Phone: 1-800-34 2-6939 or 1-574-2 94-8200 Fax: 1-574-2 94-8124 Owner’ s Name : ________________ ______________ ___________ _____________ ______________ ___________ ______[...]
-
Page 28
[...]
-
Page 29
2561953A REV . A Printed 8/03 Printed in U.S .A. Addendum T o Operation Manual Note: This addendum pertains to Section 3 - Setup Section 5 - Advanced F eatures and Options Section 9 - Service It is important that you review this addendum before reviewing the Operation Manual. Section 3 With reference to the DU AL/MONO mode switc h: Dual mode allows[...]
-
Page 30
MODELS AR2000-M, AR2000-P AND AR2000-Z A UDIO R OUTER DEVICES INST ALLA TION AND SER VICE INSTR UCTIONS 2561533C REV . C 12/01 Printed in U.S .A.[...]
-
Page 31
INST ALLA TION AND SERVICE INSTRUCTIONS FOR MODELS AR2000-M, AR2000-P AND AR2000-Z, A UDIO ROUTER DEVICES SAFETY MESSAGE TO INST ALLERS P eople’s safety depends on your safe installation of our products . It is important to read, understand and follow all instructions shipped with this product. Selection of mounting location for this device, its [...]
-
Page 32
ZONE 1 PRESET 1 CH B CH A MICROPHONE AUX SPEAKER PHONE AR2000-M ALL CANCEL ALL CALL CORPORATION UNIVERSITY PARK, IL U.S.A. R FEDERAL SIGNAL PRESET 7 PRESET 4 ZONE 4 ZONE 2 ZONE 3 PRESET 2 PRESET 3 ZONE 5 ZONE 6 ZONE 7 PRESET 6 PRESET 5 POWER ZONE 8 ALARM PRESET 8 290A4120-01 Figure 1-1. ZONE 2 AR2000-Z UNIVERSITY PARK, IL U.S.A. CORPORATION FEDERAL[...]
-
Page 33
PRESET 2 AR2000-P UNIVERSITY PARK, IL U.S.A. CORPORATION FEDERAL SIGNAL R PRESET 1 PRESET 5 PRESET 4 PRESET 3 PRESET 7 PRESET 6 PRESET 8 POWER 290A4120-03 Figure 1-3. If the correct password is entered the caller will hear the message “PRESS 9 KEY TO CHANGE THE P ASSWORD OR 6 KEY TO RECORD A MESSAGE”. If the caller presses the 9 key , the messa[...]
-
Page 34
twelve screws , four on the front panel, four on the rear panel and four securing the top to the sides. The front panel switches are designated as PRESET 1 through PRESET 8. The Model AR2000-Z is assembled in a black, sprayed aluminum 3-piece housing approximately 17.5” wide by 10.125" deep by 1.75" high. It is in- tended to be rack mou[...]
-
Page 35
1-8. ELECTRICAL DET AILS. T ermination: Screw terminals for 13 A WG to 23 A WG conductors. V oltage Range: Selectable 120 V AC or 240 V AC 50/60 Hz. Battery backup: 24 VDC Channel A input: Selectable to be 1 Vrms, 25 Vrms , or 70 Vrms Channel B input: Selectable to be 1 Vrms, 25 Vrms, or 70 Vrms Onboard Amplifier: 15 W atts maximum Amplifier Output[...]
-
Page 36
II. SPECIFICA TIONS. 2-1. AR2000-M POWER INPUT . Input V oltage 120V ,50-60HZ Standby Current 350 mA Operating Current 2 A P ower Consumption 240 W atts Input V oltage 240V , 50-60HZ Standby Current 160 mA Operating Current 1 A P ower Consumption 160 W atts 2-2. EMERGENCY POWER SOURCE INPUT . Input V oltage 24 VDC Standby Current 650 mA Operating C[...]
-
Page 37
2-7. RELA Y CONT ACT CLOSURE OUTPUTS. Relays Type: Dry Contact Closure Rating: 15A maximum current per zone 2-8. FUSE. F1 Type GMC 2A, 250V F2 Bussman-type GMT 4A 2-9. PHYSICAL. A. AR2000-M W eight 16 lb 8 oz. (7.5 kg .) Dimensions (HWD) 3.5" x 17 3/8" x 14.25" 89mm x 442mm x 362mm Case Material 14GA Aluminum B . AR2000-P W eight 3 l[...]
-
Page 38
-8- III. INST ALLA TION. SAFETY MESSAGE TO INST ALLERS P eoples lives depend on proper installation of our products. It is important to follow all instructions shipped with these products . These devices are to be installed by a qualified electrician in accordance with the National Electrical Code (NFP A 70), or other national or local codes , unde[...]
-
Page 39
-9- 3-5. MODEL AR2000-M SIGNAL CONNECTIONS . CAUTION Crosstalk can occur between signal lines and power lines , causing confusing messages , which interfere with the capability of this equipment. Do not install signal lines in the same conduit with power lines . A void routing signal lines on cable trays with high voltage power lines . T o connect [...]
-
Page 40
-10- A. Local P ower (see figure 3-3). In this system, power is supplied to the AR2000-M device by connecting it to a 120V AC or 240V AC supply in the immediate vicinity of the device . An input selector switch is provided and must be set to the appropriate input voltage prior to turning the device on. 3-7. POWER CONNECTIONS . The two basic methods[...]
-
Page 41
CAUTION Improper installation could render this system inoperable, interfering with the indicating nature of this product. The instal- lation must conform to applicable local and/or National Electrical codes . If an emergency power source is required, a backup power system described below should be employed. W ARNING If the AR2000-M is to be connec[...]
-
Page 42
-12- W ARNING If this unit is to be connected to a non-power limited 24 volt dc supply , the National Electri- cal Code (NFP A70) requires that those leads be separated from other classes of wiring connected to this unit. CAUTION Cross talk, interference , or hum can be induced in signal lines , causing poor audio output or confusing messages , whi[...]
-
Page 43
A. Connecting a Model AR2000-Z. Using the provided 8 position modular cable, connect the bottom communication port of the AR2000-M to the top port of the AR2000-Z. (See section 3-7 part D for an explanation of the power connection to this unit.) B. Connecting a Model AR2000-P . Using the provided 8-position modular cable , connect the top communica[...]
-
Page 44
AR2000-Z CONTROL IN FROM ZONE ABOVE CONTROL OUT TO ZONE BELOW CAUTION BEFORE INSTALLATION DISCONNECT POWER CONNECT CABLES TO PROPER JACK WARNING AUDIO OUT AUDIO IN ZONE 7 - + - + ZONE 8 - + ZONE 6 ZONE 3 - + AUDIO OUT ZONE 5 - + - + ZONE 4 ZONE 1 - + - + ZONE 2 (CLASS 2) POWER IN FROM AR2000-M OR AR2000-Z GND +24V OUT TO AR2000-Z (CLASS 2) POWER WA[...]
-
Page 45
-15- AUDIO OUT PRESET 7 DRY CONTACT IN (N.O.) + ALARM INDICATOR - - + ZONE 3 PRESET 3 DRY CONTACT IN (N.O.) - + ZONE 1 PRESET 1 GND +24V POWER OUT TO PRESET ABOVE GND +24V - + ZONE 2 AUDIO OUT PRESET 2 - + ZONE 4 PRESET 4 - + ZONE 5 - + ZONE 6 PRESET 5 PRESET 6 - + CH B INPUT CH B INPUT VOLUME MICROPHONE VOLUME AUDIO IN FROM EXTERNAL AMP OR FROM AU[...]
-
Page 46
setting switch SW1 to position #4 to the “ON” posi- tion for 5 seconds with the power “ON”. B. Recording a Message for Broadcast. When the line attached to the Router is called, the Router will answer with the message “ENTER P ASSWORD”. Enter your 8 digit password. Then the caller will hear the message “PRESS 9 KEY TO CHANGE THE P ASS[...]
-
Page 47
T elephone operation is essentially independent of other operations except when the device plays its recorded message. Whatever modes were active before phone operation will return when the phone message is complete. In the event that the unit is stuck in playback mode and needs to be disconnected, press and hold the “ All call” button for 1 se[...]
-
Page 48
Address all communications and shipments to: Adressez toutes les communications et expéditions à : Dirija toda la correspondencia y envíos a: FEDERAL SIGNAL CORPORA TION Electrical Products Division Service Department 2645 F ederal Signal Drive University P ark, IL 60466-3195 MODELS AMR6-2570 AND AMR6-100 INST ALLA TION INSTRUCTIONS FOR MODELS A[...]
-
Page 49
[...]
-
Page 50
-1- INST ALLA TION INSTRUCTIONS FOR MODELS AMR6-2570 AND AMR6-100 ADJUST ABLE PO WER LOUDSPEAKERS F ailure to follow all safety precautions and instructions may result in property damage, serious injury , or death to you or others . SAFETY MESSA GE T O INST ALLERS P eoples lives depend on your safe installation of our products . It is important to [...]
-
Page 51
-2- B. POWER ADJUSTMENT . See figures 1 and 2. Multiple power settings are achieved via selection of transformer tabs . The unit is set at the factory to the 8-watt position. T o adjust the power (volume), remove the receptacle/ wire assembly for power setting and place it on the transformer tab corresponding to the desired power (see table 1). Ens[...]
-
Page 52
-3- d. P osition the support bridge through the adjacent tile opening and secure it over the tile just cut. e . Place the back box onto the support bridge ensuring that the four tabs in the bridge locate into the corresponding slots on the back box (see figure 4). f . Using pliers, turn the top section of the four tabs 1/8 turn in either direction [...]
-
Page 53
-4- 1. P eriodically check this device to verify that there are no foreign substances in, or in front of, the speaker which will reduce its effectiveness. 2. T esting should be periodically performed. Refer to NFP A 72, local Fire Codes and the authority having jurisdiction for this information. 3. In the event a volume adjustment or other repair i[...]
-
Page 54
-5- INSTRUCCIONES DE INST ALA CIÓN P ARA P ARLANTES DE PO TENCIA AJUST ABLE MODELOS AMR6-2570 Y AMR6-100 El incumplimiento de todas las instrucciones y precauciones de seguridad puede dar como resultado daño a la propiedad, lesiones graves o la muerte para usted u otros . MENSAJE DE SEGURID AD P ARA LOS INST ALADORES Las vidas de las personas dep[...]
-
Page 55
-6- tonos de advertencia generados electrónicamente que comandan un reconocimiento rápido de las señales de alerta de emergencia. Además, ambos modelos de parlantes pueden reproducir tonos, comunicación de voz de alcance total y música de fondo. B. AJUSTE DE PO TENCIA. V er figuras 1 y 2. A través de la selección de las lengüetas del trans[...]
-
Page 56
-7- 4). El armado de este producto utilizando la caja trasera modelo R6BB y el puente de apoyo modelo R6TB en una tablilla del cielorraso se logra de la siguiente forma: a. Quite la tablilla del cielorraso y corte un orificio utilizando la plantilla que se adjunta o el puente de apoyo modelo R6TB como plantilla. b. Doble hacia arriba las cuatro pes[...]
-
Page 57
-8- NOT A Aunque no se recomienda, si es necesario pintar/retocar la cara de vinilo del modelo de rejilla, se debe utilizar una pintura vinílica para su cobertura. MENSAJE DE SEGURID AD P ARA EL PERSONAL DE MANTENIMIENTO El incumplimiento de todas las instrucciones y precauciones de seguridad en este documento puede dar como resultado daño a la p[...]
-
Page 58
-9- INSTRUCTIONS D’INST ALLA TION POUR LES MODÈLES AMR6-2570 ET AMR6-100 DE HA UT -P ARLEURS ÉLECTRIQUES RÉGLABLES Le non-respect de toutes les précautions de sécurité et instructions peuvent mener à des dommages à la propriété, des blessures graves ou la mort pour vous ou pour d’autres . MESSA GE DE SÉCURITÉ POUR LES INST ALLA TEUR[...]
-
Page 59
-10- Le modèle de 25/70 volts inclut un condensateur en ligne pour fournir l’isolation nécessaire aux fins de supervision. Le modèle de 25/ 70 volts est conçu pour reproduire les signaux d’avertissement électronique qui commandent les signaux de reconnaissance rapide d’urgence. En plus, les deux modèles de haut-parleurs peuvent reprodui[...]
-
Page 60
-11- figure 4). V oici comment monter ce produit en utilisant la boîte de fond de modèle R6BB et le pont d’appui de modèle R6TB dans un carreau du plafond : a. Retirez le carreau de plafond et coupez un trou avec le gabarit fourni ou en utilisant le pont d’appui de modèle R6TB comme gabarit. b. Repliez vers le haut les quatre attaches en fe[...]
-
Page 61
-12- NO TE Bien que cela ne soit pas recommandé, utilisez une peinture de vinyle s’il faut peindre ou retoucher la face de vinyle des modèles à grille. MESSA GE DE SÉCURITÉ POUR LE PERSONNEL DE L ’ENTRETIEN Le non-respect de toutes les précautions de sécurité et instructions dans ce document peuvent mener à des dommages à la propriét[...]
-
Page 62
-13- 1 English A. 25/70 V olt Model B. Primary C. Secondary D . Red E. Field Wiring T erminals (F or Connection to 14-22 AWG conductors) Note : An uninsulated section of a single conductor must NOT be looped around the terminal screw and used as two separate connections. The wire must be severed to provide electrical supervision of the field wiring[...]
-
Page 63
2 -14- English A. 100 V olt Model B. Primary C. Secondary D. Red E. Field Wiring T erminals (For Connection to 14-22 AWG conductors) Note : An uninsulated section of a single conductor must NOT be looped around the terminal screw and used as two separate connections. The wire must be severed to provide electrical supervision of the field wiring con[...]
-
Page 64
3 290A418 4 + - A A B B C C C H G D E D C F English A. Speaker Ground B. COM C. IN/OUT D. Input (+) E. EOL Device to be supplied by Listed Fire Alarm Control P anel Manufacturer . F . Speaker 25 or 70 VRMS Signal Source G. First Speaker H. Last Speaker Español A. Tierra del parlante B. COM C. ENTRADA/SALIDA D. Entrada (+) E. Dispositivo EOL a ser [...]
-
Page 65
4 English A. Horseshoe T abs B . R6BB Back Box C . R6TB Support Bridge D. Ceiling Tile E. AMR6 Speaker Español A. Pestañas de herradura B. Caja posterior R6BB C. Puente de soporte R6TB D. Tablilla del cielorraso E. Altavoz AMR6 F rançais A. Fiches en fer à cheval B. Boîte Arrière R6BB C. Pont de Support R6TB D. Carreau de Plafond E. Haut-parl[...]
-
Page 66
[...]
-
Page 67
2561704C REV . C Printed 10/03 Printed in U.S .A.[...]
-
Page 68
Address all communications and shipments to: Dirija todas la correspondencia y envíos a: Adressez toutes les communiations et expéditions à: FEDERAL SIGNAL CORPORA TION Electrical Products Division 2645 Federal Signal Drive University Park, IL 60466-3195 MODELS AM15 and AM15XD2 INST ALLA TION INSTRUCTIONS FOR MODEL AM15 AND AM15XD2 AUDIOMASTER®[...]
-
Page 69
INST ALLA TION INSTRUCTIONS FOR MODEL AM15 AND AM15XD2 AUDIOMASTER® SPEAKER W ARNING Failure to follow all safety precautions and instructions may result in property damage, serious injury , or death to you or others. SAFETY MESSAGE T O INST ALLERS Peoples lives depend on your safe installation of our products. It is important to follow all instru[...]
-
Page 70
Size 12-5/8" (320mm) high, 8-1/8" (206mm) wide, 8-1/4" (209mm) deep. Construction Aluminum enclosure painted with grey enamel. Amplifier housing sealed with neoprene rubber gasket. III. INST ALLA TION. A. Unpacking. After unpacking the speaker , examine it carefully for possible damage that may have occurred in transit. If equipment [...]
-
Page 71
W ARNING Property damage, serious injury or death could occur if the projector is mishandled during installation or over time. DO NOT rotate the projector more than 180 degrees or internal speaker wiring may be damaged. e. Reposition speaker projector if necessary to obtain desired sound coverage. Loosen collar nut (see figure 1) and move projector[...]
-
Page 72
W ARNING Property damage, serious injury or death could occur if the housing is not closed properly . T o reduce the possibility of explosion, the Model AM15XD2’s housing cover must be kept tight while circuits are energized. 2. Be sure the neoprene rubber cover gasket is properly seated in the housing groove and reinstall housing cover . IV . TE[...]
-
Page 73
A. Periodically check this device to verify that there are no foreign substances in, or in front of, the speaker which will reduce its effectiveness. B. T esting should be periodically performed. Refer to NFP A 72G, local Fire Codes and the authority having jurisdiction for information. C. In the event a volume adjustment or other repair is require[...]
-
Page 74
INSTRUCCIONES DE INST ALACION P ARA LOS P ARLANTE MODELOS AM15 Y AM15XD2 AUDIOMASTER® PRECAUCION El no seguir todas las instrucciones y precauciones de seguridad puede acarrear daños a la propiedad, heridas serias e incluso su muerte o la de otros. MENSAJE DE SEGURIDAD A LOS INST ALADORES La vida de personas depende de la instalación segura de n[...]
-
Page 75
Impedancia 8 ohmios T amaño 302mm (alto), 206mm (ancho), 209mm (largo) Construcción Caja en aluminio pintada con esmalte gris. Caja del amplificador sellada con un empaque de neopreno. III. INST ALACION. A. Desempaque. Después de desempacar la unidad, examine cuidadosamente si hay daños de transporte. Si hubo daños, haga de inmediato un reclam[...]
-
Page 76
d. Asegure la unidad a la superficie de montaje con tornillos #10 apropiados para el tipo de material de la superficie de montaje. PRECAUCION Daños a la propiedad, heridas serias e incluso la muerte pueden ocurrir si el parlante es mal manejado durante la instalación o con el tiempo. NO rote el parlante más de 180º o el cableado interno del par[...]
-
Page 77
1. V ea las figuras 2 y 3. Conecte los conductores comunes (-) de audio al terminal común del altavoz y los conductores positivos (+) de audio al terminal (+) (SIG). PREVENCION Daños a la propiedad, heridas serias e incluso su muerte o la de otros puede ocurrir , si la caja no se cierra adecuadamente. Para reducir la posibilidad de explosión, la[...]
-
Page 78
A. Periódicamente revise este dispositivo para verificar que no hay sustancias extrañas dentro, o en frente, del parlante lo que reduce su efectividad. B. Se debe realizar una prueba periódica. Lea NFP A 72G, códigos locales de incendios o autoridad competente para sumistrar esta información. C. En el evento de que se requiera un ajuste de vol[...]
-
Page 79
INSTRUCTIONS D’INST ALLA TION POUR LE HAUT -P ARLEUR AUDIOMASTER® MODELES AM15 ET AM15XD2 A VERTISSEMENT Le non-respect de toutes les précautions et instructions de sécurité peut résulter en dommages aux biens, en blessures graves ou mortelles pour vous ou d’autres. MESSAGE DE SECURITE AUX INST ALLA TEURS Ces vies humaines dépendent de vo[...]
-
Page 80
II. SPECIFICA TIONS. T ension de fonctionnement 1 1 V rms max. Puissance consommée 15 W max. Poids (approx.) 5 lb (2,25 kg) Impédance 8 ohms Dimensions 12-5/8" (320 mm) de hauteur x 8-1/8" (206 mm) de largeur x 8-1/4" (209 mm) de profondeur . Construction Enceinte en aluminium peint en émail gris. Carter d’amplificateur scellé [...]
-
Page 81
A TTENTION A vant de percer des trous dans une surface, assurez-vous que les deux côtés de la surface sont dégagés de tout élément qui pourrait être endommagé. d. Fixez l’appareil à la surface de montage avec les 10 vis appropriées pour le type de matière de la surface de montage. A VERTISSEMENT Des dommages aux biens, des blessures gr[...]
-
Page 82
C. Connexions Electriques. DANGER Pour éviter des chocs électriques, ne connectez pas les fils si les circuits sont sous tension. NOTE Les fils audio doivent être choisis par votre électricien d’installation agréé pour votre application de service. Ce câble exige une paire de fils torsadés et blindés d’un mimum de 18A WG et devrait pro[...]
-
Page 83
V . ENTRETIEN. MESSAGE DE SECURITE AU PERSONNEL D’ENTRETIEN Le non-respect des précautions et instructions de sécurité peut en résulter en dommages aux biens, blessures graves ou mortelles pour vous ou d’autres. • Lire et comprendre toutes les instructions avant d’utiliser ce système. • Pour réduire le risque de chocs électriques o[...]
-
Page 84
-16- 1 English Español D. 7/8 dia. concealed conduit knock out mounting (in rear of housing) D. Pieza desmontable de 7/8" de diámetro (en la parte posterior de la carcasa) E. 0.201 dia. 2 holes (mounting) E. 2 orificios de montaje dia. 0,201 F . Collar nut F . T uerca collar G. 0.201 dia 4 holes (mouting) G. 4 orificios de montaje dia. 0,201[...]
-
Page 85
-17- English A. Speaker models Español A. Parlante modelos Français A. Haut-parleur modeles 2 290A3810B RED AM15 & AM15XD2 BLK A[...]
-
Page 86
-18- 290A3808 SIG(+) COM(-) A B C English A. NOTE: Label appears on this side of terminal strip. Shown here on mounting bracket for reference only . B. Common (-) leads to common terminal. C. Positive (+) leads to (+) or SIG. Español A. NOT A: Las letras aparecen en este lado de la regleta de conexiones. Se muestran aquí en el soporte de montaje [...]
-
Page 87
2561540C REV . C 500 Printed in U.S .A.[...]
-
Page 88
Address all communications and shipments to: Dirija todas la correspondencia y envíos a: Adressez toutes les communiations et expéditions à: FEDERAL SIGNAL CORPORA TION Electrical Products Division 2645 Federal Signal Drive University Park, IL 60466-3195 SERIES C, MODELS AM300 and AM300GCX INST ALLA TION INSTRUCTIONS FOR SERIES C, MODEL AM300 AN[...]
-
Page 89
INST ALLA TION INSTRUCTIONS FOR MODEL AM300 AND AM300GCX AUDIOMASTER® SPEAKER W ARNING Failure to follow all safety precautions and instructions may result in property damage, serious injury , or death to you or others. SAFETY MESSAGE T O INST ALLERS Peoples lives depend on your safe installation of our products. It is important to follow all inst[...]
-
Page 90
Size 1 17/ 8 " (302mm) high, 81/ 8 " (206mm) wide, 8" (203mm) deep. Construction Aluminum enclosure painted with grey electrostatic powder coating. Amplifier housing sealed with neoprene rubber gasket. Audibility information is shown in table 1. III. INST ALLA TION. A. Unpacking. After unpacking the speaker , examine it carefully for[...]
-
Page 91
W ARNING Property damage, serious injury or death could occur if the projector is mishandled during installation or over time. DO NOT rotate the projector more than 180 degrees or internal speaker wiring may be damaged. e. Reposition speaker projector if necessary to obtain desired sound coverage. Loosen collar nut (see figure 1) and move projector[...]
-
Page 92
W ARNING An uninsulated section of a single conductor must NOT be looped around a terminal and used as two separate connections. NFP A 72 requires that the wire is severed to provide electrical supervision of the connection. 2. The AM300 and AM300GCX are factory configured for 25 V rms operation. If 70 V rms operation is desired, remove the wire le[...]
-
Page 93
• Any maintenance to this unit MUST be performed by a trained electrician in accordance with NEC guidelines and local codes. • Never alter this unit in any manner . Safety in hazardous locations may be jeopardized if additional openings or alterations are made to Model AM300GCX. • The nameplates, which contain cautionary or other information [...]
-
Page 94
-6- INSTRUCCIONES DE INST ALACIÓN P ARA P ARLANTES AUDIOMASTER® SERIES C, MODELO AM300 Y AM300GCX PRECAUCION El no seguir todas las instrucciones y precauciones de seguridad puede acarrear daños a la propiedad, heridas serias e incluso su muerte o la de otros. MENSAJE DE SEGURIDAD A LOS INST ALADORES La vida de personas depende de la instalació[...]
-
Page 95
Construcción Caja de aluminio pintada con una capa de polvo electrostático gris. Caja del amplificador sellada con un empaque de neopreno. Información de Audibilidad se muestra en la tabla 1. III. INST ALACION. A. Desempaque. Después de desempacar la unidad, examine cuidadosamente si hay daños de transporte. Si hubo daños, haga de inmediato u[...]
-
Page 96
d. Asegure la unidad a la superficie de montaje con tornillos #10 apropiados para el tipo de material de la superficie de montaje. PRECAUCION Daños a la propiedad, heridas serias e incluso la muerte pueden ocurrir si el parlante es mal manejado durante la instalación o con el tiempo. NO rote el parlante más de 180º o el cableado interno del par[...]
-
Page 97
1. V ea las figuras 2 y 3. Conecte las terminales negativas (-) de audio a la terminal negativa del parlante y las terminales positivas (+) de audio a la terminal de potencia deseada. A VISO Una sección sin aislante con un solo conductor NO debe hacer circuito alrededor de un terminal y sea usado como dos conexiones separadas. La NFP A 72 require [...]
-
Page 98
• Lea y comprenda todas las instrucciones antes de operar este equipo. • Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, o ignición de atmósferas peligrosas, no realice mantenimiento a esta unidad cuando los circuitos estén energizados. • Se deben realizar pruebas periódicas para asegurar que la efectividad de este dispositivo no se ha red[...]
-
Page 99
INSTRUCTIONS D’INST ALLA TION POUR LA SÉRIE C, MODÈLES AM300 et AM300GCX AUDIOMASTER@ SPEAKER A VERTISSEMENT Le non-respect de toutes les précautions et instructions de sécurité peut résulter en dommages aux biens, en blessures graves ou mortelles pour vous ou d’autres. MESSAGE DE SECURITE AUX INST ALLA TEURS Ces vies humaines dépendent [...]
-
Page 100
II. SPECIFICA TIONS. T ension de service 25 V rms ou 70 V rms Puissance à l’entrée (sélectionnable) 8W and 15W Poids 5 lbs (2,25kg) Dimensions 1 1-7/8" (302 mm) de hauteur x 8-1/8" (206 mm) de largeur x 8" (203 mm) de profondeur . Construction Enceinte d’aluminium peinte avec un revêtement de poudre électrostatique grise. Ca[...]
-
Page 101
A TTENTION A vant de percer des trous dans une surface, assurez-vous que les deux côtés de la surface sont dégagés de tout élément qui pourrait être endommagé. d. Fixez l’appareil à la surface de montage avec les 10 vis appropriées pour le type de matière de la surface de montage. A VERTISSEMENT Des dommages aux biens, des blessures gr[...]
-
Page 102
Le National Electrical Code ainsi que les codes locaux doivent être respectés lors de l’installation de ces modèles. T out le câblage électrique doit être passé à travers des conduits et raccords approuvés. L ’utilisation de conduits et raccords métalliques est nécessaire pour permettre la mise à la terre de l’enceinte. 1. V oir f[...]
-
Page 103
V . ENTRETIEN. MESSAGE DE SECURITE AU PERSONNEL D’ENTRETIEN Le non-respect des précautions et instructions de sécurité peut en résulter en dommages aux biens, blessures graves ou mortelles pour vous ou d’autres. • Lire et comprendre toutes les instructions avant d’utiliser ce système. • Pour réduire le risque de chocs électriques o[...]
-
Page 104
-16- Power UL Omnidirectional Sound Level dB(A) T a p Sound Level @ 10' dB(A) @ 10' on axis 8 watt 9 9 106 15 watt 9 9 109 T able 1. Corriente Nivel de Sonido UL Sonido @ 10' dB (A) dB (A) 8 watt 9 9 106 15 watt 9 9 109 T abla 1. Prise de Niveau de Son Puissance Puissance UL @ 10' dB(A) Acoustique dB(A) 8 watt 9 9 106 15 watt 9 [...]
-
Page 105
English Español D. 7/8 dia. concealed conduit knock out mounting (in rear of housing) D. Pieza desmontable de 7/8" de diámetro (en la parte posterior de la carcasa) E. 0.201 dia. 2 holes (mounting) E. 2 orificios de montaje dia. 0,201 F . Collar nut F . T uerca collar G. 0.201 dia 4 holes (mouting) G. 4 orificios de montaje dia. 0,201 Franç[...]
-
Page 106
2 290A2773 B RED AM300 & AM300GCX BLK A English A. Speaker models Español A. Parlante modelos Français A. Haut-parleur modeles[...]
-
Page 107
3 2561140E REV . E 4/00 Printed in U.S .A. 290A2627-08B * * * 8W 15W 25V 70V YEL COM B D A C English A. NOTE: Letters appear on this side of terminal strip. Shown here on mounting bracket for reference only . B. Speaker internal yellow lead to be connected to 25V or 70V terminal, depending upon external signal source voltage. C. Positive (+) leads [...]
-
Page 108
Address all communications and shipments to: Dirija todos la correspondencia y envíos a: Adressez toutes les communiations et expéditions à: FEDERAL SIGNAL CORPORA TION Electrical Products Division 2645 F ederal Signal Drive University P ark, IL 60466-3195 MODELS AMSF-25 AND AMSS-25 INST ALLA TION AND SERVICE INSTRUCTIONS FOR MODELS AMSF-25 AND [...]
-
Page 109
INST ALLA TION AND SERVICE INSTR UCTIONS FOR MODELS AMSF-25 AND AMSS-25 SAFETY MESSA GE T O INST ALLERS, USERS AND MAINTENANCE PERSONNEL It is important to follow all instructions shipped with this product. This device is to be installed by a trained electrician who is thoroughly familiar with the National Electrical Code and will follow NEC Guidel[...]
-
Page 110
B. Specifications. Frequency Response: 800 – 5k Hz Power Handling: 25 W atts Nominal Impedance: 8 ohms AMSF-25 AMSS-25 Width: 7.25" (18.4 cm) 6.25" (15.9 cm) Height: - 8.4" (21.3 cm) Depth [without cover]: 4.1" (10.4 cm) 4.1" (10.4 cm) Depth [with cover]: 5.0" (12.7 cm) 5.1" (12.9 cm) Shipping W eight: 5.5 lbs. [...]
-
Page 111
W ARNING This unit is heavy and should be mounted on a rigid surface capable of supporting the weight of the speaker . E. Electrical Connections. W ARNING Do not connect wires when power is applied. Audio wires should be sized properly by your licensed installation electrician for your service application. Connect the positive (+) audio line to the[...]
-
Page 112
INSTRUCCIONES DE INST ALACIÓN Y SER VICIO P ARA LOS MODELOS AMSF-25 Y AMSS-25 MENSAJE DE SEGURID AD P ARA LOS INST ALADORES, USU ARIOS Y PERSONAL DE MANTENIMIENT O Es importante seguir todas las instrucciones incluidas con este producto. Esta unidad debe ser instalada por un electricista bien adiestrado que conozca completamente todos los requisit[...]
-
Page 113
B. Especificaciones. Frecuencias de operación: 800 Hz - 5 kHz Capacidad de potencia: 25 V atios Impedancia nominal: 8 ohmios AMSF-25 AMSS-25 Anchura: 7,25" (18,4 cm) 6,25" (15,9 cm) Altura: - 8,4" (21,3 cm) Profundidad [sin cubierta]: 4,1" (10,4 cm) 4,1" (10,4 cm) Profundidad [con cubierta]: 5,0" (12,7 cm) 5,1" ([...]
-
Page 114
ADVERTENCIA Esta unidad es pesada y se debe montar sobre una superficie rígida que sea capaz de soportar el peso del altoparlante. E. Conexiones eléctricas. ADVERTENCIA No conecte los alambres mientras la electricidad esté conectada. Los alambres de audio deben tener un tamaño adecuado, que deberá ser determinado por el electricista licenciado[...]
-
Page 115
INSTRUCTIONS DE MONT A GE ET D'ENTRETIEN POUR LES MODÈLES AMSF-25 ET AMSS-25 MESSA GE DE SÉCURITÉ AUX INST ALLA TEURS, UTILISA TEURS ET PERSONNES CHARGÉES DE L'ENTRETIEN Il est important de suivre toutes les instructions qui accompagnent ce produit. Ce dispositif doit être installé par un électricien de métier qui connaît parfait[...]
-
Page 116
B. Spécifications. Caractéristiques de fréquence : 800 – 5k Hz Puissance admissible 25 watts Impédance nominale : 8 ohms AMSF-25 AMSS-25 Largeur : 18,4 cm (7,25 po) 15,9 cm (6,25 po) Hauteur : - 21,3 cm (8,4 po) Profondeur [sans couvercle] : 10,4 cm (4,1 po) 10,4 cm (4,1 po) Profondeur [sans couvercle] : 12,7 cm (5 po) 12,9 cm (5,1 po) Pois b[...]
-
Page 117
MISE EN GARDE Cette unité est lourde et doit être montée sur une surface rigide qui peut supporter le poids du haut-parleurs. E. Connexions électriques. MISE EN GARDE Ne connectez pas les fils sous tension. Les fils audio doivent être d'une taille suffisante qui sera déterminée par l'électricien de métier chargé de l'instal[...]
-
Page 118
1 2 -10- 290A436 5 REAR COVER CUBIERT A POSTERIOR COUVERCLE ARRIÈRE MODEL AMSF-25 MODELO AMSF-25 MODELE AMSF-25 Ø 7.25" (184.0mm) Ø .22" (5.6 mm) 6X 5.0" (127.0 mm) 5.0" (127.0 mm) 4.1" (104.1 mm) Ø 6.63" (186.4 mm) 290A4364[...]
-
Page 119
2561769A REV . A 1001 Printed in U.S .A. MODEL AMSS-25 MODELO AMSS-25 MODELE AMSS-25 Ø 6.25" (158.8 mm) 5.1" (129.5 mm) 8.40" (213.4 mm) 4.1" (104.0 mm) 2.00" (50.8 mm) Ø .28" (7.1 mm) 3X 1.75" (44.5 mm) 4.94" (125.5 mm) 2.63" (66.8 mm) 2.60" (66.0 mm) 290A436 6 3[...]
-
Page 120
MODELE AM30 INSTR UCTIONS D’INST ALLA TION ET D’ENTRETIEN OU RÉP ARA TION POUR LE HA UT -P ARLEUR DE MODÈLE AM30 MODELO AM30 INSTR UCCIONES P ARA LA INST ALA CIÓN Y EL MANTENIMIENTO DEL P ARLANTE MODELO AM30 MODEL AM30 INST ALLA TION AND SER VICE INSTRUCTIONS FOR MODEL AM30 SPEAKER Address all communications and shipments to: Dirija todas la[...]
-
Page 121
[...]
-
Page 122
INST ALLA TION AND SER VICE INSTR UCTIONS FOR MODEL AM30 SPEAKER SAFETY MESSA GE TO INST ALLERS, USERS AND MAINTEN ANCE PERSONNEL It is important to follow all instructions shipped with this product. This de vice is to be installed by a trained electrician who is thoroughly familiar with the National Electrical Code and will follo w NEC Guidelines [...]
-
Page 123
Sound Pressure Lev el @ 1 meter: 107 dB, 1 watt input a veraged, pink noise band-limited from 500 to 5000Hz Horizontal Beamwidth: 60 ° @ 2.0 kHz V ertical Beamwidth: 40 ° @ 2.0 kHz Directivity Factor Rq (Q): 15.9 @ 2.0 kHz Usable Low-Frequenc y Limit: 350 Hz Construction: High-impact, acrylic styrene acrylonitrile (ASA) with ultraviolet light inh[...]
-
Page 124
F . Service. CA UTION Any maintenance must be performed by a trained electrician in accordance with NEC guidelines and local codes. Federal Signal will service your equipment or provide technical assistance with any problems that cannot be handled locally . Any units returned to Federal Signal for service, inspection, or repair must be accompanied [...]
-
Page 125
INSTR UCCIONES P ARA LA INST ALA CIÓN Y EL MANTENIMIENTO DEL P ARLANTE MODELO AM30 MENSAJE DE SEGURIDAD P ARA LOS INST ALADORES, USU ARIOS Y PERSONAL DE MANTENIMIENTO Es importante seguir las instrucciones en viadas con este producto. Este dispositivo debe ser instalado por un electricista calificado que esté familiarizado con el Código Nacional[...]
-
Page 126
Impedancia Nominal 8 Ohm Mínimo sobre 500 Hz 6,5 Ohm (650 Hz) Niv el de presión de sonido @ a 1 metro: 107dB, 1 v atio entrada promedio, ruido rosado limitado a la banda de 500 a 5000Hz Angulo de cobertura horizontal: 60 ° @ 2,0kHz Angulo de cobertura vertical: 40 ° @ 2,0kHz Factor de direccionalidad Rq(Q): 15,9 @ 2,0kHz Límite de baja frecuen[...]
-
Page 127
Conecte la línea positi va de audio (+) al cable blanco con marca roja y la línea ne gati va de audio (-) al cable blanco. PRECA UCION Este parlante es un aparato de 8 Ohm y no se debe conectar a una línea de 25 V RMS o de 70 V RMS sin el uso de un transformador reductor . La falla en seguir estas instrucciones puede acarrear daños a la propied[...]
-
Page 128
INSTRUCTIONS D’INST ALLA TION ET D’ENTRETIEN OU RÉP ARA TION POUR LE HA UT -P ARLEUR DE MODÈLE AM30 MESSA GE DE SECURITE A UX INST ALLA TEURS, UTILISA TEURS ET PERSONNEL D’ENTRETIEN Il est important de respecter toutes les instructions expédiées a vec ce produit. Ce dispositif doit être installé par des électriciens professionnels qui [...]
-
Page 129
Capacité en puissance 30 watts Impédance: Nominale 8 ohms Minimale au-dessus de 500 Hz 6,5 ohms (650 Hz) Niv eau de pression acoustique @ 1 mètre: 107 dB, 1 watt d’entrée en mo yenne, limitation de bande bruit rose de 500 à 5000 Hz Largeur de f aisceau horizontal 60 ° @ 2,0 kHz Largeur de f aisceau vertical 40 ° @ 2,0 kHz Facteur directif [...]
-
Page 130
Connectez la ligne positiv e audio (+) au fil blanc avec indicateur rouge et la ligne audio négati ve (-) au fil bleu. A VERTISSEMENT Le haut-parleur est un dispositif de 8 ohms et ne doit pas être connecté à une ligne 25 VRMS ou à 70 VRMS sans utiliser un transformateur abaisseur de tension. Si ces instructions ne sont pas suivies, il peut en[...]
-
Page 131
2561150F REV . F Printed 6/03 Printed in U.S .A.[...]
-
Page 132
2561 188B REV . B 4/00 Printed in U.S.A. INST ALLA TION INSTRUCTIONS FOR MODEL AM302 and AM302GCX AUDIOMASTER® SPEAKER W ARNING Failure to follow all safety precautions and instructions may result in property damage, serious injury , or death to you or others. SAFETY MESSAGE T O INST ALLERS Peoples lives depend on your safe installation of our pro[...]
-
Page 133
290A2627-76B MODEL AM302 MODEL AM302GCX A" C" B" 1-13/16" .201" DIA. 2 HOLES (MOUNTING) 2-9/16" 7/8" DIA. CONCEALED CONDUIT KNOCK OUT MOUNTING(IN REAR OF HOUSING) 2-3/4" COLLAR NUT 1/2-14 NPT 5-5/8" 13/16" 3-3/8" 5-5/8" 13/16" 3-3/8" 5-1/2" 2-1/4" 3-1/4" 5" IN[...]
-
Page 134
C. Electrical Connections. DANGER T o avoid electrical shock, do not connect wires when circuits are energized. WARNING Audio wires should be sized properly by your licensed installation electrician for your service application. This cable requires a twisted shielded pair with an 18A WG minimum and should produce no more than 15% signal loss over t[...]
-
Page 135
290A2627-74 NOTE: LETTERS APPEAR ON THIS SIDE OF TERMINAL STRIP. SHOWN HERE ON MOUNTING BRACKET FOR REFERENCE ONLY. SPEAKER INTERNAL YELLOW LEAD TO BE CONNECTED TO 1 OF 3 AVAILABLE WATTAGE TERMINALS INDICATED BY " ". THESE TWO WATTAGE TERMINALS ARE NOT USED. POSITIVE (+) LEADS TO 25 OR 70 VOLT TERMINAL, DEPENDING UPON EXTERNAL SIGNAL SOUR[...]
-
Page 136
Address all communications and shipments to: Dirija toda la correspondencia y todos los envíos a: Adressez toutes les communications et expéditions à: FEDERAL SIGNAL CORPORA TION Electrical Products Division 2645 Federal Signal Drive University Park, IL 60466-3195 MODEL AM100D INST ALLA TION AND SERVICE INSTRUCTIONS FOR MODEL AM100D DRIVER MODEL[...]
-
Page 137
INST ALLA TION AND SER VICE INSTRUCTIONS FOR MODEL AM100D DRIVER SAFETY MESSAGE T O INST ALLERS, USERS AND MAINTENANCE PERSONNEL It is important to follow all instructions shipped with this product. This device is to be installed by a trained electrician who is thoroughly familiar with the National Electrical Code and will follow NEC Guidelines as [...]
-
Page 138
W eight: Shipping 5.0 lbs. Net 4.3 lbs. Dimensions: Diameter 4.66" Height 2.82" Recommended Horn: AM100H C. Unpacking. After unpacking the Model AM100D, examine it for damage that may have occurred in transit. If the equipment has been damaged, do not attempt to install or operate it. File a claim immediately with the carrier stating the [...]
-
Page 139
-3- INSTRUCCIONES P ARA LA INST ALACIÓN Y EL MANTENIMIENTO DEL EXCIT ADOR MODELO AM100D MENSAJE DE SEGURIDAD P ARA INST ALADORES, USUARIOS Y PERSONAL DE MANTENIMIENTO Es importante seguir todas las instrucciones que vienen con este producto. Este dispositivo debe ser instalado por un electricista capacitado que conozca perfectamente el Código El?[...]
-
Page 140
-4- Peso: Peso de envío 5.0 libras (2.25 kg) Peso neto 4.3 libras (1.93 kg) Dimensiones: Diámetro 4.66 pulg. (1 18 mm) Altura 2.82 pulg. (71 mm) Bocina recomendada: AM100H C. Desembalaje Después de desembalar el Excitador Modelo AM100D, examínelo para detectar cualquier daño que pueda haber ocurrido durante su transporte. Si el equipo está da[...]
-
Page 141
-5- INSTRUCTIONS D’INST ALLA TION ET D’ENTRETIEN POUR LE MODÈLE DE COMMANDE AMl00D MESSAGE DE SÉCURITÉ POUR LES INST ALLA TEURS, LES UTILISA TEURS ET LE PERSONNEL RESPONSABLE DE L ’ENTRETIEN. Il est important de suivre toutes les instructions expédiées avec ce produit. Ce dispositif doit être installé par un électricien bien formé qu[...]
-
Page 142
-6- Poids : Expédition 5,0 lb (2,268 kg). Net 4,3 lb (2,68 kg) Dimensions : Diamètre 4,66 po (1 1,83 cm) Hauteur 2,82 po (7,26 cm) A vertisseur sonore recommandé : AMl00H C. Déballage. Après avoir déballé le modèle AM100D, examinez-le pour tout signe de dommages qui auraient pu apparaître en transit. Si l’appareil est endommagé, n’ess[...]
-
Page 143
2561754A REV . A 901 Printed in U.S .A.[...]
-
Page 144
MODEL AM100H INST ALLA TION AND SERVICE INSTRUCTIONS FOR MODEL AM100H HORN MODELO AM100H INSTRUCCIONES DE INST ALACION Y SER VICIO P ARA BOCINA MODELO AM100H MODELE AM100H INSTRUCTIONS D’INST ALLA TION ET DE MAINTENANCE POUR L ’A VERTISSEUR SONORE MODELE AM100H Address all communications and shipments to: Dirija todos la correspondencia y enví[...]
-
Page 145
INST ALLA TION AND SERVICE INSTRUCTIONS FOR MODEL AM100H HORN SAFETY MESSAGE T O INST ALLERS, USERS AND MAINTENANCE PERSONNEL It is important to follow all instructions shipped with this product. This device is to be installed by a trained electrician who is thoroughly familiar with the National Electrical Code and will follow NEC Guidelines as wel[...]
-
Page 146
C. Unpacking. After unpacking the Model AM100H, examine it for damage that may have occurred in transit. If the equipment has been damaged, do not attempt to install or operate it. File a claim immediately with the carrier stating the extent of the damage. Carefully check all envelopes, shipping labels and tags before removing or destroying them. D[...]
-
Page 147
INSTRUCCIONES DE INST ALACION Y SERVICIO P ARA BOCINA MODELO AM100H MENSAJE SOBRE SEGURIDAD P ARA INST ALADORES, USUARIOS Y PERSONAL DE MANTENIMIENTO Es importante seguir todas las instrucciones enviadas con los productos. Este dispositivo ha de ser instalado por un electricista capacitado que conozca plenamente las Normas para Instalaciones Eléct[...]
-
Page 148
C. Desembalaje. Después de desembalar Modelo AM100H, examínelo cuidadosamente por daños posibles que pueden haber ocurrido en tránsito. Si el equipo ha sido dañado, presente una reclamación inmediatamente con el transportista indicando el grado de daño. V erifique cuidadosamente todas las etiquetas y rótulos de envío por instrucciones espe[...]
-
Page 149
-5- INSTRUCTIONS D’INST ALLA TION ET DE MAINTENANCE POUR L ’A VERTISSEUR SONORE MODELE AM100H MESSAGE DE SECURITE DESTINE AUX INST ALLATEURS, AUX UTILISA TEURS ET AU PERSONNEL DE MAINTENANCE Il est important de suivre toutes les instructions expédiées avec les produits. Cet appareil doit être installé par un électricien qualifié et qui es[...]
-
Page 150
-6- C. Deballage. Après avoir déballé le Modèle AM100H , l’examiner avec minutie afin de voir s’il a été endommagée pendant le transport. Si l’équipement a subi des dégâts, remplir une demande de réclamation immédiatement avec le transporteur rapportant l’étendue des dégâts. Vérifier avec précaution toutes les enveloppes, l[...]
-
Page 151
2561755A REV . A 901 Printed in U.S .A.[...]
-
Page 152
Address all communications and shipments to: FEDERAL SIGNAL CORPORA TION Electrical Products Division Service Department 2645 F ederal Signal Drive University P ark, IL 60466-3195 MODEL A15-EL ELECTRONIC MEGAPHONE INSTRUCTION MANUAL[...]
-
Page 153
MODEL A15-EL ELECTRONIC MEGAPHONE INSTRUCTION MANU AL A. GENERAL. • Caution – Amplified sound or howling may cause damage to a person’ s ears. Do not use this megaphone at or near a person’s ears . • When the megaphone is not in use for a long period of time, remove the batteries and store separately . • Do not place your megaphone in s[...]
-
Page 154
1. T o activate the megaphone press the trigger switch on the grip. 2. When using the megaphone , place your lips as close as possible to the mouth piece. Adjust the volume control to a range where there is no howling feedback when in use (see figure 1). F . SER VICE. The F ederal factory will service your megaphone or provide technical assistance [...]
-
Page 155
2561676A REV . A 10/00 Printed in U.S .A.[...]
-
Page 156
MODEL AM15XD1 INSTALLA TION AND SERVICE INSTRUCTIONS Address all communications and shipments to: FEDERAL SIGNAL CORPORATION FEDERAL SIGNAL CORPORATION FEDERAL SIGNAL CORPORATION FEDERAL SIGNAL CORPORATION FEDERAL SIGNAL CORPORATION Electrical Products Division Service Department 2645 Federal Signal Drive University Park, IL 60466-3195 A UDIOMASTER[...]
-
Page 157
INST ALLA TION AND SER VICE INSTRUCTIONS FOR MODEL AM15XD1 W ARNING Failure to follow all safety precautions and instructions may r esult in property damage, serious injury , or death to you or others. SAFETY MESSAGE T O INST ALLERS Peoples lives depend on your safe installation of our products. It is important to follow all instruc- tions shipped [...]
-
Page 158
B. SPECIFICA TIONS. Operating 12.8 V rms Max V oltage Impedence 1 1 Ohm Power Input 15 W Max W eight 15 lb. (6.8 kg) (approx.) Size 14.75" (375mm) long, 14.75" (375mm) high, 8.875" (225mm) wide. Construction Aluminum enclosure and adjustable steel mounting bracket painted with grey enamel. Approval Agency Listings: Underwriters Labor[...]
-
Page 159
e. Secure bracket to mounting surface with 1/2" diameter screws appropriate for the type of mounting surface material. f. Remove eight 5/16-18 x 1-3/4" hex head bolts, lockwashers and hex nuts that secure cover to housing and carefully lift off cover . W ARNING Property damage, serious injury , or death could occur if the machined sealing[...]
-
Page 160
D. TESTING/OPERA TING. W ARNING Under certain conditions these devices ar e capable of pr oducing sounds loud enough to cause hearing damage. Adequate hearing protection should be worn if standing within close proximity to device while testing. Recommendations in the OSHA Sound Level Standard (29 CFR 1910) should not be exceeded. 1. After installat[...]
-
Page 161
W ARNING Effectiveness of explosion-proof enclosu re must be maintained. Use caution to avoid damaging machin ed surfaces. 1. Periodically check this device to verify that there are no foreign substances in, or in front of, the speaker which will reduce its effectiveness. 2. T esting should be periodically performed. Refer to NFP A 72G, local Fire [...]
-
Page 162
A B C D E F G H I 14.75 in. 14.75 in. 8.312 in. 0.500 in. 8.375 in. 8.875 in. 4.500 in. 2.500 in. 0.531 in. 37.5 cm. 37.5 cm. 21.1 cm. 12 mm. 21.3 cm. 22.5 cm. 11.4 cm. 6.35 cm. 13 mm. A B C D E F G HH I DIA. 3 HOLES 290A3830-01 PIPE THREAD 1 -6-[...]
-
Page 163
290A3830-02 BLK RED + - SPEAKER SIGNAL SOURCE SPEAKER MODEL AM15XD1 290A3830-03 FIELD COMMON (-) LEADS TO COMMON TERMINAL. FIELD POSITIVE (+) LEADS TO (+) TERMINAL. SPEAKER INTERNAL GREEN OR RED LEAD TO BE CONNECTED TO (SIG) TERMINAL. SIG(+) COM(-) 2 3 2561544B REV . B 400 Printed in U.S .A.[...]
-
Page 164
2561545B REV . B 400 Printed in U.S.A. INST ALLA TION INSTRUCTIONS FOR MODEL AM30XD1 AUDIOMASTER® EXPLOSION-PROOF SPEAKER W ARNING Failure to follow all safety precautions and instructions may result in property damage, serious injury , or death to you or others. SAFETY MESSAGE T O INST ALLERS Peoples lives depend on your safe installation of our [...]
-
Page 165
W ARNING Property damage, serious injury , or death could occur if an accumulation of water , snow , dust, etc. resides in the speaker projector , severely reducing or preventing operation of this device. Mount the unit so speaker projector is pointed horizontally or slightly downward. a. Remove the two 1/2-13 hex head bolts, flat washers and lockw[...]
-
Page 166
a. Connect the audio common leads (-) to the speaker ’ s common terminal (marked COM). Refer to figures 2 and 3. b. Connect the audio positive (+) leads to the + (SIG) terminal. c. Carefully reinstall housing cover using eight 5/16-18 x 1-3/4" hex head bolts, lockwashers and hex nuts that were previously removed. V erify that all housing and[...]
-
Page 167
1. Periodically check this device to verify that there are no foreign substances in, or in front of, the speaker which will reduce its effectiveness. 2. T esting should be periodically performed. Refer to the authority having jurisdiction for information. 3. In the event a volume adjustment or other repair is required, be sure to refer to the Safet[...]