Dolmar PB-7600.4 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Dolmar PB-7600.4. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Dolmar PB-7600.4 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Dolmar PB-7600.4 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Dolmar PB-7600.4 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Dolmar PB-7600.4
- nom du fabricant et année de fabrication Dolmar PB-7600.4
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Dolmar PB-7600.4
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Dolmar PB-7600.4 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Dolmar PB-7600.4 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Dolmar en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Dolmar PB-7600.4, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Dolmar PB-7600.4, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Dolmar PB-7600.4. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    2008-09 Spare  Parts  List Ersatzteilliste Liste  de  pièces  détachées Lista  de  piezas  de  repuesto PB-7600.4 PB-7601.4 DOLMARGmbH Postfach700420 D-22004Hamburg Germany   995700154 (D, GB, F, E )[...]

  • Page 2

    PB-7600.4,PB-7601.4 1 Gebläsegehäuse,Tank Volutecase,fueltank Carterdeventilateur,reservoird‘essence Carcasadelventilador,de p ósitodecombustible 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45[...]

  • Page 3

    PB-7600.4,PB-7601.4 1 Gebläsegehäuse,Tank Volutecase,fueltank Carterdeventilateur,reservoird‘essence Carcasadelventilador,de p ósitodecombustible Seite/Pag e Pos. PB-7600.4 PB-7601.4 Teil-Nr. PartNo. No.depièce No.depieza Hinweise Notes Renseign. Nota Bezeichnung Spezifikation Spe[...]

  • Page 4

    PB-7600.4,PB-7601.4 1 Gebläsegehäuse,Tank Volutecase,fueltank Carterdeventilateur,reservoird‘essence Carcasadelventilador,de p ósitodecombustible 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45[...]

  • Page 5

    PB-7600.4,PB-7601.4 1 Gebläsegehäuse,Tank Volutecase,fueltank Carterdeventilateur,reservoird‘essence Carcasadelventilador,de p ósitodecombustible Seite/Pag e Pos. PB-7600.4 PB-7601.4 Teil-Nr. PartNo. No.depièce No.depieza Hinweise Notes Renseign. Nota Bezeichnung Spezifikation Spe[...]

  • Page 6

    PB-7600.4,PB-7601.4 2 Bedienungshandgriff Controllever Levierdecommande Palancademando 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59[...]

  • Page 7

    PB-7600.4,PB-7601.4 2 Bedienungshandgriff Controllever Levierdecommande Palancademando Seite/Pag e Pos. PB-7600.4 PB-7601.4 Teil-Nr. PartNo. No.depièce No.depieza Hinweise Notes Renseign. Nota Bezeichnung Spezifikation Specification Description Désignation Denominación 2 46 1 1 388500101 BEDIENUNGSHAN[...]

  • Page 8

    PB-7600.4,PB-7601.4 3 Kurbelgehäuse,Zylinder,Ölwanne Crankcase,cylinder,oilcase Carter-vilebrequin,cylindre,cuvelleahuile Carterci g üeñal,cilíndro,carterdeaceite 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 81 80 82 83[...]

  • Page 9

    PB-7600.4,PB-7601.4 3 Kurbelgehäuse,Zylinder,Ölwanne Crankcase,cylinder,oilcase Carter-vilebrequin,cylindre,cuvelleahuile Carterci g üeñal,cilíndro,carterdeaceite Seite/Pag e Pos. PB-7600.4 PB-7601.4 Teil-Nr. PartNo. No.depièce No.depieza Hinweise Notes [...]

  • Page 10

    PB-7600.4,PB-7601.4 4 Kurbelwelle,Kolben Crankshaft,piston Vilebrequin,piston Ci g üeñal, p istón 84 85 86 87 88 89 90 93 91 92[...]

  • Page 11

    PB-7600.4,PB-7601.4 4 Kurbelwelle,Kolben Crankshaft,piston Vilebrequin,piston Ci g üeñal, p istón Seite/Pag e Pos. PB-7600.4 PB-7601.4 Teil-Nr. PartNo. No.depièce No.depieza Hinweise Notes Renseign. Nota Bezeichnung Spezifikation Specification Description Désignation Denominación 4 84 1 1 368200300 KO[...]

  • Page 12

    PB-7600.4,PB-7601.4 5 Nockenrad,Ventile Camgear,valves Pignondedistribution,soupapes Gru p odelárboldelevas,válvulas 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104[...]

  • Page 13

    PB-7600.4,PB-7601.4 5 Nockenrad,Ventile Camgear,valves Pignondedistribution,soupapes Gru p odelárboldelevas,válvulas Seite/Pag e Pos. PB-7600.4 PB-7601.4 Teil-Nr. PartNo. No.depièce No.depieza Hinweise Notes Renseign. Nota Bezeichnung Spezifikation Specification Description Désignation De[...]

  • Page 14

    PB-7600.4,PB-7601.4 6 A nwerfvorrichtung Starter Dispositivodedémarrage Dis p ositivodearran q ue 105 106 107 108 109 11 0 111 11 2 11 3 11 4 11 5 11 6 11 7[...]

  • Page 15

    PB-7600.4,PB-7601.4 6 A nwerfvorrichtung Starter Dispositivodedémarrage Dis p ositivodearran q ue Seite/Pag e Pos. PB-7600.4 PB-7601.4 Teil-Nr. PartNo. No.depièce No.depieza Hinweise Notes Renseign. Nota Bezeichnung Spezifikation Specification Description Désignation Denominación 6 105 1 1 382500101 STA[...]

  • Page 16

    PB-7600.4,PB-7601.4 7 Vergaser Carburetor Carburateur Carburador 123 11 8 11 9 120 121 122 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144[...]

  • Page 17

    PB-7600.4,PB-7601.4 7 Vergaser Carburetor Carburateur Carburador Seite/Pag e Pos. PB-7600.4 PB-7601.4 Teil-Nr. PartNo. No.depièce No.depieza Hinweise Notes Renseign. Nota Bezeichnung Spezifikation Specification Description Désignation Denominación 7 118 1 1 377350120 DICHTUNG CARBURETORGASKET JOINT JUNTA 7 119 1 [...]

  • Page 18

    PB-7600.4,PB-7601.4 8 Luftfilter Aircleaner Filtreàair Filtrodeaire 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167[...]

  • Page 19

    PB-7600.4,PB-7601.4 8 Luftfilter Aircleaner Filtreàair Filtrodeaire Seite/Pag e Pos. PB-7600.4 PB-7601.4 Teil-Nr. PartNo. No.depièce No.depieza Hinweise Notes Renseign. Nota Bezeichnung Spezifikation Specification Description Désignation Denominación 8 145 2 2 377650120 SCHRAUBE KNOBBOLT VIS TORNI[...]

  • Page 20

    PB-7600.4,PB-7601.4 9 Schalldämpfer Muffler Potd’échappement Silencioso 168 169 170 171[...]

  • Page 21

    PB-7600.4,PB-7601.4 9 Schalldämpfer Muffler Potd’échappement Silencioso Seite/Pag e Pos. PB-7600.4 PB-7601.4 Teil-Nr. PartNo. No.depièce No.depieza Hinweise Notes Renseign. Nota Bezeichnung Spezifikation Specification Description Désignation Denominación 9 168 1 1 377350130 DICHTUNGSCHALLDÄMPFER MUFFLE[...]

  • Page 22

    PB-7600.4,PB-7601.4 10 Zündung,Polrad Ignition,flywheel Bobined’allumage,rouepolaire Bobinaencend,volanteencend 172 173 174 175 176 177 178 179[...]

  • Page 23

    PB-7600.4,PB-7601.4 10 Zündung,Polrad Ignition,flywheel Bobined’allumage,rouepolaire Bobinaencend,volanteencend Seite/Pag e Pos. PB-7600.4 PB-7601.4 Teil-Nr. PartNo. No.depièce No.depieza Hinweise Notes Renseign. Nota Bezeichnung Spezifikation Specification Description Désignation Denominación 1[...]

  • Page 24

    PB-7600.4,PB-7601.4 11 Werkzeuge,Zubehör Tools,accessories Outils,accessoires Herramientas,accesorios 180 181 182 183 184 185 186 188 189 184[...]

  • Page 25

    PB-7600.4,PB-7601.4 11 Werkzeuge,Zubehör Tools,accessories Outils,accessoires Herramientas,accesorios Seite/Pag e Pos. PB-7600.4 PB-7601.4 Teil-Nr. PartNo. No.depièce No.depieza Hinweise Notes Renseign. Nota Bezeichnung Spezifikation Specification Description Désignation Denominación 11 180 1 1 37790020[...]

  • Page 26

    Zeichenerklärung Keytosymbols Légende Explicacióndesímbolos =>1999999 ProduktionbisSerien-Nr. Productiontoserialnumber Production j us q u'àn⁰desérie ProducciónhastaN⁰deserie 2000000=> NeuesTeilabSerien-Nr. Newpartfromserialnumber Nouveaupièce[...]