Dremel 290-3 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Dremel 290-3. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Dremel 290-3 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Dremel 290-3 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Dremel 290-3 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Dremel 290-3
- nom du fabricant et année de fabrication Dremel 290-3
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Dremel 290-3
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Dremel 290-3 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Dremel 290-3 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Dremel en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Dremel 290-3, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Dremel 290-3, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Dremel 290-3. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    Dr em el Eu ro pe Th e N et he rl an ds 2610Z023 46    04/11    ww w.d re me l. co m     All  Rig hts  Reser ved 1 2 3 4 5 E NG R A V ER M O D E L 2 9 0 GB DE FR IT NL DA SV NO FI ES PT EL TR CS PL BG HU RO RU ET L T SL L V HR SR SK UK AR Original instructions 5 Üb er se tz un g  de r  Or ig in al be di en un gs an le it un g[...]

  • Page 2

    1 I 2 3 1 2 3 4 5[...]

  • Page 3

    3 GB CE DECLARATION OF CONFORMITY We  declare  und e r  our  sole  responsibil ity  that  this  pro duct  is  in  conformity  wi t h  the  following  stan dards  or  standardiz e d  documents:  EN  60  745,  EN  55  014, in  ac cordance  with  the  prov isions  of  the  directives  2[...]

  • Page 4

    4 BG CE ДЕKЛАPAЦИЯ З A CБOTВETCTBИ E Д екларираме на изцяло наш а отговорнос т, че това изделие е съобразен о с ъсследните стандар ти или стандартиз ирани документи: EN 60 745, EN 55 01 4, в с ъответствие с нормат?[...]

  • Page 5

    5 O RI G IN A L I NS T R UC T I ON S ! ﺮـﻳﺬـﺤـﺗ READ AL L INSTRUC TIONS.   Fail ure to follow all instruc tions listed below may result in electr ic shock, fire and/or serious injury. The term "power tool " in all of the warnings listed below refers to your mains operated (corded) power tool. S AV E T HE S E I N ST R U CT I[...]

  • Page 6

    6 E NV I RO N ME N T DI S PO SA L The  mac hine, a ccessories  and  pac kaging  sh ould  be  so r ted  for  environm ental-frien dly  recycling. ON L Y F OR E C C OU NT RI E S   Do  not  dis pose  of  po wer  tools   into  hous e hold  waste !  Accordin g  the  Euro pean  Guidel ine  2002/96 /EC  fo[...]

  • Page 7

    7 2. EL EK T RI SC HE S I CH ER HE I T a.    Der Ans chlusssteck er  des  Ger ätes  muss   in  die  St eckdose  passen.  Der  St ecker  darf  in  kein er Weise  veränder t  werden. Verwe nden   Sie keine Adap ters tecke r  gem eins am  mit  schu tz geerdete n  Geräte n .   Unveränd erte Stec[...]

  • Page 8

    8 U MG E BU N G EN T SO RG UN G Elektro werkzeuge,  Zubehö r  und  Verpackungen  so llen  einer  umweltge rechten  Wieder v erwertung  zugeführ t   werden. NU R F ÜR E U -L ÄN DE R   W erfen Sie  Elektrowerkze uge  nicht in  den  Hausmü ll! Gemäß der  Europäisch en  Richtli nie  2002/9 6/EG  über?[...]

  • Page 9

    9 électrop ortatifs produis ent des éti ncelles sus ceptibles d’enflamm er les pou ssières ou fumées. c.    T enez   les  enfan ts  et  spec tateurs  à   distance  pendant  le  fonction nement  d’un   outil  éle ctroporta tif.   T oute dis traction peut en traîner une perte de contrôle de l’outi l. 2. SE[...]

  • Page 10

    10 E NV I RO N NE M EN T MI S E AU R EB U T Les  out ils  électro portatifs ,  ainsi   que  le u rs  accessoi res  et  emb al- lages  doivent   être  trié s   en  vue  d e  leur  recyclage    a pproprié. SE U LE ME NT P O UR L ES P AYS D E L ’U NI O N EU R OP EE NN E   Ne  jetez  p as  votre  a pp[...]

  • Page 11

    11 b.    Evitare  d’impie gare  l’elet troutensile   in  ambi enti  sogge t ti  al  risc hio  di  esp l osioni  e  n ei  quali  s i  trovino  liquidi,  gas  o  polveri  infiamma bili.  G li elettrou tensili pro ducono sci ntille che pos sono far i nfiammare la polvere o i gas. c.    T ener e  [...]

  • Page 12

    12 L ’im pieg o di elettr outen sili per usi di versi da quelli consen titi potr à dar luog o a situazi oni di peri colo . 5. AS SI S TE NZ A a.    Fare  ri parare  l’e l ettroutensi le  solo  ed   esclusivame nte  da  personal e  speciali z zato  e  s olo  impiega ndo  pezzi  di  ricam bio  original i.   In[...]

  • Page 13

    13 b.    Werk  met  h et  gereedsc hap  niet  in  een  omgevin g  met  explosie gevaar  waa r in  zich  br andbare  vlo eistoffen,  brandbar e  gassen  o f  brandbaar   stof  bevi nden.  E lektrische gereedsc happen v eroorzaken vonken d ie het sto f of de dampen tot onts teking kun nen brengen . c.  ?[...]

  • Page 14

    14 Let  daa rbij  op  de   arbeids omstandighe d en  en  de  uit  te  voeren  werkzaam heden.  Het gebruik van elektrische gereedschappen voor andere dan de voorziene toep assingen kan tot gevaar lijke situaties leiden. 5. SE RV I CE a.    Laa t  het  ge r eedschap  alleen  reparere n  door  gek walificeerd [...]

  • Page 15

    15 D IS S E I NS T R UK S ER B ØR OP B EVA RE S T IL SE N ER E B R U G 1. AR BE J DS OM RÅ DE a.    Sør g  for ,  at  ar b ejdsområdet   er  rent  o g  rydde ligt.  U orden og uoplyste arbejdsomr åder øger faren f or uheld. b.    Brug  ik ke  maskinen   i  eksplos i onstruede  omgivels e r ,  h vor  der?[...]

  • Page 16

    16 GÆ L DE R KU N I E U- LA N DE   Smi d  ikke  el- v ærktøj  ud  sammen  med  det  alminde lige  husholdn ingsaffald!   Iht.  d et  europæi s ke  direkti v  2002/96/ EF  om  affa ld  af  elek trisk  og  el ektronisk  udstyr  skal  kas seret  elekt risk  udstyr   indsamles  separa t  og [...]

  • Page 17

    17 värme,  olja,  skarpa  k anter  och  rörliga  maskind e lar .  Skadade eller t illtrasslade ledningar ökar riske n för elst öt. e.    När   du  arbeta r   med  ett  elverkty g   utomhus  a nvänd  endas t  förlängn ingssladdar   som  är  go dkända  för  utomhus bruk.   Om en l ämplig f?[...]

  • Page 18

    18 gravyr spetshållar en  (bild  1 ) .   Sätt  gravy rspetsen  i  hållare n  och  dra   åt  fäst s kruven  hår t .   Det  är   viktigt  a tt  grav yrspetsen  hålls  s tadigt  fast   av  skru ven.   När  du  ska  byta  en   utsliten  gravyr spets  lossa r  du  skruv en  och  [...]

  • Page 19

    19 Dermed kan du kontroll ere maskine n bedre i uvented e situasjo ner . f.    Bru k  alltid  e g nede  klær . I kke  bruk  v ide  klær  e ller  smykke r .   Hold  hå r , t øy  og  ha nsker  unna  deler  s om  beveger  seg. Løstsitt ende tøy, smykk er eller la ngt hår ka n komme in n i deler s om bev[...]

  • Page 20

    20 med  ver ktøyet  ve d  å  prøve  ut  de  ulike  in nstillingen e  på  prøv emateriale r .  M ERK: D en lavest e innstilli ngen på just eringsknap pen er når knappen peker mot "1" på deks elet. H vis grave ringsverktø yet bruke s mye, vil sikrings indikator en på dy bdekontrollk nappen bl i slitt og derfo[...]

  • Page 21

    21 4. SÄ HK ÖT YÖK AL UJ E N HU OL E LL IN EN KÄYT TÖ JA K ÄS I TT EL Y a.    Älä   ylikuormit a  laitetta.  Käytä  kyseise en  työhön  tarkoite t tua  sähkötyö kalua.  Sopivaa sä hkötyökalua käyttäe n työskente let paremmin ja varmem min tehoalu eella, jolle sähk ötyökalu on tarkoite ttu. b.    Älä[...]

  • Page 22

    22 DR E ME LI N Y HT EYS TI E DOT Lisäti etoja  Dreme lin  valiko i mista,  tuesta  ja  hotlines ta  saat  osoittee sta  www.dremel.com Dremel  Europe,  P . O.   Box  32 67,   4800  DG  Bred a,  Al ankomaat TRA DUC CIÓN DE LAS INS TRU CCI ONES ORI GIN ALES ! ATENCIÓN LEA ÍNT EGRAMENTE E ST AS INSTRU CCIONES. En c[...]

  • Page 23

    23 c.    Saque  e l  enchufe  de  la  r ed  antes  d e   realizar  un  ajus t e  en  el  ap arato,  cambiar  d e  accesorio   o  al  gua r dar  el  a parato.  Esta me dida preven tiva reduce el riesgo a conecta r accident almente el apara to. d.    Guarde  las  herr amientas  e l éctricas?[...]

  • Page 24

    24 Si  dese a  presentar   una  queja ,   envíe  l a  herramien ta  desmonta da   junto  c on  un  just i ficante  de  compra  al  distr ibuidor  que   se  la  ha ya  vendido. DA TO S D E CO NTAC TO DE D RE ME L Para  obtene r  más  info rmación  sob re  la  líne a  de  produ c tos, e[...]

  • Page 25

    25 c.    Puxe  a  ficha  da   tomada  an tes  de  exe c utar  ajust e s  na  ferramen ta  eléctric a,   substi tuir  acess ó rios  ou  gu ardar  a  ferramen ta  eléctri c a.   Estas medidas de seguran ça evitam o arranque involuntár io da ferr amenta eléc trica. d.    Guarde  ferramen tas  el[...]

  • Page 26

    26 A SS I ST Ê NC I A T É CN I CA E GA R AN T IA A  garan tia  deste  produto  DREMEL  está  ass egurada  de  acordo  com  as  normas  estatu tárias/espe c íficas  do  p aís;  as  a varias  devidas  ao  des g aste  normal ,   sobreca rga  ou  uti lização  inc orrecta  não  est ão  abr[...]

  • Page 27

    27  .                    ?[...]

  • Page 28

    28 μια φθαρ μένη μύτη χ άραξης, λύστ ε τη βίδα ρ ύθμισης και αφαιρέστ ε τη μύτη χ άραξης (εικό να 1). Αντα λλακτικές μύ τες χάραξης μπορείτε να αγοράσε τε στο ειδικ ό κατάστημα πώλησης εργαλείω ν Drem[...]

  • Page 29

    29 iş ay akkabıları, koruyu cu kask vey a koruyu cu kulaklık gibi koruyucu donanım k ullanımı y aralanma t ehlikesini azaltır . c.    Aletin  yanlış lıkla  çalış tırmaktan  k açının.  Fişi  prize  t a kmadan  önce  al etin  KAPALI  olduğu ndan  emin  olun.  Aleti ta şırken parmağ ınız şalter [...]

  • Page 30

    30 3.   Gravür  kalemini  kullanmak  için,  cihazın  sonunda  bulunan  on/off  anahtarını  "ON"  konumuna  getirerek  çalıştırın  (resim  2).   Gravür  kalemini,  normal  bir  kalemi  tuttuğunuz  gibi  hafif  bir  açıyla  tutun. Kolunuzu  masanın  üzerine  koy ara[...]

  • Page 31

    31 h.   Neopracovávajte žádný materiál obsahující azbest   (azbest  je  karcinogenní). i.   Učiňte ochranná opatření, pokud při práci může vzniknout zdraví škodlivý, hořlavý nebo výbušn ý prach   (některý  prach  je  karcinogenní);  noste  ochrannou  masku  proti  prachu  a  použijte, l[...]

  • Page 32

    32 V  přípa dě  stížnost í  zašlete  nerozeb rané   nářadí  s polu  s  nák upním  dokladem   svému  odb ornému  prod ejci. KO N T A K T NA F I RM U DR EM E L Další  i nformace  oh ledně  sorti mentu,  podpoře  a  horké  z á kaznické  lince  fi rmy  Dremel,  viz  w ww .dremel. co[...]

  • Page 33

    33 c.    Przed  r egulacją,  wymianą  wyposaże nia  dodat kowego  i  odłożeni em  elektron arzędzi  na   miejsce   przechow ywania  należy  odłączyć   wtyczkę  o d   êródła  za silania.  T akie środki zapobi egawcze z mniejszają ryzy ko przypadk owego włączeni a elektron arzędzia. d.    N[...]

  • Page 34

    34 S ER W I S I G WA R AN C JA Na  ten  produkt   DREMEL  przyzna wana  jest   gwaranc ja  zgodnie  z  przep isami  usta wowymi/k r ajowymi;  gwaranc j a  nie  obej muje  uszkodze nia  w  wyni ku  normalne go  zużycia,  przec i ążenia  i  niepra widłowego   użytkowa nia. W  przyp adku  reklam acj[...]

  • Page 35

    35 и. Ако всл едствие на извършва ната дейност може да се от дели вреден за здравето , леснозапа лим или взри воопасен пр ах, предвари телно взима йте подходящ и предпазни мерки (няко и прахове с ?[...]

  • Page 36

    36 3. За да започнете работа включете инструмента за гравиране като преместите превключвателя за включване / изключване разположен в края на инструмента (фигура 2). Дръжте инструмента за гравир[...]

  • Page 37

    37 a  dugas zolóaljzat ba.   Ha a z elektromo s kéziszers zám felemelé se közben az ujjá t a kap csolón tar tja, vag y ha a készü léket beka pcsolt áll apotban c satlakozt atja az áramforr áshoz, ez baleset ekhez vezet het. d.    Az  elek tromos  kézi szerszám  be kapcsolás a   előtt  okv etlenül  távolí tsa?[...]

  • Page 38

    38 H AS Z NÁ L A T I Ú T M UTA T Ó Nem  számít, hog y an  használja  az  új  Dremel  elektromos  gravírozót, profi  színvonalú  munkát  kap  eredményül,  ha  követi  e  leírás  utasításait. 1.   A  gravírozó  használatához  először  fel  kell  szerelnie  a  gravírozóhe[...]

  • Page 39

    39 de prot ecţie sau protecţi a auditivă, în fu ncţie de ti pul şi utilizar ea sculei electric e, diminu ează riscul rănirilor . c.    Evitaţ i  o  punere   în  funcţi une  involun tară. Î nainte  de  a  introduc e  ştecherul   în  priza,  asigur aţi-vă  c a   scula  ele ctrică  este  op rit[...]

  • Page 40

    40 2.   Înainte  de  a  conecta  scula, asiguraţi-vă  că  tensiunea  prizei  de  alimentare  pe  care  o  folosiţi  corespunde  tensiunii  înscrise  pe  eticheta  de  pe  spate  (eticheta  de  nume)  a  gravorului. 3.   Pentru  a  utiliza  gravorul, porniţi-l  punând  com[...]

  • Page 41

    41 обувь, з ащитный шле м или средст ва защиты о рганов слуха, в зависимост и от работы и примен яемого электрои нструмента, снижают рис к получения травм. c. Пр едотвращайт е непроизво льное вклю[...]

  • Page 42

    42 УД Л ИН ИТ ЕЛ И Использу йте полност ью развернут ые и безопа сные удлините ли, рассчит анные на ток не менее 5 A. И НС Т РУ К ЦИ Я П О ЭК С ПЛ У АТ А ЦИ И Не важно, что именно Вы гравируете электриче[...]

  • Page 43

    43 3. IN IM E ST E TU RVA LI SU S a.  Olge  tä helepanelik ,  jälgig e  oma  tege vust  ning  tegutseg e  elektril ise  tööriis taga  töö t ades  kaalu t letult. Ärge  kasuta ge  seadet,  kui  ol ete  väsinud   või  uimas tite, a lkoholi  või   ravimite  mõju  al l.   Hetkel ine  tähel[...]

  • Page 44

    44 2.   En ne tarvik u paiga lda mis t veend uge ,   et  vo olu võr gu välj und pin ge  üht ib grave eri mis sea dme   an dme sil dil   to odu d  pi nge ga. 3.  Gravee rimisseadme   SISSELÜLITAMISEKS  kä s itsege  seadme  otsas  a s uvat  lüli tit  (sisse / välja)  (jo o nis  2).  Hoidke  grave[...]

  • Page 45

    45 g.  Jei  yra  num atyta  gal imybė  priju ngti  dulkių   nusiurbimo   ar  surinkim o  įrengini u s,   visada   įsitikinki te,   ar  j ie  yra  prij ungti  ir  ar  tinkamai   naudoja mi.   Naudo jant dulkių nusiurbimo įrengini us sumažėj a dulkių ke liamas pa vojus. h.  Nedi rbkite su m edžiag[...]

  • Page 46

    46 rankenėl ės  esantys  skaičia i.  T o  reik ia  tikėtis  ir  tai  nereišk ia,   kad  gra viravim o   įrankis  s ugedo. 5.   Graviravimo antgalis,   naudoj amas  su graviravimo  įranki u,   yra  pagamintas   iš  karbid inio  plien o.   Negraviruo kite  elekt roninių  laikmenų ,   pav[...]

  • Page 47

    47 vkl opi ti a li izk lop iti s st ikal om, je ne varn o i n g a je tr eba pop rav iti . c .   Pred  nastavitvami,   zamenjavo  pribora in  shranjevanjem  izvlec i te  vtič  iz  vti č nice.  Preventiv ni varnos tni ukrep i zmanjšajo tveganje nenamernega zagona električnega o rod ja . d .   Elek trič no  oro dje ,  [...]

  • Page 48

    48 OR IĢ INĀ LĀ S L IE TOŠ AN AS P A MĀ CĪB AS TU LK OJU MS ! UZMANĪBU UZMANīGI IZLASIET VISUS NOTEIKUMUS. T urp mākajā izklāstā sniegto n oteikumu ne ievērošana var izr aisīt aizde gšanos un būt par cēl oni elektri skajam trie cienam un/ vai nopietn am savain ojumam. T ur pmākajā izk lāstā lieto tais apz īmējums "elekt[...]

  • Page 49

    49 d.  Elek troinstrumen tu,   kas  netiek  d arbināts,  uzglab ājiet  vietā ,   kur  tas   nav  sas n iedzams  bē r niem  un  pe rsonām,  kuras  neprot  rīkoties   ar  instru m entu  vai  n av  iepazi nušās  ar  š o  lietošan as  pamācību .   Elektro instrumenti   nekompeten tu  p[...]

  • Page 50

    50 veidā  u z  tuvāko  s p ecializēto  tirdzni e cības  viet u   kopā  ar  iegādes  datumu   aplieci n ošu  dokumen tu. KO N T A K TI A R F IR MU D RE M EL Lai  saņ emtu  sīkāku   informācij u  par  firma s  Dremel  i z strādājumu  sortimen tu,   lieto tāju  atba lstu  un  ko nsultāciju?[...]

  • Page 51

    51 osigura ti  funkci j a  uređaja.  Prije  primjene   ove  ošteć ene  dijelove   treba  pop raviti.  Mnoge nezgode imaju svoj uzrok u slabo održavanim elekt ričnim alatima. f.    Rez ne  alate  održa v ajte  oštrim   i  čistim.  Pažlji vo održavani rezni alati s oštrim oštricama manj e će se zaglavi[...]

  • Page 52

    52 С АЧ У ВА Ј ТЕ ОВ А УП У ТС Т ВА 1. РА ДН О ПО Д РУ ЧЈ Е a. Држит е радно подр учје чистим и добро осв етљеним. Неуредна и тамна радна подру чја могу да буду узро к незгоде. b. Не мо јте кори ст ит и сна ?[...]

  • Page 53

    53 5. СЕ РВ ИС a. Нека ваш снаж ни алат серв исира квали фиковани сервисер уз коришће ње само иден тичних резе рвних делова. На тај начин обезбе диће се одржавање сигурнос ти снажно г алата. О КО Л И[...]

  • Page 54

    54 T IE T O P OK Y NY S I O DL O ŽT E 1. PR AC O VI SK O a.   Prac ovisko udržiavajte  čistý m  a  dobre osvetleným.   Neupr ata né ale bo slab o osvet len é miest a sú ča sto u pr íči nou ne hôd . b.   Nep ou ží vaj te elek tr ick é  pr ís tro je   v o výbu šn ých  ovzd uš iac h,   te da  v prí [...]

  • Page 55

    55 Ž IV OT NÉ PR O ST R E DI E LI K VI DÁC IA Prístroj ,   jeho  p ríslušenstvo   aj  obal  je  potre bné  recyklova ť  v  súlade  s  princ í pmi  ochran y  životné h o  prostred i a. IB A P RE K RA J IN Y ES   Nev hadzujte  el ektrické  pr ístroje  do  domovéh o  odpadu!  Podľa  európ sk[...]

  • Page 56

    56 2. ЕЛ ЕК ТР И ЧН А БЕ ЗП Е КА a. Вилка електроінст рументу пов инна відпові дати розетц і. Будь-які модифікаці ї вилки не д озволяються . Не застосов уйте будь-я кі перехідни ки в електр оінструме?[...]

  • Page 57

    57 Д ОВ К ОЛ И ШН Є С Е Р ЕД О ВИ Щ Е УТ И ЛІ ЗА ЦІ Я Машини, приладдя та упаковк у слід сорту вати з мето ю їх екологіч но безпечно ї утилізації . ТІ Л ЬК И ДЛ Я К РА ЇН Є С Н е викидайте електроінст рум?[...]

  • Page 58

                    ! ﺮـﻳﺬـﺤـﺗ        [...]

  • Page 59

                  [...]