Desa Btu manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Desa Btu. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Desa Btu ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Desa Btu décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Desa Btu devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Desa Btu
- nom du fabricant et année de fabrication Desa Btu
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Desa Btu
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Desa Btu ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Desa Btu et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Desa en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Desa Btu, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Desa Btu, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Desa Btu. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    PROP ANE CONVECTION CONSTRUCTION HEA TER OWNER’S MANU AL IMPORT ANT : Read and understand this manual before assembling, starting, or servicing heater . Improper use of heater can cause serious injury . Keep this manual for future reference. GENERAL HAZARD W ARNING: Fa il ur e t o c om pl y w it h t he pr ec au ti on s an d i ns tr uc ti on s p r[...]

  • Page 2

    www .desatec h.com 1 12396-01B 2 SAFETY INFORMA TION W ARNING: This produ ct co n- ta ins an d/or g ene rate s chem ica ls known to the State of California to cause cancer or birth defects, or other reproductive harm. W ARNING: Fire, burn, inha- lati on, an d expl osion h azard. Keep solid combustibles, such as building materials, paper or cardboar[...]

  • Page 3

    www .desatec h.com 1 12396-01B 3 SAFETY INFORMA TION Continued PRODUCT IDENTIFICA TION Piezo Ignitor Button Gas Inlet Connector Shell T op Base Automatic Control V alve Button Figure 1 - Product Identification Hose/Regulator/ Fuel Gas Connector Assembly 14. Ch eck hos e befo re each use o f heat er . If highly worn or cut, rep lace with hose speci[...]

  • Page 4

    www .desatec h.com 1 12396-01B 4 Figure 2 - Connecting Heater to Propane T ank Propane T ank Propane Supply V alve Regulator Hose POL Fitting Inlet Connector Hose Figure 3 - Hose and Inlet Connector , Automatic Control V alve Button and Piezo Ignitor Button Locations Piezo Ignitor Automatic Control V alve Button PROP ANE SUPPL Y Propane gas and pro[...]

  • Page 5

    www .desatec h.com 1 12396-01B 5 OPERA TION Continued Burner T ube Primary Air Openings Figure 4 - Bottom V iew of Heater for a maximum of 10 seconds while attempt- ing ignition. If heater does not light, release control knob and wait 30 seconds. Repeat step 5 to start heater . Note: Keep hands and face away from outlet (around top of shell) of hea[...]

  • Page 6

    www .desatec h.com 1 12396-01B 6 REMEDY 1. Open propane supply valve slowly 2. Repl ace bu rner/v alve a ssembl y 3. Assure ignitor electrode gap is 0.120" (3.04 mm). Check wire lead for damage. Replace piezo ignitor and/or ignitor electrode as necessary 1. Rel ight , ho ld autom atic con trol valve button in 45 seconds 2 . Check propane tank([...]

  • Page 7

    www .desatec h.com 1 12396-01B 7 This li st contains repl aceable par ts used in your hea ter. Whe n or derin g pa rts, fol low the i nstr ucti ons list ed und er Replacement Parts of this manual. 5 6 2 1 4 7 8 3 REPLACEMENT P ARTS W ARNING: Use only original replacement parts. This heater must use design-specific parts. Do not substitute or use g[...]

  • Page 8

    WARRANTY AND REP AIR SERVICE KEEP THIS WARRANTY This warranty does not cover discoloration due to operation of heater . W e reserve the right to amend these specifica- tions at any time without notice. The only warranty applicable is our standard written warranty . W e make no other warranty , expressed or implied. WARRANTY SERVICE Should your hea[...]

  • Page 9

    MANU AL DEL PROPIET ARIO DEL CALENT ADOR POR CONVECCIÓN DE PROP ANO P ARA CONSTRUCCIÓN IMPORT ANTE: Lea y comprenda este manual antes de ensamblar , encender o dar servicio al calentador . El uso inadecuado del calentador puede causar lesiones serias. Conserve este manual para referencia futura. ADVERTENCIA GENERAL DE PELIGRO: No cumplir con las [...]

  • Page 10

    www .desatec h.com 1 12396-01B 2 INFORMACIÓN DE SEGURID AD A DVE RTE NCI A: Es te pro duc to conti ene y/ o gene ra quí micos que el Estado de California reconoce que causan cáncer , defectos de nacimiento u otros daños relacio- nados con la reproducción. ADVERTENCIA: Peligro de incendio, quemaduras, inhala- ción y explosión. Mantenga los co[...]

  • Page 11

    www .desatec h.com 1 12396-01B 3 INFORMACIÓN DE SEGURID AD Continuación IDENTIFICACIÓN DEL PRODUCT O uniones. La formación de burbujas indica una fuga. Corrija todas las fugas inmediatamente. 13. An tes d e c ada us o, ve rifi que s i e l c al ent ado r h a su- fr ido al gún da ño. No us e u n c ale nta dor da ñad o. 14. V eri fiqu e la ma[...]

  • Page 12

    www .desatec h.com 1 12396-01B 4 SUMINISTRO DE PR OP ANO El gas propano y el(los) tanque(s) de propano los debe aprovisionar el usuario. Use el calentador solame nte con un sistema de sumi - nistro con extracción de vapores de propano. Con- sulte el capítulo 5 de la Norma de almacenamiento y manejo de gas licuado de petróleo, ANSI/NFP A 58 y/o C[...]

  • Page 13

    www .desatec h.com 1 12396-01B 5 rill a durant e un máximo d e 1 0 segund os mient ras se inte nta la ignic ión. Si no enci ende el cale ntad or , suel te la pe rilla de contro l y esper e 30 segu ndos. Re pit a e l pa so 5 p ara en cen der el cal ent ado r . N ota : Man tenga las m anos y la cara alejad os de la s alida (alr ededor de la parte s[...]

  • Page 14

    www .desatec h.com 1 12396-01B 6 REMEDIO 1. Abra la válvula del suministro de propano lentamente 2. V uelva a poner el ensamblaje del quemador/válvula 3. Asegúrese de que la cavidad del electrodo del ignitor es de 3.04 m (0.12"). Revise el cable conductor en busca de daños. Reemplace el ignitor piezo y/o el electrodo del ignitor , según s[...]

  • Page 15

    www .desatec h.com 1 12396-01B 7 5 6 2 1 4 7 8 3 CLASIFICACIÓN IL USTRAD A DE PIEZAS Y LIST A DE PIEZAS MODELOS RCCP25 TCC25 RCP25V TC25V REM25V Es ta l is ta c on ti en e la s par te s re em pl az ab le s ut il iza da s en e l ca len tad or . Al hace r u n p edi do d e p iez as, sig a l as inst ruc - ci one s l ist ada s e n P iez as de r epu est[...]

  • Page 16

    Esta garantía no cubre la decoloración debida al funcionamiento del calentador . Nos reservamos el derecho de mo- dificar estas especificaciones en cualquier momento sin previo aviso. La única garantía aplicable es nuestra garantía por escrito regular . No otorgamos ninguna otra garantía, expresa o implícita. SERVICIO DE GARANTÍA Si su ca[...]

  • Page 17

    CONVECTEUR DE CHANTIER A U GAZ PROP ANE MANUEL D’UTILISA TION A VERTISSEMENT GÉNÉRAL: Le non respect des mesu - res de sécurité et des instructions fournies avec cet appa - reil peut entraîner des blessures graves ou mortelles et des dommages matériels ou la perte de biens résultant d’un incendie, d’une explosion, de brûlures, d’une[...]

  • Page 18

    www .desatec h.com 1 12396-01B 2 INFORMA TION RELA TIVE À LA SÉCURITÉ A VERTISSE MENT : C e produ it contient ou génère des substan - ces chimiques que l’état de Cali- fornie reconnaît comme pouvant entra îner l e cance r , de s anoma lies congénitales ou d’autres troubles de reproduction. A VERTIS SEMENT : Ri sques d’incen die, de b[...]

  • Page 19

    www .desatec h.com 1 12396-01B 3 INFORMA TION RELA TIVE À LA SÉCURITÉ Suite IDENTIFICA TION DU PRODUIT flamme vive pour rechercher dʼéventuelles fuites. Déposer une solution de savon liquide et dʼeau sur tous les raccords. Une fuite provoque des bulles. Éliminer les fuites immédiatement. 13. Vérifier que lʼappareil nʼest pas endommagé[...]

  • Page 20

    www .desatec h.com 1 12396-01B 4 ALI MENT A T ION E N PR OP ANE L ʼutilisateur doit fournir le gaz propane et la (les) bouteille(s). Ce t app arei l ne doit êtr e uti lisé quʼa vec un sy stèm e dʼ ali men tat ion à sup pre ssi on de va peu rs de pr opa ne. V oi r le ch ap itr e 5 de St and ar d f or St or age a nd Ha nd lin g of Li qu efie [...]

  • Page 21

    www .desatec h.com 1 12396-01B 5 FONTIONNEMENT Suite dʼ a ll um ag e pi éz oé le ct ri qu e. C on ti nu ez dʼ ap pu ye r su r le bo uto n dʼa llu mag e p iéz oél ec tri que ju squ ʼà ce qu e le brû le ur s ʼa ll um e. App uy ez s ur l e bo ut on d e ré gl ag e pe nda nt 1 0 s eco nde s ma xim um lor s de lʼ all uma ge. Si le co nve cte[...]

  • Page 22

    www .desatec h.com 1 12396-01B 6 REMÈDE 1. Ouvrir lentement le robinet dʼalimentation en propane 2. Remplacez lʼassemblage de la soupape et du brûleur 3. Sʼassur er que lʼélectrode et la plaque de catho de est de 3,04 mm (0,12" ). Vérifier que le fil nʼe st pas abîm é. R empl acer lʼa l - lumeur piézo-électrique et/ou son élec[...]

  • Page 23

    www .desatec h.com 1 12396-01B 7 5 6 2 1 4 7 8 3 VUE DÉT AILLÉE ET LISTE DES PIÈCES Cett e liste est cel le des p ièces r emplaça bles de lʼappa reil de chauf fage. Lors de l a comma nde de p ièces, suiv re les instr uction s de l a rubr ique P ièces détach ées . MODÉLES RCCP25, TCC25, RCP25V , TC25V , REM25V PIÉCES DÉT ACHÉES A VE RT[...]

  • Page 24

    Cette garantie ne couvre pas la décoloration causée par lʼutilisation de lʼappareil de chauffage. Nous nous réservons le droit dʼamender les présentes spécifications à tout moment, sans préavis. La seule garantie en vigueur est notre garantie écrite standard. Nous ne faisons aucune autre garantie, quʼelle soit expresse ou implicite. R?[...]