Datalogic Scanning D101 LR manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Datalogic Scanning D101 LR. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Datalogic Scanning D101 LR ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Datalogic Scanning D101 LR décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Datalogic Scanning D101 LR devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Datalogic Scanning D101 LR
- nom du fabricant et année de fabrication Datalogic Scanning D101 LR
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Datalogic Scanning D101 LR
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Datalogic Scanning D101 LR ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Datalogic Scanning D101 LR et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Datalogic Scanning en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Datalogic Scanning D101 LR, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Datalogic Scanning D101 LR, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Datalogic Scanning D101 LR. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    DRAGON™ M SERIES Quick Reference Guida Rapida Guide Rapide Kurzanleitung Guía Rápida[...]

  • Page 2

    DRA GON™ M SERI ES QUICK REFE RENCE GUIDA RA PI DA GUIDE R A PIDE KURZA NLEI TUNG GUÍA RÁ PI DA[...]

  • Page 3

    DATALOGI C S . p.A. Via Candini 2 40012 - Lippo di Calderara di Reno Bologna - It al y DRAGON™ M Series Ed.: 10/ 2002 ALL RI GHTS RESERVED Datalogic reserves the right to mak e modifications and i mprovements without prior notification. Datalogic shal l not be liable for technical or editorial errors or omissi ons contained herein, nor for incide[...]

  • Page 4

    iii CONTENTS Using D RAGON™ M Laser Guns ..................................................................... 2 Char ging th e Batterie s ...................................................................................... 5 DLL6000-R C ompatibility .................................................................................. 6 DRAGON™ [...]

  • Page 5

    iv Gara ntie.......................................................................................................... 42 Confo rmité ...................................................................................................... 42 Abaques de Lecture........................................................................................ 71[...]

  • Page 6

    29 SERIES DRA GON™ M PISTOLETS LA SER GUIDE RA PIDE[...]

  • Page 7

    DATALOGI C 30 F DESCRIPTION ET UTILISATION Le pist olet laser de la s érie DRAGON™ M peut être utilisé avec l’OM-DRAGON™ ainsi qu’avec la base radio S TARGATE ™ dans des systèm es de lect ure sans fi l pour la collec te, le déc odage et la trans mi ssion de données codes à barres . Ce pistol et est aus si com plètem ent c ompati b[...]

  • Page 8

    DRAGON™ M 31 F Une fois l a procedure d'init ialisation term inée , lire l'un des codes suivants pour sélect ionner le " tim eout" du sys tème de poi ntage que vous dési rez. (Pas disponible pour des applicat i ons com pat ibles avec DLL6000-R).     sy stème de poi ntage désactivé i#9"k i[...]

  • Page 9

    DATALOGI C 32 F SETUP Configuration DRAGO N™ M/OM-DRAGON™ dans un Sy stème Monoposte 1. Connecter la bas e radio OM-DRAGON™ au Host. Pour la connex ion et la confi guration, se référer au "Guide de Référence Rapide OM- DRAGON™". 2. Charge r la batterie du DRAGON™ M en utilisant la base OM- DRAGON™ ou le chargeur C-DRA GON[...]

  • Page 10

    DRAGON™ M 33 F CHA RGE ET INSTALLA TION DE LA BA TTERIE Une fois l ' OM-DRAGON™ al i m enté, vous pouvez charger la bat t eri e. Placer le DRAGON™ M dans la base OM-DRAGON™. L'indicat eur rouge (LED) s 'illumine sur la bas e et indique que la batterie es t en charge. L'indicat eur vert vous indi que l a f in de charge. [...]

  • Page 11

    DATALOGI C 34 F COMPA TIBILITE A VEC LE PISTOLET DLL6000-R Le DRAGON™ M peut auss i être utilis é dans des applicat ions DLL6000-R. Dans ce c as il es t nécess aire de lire le code suivant pour configurer votre pistolet de façon à ce qu’il soit compatible au protocole ra dio ainsi qu’a u logiciel de DLL6000-R et de la base OM6010-R: Comp[...]

  • Page 12

    DRAGON™ M 35 F Enregistrement de la date 3. i*"k i*"k i*"k + six chiff res pour le jour, le m ois , l ' année (J JMMAA). Enregistrement de l'heure 4. i*#k i*#k i*#k + quatre chif fres pour les heures et les minut es (HHMM). Enregistrement du c ode Radio 5. i3"3')k i3"3')k i3&qu[...]

  • Page 13

    DATALOGI C 36 F 8. Insérer le pi stolet dans la base (appuyer fermem ent pour qu'il soit correct ement enf oncé) pendant 10 secondes . Un signal sonore vous indique que le pis t olet est rec onnu par la base et l ' indicat eur di s apparaÎt. VOTR E LECTEUR EST A LORS PRET PO UR LIRE DES C ODES A BA RRES. 9. Configurer la bas e OM-DRAGO[...]

  • Page 14

    DRAGON™ M 37 F CONFIGURA TION DRA GON™ M/STA R-MODEM™ EN MODE MON OPOSTE Pour c omm uniquer avec STA R-Modem™ en m ode Stand Alone, configurez votre lect eur DRAGON™ M selon la proc édure “C on fi gu ra ti on d e D RA GO N™ M/OM-DRAGON™ dans un Syst ème Monopost e” en subst ituant les étapes 6 et 7 par les étapes ci-dess ous :[...]

  • Page 15

    DATALOGI C 38 F CONFIGURA TION DRA GON™ M/STA R-SYSTEM™ En li sant les c odes c i-dess ous dans l’ordre indiqué, vous pouvez confi gurer le lecteur DRA GON™ M pour comm uniquer avec plusieurs appareils de STAR-Sys tem ™ , par exem pl e l a bas e radio STARGA T E ™: Configuration DR A GON™ M par défaut 1. iPk i?[...]

  • Page 16

    DRAGON™ M 39 F Enregistrement du c ode Radio 6. i3'k i3'k i3'k + quatre chif f res (de 0000 à 1999 ) du tableau à l a f in de ce m anuel. Tous les pistolets doive nt avoir un code diff érent. Premier C ode STA R-Sy stem™ 7. i343k i343k i343k + quatre chif f res (de 0000 à 1999 ) du tableau à l a f in de ce m anuel. [...]

  • Page 17

    DATALOGI C 40 F DRA GON™ M – CONFIGURA TION PAR DEFA UT FORMA T DES DONN EES code d’ident ificat ion désact ivé, ajus tement de cham p désacti vé, transm iss ion de la longeur du code dés activée, substi tution de c aractère désact ivée, “t ime stam ping” désac tivé, dél imit ation du “ti me st amping” désact ivée CONFIG[...]

  • Page 18

    DRAGON™ M 41 F CA RA CTERISTIQUES TECHNIQUE S Caractéristiques él ectriques Type de batterie batterie 2A A NiMh Temps de charge NiMh 2 heures Autonom ie opérationnell e (pour une lecture en continue) 60,000 lect ures - NiMh Affi cheur (seulement disponibl e avec certains modèles) LCD 4 lignes x 16 caract ères Polic e et rét roéclairage pro[...]

  • Page 19

    DATALOGI C 42 F GA RA NTIE Datalogic garantit ce produit de t out défaut de f abrication ou des mat ériels pendant 24 m ois à partir de l a date de livraison, à condition que le produit soit utlis é c orrectem ent. Datalogic a l a facu lté de réparer ou de remplac er ce produit . Ces m esures ne prolongeront en aucun c as l’éc héanc e de[...]

  • Page 20

    75 NUMERIC TA BLE ik ik ik 0 ik ik ik 1 ik ik ik 2 ik ik ik 3 ik ik ik 4 ik ik ik 5 ik ik ik 6 ik ik ik 7 ik ik ik 8 ik ik ik 9[...]

  • Page 21

    DATALOGIC S. p.A., Via Candini, 2 40012 - Lippo di Calderara Bologna - Italy dichiara che declares that the déclare que le bescheinigt, daß das Gerät declare que el DRAGON™ M101 433M Hz, Cordless Bar Code R eader DRAGON™ M101/D 433M Hz, Cordless Bar C ode Reader DRAGON™ M101 /D LR 433M Hz, Cordless Bar Code Reader e tutti i suoi modell i a[...]

  • Page 22

    OM-DRAGON™ SERIES Quick Reference Guida Rapida Guide Rapide Kurzanleitung Guía Rápida[...]

  • Page 23

    OM-DRAGON™ SERIES Quick Reference Guida Rapida Guide Rapide Kurzanleitung Guía Rápida[...]

  • Page 24

    OM-DRAGON™ SERIES QUICK REFE RENCE GUIDA RA PI DA GUIDE R A PIDE KURZA NLEI TUNG GUÍA RÁ PI DA[...]

  • Page 25

    DATALOGI C S . p.A. Via Candini 2 40012 - Lippo di Calderara di Reno Bologna - It al y OM-DRAGON™ Ed.:10/ 2002 ALL RI GHTS RESERVED Datalogic reserves the right to mak e modifications and i mprovements without prior notification. Datalogic shal l not be liable for technical or editorial errors or omissi ons contained herein, bor for incidental or[...]

  • Page 26

    iii CONTENTS Using O M-DR AGON™ Ra dio Cr adle ................................................................ 2 Installatio n ........................................................................................................ 3 Mounting the Base ............................................................................................ 3 [...]

  • Page 27

    iv SOMMA IRE Utilisation de la Base Radio O M-DR AGON™ ................................................ 34 Installatio n ...................................................................................................... 35 Montage du Support ....................................................................................... 35 Installatio[...]

  • Page 28

    v INDICE Utiliza ción de la Ba se Radio OM-D RAGON™ ............................................... 66 Instala ción ...................................................................................................... 67 Montaje del Soporte........................................................................................ 67 Instala ción[...]

  • Page 29

    33 OM-DRA GON™ BA SE RA DIO GUIDE RA PIDE[...]

  • Page 30

    DATALOGI C 34 F UTILISA TION DE LA BA SE RADIO OM-DRA GON™ La base OM-DRAGON™, as sociée à un ou plusieurs pistol ets las ers de la série DRAGON™ M, c onstit ue un systèm e radio conçu pour la collecte, le décodage et la t rans mis sion de données c odes à barres. Il peut êt re relié à un Host via une connex ion RS232, interc lavie[...]

  • Page 31

    OM-DRAGON™ 35 F INSTA LLA TION L'OM-DRAGON™ peut être m onté sur un plan horizontal pour une utilisation fixe ou mobile, ou être fixé sur un m ur. L'ensem ble OM-DRAGON™ conti ent : OM-DRAGON™ Le présent guide de réf érence rapide OM-DRAGON™ 3 vis 4 pieds en caout chouc 3 chevilles 2 bandes adhésives 1 plaque d'alig[...]

  • Page 32

    DATALOGI C 36 F Installation Horizont ale - Usage Fixe Pour une installat ion horizontale à usage fixe, utiliser les bandes adhésives com m e indiqué s ur l a f igure 1. 1. Si vous inst allez plusi eurs bases et que vous dési rez les aligner, vous pouvez utiliser la plaque d'alignement (voir I nstallation de la plaque d'alignem ent), [...]

  • Page 33

    OM-DRAGON™ 37 F Pour une fixation m urale, la bas e doit être orientée comm e indiqué sur la figure 3: Figure 3 - support OM -DRAGON™ - vue de dessus 1. Si vous inst allez plusi eurs bases et que vous dési rez les aligner, vous pouvez utiliser la plaque d'alignement (voir lnstallation de la plaque d'alignem ent), s i non report ez[...]

  • Page 34

    DATALOGI C 38 F CONNEXION SY STEME A TTENTION Effec tuer les c onnexions uniquement lorsque l'appareil n'est pas sous t ens ion. Vous pouvez connec ter la base OM-DRAGON™ au Host au moyen du connecteur adéquat en utilisant le c âble correspondant au type d'interface choisi e. CONNEXION / DECONNEX I ON DU CABLE D'INTERFA CE P[...]

  • Page 35

    OM-DRAGON™ 39 F Connexion RS232 Connexion Interc lavier Emulation Cray on[...]

  • Page 36

    DATALOGI C 40 F Connexion C-Box CONFIGURA TION OM-DRA GON™ La configurat ion de l'OM-DRAGON™ peut êt re exécutée de trois f açons : en utilisant le programme de configuration D L Sm@rtSet, en env oyant les séquences de confi gurat ion depuis le Hos t via l' i nt erf ace RS232 ou en li s ant les codes à barres de c onfigurati on [...]

  • Page 37

    OM-DRAGON™ 41 F Lire le code de rest aurat ion OM-DRAGON™ par défaut : 1. Restauration OM-DRA GON™ par défaut i39Rk i39Rk i39Rk Pour les c odes suivant s, lire uniquem ent les codes correspondants au mode de communicat ion désiré : 2. RS232 i$1k i$1k i$[...]

  • Page 38

    DATALOGI C 42 F IBM SURE 1 i$1k i$1k i$1k IBM Term inal 3153 i$1^k i$1^k i$1^k IBM Term inals IB M T e r m i n al s 31 xx, 3 2xx, 3 4xx, 37 xx: lire le code c orrect de Key Transmission : make-only key board i[...]

  • Page 39

    OM-DRAGON™ 43 F La sélection de l’int erface suivant e permet une interprétation correct e par le PC des codes à barres t ransm is, indépendam m ent de la national ité du clav ier. Il n ’est pas nécessaire d’ effectuer la sélecti on de la nati onalité du clavier. (default = Num Lock Unc hanged) Vérifiez que le pavé nu m éri que s[...]

  • Page 40

    DATALOGI C 44 F Digital T erminals VT 2 xx/V T 3xx/ V T4 xx i$1Vk i$1Vk i$1Vk A PPLE APPLE ADB Bus i$1]k i$1]k i$1]k NA TIONA LITE DU CLA VIER Si vous avez s élect ionné l'int erface interclavi er , vous devez égalem[...]

  • Page 41

    OM-DRAGON™ 45 F Italiano i'+bk i'+bk i'+bk USA i'+]k i'+]k i'+]k Español i'+k i'+k i'+k Belge i'+k i'+k i&[...]

  • Page 42

    DATALOGI C 46 F Romani an i'+%Zk i'+%Zk i'+%Zk Czechosl ovakian i'+&_k i'+&_k i'+&_k TEST DE FONCTIONNEMENT Lire les c odes dans la sec tion "T es t Codes" à l a f in de ce guide rapide. VOTR E SYSTEME EST PR ET POUR LIR E DE[...]

  • Page 43

    OM-DRAGON™ 47 F CONFORMITE Cet appareil doit être c onnect é à un boîter d’al im entat ion UL Listed Direct Plug- in de Class e 2 avec une l ongueur de câble <3 m . La tens ion es t c om pris e dans la plage de valeurs ent re 9 et 28 V DC, 0. 8 A m i ni m um . Contacte z l'autorité com pétente en la ges tion des appareils radio f[...]

  • Page 44

    DATALOGI C 48 F CA RA CTERISTIQUES TECHNIQUE S Caractéristiques él ectriques Tension 9. .28 Vdc Consom m ation * max. 8 W (en charge) Indicat eurs Chargeur On voy ant LED rouge Charge com pl èt e voy ant LE D verte Sous tens ion / trans mis sion voy ant LED jaune Temps de recharge Batteri es NiMh / NiCd: 2 heures Caractéristiques Rad i o Modèl[...]

  • Page 45

    81 TEST CODES EA N-8 1234 5670 EA N-13 1 234567 0009 92 Code 39 ( Normal) 17162 Code 128 te s t Interleaved 2 o f 5 0123456784[...]

  • Page 46

    82 OM6010-R COM PA TIBILITY If it i s nec essary to use t he OM -DRAGON™ c radle in OM6010-R applicati ons, it is pos sible t o c onfigure the c radle by following the gi ven proc edure: 1. W ith one of t he readers list ed bel ow, - DLL6010-R - DRAGON™ M configured t o be com patible with DLL6000-R applicat ions (ref er to the DRAGON™ M Seri[...]

  • Page 47

    DATALOGIC S.p.A., Via Candini, 2 40012 - Lippo di Calderara Bologna - Italy dichiara che declares that the déclare que le bescheinigt, daß das Gerät declare que el OM-DRA GON, RF Base/Charger 433 M Hz OM-DRA GON, RF Base/Charger 433 M Hz ECHELON e tutti i suoi modelli and al l its models et tous ses modèles und sei ne modelle y todos sus modelo[...]