Electrolux UFANIMAL manuel d'utilisation
- Voir en ligne ou télécharger le manuel d’utilisation
- 92 pages
- N/A
Aller à la page of
Les manuels d’utilisation similaires
-
Vacuum Cleaner
Electrolux Z161 Series
8 pages 0.14 mb -
Vacuum Cleaner
Electrolux ZSH730
2 pages 0.41 mb -
Vacuum Cleaner
Electrolux ZB 2901
36 pages -
Vacuum Cleaner
Electrolux zp 3525 clario
31 pages 0.8 mb -
Vacuum Cleaner
Electrolux zs 120 ventana
7 pages 0.14 mb -
Vacuum Cleaner
Electrolux ZT 3520
103 pages -
Vacuum Cleaner
Electrolux UltraOne
92 pages -
Vacuum Cleaner
Electrolux Z1376
18 pages 1.6 mb
Un bon manuel d’utilisation
Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Electrolux UFANIMAL. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Electrolux UFANIMAL ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.
Qu'est ce que le manuel d’utilisation?
Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Electrolux UFANIMAL décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.
Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.
Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?
Tout d'abord, le manuel d’utilisation Electrolux UFANIMAL devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Electrolux UFANIMAL
- nom du fabricant et année de fabrication Electrolux UFANIMAL
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Electrolux UFANIMAL
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes
Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?
Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Electrolux UFANIMAL ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Electrolux UFANIMAL et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Electrolux en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Electrolux UFANIMAL, comme c’est le cas pour la version papier.
Pourquoi lire le manuel d’utilisation?
Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Electrolux UFANIMAL, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.
Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Electrolux UFANIMAL. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.
Table des matières du manuel d’utilisation
-
Page 1
UltraFlex BUL CRO CZE DAN VEJLEDNING DE ENG ESP [...]
-
Page 2
UltraFlex_Ceres_EU_Electrolux_rev2.indd 2 5/21/2014 10:25:45 AM[...]
-
Page 3
3 bul cro cze dan de eng esp est fra UltraF lex Aer oPro [...]
-
Page 4
gre hun ita latv lith ned nor pol por 4 Üzembe helyezés előtt rendszert, és ellenőrizze, hogy minden tartozék [...]
-
Page 5
rom rus slk slv suo sve tur ukr ar 5 , UltraF lex AeroP ro *. ?[...]
-
Page 6
6 bul cro cze dan de eng esp est fra * 8 , ?[...]
-
Page 7
7 bul cro cze dan de eng esp est fra Sigurnosni zahtjevi i upoz orenja Ovaj uređaj mogu koristiti djeca od 8 godina pa na više i osobe smanjenih tjelesnih, osjetilnih ili iskustvom ili znanjem ako su pod[...]
-
Page 8
8 bul cro cze dan de eng esp est fra Bezpečnostní požadavky a var ování osoby se snížen ými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo osoby bez patřičný ch zk[...]
-
Page 9
bul cro cze dan de eng esp est fra Sikkerhedskrav og -adv arsel samt af personer med nedsat fysisk, sensorisk eller psykisk funktionsevne, eller som mangler den nødvendige erfar ing eller viden, h vis[...]
-
Page 10
bul cro cze dan de eng esp est fra Sicherheitsanfor derung und W arnung ?[...]
-
Page 11
bul cro cze dan de eng esp est fra Safety requirement and w arning ?[...]
-
Page 12
bul cro cze dan de eng esp est fra Requisito y advertencia de seguridad Este aparat o pueden utilizarlo niños de 8 años en adelante y personas cuyas capacidades físicas , sensoriales o mentales estén disminuidas o que carezcan de la experiencia y c onocimientos sucientes para manejarlo , siempre que cuenten [...]
-
Page 13
bul cro cze dan de eng esp est fra Ohutusnõuded ja hoiatamine ?[...]
-
Page 14
bul cro cze dan de eng esp est fra Précautions de sécurité et a ver tissemen t de 8 ans, ainsi que des personnes dont les capacit és physiques , sensor ielles et men tales son[...]
-
Page 15
gre hun ita latv lith ned nor pol por Απαιτήσει κ αι προειδοποιήσει ασφαλεία Η συσκευή αυτή πορεί να χρησιοποιηθεί από παιδιά ηλικία 8 ετών κ αι άνω και από άτοα ε ειωένε σωατικέ, αισθ?[...]
-
Page 16
gre hun ita latv lith ned nor pol por Biztonsági kö vetelmény ek és gyelmeztetések személy (ideért v e a 8 év alatti gyermekeket is), ?[...]
-
Page 17
gre hun ita latv lith ned nor pol por Requisiti e avvertenze per la sicurezza Questa apparecchiatur a può essere usata da bambini a par tir e dagli 8 anni e da adulti con limitate capacità siche, sensoriali o mentali o con scarsa esperienza o conoscenza sull’uso dell’appar ecchiatura, solamente se sor v egliati o se sono stati istru[...]
-
Page 18
gre hun ita latv lith ned nor pol por Drošības prasības un brīdinājums ?[...]
-
Page 19
gre hun ita latv lith ned nor pol por Saugos reikalavimai ir įspėjimas ?[...]
-
Page 20
20 gre hun ita latv lith ned nor pol por V eiligheidsvereist e en waarschuwing van 8 jaar en ouder en door mensen met beperkte lichamelijke, zintuiglijke of v erstandelijke vermogens of een gebrek aan ervaring e[...]
-
Page 21
gre hun ita latv lith ned nor pol por Sikkerhetskrav og f orholdsregler oppover og personer med r eduser t e fysiske, sensoriske eller mentale evner eller manglende er faring og kunnskap dersom de har til[...]
-
Page 22
22 gre hun ita latv lith ned nor pol por Wymogi bezpieczeństwa i ostrzeż enie zdolnościach zyczny[...]
-
Page 23
23 gre hun ita latv lith ned nor pol por A visos e requisitos de segurança anos ou mais e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com pouca ?[...]
-
Page 24
24 rom rus slk slv suo sve tur ukr ar Cerin ţă şi av er tismen t de siguranţă Acest apar at poate utilizat de copiii cu v ârsta mai ?[...]
-
Page 25
25 rom rus slk slv suo sve tur ukr ar 8 [...]
-
Page 26
26 rom rus slk slv suo sve tur ukr ar Bezpečnostné požiadavky a výstrah y rokov a osob y so zníženými fyzickými, zmy slovými alebo psychickými schopnosťami alebo nedostatkom skúseností a zna[...]
-
Page 27
27 rom rus slk slv suo sve tur ukr ar V arnostne zahtev e in opozorila naprej ter osebe z zmanjšanimi t elesnimi, čutnimi ali razumskimi sposobnostmi ali s pomanjk anjem izkušenj ter znanja le p[...]
-
Page 28
28 rom rus slk slv suo sve tur ukr ar T ur vaohjeet ja var oitukset [...]
-
Page 29
rom rus slk slv suo sve tur ukr ar Säkerhetskra v och varning ?[...]
-
Page 30
30 rom rus slk slv suo sve tur ukr ar Emniyet ger eksinimleri ve uyarıları [...]
-
Page 31
rom rus slk slv suo sve tur ukr ar 8 ?[...]
-
Page 32
32 rom rus slk slv suo sve tur ukr ar ?[...]
-
Page 33
33 rom rus slk slv suo sve tur ukr ar UltraFlex_Ceres_EU_Electrolux_rev2.indd 33 5/21/2014 10:25:51 AM[...]
-
Page 34
34 17* 18* 18* 19 20* 21* 22* 23 20 16 15* 15* 17* 18* 14 13 13 12 12 12 11 10 9 6 5 4 3 2 1* 7 8 UltraFlex_Ceres_EU_Electrolux_rev2.indd 34 5/21/2014 10:25:56 AM[...]
-
Page 35
35 bul cro cze dan de eng esp est fra UltraFlex * 2. 3. 4. ?[...]
-
Page 36
36 bul cro cze dan de eng esp est fra 1. T ragen Sie das Gerät entweder am Gri auf der Geräteoberseite 2. Schieben Sie den Schlauch in den Schlauchaufnehmer an der V orderseite (zum ?[...]
-
Page 37
37 bul cro cze dan de eng esp est fra 4. T eleskoprohr individuell in der Länge anpassen, ?[...]
-
Page 38
38 bul cro cze dan de eng esp est fra 7. Regeln Sie den Luftstrom durch Verschieben der V entilklappe. * 8. Drehen Sie die Leistungsregelung nach rech ts, um die Leistung zu erhöhen oder nach links, um sie zu verringern.* 7. [...]
-
Page 39
bul cro cze dan de eng esp est fra [...]
-
Page 40
40 bul cro cze dan de eng esp est fra For optimum performance check the 5 pow er levels during use. ?[...]
-
Page 41
bul cro cze dan de eng esp est fra = Preporučeni nasta vak Anbefalet mundstykke Recommended nozzle ?[...]
-
Page 42
42 bul cro cze dan de eng esp est fra 1. Der Staubbehälter darf maximal bis zur MAX-Linie gefüllt sein. ?[...]
-
Page 43
43 bul cro cze dan de eng esp est fra 4. Entleeren Sie den Inhalt in den Abfalleimer . Einbau erfolgt in umgekehr ter Reihenf olge. 4. . ?[...]
-
Page 44
44 bul cro cze dan de eng esp est fra W ashing the filter 1. Ziehen Sie am Deckel an der Rückseite , um ihn zu önen. 2. Entfernen Sie den abwaschbar en Hygienelter und reinigen Sie ihn mit kaltem W asser . [...]
-
Page 45
45 bul cro cze dan de eng esp est fra 1. Entfernen Sie den F ilterrahmen, der sich hinter dem Staubbehälter bendet. 2. Nehmen Sie den Filter aus dem F ilterrahmen. 1. , [...]
-
Page 46
46 bul cro cze dan de eng esp est fra 6. W enn der Filter wieder trock en ist, setzen Sie ihn bündig in den Filterr ahmen ein. 6. , [...]
-
Page 47
47 bul cro cze dan de eng esp est fra 7. Setzen Sie den Filter und den F ilterrahmen wieder in das Gerät ein. 8. Die kurzen An- und Absaugschläuche können entfernt w erden, wenn sie verstopft sind. ?[...]
-
Page 48
48 bul cro cze dan de eng esp est fra 1. ?[...]
-
Page 49
bul cro cze dan de eng esp est fra ?[...]
-
Page 50
50 bul cro cze dan de eng esp est fra The vacuum cleaner does not start ?[...]
-
Page 51
bul cro cze dan de eng esp est fra L ’aspirateur ne se met pas en mar che : [...]
-
Page 52
52 17* 18* 18* 19 20* 21* 22* 23 20 16 15* 15* 17* 18* 14 13 13 12 12 12 11 10 9 6 5 4 3 2 1* 7 8 UltraFlex_Ceres_EU_Electrolux_rev2.indd 52 5/21/2014 10:26:36 AM[...]
-
Page 53
53 gre hun ita latv lith ned nor pol por Az UltraFle x felszerelése 2. 3. 4. 5. ?[...]
-
Page 54
54 gre hun ita latv lith ned nor pol por 1. Norėdami prietaisą pernešti [...]
-
Page 55
55 gre hun ita latv lith ned nor pol por 4. Norėdami prietaisą įjungti, paspauskite įjungimo/ išjungimo mygtuką. 5. štraukite maitinimo laid[...]
-
Page 56
56 gre hun ita latv lith ned nor pol por 7. Pareguliuokite oro sr autą, paspausdami sklendę aukštyn ir žemyn. * 8. Spauskite galios reguliatorių dešinėn, jeigu galią norite padidinti; jeigu galią norite sumažinti, spauskite kairėn.* 7. Μπορείτε να ρυθίσετε τη ροή αέρα, πιέζοντα τη βαλβίδα[...]
-
Page 57
57 gre hun ita latv lith ned nor pol por ?[...]
-
Page 58
58 gre hun ita latv lith ned nor pol por V oor de beste prestatie dient u tijdens het gebruik de vijf krachtniv eaus uit te proberen. ?[...]
-
Page 59
gre hun ita latv lith ned nor pol por = Συνιστώενο ακροφύσιο Ugello consigliato Rekomenduojamas antgalis Aanbevolen mondstuk Anbefalt munnstykke Escova recome[...]
-
Page 60
60 gre hun ita latv lith ned nor pol por 1. Dulkių indas negali prisipildyti virš MAX linijos. 2. Išimkite dulkių indą spausdami siurblio viršuj[...]
-
Page 61
gre hun ita latv lith ned nor pol por 4. Išpilkite dulkes į šiukšliadėžę . 4. Αδειάστε τη σκόνη στον κ [...]
-
Page 62
62 gre hun ita latv lith ned nor pol por 1. Patr aukite, kad atidarytumėte galinį dangtelį. 2. Išimkite plaunamą higieninį ltrą ir išskalaukite šaltu vandeniu. 1. Τραβήξτε για να ανοίξετε το πίσω κάλυα[...]
-
Page 63
63 gre hun ita latv lith ned nor pol por 1. Ištraukite ltrą iš rėmo , kuris yra už dulkių indo. 2. Išimkite ltrą iš ltro rėmo . 1. Αφαιρέστε το πλαίσιο του φίλ τρου, που βρ ίσκεται πίσω από το δοχ είο σκόνη. 2. Αφαιρέστε το φίλτ ρο α πό τ ο πλ?[...]
-
Page 64
64 gre hun ita latv lith ned nor pol por 6. Filtrui išdžiuvus , tinkamai įdėkite jį į ltro rėmą (kad neliktų tarpų). 6. Αφού στεγνώσει, τοποθετήσ τε τ ο φίλτ ρο και πάλι στο πλαίσιο προσέχ οντα να ην υπάρχ ουν κενά. 6. Ha a szűrő megszáradt, tegy e viss[...]
-
Page 65
65 gre hun ita latv lith ned nor pol por 7. Grąžinkite ltrą ir ltro rėmą į prietaiso k orpusą. 8. Jei į vamzdžiuose kažkas užstrigo , galima nuimti trumpus įleidimo ir išleidimo vamzdžius. [...]
-
Page 66
66 gre hun ita latv lith ned nor pol por 1. 2. Jei ratukai užsiblokav o, [...]
-
Page 67
67 gre hun ita latv lith ned nor pol por Η ηλεκτρική σκ ούπα δεν λειτουργ εί Βεβαιωθείτε ότι το καλώδιο είναι συνδεδεένο ε το ρεύα. Βεβαιωθείτε ότι η πρίζα και το καλώδιο δεν παρουσιάζουν βλάβη. [...]
-
Page 68
68 gre hun ita latv lith ned nor pol por Dulkių siurblys neįsijungia Patikrinkite, ar nepažeisti kištuk as ir laidas . Patikrinkite, ar neperdegė saugiklis. Ž arnos valymas ?[...]
-
Page 69
gre hun ita latv lith ned nor pol por La aspiradora no se pone en funcionamiento corrient[...]
-
Page 70
70 17* 18* 18* 19 20* 21* 22* 23 20 16 15* 15* 17* 18* 14 13 13 12 12 12 11 10 9 6 5 4 3 2 1* 7 8 UltraFlex_Ceres_EU_Electrolux_rev2.indd 70 5/21/2014 10:27:16 AM[...]
-
Page 71
rom rus slk slv suo sve tur ukr ar UltraFle x: * 2. 3. 4. ?[...]
-
Page 72
72 rom rus slk slv suo sve tur ukr ar 1. Nosta laitetta joko sen päällä olev asta kahvasta tai kummasta tahansa laitteen etuosassa olevasta kahvasta. 2. Aseta letku etuosassa olevaan liitäntään (letku ?[...]
-
Page 73
73 rom rus slk slv suo sve tur ukr ar 4. Säädä teleskooppiputken pituutta 5. V edä sähköjohto esiin ja kytke pist orasia[...]
-
Page 74
74 rom rus slk slv suo sve tur ukr ar 7. Säädä ilmavirtausta painamalla venttiiliä ylös ja alas. * 8. Lisää tehoa painamalla tehonsäätöä oik ealle ja pienennä tehoa painamalla tehonsäätöä vasemmalle.* 7. Reglaţi uxul de aer împing â nd supapa în sus sau în jos. * 8. Împingeţi spre dreapta butonul de reglar e a puterii pent[...]
-
Page 75
75 rom rus slk slv suo sve tur ukr ar ?[...]
-
Page 76
76 rom rus slk slv suo sve tur ukr ar För optimal prestanda, k ontrollera de 5 sugeeektsnivåerna under användning . ?[...]
-
Page 77
77 rom rus slk slv suo sve tur ukr ar = Odporúčaná hubica Priporočeni nasta vek Rekommenderat munstycke ?[...]
-
Page 78
78 rom rus slk slv suo sve tur ukr ar 1. Pöly säiliötä ei saa täyttää MA X-merkinnän yläpuolelle. ?[...]
-
Page 79
rom rus slk slv suo sve tur ukr ar 4. T yhjennä pölysäiliö. Asenna osat takaisin paikoilleen 4. Goliţi praful în compartimentul pentru praf . ?[...]
-
Page 80
80 rom rus slk slv suo sve tur ukr ar 1. Av aa takaosan kansi vetämällä ulospäin. 2. Poista pestä vä hygieniasuodatin ja huuh tele se kylmällä vedellä. 1. T rageţi pentru a deschide capacul negru. 2. Scoateţi ltrul igienic lav abil[...]
-
Page 81
rom rus slk slv suo sve tur ukr ar 1. V edä ulos pölysäiliön takana oleva suodattimen kehys . 2. Ota suodatin pois kehyksestään. 1. Scoateţi cadrul ltrului poziţiona t în spatele compartimentului pentru praf . 2. Scoateţi ltrul din cadru. 1. ?[...]
-
Page 82
82 rom rus slk slv suo sve tur ukr ar 6. Kun suodatin on kuiva, aseta se huolellisesti takaisin suodattimen kehykseen niin, ett ei osien väliin jää aukkoja. 6. C â nd ltrul este uscat, mon taţi-l la loc în cadru în mod corect, fără spaţii. 6. , ?[...]
-
Page 83
83 rom rus slk slv suo sve tur ukr ar 7. Asenna suodatin ja suodattimen keh ys takaisin laitteen runkoon. 8. Lyh yet tulo- ja poistoputket voidaan irrottaa, jos laitteessa on tukos. [...]
-
Page 84
84 rom rus slk slv suo sve tur ukr ar 1. letkun kahvalla. 2. Jos pyör ät ovat jumissa, puhdista ne irrottamalla ?[...]
-
Page 85
85 rom rus slk slv suo sve tur ukr ar Sesalnik se ne prižge Preverite, ali je napajalni kabel priključen v električno vtičnico. Preverite, ali sta napajalni kabel in vtič morda poškodovana. Preverite, ali je var ovalka morda pregorela. Praznjenje upogibljive c evi Upogibljivo cev izpraznite s »stiskanjem«. Ravnajte prev[...]
-
Page 86
86 rom rus slk slv suo sve tur ukr ar є , ’ . , ?[...]
-
Page 87
87 rom rus slk slv suo sve tur ukr ar [...]
-
Page 88
88 bul cro cze dan de eng esp est fra Deutsch [...]
-
Page 89
gre hun ita latv lith ned nor pol por Italiano Ric iclare i ma teriali co n il simb olo . But tare l ’imb allagg io negl i appos iti conten itori p er il rici clagg io. Aiut are a prote gger e l’ambient e e la salu te umana e a riciclare riuti derivanti da apparecchiature [...]
-
Page 90
rom rus slk slv suo sve tur ukr ar Українсь кий , . ?[...]
-
Page 91
UltraFlex_Ceres_EU_Electrolux_rev2.indd 91 5/21/2014 10:27:53 AM[...]
-
Page 92
www. electrolux.com/shop Printed on r ecycled paper [...]