Eizo S1501 manuel d'utilisation
- Voir en ligne ou télécharger le manuel d’utilisation
- 60 pages
- 2.54 mb
Aller à la page of
Les manuels d’utilisation similaires
-
Computer Monitor
Eizo CG243W
52 pages 3.62 mb -
Computer Monitor
Eizo L360
81 pages 2.68 mb -
Computer Monitor
Eizo FlexScan L675
57 pages 1.96 mb -
Computer Monitor
Eizo FlexScan EcoView
4 pages 2.77 mb -
Computer Monitor
Eizo L661
2 pages 0.15 mb -
Computer Monitor
Eizo EIZO RadiForce GS320 - CL
38 pages 2.62 mb -
Computer Monitor
Eizo MS230W
58 pages 2.75 mb -
Computer Monitor
Eizo S2433W
48 pages 2.58 mb
Un bon manuel d’utilisation
Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Eizo S1501. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Eizo S1501 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.
Qu'est ce que le manuel d’utilisation?
Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Eizo S1501 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.
Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.
Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?
Tout d'abord, le manuel d’utilisation Eizo S1501 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Eizo S1501
- nom du fabricant et année de fabrication Eizo S1501
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Eizo S1501
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes
Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?
Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Eizo S1501 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Eizo S1501 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Eizo en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Eizo S1501, comme c’est le cas pour la version papier.
Pourquoi lire le manuel d’utilisation?
Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Eizo S1501, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.
Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Eizo S1501. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.
Table des matières du manuel d’utilisation
-
Page 1
English Deutsch Français Español Italiano Svenska Greece Russia Ё᭛ Setup Manual Important: Please read this Setup Manual and the User ’s Manual stored on the CD- ROM carefully to familiarize yourself with safe and effective usage. Please retain this manual for future reference. Installationshandbuch Wichtig: Lesen Sie dieses Installationshan[...]
-
Page 2
Compatible Resolutions/Frequencies Kompatibla upplösningar/frekvenser Kompatible Au fl ösungen/Bildwiederholfrequenzen Συμβατές αναλύσεις / Συχνό τητες Résolutions/Fréquences compatibles Поддер живаемые разрешения / часто ты Frecuencias y resoluciones compatibles ݐᆍⱘߚ䕼⥛ˋ乥?[...]
-
Page 3
1 English SAFETY SYMBOLS This manual uses the safety symbols below . They denote critical information. Please read them carefully . W ARNING Failure to abide by the information in a W ARNING may result in serious injury and can be life threatening. CAUTION Failure to abide by the information in a CAUTION may result in moderate injury and/or propert[...]
-
Page 4
2 English T roubleshooting Setting/Adjustment Installation Prior to use Package Contents Check that all the following items are included in the packaging box. If any items are missing or damaged, contact your local dealer . NOTE • Please keep the packaging box and materials for future movement or transport of the monitor . □ Monitor □ Power C[...]
-
Page 5
3 English T roubleshooting Setting/Adjustment Prior to use Installation Connecting Cables Attention • When replacing the current monitor with a S1501 monitor , be sure to change the PC settings for resolution and vertical frequency to those which are available for the S1501 monitor referring to the resolution table (back of cover page) before con[...]
-
Page 6
4 English Prior to use Installation T roubleshooting Setting/Adjustment Displaying the Screen 1 Press to turn on the monitor . The monitor ’s power indicator lights up blue. 2 T urn on the PC. The screen image appears. When turning on the monitor and PC for the fi rst time with the analog signal, the Auto Adjustment function works to adjust the [...]
-
Page 7
5 English Prior to use Installation T roubleshooting Setting/Adjustment Adjusting Brightness 1 Press or . The brightness adjustment screen appears. 2 Adjust the brightness with or . Press to increase screen brightness or press to decrease. NOTE • The sensor on the front side of the monitor detects the environmental brightness to adjust the screen[...]
-
Page 8
6 English Prior to use Installation Setting/Adjustment T roubleshooting No-Picture Problem If no picture is displayed on the monitor even after the following remedial action is taken, contact your local dealer . 1. Check the Power indicator . Symptom Status Possible cause and remedy No picture Power indicator does not light up. Check whether the po[...]
-
Page 9
1 Deutsch SICHERHEITSSYMBOLE In diesem Handbuch werden die unten dargestellten Sicherheitssymbole verwendet. Sie geben Hinweise auf äußerst wichtige Informationen. Bitte lesen Sie diese Informationen sorgfältig durch. VORSICHT Die Nichtbefolgung von unter VORSICHT angegebenen Anweisungen kann schwere V erletzungen oder sogar lebensbedrohende Sit[...]
-
Page 10
2 Deutsch Fehlerbeseitigung Einstellungen/Justierung Installation Vor der Benutzung Lieferumfang Prüfen Sie, ob sich alle der folgenden Gegenstände in der V erpackung be fi nden. Sollte einer der Gegenstände fehlen oder beschädigt sein, wenden Sie sich an Ihren Fachhändler . HINWEIS • Heben Sie die V erpackung sowie die V erpackungsmaterial[...]
-
Page 11
3 Deutsch Fehlerbeseitigung Einstellungen/Justierung Installation Vor der Benutzung Kabel anschließen Hinweis • Um einen bereits vorhandenen Monitor durch einen Monitor des T yps S1501 zu ersetzen, stellen Sie die PC-Einstellungen für Au fl ösung und vertikale Bildwiederholfrequenz auf die für S1501-Monitore verfügbaren Werte ein. Diese ent[...]
-
Page 12
4 Deutsch Fehlerbeseitigung Einstellungen/Justierung Installation Vor der Benutzung Lautstärke der Lautsprecher einstellen 1 Drücken Sie . Das Fenster zur Einstellung der Lautstärke wird angezeigt. 2 Stellen Sie die Lautstärke mit der T aste oder ein. Bild wiedergeben 1 Drücken Sie , um den Monitor einzuschalten. Die Betriebsanzeige des Monito[...]
-
Page 13
5 Deutsch Fehlerbeseitigung Einstellungen/Justierung Installation Vor der Benutzung Bildschirmhelligkeit einstellen 1 Drücken Sie oder . Der Bildschirm zur Helligkeitseinstellung wird angezeigt. 2 Stellen Sie die Helligkeit mit der T aste oder ein. Drücken Sie zum Aufhellen des Bildschirms die T aste , zum Abdunkeln drücken Sie die T aste . Erwe[...]
-
Page 14
6 Deutsch Fehlerbeseitigung Einstellungen/Justierung Installation Vor der Benutzung Problem: Kein Bild W ird auch nach dem Durchführen der nachfolgend vorgeschlagenen Lösungen kein Bild angezeigt, wenden Sie sich an Ihren Fachhändler . 1. Prüfen Sie den Status der Betriebsanzeige. Symptom Status Mögl. Ursache und Lösung Kein Bild Anzeigenstat[...]
-
Page 15
1 Français SYMBOLES DE SECURITE Ce manuel utilise les symboles de sécurité présentés ci-dessous. Ils signalent des informations critiques. V euillez les lire at tentivement. A VERTISSEMENT Le non respect des consignes données dans un message A VER TISSEMENT peut entraîner des blessures sérieuses ou même la mort. A TTENTION Le non respect d[...]
-
Page 16
2 Français Réglage/Ajustage Installation Avant l’utilisation Guide de dépannage Contenu de l’emballage Véri fi ez que tous les éléments indiqués ci-dessous sont inclus dans le carton d’emballage. Contactez votre revendeur local si l’un des éléments est manquant ou abîmé. REMARQUE • V euillez conserver le carton et les matéria[...]
-
Page 17
3 Français Réglage/Ajustage Installation Avant l’utilisation Guide de dépannage Connexion des câbles Attention • Lors du remplacement du moniteur actuel par un moniteur S1501, veillez à modi fi er la résolution et la fréquence verticale du PC conformément aux réglages du S1501 indiqués dans le tableau des résolutions (verso de la co[...]
-
Page 18
4 Français Réglage/Ajustage Installation Avant l’utilisation Guide de dépannage Attention • Mettez le moniteur et l’ordinateur hors tension lorsque vous ne les utilisez plus. L ’alimentation du moniteur est coupée en débranchant le cordon d’alimentation. Af fi chage de l’écran 1 Appuyez sur pour mettre le moniteur sous tension. L[...]
-
Page 19
5 Français Réglage/Ajustage Installation Avant l’utilisation Guide de dépannage REMARQUE • Le capteur situé sur la face avant du moniteur détecte la luminosité ambiante pour régler automatiquement la luminosité de l’écran à un niveau confortable, à l’aide de la fonction BrightRegulator . Pour obtenir plus de détails, consultez l[...]
-
Page 20
6 Français Réglage/Ajustage Installation Avant l’utilisation Guide de dépannage Problème de non-af fi chage d’images Si aucune image ne s’af fi che sur le moniteur même après avoir utilisé les solutions suivantes, contactez votre revendeur local. 1. Véri fi ez le voyant d’alimentation. Symptôme Etat Cause possible et solution Au[...]
-
Page 21
1 Español SÍMBOLOS DE SEGURIDAD Este manual utiliza los símbolos de seguridad que aparecen a continuación. Contienen información importante. Léalos detenidamen te. ADVERTENCIA No respetar la información de una ADVER TENCIA puede provocar heridas graves y suponer un riesgo para la integridad física. PRECAUCIÓN No respetar la información de[...]
-
Page 22
2 Español Solución de problemas Configuración/Ajuste Instalación Antes de su utilización Contenido del embalaje Compruebe que los elementos siguientes estén incluidos en el embalaje. Póngase en contacto con su distribuidor si alguno de los elementos no aparece o aparece dañado. NOT A • Conserve la caja y los materiales de embalaje para ut[...]
-
Page 23
3 Español Solución de problemas Configuración/Ajuste Instalación Antes de su utilización Conexión de los cables Atención • Si sustituye el monitor actual por un monitor S1501, consulte la tabla de resoluciones (parte posterior de la portada) para cambiar la con fi guración de la resolución y la frecuencia vertical del ordenador a una di[...]
-
Page 24
4 Español Solución de problemas Configuración/Ajuste Instalación Antes de su utilización V isualización de la pantalla 1 Pulse para encender el monitor . El indicador de alimentación del monitor se ilumina en azul. 2 Encienda el ordenador . Aparece la imagen de la pantalla. Al encender el monitor y el ordenador por primera vez con una señal[...]
-
Page 25
5 Español Solución de problemas Configuración/Ajuste Instalación Antes de su utilización Ajuste del brillo 1 Pulse o . Aparece la ventana de ajuste del brillo. 2 Ajuste el brillo con o . Pulse para aumentar el brillo de la pantalla o para disminuirlo. NOT A • El sensor de la parte frontal del monitor detecta el brillo ambiental para ajustar [...]
-
Page 26
6 Español Solución de problemas Configuración/Ajuste Instalación Antes de su utilización Si no se muestra ninguna imagen Si no se muestra ninguna imagen en el monitor tras seguir las soluciones propuestas, póngase en contacto con su distribuidor local. 1. Compruebe el indicador de alimentación. Síntoma Estado Posible causa y solución No ap[...]
-
Page 27
1 Italiano SIMBOLI DI SICUREZZA Il manuale utilizza i simboli di sicurezza riportati sotto per segnalare informazioni di primaria importanza. Leggere le informazioni con attenzione. A VVERTENZA La mancata osservanza delle informazioni contrassegnate da un simbolo di A VVER TENZA può dar luogo a gravi lesioni personali anche mortali. A TTENZIONE La[...]
-
Page 28
2 Italiano Risoluzione dei problemi Configurazione e regolazione Installazione Preparazione Contenuto della confezione V eri fi care che tutti i seguenti componenti siano inclusi nella confezione. Se i componenti elencati di seguito risultassero mancanti o danneggiati, contattare il rivenditore locale. NOT A • Conservare la confezione e tutti i [...]
-
Page 29
3 Italiano Risoluzione dei problemi Configurazione e regolazione Preparazione Installazione Collegamento dei cavi Nota • Durante la sostituzione del monitor attuale con un monitor S1501, assicurarsi di selezionare le impostazioni del computer per la risoluzione e la frequenza verticale disponibili per il monitor S1501 facendo riferimento alla tab[...]
-
Page 30
4 Italiano Preparazione Installazione Configurazione e regolazione Risoluzione dei problemi V isualizzazione dello schermo 1 Premere per accendere il monitor . L ’indicatore di alimentazione del monitor si illumina in blu. 2 Accendere il PC. Viene visualizzata l’immagine dello schermo. Quando il monitor e il PC vengono accesi per la prima volta[...]
-
Page 31
5 Italiano Preparazione Installazione Configurazione e regolazione Risoluzione dei problemi Regolazione della luminosità 1 Premere o . Viene visualizzata la fi nestra di regolazione della luminosità. 2 Regolare la luminosità con o . Premere per aumentare la luminosità dello schermo, oppure per diminuirla. NOT A • Il sensore presente nella pa[...]
-
Page 32
6 Italiano Configurazione e regolazione Preparazione Installazione Risoluzione dei problemi Problema Nessuna immagine Se sul monitor non viene visualizzata alcuna immagine anche dopo aver applicato le soluzioni consigliate, contattare il rivenditore locale. 1. V eri fi care l’indicatore di alimentazione. Sintomo Stato Possibile causa e rimedio N[...]
-
Page 33
1 Svenska SÄKERHETSSYMBOLER Den här manualen använder säkerhetssymbolerna nedan. De indikerar kritisk information. Läs dem noggrant. V ARNING Om informationen i en V ARNING inte åtföljs kan det resultera i allvarliga skador som kan vara livshotande. FÖRSIKTIGHET Om uppmaningen FÖRSIKTIGHET inte åtföljs fi nns det risk för person- eller[...]
-
Page 34
2 Svenska Felsökning Inställning/justering Installation Före användningen Förpackningens innehåll Kontrollera att följande artiklar fi nns i förpackningen. Om någonting saknas skall du kontakta din lokala återförsäljare. OBS! • Behåll kartongen och emballage för framtida för fl yttningar av skärmen. □ Monitor □ Nätsladd □[...]
-
Page 35
3 Svenska Felsökning Inställning/justering Installation Före användningen Att ansluta kablarna Observera • När du byter ut en be fi ntlig skärm mot S1501 skall du försäkra dig om att du ändrar datorns inställningar för upplösning och vertikal frekvens till de som är tillgängliga för S1501 genom att se till upplösningstabellen (ba[...]
-
Page 36
4 Svenska Felsökning Inställning/justering Installation Före användningen V isa skärmen 1 T ryck på för att slå på skärmen. Skärmens strömindikator lyser blått. 2 Sätt på datorn. Skärmbilden visas. När datorn och skärmen slås på för första gången med analog signal kommer funktionen med automatisk justering automatiskt att jus[...]
-
Page 37
5 Svenska Felsökning Inställning/justering Installation Före användningen Ställa in skärmens ljusstyrka 1 T ryck på eller . Fönstret för justering av ljusstyrka visas. 2 Justera ljusstyrkan med eller . T ryck på för att öka skärmens ljusstyrka eller på för att minska. OBS! • Sensorn på skärmens framsida avkänner den omgivande lj[...]
-
Page 38
6 Svenska Felsökning Inställning/justering Installation Före användningen Ingen bild visas Om det inte visas någon bild på monitorn efter att du genomfört följande åtgärder skall du kontakta din lokala återförsäljare. 1. Kontrollera strömindikatorn. Symptom Status Möjlig orsak och åtgärd Ingen bild Strömindikatorn tänds inte. Kon[...]
-
Page 39
1 Greece ΣΥΜΒΟ ΛΑ ΑΣΦ ΑΛΕΙΑΣ Σε αυτό το εγχειρίδιο χρησιμοποιούνται τα παρακάτω σύμβολα ασφαλείας . Καταδεικνύουν σημαντικές πληροφορίες . Διαβάστε τις με προσοχή . ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Αν δεν συμμορφω[...]
-
Page 40
2 Greece Περιεχ όμενα συσκευασίας Ελέγξτε αν υπάρχουν όλα τα παρακάτω αντικείμενα περιλαμβάνονται στη συσκευασία . Αν κάποιο από τα αντικείμενα λείπει ή παρουσιάζει φθορά , επικοινωνήστε με τον [...]
-
Page 41
3 Greece Σύνδεση κ αλωδίων Προσο χή • Κατά την αντικατ άσταση της ήδη υπάρχ ουσας οθόνης με μια οθόνη S1501, βεβαιωθείτε ότι έχετε αλλάξει τις ρυθμίσεις του υπο λογιστή για την ανάλυση και την κατακ [...]
-
Page 42
4 Greece Εμφάνιση της οθόνης 1 Πατήστε το για να ανοίξετε την οθόνη . Το ενδεικτικό τροφοδοσίας της οθόνης είναι μπλε . 2 Α νάψτε το ν υπ ολογιστή . Εμφανίζεται η εικόνα της οθόνης . Όταν ανάβετε την ο[...]
-
Page 43
5 Greece Ρύθμιση φω τεινό τητ ας 1 Πατήστε το ή το . Εμφανίζεται το παράθυρο ρύθμισης φωτεινό τητας . 2 Ρυθμίστε τη φω τεινό τητα με το ή το . Πατήστε το για να αυξήσετε τη φωτεινότητα της οθόνης ή το γ[...]
-
Page 44
6 Greece Πρόβλημα " Κ αθόλου εικ όνα " Αν δεν εμφανίζεται εικόνα στην οθόνη ακόμη και μετά την εφαρμογή των προτεινόμενων λύσεων , επικοινωνήστε με τον τοπικό αντιπρόσωπο . 1. Ελέγξτε το ενδεικ[...]
-
Page 45
1 Russia ПРЕДУПРЕДИТЕЛЬНЫЕ СИМВ ОЛЫ В данно м рук оводств е использ уются следующие предупре дительные символы . Они указываю т на важную инфор мацию . Пожалуйста , у деляйте ей должное внимание . ?[...]
-
Page 46
2 Russia Содер жимое упаковки У бедитесь , что все следующие к омпоненты имеются в упак овке . По жалуйст а , обращайтесь к про давцу за помощью , если что - либо из перечисленног о ниже отсут ст в ует[...]
-
Page 47
3 Russia Подклю чение кабелей Внимание • При замене тек ущего монитора на монитор S1501 перед ег о подключением к компьют еру обяза те льно установит е на к омпьют ере такие параметры ра зрешения и ?[...]
-
Page 48
4 Russia Отображ ение экрана 1 Нажмите кнопку , чтобы вклю чить монитор . Индикатор питания монит ора загорае тся синим цве том . 2 Вклю чите к омпью тер . На экране появляе тся изображение . При перво[...]
-
Page 49
5 Russia Настройка ярко сти экрана 1 Нажмите кнопку или . Появится экран настройки яркости . 2 Отрегулир уйте ярко сть с помощью кнопки или . Нажмите кнопку для уве личения или для уменьшения яркост[...]
-
Page 50
6 Russia Отсут ств уе т из ображение на экране Если проблем а не б у дет уст ранена , несмотря на выполнение предлагаемых действий , обратитесь к продавцу . 1. Проверь те индикатор питания . Прояв лен[...]
-
Page 51
1 Ё᭛ ᅝܼヺো ᴀݠՓ⫼ⱘᅝܼヺোབϟDŽᅗӀ㸼⼎䞡㽕ֵᙃDŽ䇋Ҩ㒚䯙䇏DŽ 䄺ਞ 㢹ϡ䙉ᅜĀ䄺ਞāЁⱘֵᙃˈৃ㛑Ӯ䗴៤Ϲ䞡Ӹᆇ ࿕㚕ࠄ⫳ੑᅝܼDŽ ⊼ᛣ 㢹ϡ䙉ᅜĀ⊼ᛣāЁⱘֵᙃˈৃ㛑Ӯ䗴៤ЁᑺӸᆇ ᑊˋՓ䋶ѻѻકফᤳDŽ 㸼⼎⽕ℶⱘࡼDŽ 㸼⼎ᖙ乏䙉✻ᠻ㸠ⱘੑҸࡼDŽ 乘?[...]
-
Page 52
2 Ё᭛ ⭥䲒㾷ㄨ 䆒ᅮˋ䇗ᭈ ᅝ㺙 ⫼ࠡ乏ⶹ ࣙ㺙ݙᆍ 䇋Ẕᶹࣙ㺙ⲦЁᰃ৺ࣙϟ߫⠽કDŽབᵰ㔎ᇥ⠽કˈ⠽કᄬᤳണ⦄䈵ˈ䇋Ϣᙼ᠔ഄⱘ㒣䫔ଚ㘨㋏DŽ ⊼ 噝 䇋ֱ⬭དࣙ㺙Ⲧࣙ㺙ᴤ᭭ˈҹ֓ᇚᴹᰒ⼎఼⿏ࡼᨀ䖤ᯊՓ⫼DŽ ƶ ᰒ⼎఼ ƶ ⬉⑤㒓 ƶ ᭄ᄫֵো⬉㓚˖[...]
-
Page 53
3 Ё᭛ ⭥䲒㾷ㄨ 䆒ᅮˋ䇗ᭈ ᅝ㺙 ⫼ࠡ乏ⶹ 䖲⬉㓚 ⊼ᛣ 噝 ᇚᔧࠡⱘᰒ⼎఼ᤶ៤6ᰒ⼎఼ᯊˈ䇋ࡵᖙখ✻ᇕ䴶㚠ৢⱘߚ䕼⥛㸼ᇚϾҎ䅵ㅫᴎⱘߚ䕼⥛ൖⳈ乥⥛䆒 ᅮᬍЎ6ᰒ⼎఼ৃՓ⫼ⱘ䆒ᅮؐˈ✊ৢݡ䖲ϾҎ䅵ㅫᴎDŽ ⊼ 噝 ᇚϸৄϾҎ䅵ㅫᴎ䖲?[...]
-
Page 54
4 Ё᭛ 䗝ᢽᰒ⼎ᓣ )LQH&RQWUDVWৃՓᙼᣝ✻ᰒ⼎఼ⱘԧᑨ⫼ᚙމᮍ֓ഄ䗝ᢽ᳔Շⱘᰒ⼎ᓣDŽ 㢹䳔㽕)LQH&RQWUDVWⱘ䆺㒚ֵᙃˈ䇋খ㗗ܝⲬЁⱘ⫼᠋ݠDŽ )LQH&RQWUDVWᓣ &XVWRP˄㞾ᅮН˅ ⫼ᴹᠻ㸠䳔㽕ⱘ䆒ᅮDŽ V5*% 䗖ড়ϢᬃᣕV5*%ⱘ਼䖍䆒䖯㸠买㡆ऍ䜡DŽ 7H[W˄᭛ᴀ˅ ?[...]
-
Page 55
5 Ё᭛ ᠻ㸠催㑻䆒ᅮˋ䇗ᭈ Փ⫼Ā䇗㡖ā㦰ऩৃᇍሣᐩǃ买㡆ҹঞ⾡䆒㕂䖯㸠催㑻䇗ᭈDŽ 㢹䳔㽕䇗ᭈࡳ㛑ⱘ䆺㒚ֵᙃˈ䇋খ㗗ܝⲬЁⱘ⫼᠋ݠDŽ ᴀ䆒ᅮ䇗ᭈᏆ㒣ᅠ៤DŽ㢹䳔㽕催㑻䆒ᅮˋ䇗ᭈⱘ䆺㒚ֵᙃˈ䇋খ㗗ܝⲬЁⱘ⫼᠋ݠDŽ 䇗ᭈ㦰ऩ ⊼ 噝 ᰒ⼎఼ℷ䴶ⱘӴᛳ?[...]
-
Page 56
6 Ё᭛ ⭥䲒㾷ㄨ 䆒ᅮˋ䇗ᭈ ᅝ㺙 ⫼ࠡ乏ⶹ ᮴⠛ⱘ䯂乬 㢹ᏆՓ⫼ᓎ䆂ⱘׂℷᮍ⊩ৢҡ✊᮴⬏䴶ᰒ⼎ˈ䇋Ϣᙼ᠔ഄⱘ㒣䫔ଚ㘨㋏DŽ Ẕᶹ⬉⑤ᣛ⼎఼DŽ ⮛⢊ ⢊ᗕ ॳ㸹ᬥᮑ ᮴⠛ ⬉⑤ᣛ⼎఼ϡ҂DŽ Ẕᶹ⬉⑤㒓ᰃ৺Ꮖℷ⹂䖲DŽ ᣝ DŽ ⬉⑤ᣛ⼎఼⚍҂˄㪱㡆˅DŽ [...]
-
Page 57
MEMO S1501_SetupManual-9.indb 1 S1501_SetupManual-9.indb 1 2007-5-28 14:37:04 2007-5-28 14:37:04[...]
-
Page 58
MEMO S1501_SetupManual-9.indb 2 S1501_SetupManual-9.indb 2 2007-5-28 14:37:04 2007-5-28 14:37:04[...]
-
Page 59
English Deutsch Français Español Italiano Svenska Greece Russia Ё᭛ Hinweise zur Auswahl des richtigen Schwenkarms für Ihr en Monitor Dieser Monitor ist für Bildschirmarbeitsplätze vorgesehen. W enn nicht der zum Standardzubehör gehörige Schwenkarm verwendet wird, muss statt dessen ein geeigneter anderer Schwenkarm installiert werden. Bei [...]
-
Page 60
S1501_SetupManual-9.indb 4 S1501_SetupManual-9.indb 4 2007-5-28 14:37:05 2007-5-28 14:37:05[...]