Cub Cadet OEM-390-679 manuel d'utilisation
- Voir en ligne ou télécharger le manuel d’utilisation
- 56 pages
- 8.48 mb
Aller à la page of
Les manuels d’utilisation similaires
-
Snow Blower
Cub Cadet 353
20 pages 1.52 mb -
Snow Blower
Cub Cadet 928 SWE
28 pages 2.91 mb -
Snow Blower
Cub Cadet 526 WE
24 pages 1.76 mb -
Snow Blower
Cub Cadet 31AH4Q3G100
28 pages 8.11 mb -
Snow Blower
Cub Cadet OEM-390-679
56 pages 8.48 mb -
Snow Blower
Cub Cadet 1333 SWE
24 pages 1.18 mb -
Snow Blower
Cub Cadet 933 SWE
28 pages 2.3 mb -
Snow Blower
Cub Cadet 945 SWE
28 pages 2.91 mb
Un bon manuel d’utilisation
Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Cub Cadet OEM-390-679. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Cub Cadet OEM-390-679 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.
Qu'est ce que le manuel d’utilisation?
Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Cub Cadet OEM-390-679 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.
Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.
Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?
Tout d'abord, le manuel d’utilisation Cub Cadet OEM-390-679 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Cub Cadet OEM-390-679
- nom du fabricant et année de fabrication Cub Cadet OEM-390-679
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Cub Cadet OEM-390-679
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes
Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?
Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Cub Cadet OEM-390-679 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Cub Cadet OEM-390-679 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Cub Cadet en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Cub Cadet OEM-390-679, comme c’est le cas pour la version papier.
Pourquoi lire le manuel d’utilisation?
Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Cub Cadet OEM-390-679, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.
Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Cub Cadet OEM-390-679. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.
Table des matières du manuel d’utilisation
-
Page 1
Safety • Assembl y • Operation • Adjustments • Maintenance • T roubleshooting • P arts Lists • W arranty 60 Ottawa Street South, KITCHENER, ONT ARIO N2G 4J1 PRINTED IN U .S. A. IMPOR T ANT : READ SAFETY R ULES AND INSTR UCTIONS CAREFULL Y BEFORE OPERA TION OPERA T OR’S MANU AL 0 6/ 1 0/08 769- 0 4 1 03 28”, 30”, 33” & 45?[...]
-
Page 2
2 Finding and Recor ding Model Number Please do N OT return the unit to the retailer from whic h it was purc hased, without rst contacting Customer Support. T able of Contents BE FOR E Y OU ST ART A SSE MBLI NG Y OUR NEW E QUIP MENT , please l ocate the mode l plat e on the equipme nt and cop y the model numbe r and the se rial number t o the sa[...]
-
Page 3
3 Symb ol De scription READ THE OPERA TOR’S MANUAL(S ) Read, under stand, an d follow all instru ctio ns in the manu al ( s) b efore attempt ing to assem ble and op erate. W ARNING — ROT A TING BL ADES Keep hands out of in let and dis charge o pening s while mac hine is ru nning. There are rotating b lades ins ide. W ARNING — ROT A TING BL AD[...]
-
Page 4
4 2 Safe Operation Practices T raining 1. Read, understand, and f ollow all instructions on the machine and in the manual(s) bef ore attempting to assemble and oper ate. K eep this manual in a saf e place f or future and regular ref erence and for ordering replacement par ts. 2. Be f amiliar with all controls and their proper operation. Know ho w t[...]
-
Page 5
5 Operation 1 . Do not p ut hand s or feet ne ar rotati ng par ts, i n the aug er / imp eller ho usin g or chu te asse mbly. Contac t wit h the rotat ing par ts c an am putate h ands a nd feet. 2. The aug er / impe ller c ontro l lever is a safet y devi ce. Never bypas s its o perati on. Do ing so m akes the ma chin e unsafe and may c ause per son [...]
-
Page 6
6 3 Setting Up Y our Snow Thr ower IMPORT ANT : The s now thrower is shipp ed with oil a nd WITHOUT GASOLINE. Af ter assemb ly , refer to separate engine m anual for proper fu el and engi ne oil reco m- mendations. Loose P arts • Theauger saresecuredtoth eaugershaf twithshear pins and b ow tie cot ter pins. If you[...]
-
Page 7
7 3 Pri or to operating yo ur snow thr ower , refer to A uger Control on page 9. Read and foll ow all in structions carefull y and per form all adj ustments to veri f y yo ur unit is operating safely and p r o p e r l y. Setting Up Y our Snow Thr o wer W ARNING Attaching the Chute Assembl y • Removelockn utsandsc rewssecuringo n[...]
-
Page 8
8 3 Setting Up Y our Snow Thr ower Drift Cutters (If Equipped) Drif t cut ters sho uld be used w hen oper ating the snow thrower in heavy dr if t cond itions. • Onmod elssoeq uipped ,drif tcut tersandhar dware are assem bled to the aug er housing inver ted. • Removethecarri agebolt sandwingnu tsse[...]
-
Page 9
9 3 Setting Up Y our Snow Thr o wer W ARNING Never use y our hands to clean sn ow and ice from the chute assembly or auger housing. IMPORT ANT If the tire pres sure is not equalinb othtires,theun it may not travel in a straight path and the s have plate may wear unev enly . A B Figure 3-11 • Repeataugerc ontroltest?[...]
-
Page 10
10 4 Shift Lever Two-Way Chute Control Heated Handle Switch (en option)† Auger Control Wheel Steering Control Chute Directional Control Headlights Chute Assembly Clean-Out Tool Drive Control Engine Controls Recoil Starter Handle Choke Control Electric Star ter Outlet (optional) Electric Star t Button (optional) Primer Safety Key Rocker Switch Oil[...]
-
Page 11
11 4 Operating Y our Snow Thr ower W ARNING The operation of any s now thro wer can result in f oreign objects being thrown int o the eyes, wh ich can damage yo ur ey es sev erely . Alway s wear safety glasses while operating the snow th rower , or while per formi ng an y adjust- ments or repairs on it. Be sure no one other than the operator is sta[...]
-
Page 12
12 W ARNING 4 Read, understand, and foll ow all in struc- tions and war nings on the machine and in this man ual before operating. Use extreme care when handli ng gasoline. Gaso line is extremely flammable and the vapors are ex plosiv e. N ever fuel the machine in doors or while the engi ne is hot or r unning. Ex tingu ish cigarettes, cigars, pipes[...]
-
Page 13
13 W ARNING 4 Operating Y our Snow Thr ower NOTE : Use slow er speeds in higher snow an d /or until yo u are familiar w ith the snow thro wer operation. IMPORT ANT NEVE R mov e the shift lev er without fi rst relea sing the whe el driv e control . Doing so will ca use pre matu re wea r on the driv e sy stem ’ s friction wheel . The muffler , engi[...]
-
Page 14
14 5 Making Adjustments W ARNING Read, understand, and foll ow all in struc- tions and war nings on the machine and in this man ual before operating. Never attempt t o make an y adjust - ments while the engine is r unning, ex c ept where speci- fied in operator’ s manual. Run the engine completely dry of gasoline before tipping sn owthrower . Shi[...]
-
Page 15
15 5 IMPORT ANT: It is n ot recommended that yo u operate this snow thrower on g rav el as loose gra vel can be easily pi cked up and thrown b y the auger causin g personal inju r y or damage to the snow thro wer . If for some reason, yo u hav e to operate the snow thro wer on grav el, keep the skid shoe in the highest position for maxi mum clearan[...]
-
Page 16
16 6 Maintaining Y our Sno w Thr o wer W ARNING Before lubr icating, repairing o r inspecting, disengage all contro ls and stop engine. W ait until all mo ving parts hav e come to a complete stop. Remo ve the safety key t o preven t unin tended firing o f the engine. IMPORT ANT A void o il spilla ge on rubber f riction wheel and alu minum driv e pl[...]
-
Page 17
17 6 Maintaining Y our Sno w Thr o wer 2. Remove the plast ic belt c over , located near t he engine, by removing th e three self-ta pping s crews that secure it . See Figure 6 - 4. 3. a. Loosen the b olt shown in Fig ure 6- 5 secur ing the belt keeper br acket and remove the other bol t. b. Push the bel t keeper and brac ket up off the e ngine pul[...]
-
Page 18
18 6 Maintaining Y our Sno w Thr o wer W ARNING Before lubr icating, repairing o r inspecting, disengage all contro ls and stop engine. W ait until all mo ving parts hav e come to a complete stop. Remo ve the safety key t o preven t unin tended firing o f the engine. 8. Pla ce a block of wood underne ath the auge r ho using as shown in Fig ure 6- 9[...]
-
Page 19
19 6 Maintaining Y our Sno w Thr o wer W ARNING The rubber on the fric - tion wheel is subject to wear and s hould be che cked p eriod ically. Rep lac e t he fr ic tio n wheel rubber if any signs of w ear or cracking a re found. remove the hex bolt s and cup ped washer an d bearing fro m lef t si de of the fra me. Refer to Figure 6- 1 2 . • Ho[...]
-
Page 20
20 7 Off-Season Storage Never st ore snow thrower w ith fuel in tank indoors or in poorly v entilated areas, where fuel fumes ma y reach an open flame, spark or pilot l ight as on a furna ce, water heater , clothes dryer or gas appliance. W ARNING If unit is to be stored over 30 days, prepare for storag e as instru cted in the s eparate engine m an[...]
-
Page 21
21 NOTE : This section addresses minor service issues. For further det ails, contact cust omer assistance. 8 T r ouble- Shooting Cause Pr oblem Remed y En gine fai ls to sta r t 1 . Choke not in ON pos ition. 2. Spark plu g wire disc onnec ted. 3. Fuel tank empt y or stale fu el. 4. Engine not pri med. 5. Faulty spark p lug. 6. Bloc ked fuel line. [...]
-
Page 22
22 9 W arranty Fai lure to compl y with suggested maintenan ce and lubr ication specifications w ill vo id warranty . 05.28. 08 THREE YEAR LIMITED W ARRANTY The limited warr anty set for th be low is given by MTD Produc ts Limited w ith respe ct to new merc handise p urchase d and used in Canad a and / or its terri tories and p ossess ions ( either[...]
-
Page 23
23 NOT ES : For parts and / or accessories refer to custo mer suppor t on page 2. Adressez-v ous au «Service après -vente » à la page 2 pour ce qui concerne les pièces et / ou accessoires.[...]
-
Page 24
24 A A 53 50 6 42 25 70 71 69 57 56 49 63 44 43 52 58 21 5 26 33 38 20 19 34 3 19 32 21 2 39 7 36 14 1 41 19 19 35 29 31 19 68 47 60 61 2 64 65 71 4 59 51 28 45 57 40 48 31 62 69 66 67 24 47 37 27 15 16 10 18 47 68 53 54 69 16 55 46 9 8 23 28 11 28 12 13 30 72 73 22[...]
-
Page 25
25 REF PA RT NO . N O . N° DE N° DE RÉF PIÈCE DE SCRIP TION DE SCRIP TION 1 784-5604A Chute Tilt Han dle Poignée de la bouche d’évacuatio n 2 646-0012 Ca ble Ass’y (Au ger/Drive) Câble (Tarière/Entr aînement) 3 684-0053B Lower Chute Crank As sem bly Manivelle de la go ulotte inférieure 4 705-5218 En gage Han dle RH Black Poignée d’[...]
-
Page 26
26 66 31 38 52 46 53 56 50 23 45 39 30 33 31 31 31 15 14 85 16 31 31 38 23 44 43 38 5 37 2 12 35 54 35 10 13 19 56 31 63 61 78 76 73 72 73 70 67 68 71 74 76 84 18 65 11 79 73 71 51 69 9 80 58 59 49 49 49 48 62 31 38 42 64 75 66 64 62 26 26 28 24 24 32 77 28 27 28 63 81 28, 30 & 33 in./po 45 in./po 28 26 49 49 26 24 24 24 28 28 26 64 64 75 66 62[...]
-
Page 27
27 REF PA RT NO . NO . N° DE N° DE RÉF PIÈCE DE SCRIP TION DE SCRIP TION 1 736-0159 Flat Washer .349 ID x .879 OD x .063 Rondelle plate 0,349 DI x 0,879 DE x 0,063 2 714-0104 Int. Cot ter Pin Goupille fendue 3 754-0222A V-Belt 1/2 x 44" Lg . Courroie trapézoïdale 1/2 x 44 po de lg 754-04131 V-Belt 1/2 x 42" Lg . Courroie trapézoïd[...]
-
Page 28
28 REF PA RT NO . NO . N° DE N° DE RÉF PIÈCE DE SCRIP TION DE SCRIP TION 63 * Au ger Shaft Arbre de tarière 64 738-04155 Shear Pin 5/16-18 x 1.75 Goupille de cisaillement 5/16-18 x 1,75 65 618-0246 Gear Hous ing Half - RH Carter d’engrenage au moitié - droit 66 741-0192 Flange Bear ing Roulement à bride 67 714-0126 #9 HI-Pro Key 3/16 x 3/4[...]
-
Page 29
29 4 6 3 5 2 6 1 10 11 17 16 15 14 11 13 9 12 7 7 7 8 REF PA RT NO . NO . N° DE N° DE RÉF PIÈCE DE SCRIP TION DE SCRIP TION STYLE 7 1 629-04010A Wire Har ness Faisceau de fil 2 710-1003 Hex Tapp Wash Hd. Scr. #10 x 5/8 Vis n° 10 x 5/8 3 725-1658 Bulb #890, 12 V, 27 Watt Ampoule n° 890 4 725-1672 Head light Hous ing Phare-carte r 5 731-04069 B[...]
-
Page 30
30 11 62 9 21 A B A 17 32 38 61 60 50 26 49 13 73 52 72 58 19 31 59 1 31 35 20 29 74 41 36 20 8 53 25 8 56 70 51 27 67 23 2 42 54 38 4 43 43 24 71 24 18 66 3 63 40 38 69 48 31 10 63 6 64 17 62 7 37 39 33 65 16 57 30 45 55 47 76 61 75 34 34 5 68 17 T orque to 325-450 in./lbs Serrez à un couple de 325-450 po-lb . T orque to 325-550 in./lbs Serrez à[...]
-
Page 31
31 REF PA RT NO . NO . N° DE N° DE RÉF PIÈCE DE SCRIP TION DE SCRIP TION 1 05244B Bear ing Hous ing Boîtier de roulement 2 618-0279 LH Dog As sem bly Bride gauche 3 618-0280 RH Dog As sem bly Bride droite 4 618-0282E Steer ing Shaft As sem bly Arbre de di rec tion 5 618-04178 Wheel Ass’y Bear ing 6.0" OD Roulement 6,0 po diam. 718-04034[...]
-
Page 32
32 REF PA RT NO . NO . N° DE N° DE RÉF PIÈCE DE SCRIP TION DE SCRIP TION 61 741-0563 Ball Bear ing w/snap ring Roulem ent à billes avec ba gue 62 741-0748 Flange Bush ing .500 ID x .627 OD Coussinet 0,500 DI x 0,627 DE 63 746-0949A Steer ing Ca ble Câble 64 746-0951 Au ger Idler Ca ble Câble 65 747-0973 Drive Clutch Rod Tige d’entraînemen[...]
-
Page 33
33 NOT ES : For parts and / or accessories refer to custo mer suppor t on page 2. Adressez-v ous au «Service après -vente » à la page 2 pour ce qui concerne les pièces et / ou accessoires.[...]
-
Page 34
23 NOT ES : For parts and / or accessories refer to custo mer suppor t on page 2. Adressez-v ous au «Service après -vente » à la page 2 pour ce qui concerne les pièces et / ou accessoires.[...]
-
Page 35
22 GARANTIE LIMITÉE DE TR OIS ANS La gar antie limi tée qui est éno ncée c i- dess ous est of fer te par MTD Produc ts Limite d, pour toutes les m archan dises achetées et ut ilisées au Canad a et / ou se s territoires ( l’une ou l’autre entité respe ctiveme nt appel ée « MTD »). « MTD » garant it que ce p roduit ( à l’e xcepti o[...]
-
Page 36
21 REMARQUE : Ce chapitre concerne des problèmes d’ entretien mineurs. Pou r plus de détails, adressez-v ous au service après -vente. 8 Dépannage Cause(s) Pr oblème Solution Le moteur ne démarre pas 1 . Volet de d épa r t n’ est p as ferm é. 2. Fil d e la bo ugi e déb ran ché. 3. Ré ser voir v ide o u esse nc e éventée. 4. Bo uton [...]
-
Page 37
20 7 Remisage hor s saison N’ entreposez jamais le moteur a vec du carburant dans le rés- ervoir à l’ intérieur ou dans des endroits f er- més si la venti lation n’ est pas adé quate et si les vapeurs de carburant peuv ent veni r en contact av ec une flamme ou une étincelle ou v eilleuse d’ un chauffe - eau, un radiateur , un four nea[...]
-
Page 38
19 Roue de frot tement Figure 6-12 Retirez la vis à tête hex. et la rondelle Roue de frottement Glis sez l’arbre hexagonal Arbre he x. 4. Installez la c ourroie neu ve sur les poulies en proc édant da ns l’ ordre inverse et ajustez la tension avec la pou lie de tensi on. 5. Remontez la mach ine en ef fectuant les étapes pré céde ntes dans[...]
-
Page 39
18 9 . Blo quez la turbi ne avec une cale en bo is pour l’ empê cher de tour ner et utilisez une c lé de 1/ 2 p o pour enlever la vis à tête hex. et la rond elle du mili eu de la pou lie sur l’habit acle de la t arière. V oir la Figure 6 -10 . 1 0. D égagez le sup por t du frein d e la gor ge de la p oulie et libérez la po ulie des t aqu[...]
-
Page 40
17 6 Remplacement de les courroies Pour démonter et rempl acer la cour roie des t arières ou la courro ie d’ entraînement, su ivez les instruc tions c i- des- sous et proc édez selo n les instru ctio ns donné es sous leurs ru brique s respec tives. 1 . Débranchez la manivelle de la goulotte à la goulotte en reti rant la goupille fendue e t[...]
-
Page 41
16 Figure 6-1 Figure 6-2 Lubrification Mécanisme d’entraînement et de change - ment de vitesse Démonte z le capot a rrière au moins une f ois par saison ou tou tes les 2 5 heures d’utilisa tion. Lubrifie z les cha înes, pignons, engrena ges, roulements, arbres e t le mécanisme de changement de vi tesse au moins une f ois par saison . Uti[...]
-
Page 42
15 5 IM PORT ANT: Il es t déc onseill é d’utiliser l a souf fleu se sur une su rfa ce rec ouver te de gr avier qui, s’il est proj eté par l a tari ère, p eut c auser d es bles sures c orpor elle s et des d éga ts maté riels . Si pou r une rais on quel conqu e, vous devez utilis er la sou ffl euse sur une sur fac e rec ouver te de gravie r[...]
-
Page 43
14 5 Réglages Lisez, comprenez , et sui vez tout es les instruction s et les consignes s ur la machine et dan s ce notice av ant le fonctionnement. N’ essayez jamai s d’ effe ctuer un réglage quelconque pendant que le moteur tour ne, sauf en cas d’ instruction s spé - ciales dans la noti ce d’ utilisation. Laissez tourner le moteur j usq[...]
-
Page 44
13 REMARQUE : Ser vez- vo us des vitesses plus lentes j usqu’ à ce que vo us connaissiez mieux la so uf fleuse. IMPORT ANT Ne déplace z JA MAIS le le vier de vit esses sans a voi r d’ abord lâché l’ embra yage de l’ entra înement des roues . Ceci cause ra l’ usage pr émat uré su r la roue de f rotteme nt de sy stème . Arrêt du mo[...]
-
Page 45
12 Outil de dégagement de la goulotte A V ERT ISS EME NT: Ne dé gag ez jama is une go ulott e bouch ée à la m ain. Arrêt ez le mot eur et re stez d erriè re le guido n jusqu’à ce que toute s les pi èce s se soi ent immob ilisé es avant d’ essayer de d égag er la go ulott e. Cet outil est m aintenu sur l’arrière de l’habita cle de[...]
-
Page 46
11 Commande de la tarière Elle se trouve sur la poi gnée gauc he. Serrez la com - mande p our embrayer la tarière. Lâc hez-la pour arrêter la proje ction d e la neig e. Cette comm ande do it aussi être débrayée pour arrêter la tari ère. Commande de direction de la goulotte La co mmand e de direc tion de la goulot te est pl acé sur le cô[...]
-
Page 47
10 Maintenant qu e votre souffl euse est prête à travailler , il est temps d e vous familiaris er av ec ses c ommand es et diverses c aractérist iques, expli quées ci - dessou s et représentées s ur ce page. V ous pourrez ain si bénéfic ier au maxi mum de votre nouvelle mac hine. REMARQUE : Consultez la notic e d’utilisatio n du moteur em[...]
-
Page 48
9 • V érifiez l’ajustement. • Resserrez le c ontre- écro u sur le câbl e quand l’ ajusteme nt est satisfais ant. REM ARQUE : Pour plus de d étails, con sultez la sect ion «Comma nde de l ’ e ntraînement des roue s» dans le chap itre «Réglages» . Commande de la tarière V érifiez le régl age de cet te com mande d e la façon su[...]
-
Page 49
8 • Enleve z les bou lons ord inaires en dévis sant les écrous à or eilles qui ma intiennent l es barres de c oupe en plac e. • Positionnez le s barres de co upe pour qu ’ el les font face à l’a vant comme i llustré à la Figure 3 -9. Maintenez-les en pl ace avec la boulonn erie enlevée précé demment, l es écrou s à oreilles devra[...]
-
Page 50
7 3 Installation de la goulotte • Retirez les c ontre- écro us et les vis qui m aintienn ent l’un des guid es des co llets sur la go ulotte. V oir la Figure 3 - 4. • Des serrez mais n’ enlevez pas les contre -é crous et les vis sur les d eux autres guid es des c ollets. • Gli ssez la goulot te sur l’ouverture prévue en ori entant l?[...]
-
Page 51
6 3 IM PORT ANT: La so uffl euse a été expédiée avec le plein d ’huile mais SANS ESSENCE. Après l’assemblag e veuillez consulter la n otice d ’utilisation du m oteur quant au carbura nt et à l’huile à moteur à employer . Boulons de cisaillement • Les tari ères sont fixées sur l’arbre à l’ aide d e des goup illes de c isaill[...]
-
Page 52
5 5. Ne f aites j amai s fon cti onne r la mac hin e dan s un lo cal c los o u mal aér é car l es ga z d’écha ppe ment d u mote ur con tien nent d u mon oxyd e de ca rbo ne, un g az in odo re trè s dang ereu x. 6. Ne vo us ser vez pa s de la m achi ne ap rès avoir bu d es b ois sons alc ool isé es ou ap rès avoir pr is d es méd ic amen ts[...]
-
Page 53
4 2 Consignes de sécurité Formation 1 . As surez-vou s de lir e et de bi en co mpr endr e toutes l es inst ruc tio ns qu i figu rent su r la mac hin e et dan s la not ice d’uti lisat ion avan t de la m ett re en mar che. C ons er vez cet te noti ce d ’utili sati on à un e ndro it sûr p our tou te con sult atio n ultér ieur e et pour c om m[...]
-
Page 54
3 Symbo le D escription VEUILLEZ LIRE LA OU LES NOTICE S D’UTILISA TION. V euillez lire et suivre toutes les i nstruc tions sur la m achine et vous as surer de bien l es com prendre avant d’ essayer d’ asse mbler et d ’ utili ser la machine. A VERTISSEMENT – LAMES EN MOUVEMENT N’approchez pas l es mains de l ’ ouverture d ’ éjec ti[...]
-
Page 55
2 P our tr ouver le numér o de modèle V euillez ne pas retourner la machine au détaillant qui v ous l’a vendue , sans v ous adresser d’abord au service après-vente. T able des matières A V ANT DE P ROCÉ DE R À L ’ AS SEMBLA GE DE V OT RE NOUV ELL E SOU FFL E USE , localise r la plaque si gnalétiq ue sur l’ équipe ment, e t recopier[...]
-
Page 56
IMPRIMÉ AU X ÉT A TS -UNIS 60 Ottawa Street South, KITCHENER, ONT ARIO N2G 4J1 Sécurité * Assemblage * Fonctionnement * Réglages * Entretien Dépannage * Listes des pièces détachées * Garantie NO TICE D’UTILISA TION IMPOR T ANT : LISEZ A TTENTIVEMENT LES RÉGLES DE SÉCURITÉ ET LES INSTR UCTIONS A V ANT DE METTRE EN MARCHE LA MA CHINE. 0[...]