DeLonghi EAM4500 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation DeLonghi EAM4500. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel DeLonghi EAM4500 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation DeLonghi EAM4500 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation DeLonghi EAM4500 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif DeLonghi EAM4500
- nom du fabricant et année de fabrication DeLonghi EAM4500
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement DeLonghi EAM4500
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage DeLonghi EAM4500 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles DeLonghi EAM4500 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service DeLonghi en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées DeLonghi EAM4500, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif DeLonghi EAM4500, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation DeLonghi EAM4500. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    De’Longhi America, Inc. Park 80 W est, Plaza One Saddle Brook, NJ 07663 #1-866-Latte-Best 1-866-528-8323 De’Longhi Canada, Inc. 6150 McLaughlin Road Mississauga, Ontario L5R 4E1 Canada #1-866-Latte-Best 1-866-528-8323 FIDUCIA IT ALIANA S.A DE C.V Pestalozzi #814 Col. Nar varte Del. Benito Juarez C.P . 03100 tels: 5543 1447 lada sin costo: 01 80[...]

  • Page 2

    IMPORT ANT INSTRUCTIONS SA VE THESE INSTRUCTIONS MODE D’EMPLOI IMPORT ANT CONSERVEZ LES PRESENTES INSTRUCTIONS INSTRUCIONES IMPORT ANTES LEA CUIDADOSAMENTE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR SU AP ARA TO REP ASE Y GUARDE EST AS INSTRUCCIONES ISTRUZIONI IMPORT ANTI CONSERV ARE LE ISTRUZIONI COFFEE MAKER TYPE EAM4500/CAFETERIE MODÈLE EAM4500/ CAFETERA[...]

  • Page 3

    [...]

  • Page 4

    1 7 10 8 12 11 6 5 3 2 4 9 C D F L N O Q U P E G B A T S V X Z H J I R K M[...]

  • Page 5

    5 23 4 67 8 10 14 15 16 5 9 11 12 13 1[...]

  • Page 6

    CAPPUCCINO CAPPUCCINO NON F A T CAFFELA TTE 18 18 19 19 20 20 22 22 23 23 24 24 26 26 31 31 21 21 25 27 27 28 28 32 32 29 29 17 17 1 2 30 30[...]

  • Page 7

    INDEX IMPORT ANT SAFEGUARDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7 1 DESCRIPTION (see page 3) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 2 SAFETY W ARNINGS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Page 8

    7 SHOR T CORD INSTRUCTIONS -A short power cord is provided to reduce risks resulting from becoming entangled in or tripping over a longer cord. - Longer , detachable power supply cords or extension cords are available and may be used if care is exercised in their use. - If an extension cord is used, the marked electrical rating should be at least a[...]

  • Page 9

    8 1 DESCRIPTION (SEE P AGE 3) A. Grinding coarseness regulator B. Coffee beans container C. Bean container lid D. Central lid for ground coffee E. Compartment for measuring scoop F. Cup warmer tray G. Ground coffee funnel H. Milk container lid with milk froth regulator I. Milk spouts J . Milk intake tube K. Nozzle L. W ater tank (removable) M. Milk[...]

  • Page 10

    9 3 INST ALLA TION • After removing the packaging, make sure the product is complete and undamaged. If in doubt, do not use the appliance and contact a qualified professional. • Packing elements (plastic bags, polystyrene etc) must not be left within reach of children as they may rep- resent a hazard. • Place the appliance on a work surface f[...]

  • Page 11

    10 6. Fill the container with coffee beans (fig. 5). IMPORT ANT : to prevent malfunction, never fill with ground coffee, freeze dried cof fee, caramelized beans or anything else which could damage the appliance. 5 TURNING ON AND PREHEA TING 1. Press the button (fig. 6). The appliance displays: HEATING UP PLEASE WAIT... to indicate preheating is und[...]

  • Page 12

    11 NOTE 3: T ips to make hotter coffee: • When you turn the appliance on, if you want to make a short cof fee (less than 2 oz), use the hot rinse-through water to preheat the cups. If 2/3 minutes have passed , since you last made cof fee, before making coffee again you must preheat the infuser by pressing the button (fig. 13). Run off the water i[...]

  • Page 13

    12 If the appliance malfunctions, do not contact the ser vice center right away . The problem can almost always be resolved by following the instructions indicated in paragraphs 18 and 19. If this is not the case, or for further explanations, contact customer ser vice by calling the number listed in the warranty or visit www .delonghi.com for a lis[...]

  • Page 14

    13 9 PREP ARING ESPRESSO/COFFEE USING GROUND COFFEE (INSTEAD OF BEANS) •P ress the button (fig. 16) to select the ground coffee function. This disables the cof fee mill function. The appliance displays READY PRE-GROUND • Lift the central lid, place one level measure of ground coffee in the funnel (see fig. 17) and proceed as described in paragr[...]

  • Page 15

    11 CHANGING THE QUANTITY OF HOT W A TER The appliance is factor y preset to automatically deliver 8.5 oz of hot water . To change these quantities, proceed as follows: • Attach the water spout (fig. 4). • Position a container under the spout (fig. 3). •P ress the button for at least 8 seconds then release. The appliance displays: HOT WATER PR[...]

  • Page 16

    15 CLEANING After cleaning is complete, remove the milk container and place in the refrigerator . Y ou should not leave the milk outside the refrigerator for more than 15 minutes. NOTE 4: To change the quantity of coffee or milk delivered automatically into the cup, follow the instructions in section 14. 13 PREP ARING STEAMED OR FROTHED MILK (WITHO[...]

  • Page 17

    16 Support Pin Infuser Push the PUSH symbol fully in until it clicks into place. After having heard the click, check that the red buttons have snapped out. Bottom pipe on the infuser . The pin must be inserted into the bottom pipe on the infuser . 15 CLEANING AND MAINTENANCE Before perfor ming any cleaning operations, leave the appliance to cool do[...]

  • Page 18

    17 Check that the two red buttons have snapped out, other wise the door cannot be closed. • Remove the milk spouts (fig. 32) and the milk intake tube. • Remove the milk froth regulator by pulling it out- wards. •W ash the container and lid in a dishwasher or in hot soapy water . Make sure there are no milk residues inside the two holes in the[...]

  • Page 19

    18 16.1 Setting the clock To set the clock, proceed as follows: •P ress the MENU’ button (the light over the button comes on) then press the NEXT button repeatedly until the appliance displays CLOCK 00:00 •P ress the button CHANGE to set the clock. (If you hold the CHANGE , button down, the time is changed rapidly). •P ress the OK button to[...]

  • Page 20

    • attach the water spout to the nozzle; • place a plastic or glass container with a minimum capacity of 50 oz under the hot water spout (Fig. 3); •p ress the OK button. Descaler runs off from the hot water spout into the container below . The appliance displays: APPLIANCE IN DESCALE • the descale program automatically perfor ms a series of [...]

  • Page 21

    16.6 Setting water hardness The descale message is displayed after the appliance has been operated for a factor y set period of time cal- culated on the basis of the maximum quantity of lime scale which may be contained in the water used. If nec- essar y , this period of operation can be extended, making descaling less frequent, by programming the [...]

  • Page 22

    21 18 MEANING OF MESSAGE DISPLA YED AND WHA T TO DO ADD PRE-GROUND COFFEE • With the function selected, the pre- ground coffee has not been poured into the funnel. • Add the ground coffee as described in section 9. FILL BEANS CONTAINER • The coffee beans have run out. • If the coffee grinder is ver y noisy , this means a small stone in the [...]

  • Page 23

    22 MESSAGE MEANING WHA T TO DO GENERIC ALARM • The inside of the appliance is ver y dirty . • Clean the inside of the appliance thor- oughly , as described in section 15.2 If the message is still displayed after cleaning, contact a ser vice center . 19 PROBLEMS TO BE RESOL VED BEFORE CALLING THE SERVICE CENTER If the appliance is not working an[...]

  • Page 24

    23 PROBLEM CAUSE SOLUTION The coffee does not run out from the spouts, but from around the ser vice door . • The holes in the spouts are clogged with dr y coffee. • The mobile container inside the ser vice door is blocked and cannot swing. • Scrape the holes with a needle (see chapter 15.1, Fig. 27). • Thoroughly clean the mobile container [...]

  • Page 25

    24 This warranty applies to all products with De’Longhi or Kenwood brand names. LIMITED W ARRANTY What does the warranty cover? We warrant each appliance to be free from defects in material and workmanship. Our obligation under this warranty is limited to repair at our factor y or authorized ser vice center of any defective parts or par t thereof[...]