Desa CWC36C manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Desa CWC36C. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Desa CWC36C ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Desa CWC36C décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Desa CWC36C devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Desa CWC36C
- nom du fabricant et année de fabrication Desa CWC36C
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Desa CWC36C
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Desa CWC36C ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Desa CWC36C et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Desa en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Desa CWC36C, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Desa CWC36C, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Desa CWC36C. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    MODELS (V)C36, (V)C36I, (V)C36H, (V)C36L, (V)C36LI, (V)C36LH AND CWC36C For more information, visit www .desatech.com SA VE THIS BOOK This book is valuable. In addition to instructing you on how to install and maintain your appliance, it also contains information that will enable you to obtain re- placement parts or accessory items when needed. Kee[...]

  • Page 2

    www .desatech.com 107777-01E 2 SAFETY                        the manufacturer's instructions    [...]

  • Page 3

    www .desatech.com 107777-01E 3 SPECIFICA TIONS 0" TO BOTTOM OUTSIDE AIR (LEFT SIDE ONL Y) 0.75" AIR SP ACE BACK AND SIDES HEARTH EXTENSION 52" X 16" 8" EACH SIDE NOT LESS THAN 12" TO PERPENDICULAR SIDEW ALL 1" AIRSP ACE TO COMBUSTIBLE MA TERIAL COMBUSTIBLE WA LL BOARD 0" TO TO P SP ACERS NO COMBUSTIBLE MA TER[...]

  • Page 4

    www .desatech.com 107777-01E 4 FIREPLACE INST ALLA TION SELECTING LOCA TION T o det erm in e safe st and most ef ci ent locat io n for replace, you must take into consideratio n the following guidelines: 1. Locat ion must allow for proper clearanc es (see Figures 1 and 2). 2. Consider a location where replace will not be affected by drafts[...]

  • Page 5

    www .desatech.com 107777-01E 5 HEARTH ExTENSION A hearth extension projecting a minimum of 16" in front of and a minimum of 8" beyond each side of replace opening is required to protect combustible oor construction in front of replace. Fabricate a hearth extension using a material which meets the following specications: a laye[...]

  • Page 6

    www .desatech.com 107777-01E 6    Fan or blower kit is optional with this replace (circulating models only). Use of blowers or fans other than those manufactured by DESA Heating, LLC voids warranty . Fan is operated by pressing rocker switch (see Figure 6) in lower right hand c[...]

  • Page 7

    www .desatech.com 107777-01E 7 Figure 8 - Lineal Gain Figure 7 - Outside Air Kit Secure to Collars with Metal T ape, Screws or Straps (Min. of 1/4" x 20" in size) Air Inlet Location Must Allow For Bushes or Snow V ent Hood Required for W all Installation Air Inlet Eyebrow V ented Crawl Space (Check Local Codes Before Installing in a V ent[...]

  • Page 8

    www .desatech.com 107777-01E 8 VENTING INST ALLA TION Continued Figure 9 - T ypical Offset Installation Return Elbow Offset Elbow Return Elbow Offset Elbow 6' Max. 6' Max. 6' Max. 6' Max. 6' Max. 6' Max. Return Elbow Offset Elbow Offset Elbow Return Elbow A B C Offset Elbow Ceiling Support Pipe 12S-8DM Return Elbow [...]

  • Page 9

    www .desatech.com 107777-01E 9 Figure 1 1 - Elbow Offset B A Screws VENTING INST ALLA TION Continued Figure 10 - Ceiling Support Pipe 12S-8DM 2" Min. Straps Straps Straps Straps Detail A Return Elbow Detail B Angle Firestop See Detail A See Detail B Ceiling Support Pipe 12S-8DM  RISE [...]

  • Page 10

    www .desatech.com 107777-01E 10 VENTING INST ALLA TION Continued Pitch Slope Opening    Flat 0° 15" V6F-8DM 0-6/12 26.6° 16 1 / 8 " V6F-8DM 6/12- 12/12 45.0° 20 3 / 8 " V12F-8DM 4. Remove shingles around opening mea - sured. Cut out thi[...]

  • Page 11

    www .desatech.com 107777-01E 11 Nail Only Outer Perimeter of Flashing Storm Collar Flashing Cone Underlap Shingles at Bottom Overlap Shingles T op and Sides Only Figure 15 - Flashing Installation Figure 16 - Storm Collar Chimney Pipe W aterproof Caulk Storm Collar Flashing Storm Collar Installation (SC1 or SC2) Place storm collar over pipe and slid[...]

  • Page 12

    www .desatech.com 107777-01E 12 10' 2' Min. 10' 3' Min. 2' Min. 3' Min. Level of Flue Gas Outlet Figure 19 - 10 Foot Rule  All ue gas outlet chimney terminations must extend a minimum of 3 feet in height above high est point wher e it pas ses thro ugh roof and must be at least 2 f[...]

  • Page 13

    www .desatech.com 107777-01E 13 OPTIONAL GAS LINE INST ALLA TION Figure 21 - Gas Line Knockout Side Firebrick Finished Side Refractory Knockout Plug Outside of Fireplace Gas Line Conduit Insulation Gas Conduit Cover 1/2" Dowel Gas line hook up should be done by your supplier or a qualied service person. Note: Before you proceed, make sure y[...]

  • Page 14

    www .desatech.com 107777-01E 14 OPTIONAL GAS LINE INST ALLA TION Continued       has been used for wood burn-      be cleaned of soot, creosot e and    [...]

  • Page 15

    www .desatech.com 107777-01E 15 Figure 24 - Damper and Air Kit Handle OPERA TION AND MAINTENANCE Continued    HANDLE OPERA TION Damper handle, which opens and closes damper blade, is located in upper front face of replace. Pushing handle into left of key - way slot will free da[...]

  • Page 16

    www .desatech.com 107777-01E 16 P ARTS   9 4 32 33 19 12 25 20 30 17 8 1 5[...]

  • Page 17

    www .desatech.com 107777-01E 17  NO. P ART NO. DESCRIPTION   1 106638-01 Insulation Pan • • • 1 2 ** Fireplace T op • • • 1 3 106641-01 Fireplace Surround • • • 1 4 106642-01 Air Rod Retainer • • • 1 5 106643-01 Damper Rod Retainer • • • 1 6 ** Firebox Bottom • • • 1 7 ** Firebox Surround •[...]

  • Page 18

    www .desatech.com 107777-01E 18 ACCESSORIES              ?[...]

  • Page 19

    www .desatech.com 107777-01E 19       BLOWER KIT - BK        ?[...]

  • Page 20

    107777-01 Rev . E 06/08 DESA Heating, LLC 2701 Industrial Drive Bowling Green, KY 42101 www .desatech.com 1-866-672-6040[...]

  • Page 21

    MODÈLES (V)C36, (V)C36I, (V)C36H, (V)C36L, (V)C36LI, (V)C36LH ET CWC36C Pour plus de détails, visitez le site www .desatech.com CONSERVEZ CE MANUEL Ce manuel est important. En plus de fournir des instruc- tions sur l'installation et l'entretien de cet appareil, il contient des renseignements qui vous permettront d'obte- nir des pi?[...]

  • Page 22

    www .desatech.com 107777-01E 2 SÉCURITÉ POUR VOTRE SÉCURITÉ    pas d'essence ou d'autres va-           à proximité de cet appareil ou de tout aut[...]

  • Page 23

    www .desatech.com 107777-01E 3 CARACTÉRISTIQUES 26,4 cm (10,4 po) 36,6 cm (14,4 po) 10,2 cm (40,25 po) 91,4 cm (36 po) 104 cm (41 po) 89 cm (35 po) 53,3 cm (21 po) 85,9 cm (33,8 po) 17,8 cm (7 po) 82,6 cm (32,5 po) 36,2 cm (14,25 po) 55,9 cm (22 po) 2,5 cm (1 po) 2,5 cm (1 po) 28,4 cm (1 1,2 po) 6,4 cm (2,5 po) 6,4 cm (2,5 po) 20,6 cm (8,125 po) 2[...]

  • Page 24

    www .desatech.com 107777-01E 4 INST ALLA TION DU FO YER SÉLECTION D'UN EMPLACEMENT Pour déterminer l'emplacement du foyer le plussûr et leplus efcace, vousdevez tenir compte des consignes suivantes : 1. L'emplacement doit permettre les déga- gementsappropriés(voirgures1et2). 2. [...]

  • Page 25

    www .desatech.com 107777-01E 5 co nt re les br ais es doit ê tr e fa br iq ué en tôl e gal va nis ée (cal ibr e 28 min im um)  an  de prévenir la corrosion. 6. Àl'aide devis oude clous,xez lefoyer à la structure en passant par les collets situés sur les côtés du foyer . PROLONG[...]

  • Page 26

    www .desatech.com 107777-01E 6 INST ALLA TION DU FO YER suite Réf. 31 cm (12 1 / 4 po) Réf. 15 cm (6po) 30,5 cm (12po) min. 23cm(9po)min. 3,8 cm (1 1 / 2 po) max. 7,5 cm (3po)nom. 33 ° Matériau combustible Zone sûre pour les projections de matériaux combustibles Ouverture du foyer Partie supér ieure du foy[...]

  • Page 27

    www .desatech.com 107777-01E 7 Instructions de câblage 1. En le ve z la p l aq ue -c o uv er cl e él ec t r i qu e e t sa tr av ers ée du fo yer en ret ira nt le s deu x vis à tôlecommeillustréàlagure6,page6. 2. Faites glisser les ls électriques dans la traversée et la plaque-couvercle [...]

  • Page 28

    www .desatech.com 107777-01E 8 Figure 8 - Accroissement linéaire Extrémité ourlée Conduit intérieur en acier inoxydable de 20cm(8po) Conduit extérieur galvanisé de 31,4 cm (12 3 / 8 po) ACCROISSEMENT LINÉAIRE Nº DE PIÈCE DESCRIPTION ACCROIS- SEMENT 91,44 cm (36po) Foyer 101,6 cm (37 1 / 2 po) 12-8DM 12-8HT Section de condui[...]

  • Page 29

    www .desatech.com 107777-01E 9 INST ALLA TION DU SY STÈME DE VENTILA TION suite UTILISA TION DE COUDES DE  1.  An d'obtenir le décalage  voulu, vous pouvez installer toute combinaison de sections de conduit à double paroi de 30, 45, 60, 90 et 120 cm (12, 18, 24, 3[...]

  • Page 30

    www .desatech.com 107777-01E 10 INST ALLA TION DU SY STÈME DE VENTILA TION suite Figure 1 1 - Coude de décalage B A Vis T ABLEAU DES DÉCALAGES (HAUTEUR DU SYSTÈME : 6,7 à 15,2 m [22 à 50 pi]) DÉCALAGE MONTÉE LONGUEUR DE LA CHEMINÉE A B 122 cm (48 po) 91,5 cm  61 cm (24 po) 45,7 cm (18 po)  (12 po) 1 1[...]

  • Page 31

    www .desatech.com 107777-01E 11 INST ALLA TION DU SY STÈME DE VENTILA TION suite Inclinaison Pente Ouverture « A » max. N o de modèle des solins utilisés Plane 0 ° 38,1 cm (15po) V6F-8DM 0-6/12 26,6 ° 16 1 / 8 " V6F-8DM 6/12- 12/12 45,0 ° 20 3 / 8 " V12F-8DM 2. Déterminez le point central sur la toiture. L'inclinaison est[...]

  • Page 32

    www .desatech.com 107777-01E 12 INST ALLA TION DU SY STÈME DE VENTILA TION suite Ne clouez que le périmètre des solins Mitre Cône des solins Bardeaux inférieurs recouverts Faites chevaucher les bardeaux sur le dessus et les côtés uniquement Figure 15 - Installation des solins Figure 16 - Mitre Conduit de cheminée Produit de calfeutrage impe[...]

  • Page 33

    www .desatech.com 107777-01E 13 INST ALLA TION DU SY STÈME DE VENTILA TION suite Des termina isons avec secti on couliss ante de 40,6cm (16po)sont disponibles.Les modè - les RTT -8DM et RTTL-8DM sont approuvés pour les instal lat ions de soli ns. S'il y a lieu, ces terminaisons réglables peuvent être utilisées avec u[...]

  • Page 34

    www .desatech.com 107777-01E 14 INST ALLA TION DU SY STÈME DE VENTILA TION suite INST ALLA TION D'UNE CANALISA TION DE GAZ EN OPTION Figure 21 - Alvéole défonçable de la canalisation de gaz Paroinieen brique réfractaire Bouchon de l'alvéole défonçable de matériau réfractaire Extérieur du foyer Conduit de cana lis at[...]

  • Page 35

    www .desatech.com 107777-01E 15 3. Acheminez une canalisation de gaz en fernoir de1,27 cm(1/2po)dans lefoyer par l'arrière par le manchon de conduit de canalisation de gaz (ajoutez de la hauteur si vous utilisez une plate-forme d'élévation). Prévoyez une longueur sufsante de conduit?[...]

  • Page 36

    www .desatech.com 107777-01E 16 FONCTIONNEMENT ET ENTRETIEN PORTES VITRÉES Les portes vitrées sont en option avec ce foyer . Lorsque le foyer fonctionne, les portes vitrées doivent uniquement être complète - ment ouvertes ou complètement fermées; sinon, un risque d'incendie peut exister (voir gure23). Un foyer doté de portes vitr[...]

  • Page 37

    www .desatech.com 107777-01E 17 Figure 24 - Poignets du clapet et du prêt- à-monter de gaine d'air extérieur FONCTIONNEMENT ET ENTRETIEN suite FONCTIONNEMENT DE LA POIGNÉE DE GAINE D'AIR EXTÉRIEUR ET DU CLAPET La poignée du clapet, qui ouvre et ferme la pale du clapet, est située en haut de la façade du foyer . Poussez la poignée[...]

  • Page 38

    www .desatech.com 107777-01E 18 PIÈCES   9 4 32 33 19 12 25 20 30 17 8 1 5 21 2 34 18 1 1 14 3[...]

  • Page 39

    www .desatech.com 107777-01E 19 Nº Nº DE PIÈCE DESCRIPTION QTÉ 1 106638-01 Plaque isolante ••• 1 2 ** Panneau supérieur de foyer ••• 1 3 106641-01 Encadrement de foyer ••• 1 4 106642-01 Dispositif de retenue de tige d'air ••• 1 5 106643-01 Dispositif de retenue de tige de clapet ••• 1 6 ** Bas de chambre de c[...]

  • Page 40

    www .desatech.com 107777-01E 20 ACCESSOIRES CONDUIT À DOUBLE P AROI 12-8DM 12-8HT 18-8DM 18-8-HT 24-8DM 24-8HT   48-8DM 48-8HT SOLINS DE TOITURE INCLINAISON 0 À 6/12 - V6F-8DM INCLINAISON 6/12 À 12/12 - V12F-8DM ÉCRAN DE TIRAGE (terminaison à tête ronde uniquement) ADS-8DM ?[...]

  • Page 41

    www .desatech.com 107777-01E 21 ENTRETOISE DE CHAMBRE DE COMBUSTION -  PRÊT -À-MONTER DE VENTILA TEUR  PRÊT -À-MONTER DE SOUFFLEUR - BK TERMINAISONS À TÊTE RONDE RT -8DM, RTL-8DM TERMINAISONS À TÊTE RONDE A VEC SECTION COULISSANTE RTT -8DM, RTTL-8DM PRÊT -À-MONTER DE GAINE D'AIR EXTÉRIEUR PO[...]

  • Page 42

    www .desatech.com 107777-01E 22 _____________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ____________________________________________[...]

  • Page 43

    www .desatech.com 107777-01E 23 _____________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ____________________________________________[...]

  • Page 44

    107777 01 NOT A UPC 107777-01 Rev . E 06/08 DESA Heating, LLC 2701 Industrial Drive Bowling Green, KY 42101, États-Unis www .desatech.com 1-866-672-6040[...]