Electro-Voice R300 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Electro-Voice R300. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Electro-Voice R300 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Electro-Voice R300 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Electro-Voice R300 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Electro-Voice R300
- nom du fabricant et année de fabrication Electro-Voice R300
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Electro-Voice R300
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Electro-Voice R300 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Electro-Voice R300 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Electro-Voice en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Electro-Voice R300, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Electro-Voice R300, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Electro-Voice R300. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    R 300 UH F W i re l e ss MicropHon e U SER GUID E EZ sync Clear Scan Electro-V oice R 300 SET SYNC[...]

  • Page 2

    2[...]

  • Page 3

    3 TA B L E o F co nte nt s 1. Quick System Setup  •Receiver ................................................................................................................. 4  •T ransmitter ............................................................................................................. 5  •SystemsOperation .[...]

  • Page 4

    4 0 1 QU ICK S ETU P: r ec eive r 1.Donotconnectthereceivertoanyotherequipmentyet! 2.ConnectthetwoAntennastothereceiver . 3.Installthebladesintothepowersupply,plugitintothebac kofthereceiver , andintoanoutlet. 4.PressthePOWE Rs[...]

  • Page 5

    5 QU ICK S E TU P: tran sM itte r 1.W iththePowerswitc honthetransmitterO FF ,installtwofreshAAbatteriesintothetransmitter . 2.PressthetransmitterPowerSwitc huntilthedisplaycomeson. 3.HoldthetransmitterwiththeE ZsyncP ortfacingthereceiver,[...]

  • Page 6

    6 QU ICK S E TU P: s y s teMs opera t ion 1.Setthemixer/ampgain. 2. T alkorsingintothemicrophoneorplaytheguitaratanormalvolume.Y ou shouldhearaudiocomingoutofthesystem. 3. Y oumayhavetoadjustthegain(viathecontrolnextto[...]

  • Page 7

    7 SYNC R 300 EZ sync Clear SET EZ sync Clear Scan Electro- Vo ice R 300 ANTENNA B ANTENNA A 12V .500mA MIN MAX VOLUME LEVEL -10dB 0dB BALANCED OUT UNBALANCED OUT DET AILE D coMpone n t de scri p tions 2.1 | R300 Receiver R ECEIVE R CONTROLS, CON N ECT OR S 1.PowerON /OFF 2.S YNCDat aT ransferButton 3.InfraredE ZsyncW indo[...]

  • Page 8

    8 DET AILE D coMpone n t de scri p tions 2.1 | Receiver Setup & Operation 1. Placethereceiverandantennaswherethereisaclearlineofsighttotheareawherethetransmitter willbeused.Rotatetheantennastoseparatethemby9 0degrees. 2. Install the appropriate power[...]

  • Page 9

    9 e.PresstheS YNCbuttononthereceivertotransferthechannelinformation. f.ThereceiverwilldisplayS YN Cuntilthedataistransferred,thenreturntothemainscreen. g.Thetransmitterdisplayscreenwillnowshowthenewc hannelandfrequency . h. [...]

  • Page 10

    10 DET AILE D coMpone n t de scri p tions 4. ClearScan: Thisfeatureautomatestheprocessofndingaclearchannel.   a. T oscanfortheclearestc hannelinagroup,pressandhold untilCLEAR S C AN appearsinthedisplay ,thenreleasethebutton.   b.W he[...]

  • Page 11

    11 7 .  W iththetransmitteron,speakintothemicrophoneorplaytheguitar.T urnupthelevelonthemixer oramplieruntilyouareabletohearthedesiredsignal.Ifnoaudioispresent,repeatsetupand refertothetroubleshootingsection. Not[...]

  • Page 12

    12 DET AILE D coMpone n t de scri p tions 9. Change Lock-Out Thisfeaturecanbeusefulwhenthereceiverisinalocationwhere unauthorizedpersonnelhaveaccesstothereceiver .W iththeL OC KON,thechannelcannot bechangedandthewordL OC Kisdisplayedwhenthe?[...]

  • Page 13

    13 1 0. Squelc h Adjustment –Thesquelc hsettingcanbeusedtomaximizerangeorimmunitytonoise.   a.T urnthetransmitteroff.   b.PressandholdtheSETbuttonuntilD ISP L Yshowsinthedisplay .   c.Press twotimestodisplaySQE L C H. ?[...]

  • Page 14

    14 DET AILE D coMpone n t de scri p tions 2.1.2 | Receiver Main Operating Screen Display: 1. R FSignalMeter 2. AudioMeter 3. LockIndicator 4. NoSignalIndicator 5. ChannelNumber(0 1to32)orFrequency 6. SquelchSetting 7 . AntennaDiversityStatusAorBantenna Controls: 1. [...]

  • Page 15

    15 2.2 | Handheld T ransmitter HT -300CO NTROLS,CO NN ECT O R SANDI N DICA T O RS 1. MicrophoneElement 2. B ac klitL C DDisplay   a.Channel   b.Frequency   c.BatteryLevel   d.MuteIndicator 3. E ZSyncInfraredPort 4. B atteryCover–Screwtype. 5. B atte[...]

  • Page 16

    16 DET AILE D coMpone n t de scri p tions 2.2 | Handheld T ransmitter Setup & Operation 1. Insert Batteries.   a.Removethebatterycompartmentcoverbyunscrewingitcompletely.   b.  InserttwoAAbatteriesasshown,slidingoneupintothehousingtomakeroomfor  the?[...]

  • Page 17

    17 5. Mute Function –pressandholdon/offbuttonfor2secondsuntilM UTEappearsintheL CD DisplaybetweentheChannelandFrequency .Thesoundisthenmuted.Repeattoturnmuteoff. 2.3 | Bodypack T ransmitter B P-300CO NTROLS,CO NN E C T O RSAN DI N DICA T O [...]

  • Page 18

    18 DET AILE D coMpone n t de scri p tions 2.3 | Bodypack T ransmitter continued 5. L CDDisplay   a.Channel   b.Frequency   c.BatteryLevel   d.MuteIndicator 6. E Zsyncinfraredwindow 7 . BatteryCompartmentLatch–pushdownlatchandslidecoverasshown. 8. T wo?[...]

  • Page 19

    19 2.3.1 | Bodypack T ransmitter Setup & Operation 1. Insert Batteries   a. Openthebatterycompartmentbypressinginonthelatchandslidingthedoordown.   b.InserttwoAAbatterieswith+and–asindicated.   c.Closethebatterydoorbypushing[...]

  • Page 20

    20 GUID EL INES A N D  R ECOMM EN D A TIONS  F orBestPerformance Compatibility Thetransmitterandreceivermustbeofthesamefrequencybandandsettothesamechannelinorder toworktogether .TheR300isavailableinthreefrequencybands,A,BandE(Europe?[...]

  • Page 21

    21 adverselyaffecttheperformanceofyourwirelesssystem.Itisalwaysbesttoplacethereceiverasfar awayaspossiblefromthesedevicestominimizepotentialproblems. AnalogandDigitalT elevisionstationscanalsointerferewithyourwirelesssystem.TheR30[...]

  • Page 22

    22 TROU B L E SHOO T I NG GUI DE 0 4 Problem P ossible Causes Solutions Noaudioandnodisplayon thereceiver Receiverisoff Makesurethatthepowersupplyisproperly connectedandtheon/offbuttonisintheonposition NoaudioandnoR F signalindicatoronthe [...]

  • Page 23

    23 Problem P ossible Causes Solutions Interference Anotherwirelessproductintheareais onthesamefrequencyorthesignals aremixing UseClearScantochangetheoperatingfrequency . Ifproblemspersist,callEVat800-3 92-3497for coordinationhelp Receiveristooclose[...]

  • Page 24

    24 S PECI F IC A TION S R300 Receiver ReceiverT ype SynthesizedPLL FrequencyRange(R F) ABand618–63 4MHz  BBand67 8–6 94M Hz  EBand85 0–865M Hz NumberofChannels 32 Modulation +/-40kHz Diversity Antenna R FSensitivity <1.0μVfor12dBSI NAD Image[...]

  • Page 25

    25 Audio Parameters FrequencyResponse 80–18kHz+/-2dB BalancedOutput 20dBV(max@4 0kHzdeviation) UnbalancedOutput Adjustable8mVto0. 755VR MS Distortion <1.0%,0.4%typical(ref1kHz,40kHzdeviation) Signal-to-NoiseRatio >1 00dBAW eighted DynamicRange >9[...]

  • Page 26

    26 CE RTI FICA TION S (Dependingonfrequencyselectedandcountryofoperation) R300receiver,HT -3 00andBP-3 00transmitters:CertiedtoET S IEN3 00422-2andET SIE N3 0 148 9-9, ConformstoEuropeanUniondirectives,eligibletobearCEmarkingaspertheR&a[...]

  • Page 27

    27 F ACTORY  SE RV ICE Factory Service (North America) Iffactoryserviceisrequired,shiptheunitprepaidinitsoriginalcartonto: EVAudioService c/oBoschSecuritySystems,Inc. 86 0 1EastCornhuskerHighway Lincoln,N E68507 -97 02U.S.A. T el:402-467 -5321or8 00-553-5992 Fax:[...]

  • Page 28

    28 A C C ESS O RIES AN DP A RT S 0 8 Accessories and Parts Model # Order # R300-LSystemUniLapel U LM18 F .0 1U.168.8 03 R300-ESystemHeadwornMicrophone H M3 F .0 1U.168.8 04 W indscreenforU LM18 WS-18 F .01U.168.802 W indscreenforH M3 WS-H3 F .01U.1 7 0. 77 8 BeltclipforB P-300 B C-300 F .01U.168. 7 97 Guita[...]

  • Page 29

    29 A CC ESS O RIES A N DP ARTS APPEN D IX A  CO MP A T IBL E  CH A NNEL  GROUP S (UseonlychannelswithinthesamegroupwhenusingmorethantwoR300unitsinoneroom. Ifyouneedadditionalhelpcall1-800-3 92-3497(USandCanadaonly). 0 9 US /E URO Band A 6 1 8-63 4 MHz Gr[...]

  • Page 30

    30 APPENDIX A  CO MP A T IBL E  CH A NNEL  GRO UPS 0 9 US /E URO Band B 678-694 M Hz Group 1 Group 2 Group 3 Group 4 Channel Freq Channel Fre q Channel Freq Channel Freq 1 6 78.500 9 67 8.9 00 17 6 79.300 25 679 . 70 0 2 682. 700 10 680.1 00 18 68 0.500 26 68 0.900 3 684.4 00 11 681.500 19 6 81.900 27 682.3 00 4 688.3 00 12 683.1 00 20 6 8[...]

  • Page 31

    31 APPENDIX A  CO MP A T IBL E  CH A NNEL  GRO UPS Euro Band E 850-8 65 M Hz Group 1 Group 2 Group 3 Group 4 Channel Freq Channel Fre q Channel Freq Channel Freq 1 850.4 00 9 850.8 00 17 851.200 25 850.000 2 851.600 10 852.000 18 852.4 00 26 854.200 3 853.000 11 853.400 19 853.8 00 27 855.900 4 854.600 12 855.000 20 855.4 00 28 859.800 5 8[...]

  • Page 32

    32 Americas: HeadquartersAmericas BoschSecuritySystems,Inc. 12000PortlandA veSouth, Burnsville,M N5533 7 ,USA USA–Ph:1-8 00-392-34 9 7 Fax:1-800-955-6 831 Canada: Ph:1-86 6-505-5551 Fax:1-86 6-336-84 6 7 Latin America: Ph:1-952-887 -5532 Fax:1-952- 736-4212 Europe, Africa & Middle-East: Headquar[...]