DeLonghi ESAM6700 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation DeLonghi ESAM6700. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel DeLonghi ESAM6700 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation DeLonghi ESAM6700 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation DeLonghi ESAM6700 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif DeLonghi ESAM6700
- nom du fabricant et année de fabrication DeLonghi ESAM6700
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement DeLonghi ESAM6700
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage DeLonghi ESAM6700 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles DeLonghi ESAM6700 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service DeLonghi en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées DeLonghi ESAM6700, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif DeLonghi ESAM6700, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation DeLonghi ESAM6700. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    De’Longhi America, Inc. Park 80 West, Plaza One Saddle Brook, NJ 07663 1-866-528-8323 (1-866-Latte-Best) De’Longhi Canada, Inc. 6150 McLaughlin Road Mississauga, Ontario L5R 4E1 Canada 1-888-335-6644 Fiducia Italiana S.A de C.V . Pestalozzi 814 Col. Del Valle Del. Benito Juarez México D.F . 03100 tels: 5543 1447 y 5543 6492 Lada sin costo: 018[...]

  • Page 2

    DE GB FULL Y AUTOMA TIC COFFEE CENTER MACHINE À CAFÈ AUTOMA TIQUE CAFETERA SUPERAUTOMA TICA MACCHINA PER CAFFÈ SUPERAUTOMA TICA ESAM6700 Instructions for use. Keep these instructions Mode d’emploi. Conservez cette notice Instrucciones para el uso. Repase y guarde estas instrucciones. Lea cuidadosamente este instructivo antes de usar su aparato[...]

  • Page 3

    2 2[...]

  • Page 4

    3 A23 A24 B4 B6 B5 B1 B2 B3 A B C A1 A19 A20 A2 A5 A4 A6 A7 A8 A13 A14 A12 A11 A15 A16 A17 A18 A21 A9 A10 Ready espresso C1 C15 C16 C3 C4 C5 C2 C6 C12 C13 C14 C7 C8 C10 C9 C11 A22 A3 3[...]

  • Page 5

    4 4 4 1 2 3 5 5 6 8 9 10 15 11 13 14 12 7[...]

  • Page 6

    5 35 22 23 normal co ffee M A X 38 31 30 28 29 40 41 37 17 18 19 20 21 27 16 26 36 32 33 24 25 39 1 2 2 1 2 2 34 5 4 1 2 3 5 5 6 8 9 10 15 11 13 14 12 7 35 22 23 normal co ffee M A X 38 31 30 28 29 40 41 37 17 18 19 20 21 27 16 26 36 32 33 24 25 39 1 2 2 1 2 2 34[...]

  • Page 7

    6 35 22 23 normal co ffee M A X 38 31 30 28 29 40 41 37 17 18 19 20 21 27 16 26 36 32 33 24 25 39 1 2 2 1 2 2 34[...]

  • Page 8

    7 INDEX IMPORT ANT SAFEGUARDS .................... 8 SHORT CORD INSTRUCTIONS ................ 8 INTRODUCTION ................................. 9 Symbols used in these instructions ................. 9 Letters in brackets ........................................... 9 T roubleshooting and repairs ............................ 9 DESCRIPTION.............[...]

  • Page 9

    8 IMPOR T ANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, inclu- ding the following. • Readallinstructionscarefully . • Makesurethevoltageofyourelectricalsystemcorrespondstothevoltageshownonthe bottom of the machine. • Donot?[...]

  • Page 10

    9 INTRODUCTION Thank you for choosing the ESAM 6700 automatic coffee and cappuccino maker . We hope you enjoy using your new appliance. T ake a few minutes to read these instructions. This will avoid all risks and damage to the machine. Symbols used in these instructions Important warnings are identied by these symbols. These w[...]

  • Page 11

    10 coffee. C5. OK  icon: to enable and conrm the selected function. C6. icon: to rinse or deliver hot water . C7. HOT MILK icon: to deliver a cup of steamed milk. C8. IT ALIAN MACCHIA TO icon: to deliver a shot of espresso with a small amount of foam on top. C9. LONG icon: to deliver one cup of C10. CAPPUCCINO icon: to de[...]

  • Page 12

    11 Setting up the appliance Information : • Coffee has been used to factory test the appliance and it is therefore completely normal for there to be traces of coffee in the mill. The machine is, however , guaranteed to be new . • Y ou should customize water hardness as soon as possible following t[...]

  • Page 13

    12 CHANGING THE MENU SETTINGS Setting the language T o modify the language on the display , proceed as follows: 1. Press the P icon to enter the programming menu; 2. Press the or icon until “Set language” is displayed; 3. Press the OK icon; 4. Press the or icon until the required language is displayed; 5. Press the OK  icon to conrm[...]

  • Page 14

    13 number of hours of operation (30 minutes, 1 or 2 hours) is displayed; 5. Press the OK  icon to conrm (or the ESC icon to cancel the operation); 6. Press the ESC icon to exit the menu. Resetting default values (reset) This resets all menu settings and programmed quantities back to the default values (with the exception of the[...]

  • Page 15

    14 required level, press the icon again. The quantity set has now been programmed. Information: This setting is valid for mak- ing both one and two cups. Y ou cannot program a quantity for two cups. T o obtain 2 quantities of “my coffee” press the button. Programming the long “my coffee” quantity The appliance is set by default to automatic[...]

  • Page 16

    15 the cup used. Put the cup for long coffee underthespouts(g.18); 3. Choose the strength by hitting the and size by hitting the . 4. Press the LONG  icon (g. 10). Preparation begins. A progress bar appears on the display and gradually advances as the procedure progresses. Information: • Whilethemachine?[...]

  • Page 17

    16 Making cappuccino 1. After attaching the milk container , place frothed milk regulator (B1) on lid to position 2 for CAPPUCCINO (g. 28). The quantity of froth can be adjusted by moving the regulator towards number 2 for a denser froth. Moving it towards number 1 obtains a less dense froth. 2. Press the CAPPUCCINO icon (g.[...]

  • Page 18

    17 6. As soon as the coffee in the cup reaches the required level, press the icon. Coffee delivery stops. The machine is now reprogrammed with the new quantities. HOT WA TER Preparation Important! Danger of burns. Never leave the machine unsupervised while delivering hot water . The hot water spout becomes hot while water is being delivered and mus[...]

  • Page 19

    18 Cleaning the drip tray Important! If the drip tray is not emptied regularly , the water could overflow from the edge and seep inside or around the machine. This could damage the machine, the sur face it rests on or the surrounding area. The drip tray istted witha levelindicator (red) showing the level o[...]

  • Page 20

    19 Information! If the brew group is difcult to insert, you must rst adapt it to the right dimension by pressing it forcefully from thebottomandtopasshowninthegure. 7. Once inserted, make sure the two red buttons have snapped out. 8. Replace the drip tray and grounds container . 9. C[...]

  • Page 21

    20 Setting water hardness 1. Press the P icon to enter the programming menu. 2. Press the or icon and select “Water hardness”. 3. Conrm the selection by pressing the OK icon. 4. Press the or icon to set the number of squares formed on the reactive strip (see gureintheprevioussection). 5. Press the OK ?[...]

  • Page 22

    21 DISPLA YED MESSAGES DISPLA YED MESSAGE POSSIBLE CAUSE REMEDY FILL T ANK! • Thewatertankisemptyorpositioned incorrectly . • Fillthetankwithwaterand/orinsertit correctly , pushing it as far as it will go. GROUND TOO FINE ADJUST MILL! Insert water spout and press OK • Thegrindingis?[...]

  • Page 23

    22 DISPLA YED MESSAGE POSSIBLE CAUSE REMEDY GENERAL ALARM! • Theinsideoftheapplianceisverydirty . • Cleantheinsideoftheappliance thoroughly as described in the section “Cleaning the inside of the machine”. If the message is still displayed after cleaning, contact customer services. PRESS CLEAN BU[...]

  • Page 24

    23 PROBLEM POSSIBLE CAUSE REMEDY The milk contains bubbles or squirts out of the milk spout • Themilkisnotcoldenoughorisnot semi-skimmed. • Y oushouldideallyuseskimmedorsemi- skimmed milk at refrigerator temperature (about 41°F). If the result is still disappointing, try another brand of milk.[...]

  • Page 25

    24 This warranty applies to Super Automatic Espresso Machines with the De’Longhi brand name. LIMITED WARRANTY What does the warranty cover? We warrant each appliance to be free from defects in material and workmanship. Our obligation under this warranty is limited to repair at our factory or authorized ser vice center of any defective parts or pa[...]