Electrolux WA SL1 E100 manuel d'utilisation
- Voir en ligne ou télécharger le manuel d’utilisation
- 52 pages
- 6.3 mb
Aller à la page of
Les manuels d’utilisation similaires
-
Washer
Electrolux EWT113
31 pages 4.47 mb -
Washer
Electrolux EWF 8586
34 pages 2.6 mb -
Washer
Electrolux WD1034
24 pages 1.61 mb -
Washer
Electrolux EWT904
31 pages 4.47 mb -
Washer
Electrolux W4130N/S
140 pages 5.34 mb -
Washer
Electrolux EDC77570W
5 pages 0.53 mb -
Washer
Electrolux EWP 86100 W
28 pages 4.08 mb -
Washer
Electrolux 72640
56 pages 0.65 mb
Un bon manuel d’utilisation
Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Electrolux WA SL1 E100. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Electrolux WA SL1 E100 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.
Qu'est ce que le manuel d’utilisation?
Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Electrolux WA SL1 E100 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.
Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.
Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?
Tout d'abord, le manuel d’utilisation Electrolux WA SL1 E100 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Electrolux WA SL1 E100
- nom du fabricant et année de fabrication Electrolux WA SL1 E100
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Electrolux WA SL1 E100
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes
Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?
Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Electrolux WA SL1 E100 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Electrolux WA SL1 E100 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Electrolux en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Electrolux WA SL1 E100, comme c’est le cas pour la version papier.
Pourquoi lire le manuel d’utilisation?
Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Electrolux WA SL1 E100, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.
Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Electrolux WA SL1 E100. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.
Table des matières du manuel d’utilisation
-
Page 1
User manual WA SL1 E100 W asching machine 132966060_GB.qxd 29/11/2007 15:17 Pagina 1[...]
-
Page 2
132966060_GB.qxd 29/11/2007 15:17 Pagina 2[...]
-
Page 3
3 The following symbols are used in this manual: Important information concerning your personal safety and information on how to avoid damaging the appliance General information and tips Environmental information Welcome to the world of Electr olux Thank you for choosing a first class pr oduct from Electr olux, which hopefully will provide you with[...]
-
Page 4
4 Contents Contents Instruction booklet 7 Safety information 7 Product Description 1 0 Detergent dispenser dr awer 1 0 Control panel 1 1 Display 1 1 First use 14 P ersonalization 14 Acoustic signal 14 Child safety lock 14 Daily use 15 Load the laundry 15 Measure out the deter gent and the fabric softener 15 Select the requir ed progr amme by means [...]
-
Page 5
5 Contents Cancelling a progr amme 20 Opening the door after the progr amme has started 20 At the end of the progr amme 2 1 Washing pr ogrammes 22 Progr amme information 25 Preparing the wash cycle 27 Sorting the laundry 27 Temper atures 27 Before loading the laundry 27 Maximum loads 28 Laundry weights 28 Removing stains 28 Detergents and additives[...]
-
Page 6
Installation 4 1 Unpacking 4 1 P ositioning and levelling 43 Water inlet 43 Water-stop device 44 Water dr ainage 44 Electrical connection 45 P ermanent connection 45 Enviroment concerns 46 P ackaging materials 46 Old machine 46 Ecological hints 46 Guarantee 47-49 Customer service centres 50 6 Contents 132966060_GB.qxd 29/11/2007 15:17 Pagina 6[...]
-
Page 7
7 Safety information Instruction booklet Safety information Prior to using for the fir st time • The safety of ELECTROLUX appliances complies with the industry standards and with legal requir ements on the safety of appliances. However , as manufacturer s, we feel it is our duty to pr ovide the following safety notes. Y ou MUST read them car eful[...]
-
Page 8
8 Safety information • Do not use your washing machine to wash articles with whalebones, material without hems or torn material. • Always unplug the appliance and turn off the water supply after use, clean and maintenance. • Under no circumstances should you attempt to r epair the machine yourself. Repairs carried out by inexperienced per son[...]
-
Page 9
• Before washing, ensur e that all pockets are empty and buttons and zips ar e fastened. Avoid washing frayed or torn articles and tr eat stains such as paint, ink, rust, and grass befor e washing. Underwired br as must NOT be machine washed. • Garments which have been in contact with volatile petroleum pr oducts should not be machine washed. I[...]
-
Page 10
10 Product description Pr oduct description Y our new appliance meets all modern requir ements for effective treatment of laundry with low water , energy and detergent consumption. Deter gent dispenser drawer Compartment for detergent used for prewash . The prewash deter gent is added at the beginning of the wash progr amme. Compartment for powder [...]
-
Page 11
Contr ol panel Henceforth the progr amme selector dial, the buttons and the display will be indicated with the numbers given in this table. TIME SAVING button ( Zeitsparen-T emps ) START/P AUSE button ( Start/Pause-Départ/P ause ) DELA Y START button ( Zeitvorwahl Départ-Différé ) Display Progr amme selector dial TEMPERATURE button ( Temper atu[...]
-
Page 12
Display (9) Temper ature indicator and COLD symbol Spin Speed indicator , RINSE HOLD , NIGHT CYCLE - symbols Progr amme progr ess display: PREWASH , MAIN WASH , RINSE , SPIN , DRAIN , OVERDOSAGE The progr amme progr ess display shows the washing phases of the selected progr amme. During a washing cycle, a black line blinks under the washing phase s[...]
-
Page 13
DISPLA Y The display shows the following information: Duration of the selected pr ogramme After selecting a progr amme, the duration is displayed in hour s and minutes (for example 2.05 ). The duration is calculated automatically on the basis of the maximum recommended load for each type of fabric. After the progr amme has started, the time remaini[...]
-
Page 14
14 Use Fir st Use Ensure that the electrical and water connections comply with the installation instructions. Remove the polystyrene block and any material fr om the drum. Run a cotton cycle at 95°C, without any laundry in the machine, to remove any manufacturing residue fr om the drum and tub . P our 1/2 a measure of deter gent into the dispenser[...]
-
Page 15
15 Use Daily Use Load the laundry 1. Open the door by carefully pulling the door handle outwards . Place the laundry in the drum, one item at a time, shaking them out as much as possible. 2. Close firmly the door . You must hear a click during closing. Attention! Do not embed the laundry between the door and the rubber joint. Measur e out the deter[...]
-
Page 16
16 Use Select the r equired pr ogramme by means of pr ogramme selector dial (1) Y ou can choose the right progr amme for any type of laundry following the descriptions on the washing progr amme tables (see «Washing Pr ogrammes»). Turn the pr ogramme selector dial to the r equired pr ogramme. The pr ogramme selector determines the type of washing [...]
-
Page 17
17 Use RINSE HOLD: by selecting this option the water of the last rinse is not emptied out to prevent the fabrics fr om creasing. At the end of the pr ogramme, 0 and RINSE HOLD symbol appear on the display , DOOR symbol (door locked) remains lit, the pilot light of button 7 goes off and the door is blocked to indicate that the water must be emptied[...]
-
Page 18
18 Use PREW ASH option Select this option if you wish your laundry to be prewashed at 30°C befor e the main wash. The Prewash ends with a short spin in pr ogrammes for CO TTON and SYNTHETIC fabrics, wher eas in the progr ammes for DELICATE fabrics the water is only drained. The r elevant symbol will appear on the display . ST AIN option Select thi[...]
-
Page 19
19 Use SUPER QUICK: by pressing this button twice , the corr esponding symbol remains alight on the display and you will be able to short the washing duration for «lightly soiled laundry». The display will show the shorted washing time. To be used for very lightly soiled laundry only . Pr ess the START/P AUSE (button 7) To start the selected pr o[...]
-
Page 20
20 Use ● Press button 7 : the machine starts its hourly countdown. The pr ogramme will start after the selected delay has expired. Cancelling the delayed start: ● set the washing machine to PAUSE by pr essing the button 7 ; ● press the button 8 until the symbol 0’ is displayed; ● press the button 7 again to start the pr ogramme. The butto[...]
-
Page 21
21 Use At the end of the pr ogramme The machine stops automatically , the pilot light of button 7 7 pilot light goes off, a blinking 0 appears on the display and the acoustic signal sounds for some minutes. If you have choosen a progr amme or an option that ends with water in the tub , follow the below instruction to empty the water out : : ● tur[...]
-
Page 22
22 Washing pr ogrammes W ashing progr ammes Progr amme/ Temper ature T T y y p p e e o o f f l l a a u u n n d d r r y y Options Description of the progr amme COTT ONS (Koch- und Buntwäsche/ Blanc Couleurs) 95°C - COLD White and coloured cotton (normally soiled cotton items) Spin reduction/Rinse hold/Night cycle Prewash - Stain (*)- Sensitive - E[...]
-
Page 23
23 Washing pr ogrammes W ashing progr ammes Progr amme/ Temper ature T T y y p p e e o o f f l l a a u u n n d d r r y y Options Description of the progr amme DELICATE RINSES (Feinspülen / Rinçages Délicats) Separate rinse cycle for hand washed items Spin reduction/Rinse hold/Night cycle Extra rinse Rinses Short spin at 1200 rpm Max Load Kg 7 SP[...]
-
Page 24
24 Washing pr ogrammes W ashing progr ammes Progr amme/ Temper ature T T y y p p e e o o f f l l a a u u n n d d r r y y Options D D e e s s c c r r i i p p t t i i o o n n o o f f t t h h e e p p r r o o g g r r a a m m m m e e SPORT JACKETS (Outdoor/ Blouson) 40°C - COLD Special progr amme for sport clothes Spin reduction/Rinse hold Extra rinse [...]
-
Page 25
25 Progr amme information Delicate washing progr amme suitable for silk and mixed synthetic items. Pr ogramme information HYGIENE The washing progr amme for white cottons. This pr ogram eliminates the micro-or ganisms thanks to the washing by 60°C and an additional rinse. In this way the action is more effective. Put into the compartment STAIN a s[...]
-
Page 26
26 Progr amme information Pr ogramme information ECO This progr amme can be selected for slightly or normally soiled cotton items. The temper ature will decr ease and the washing time will be extended. This allows to obtain a good washing efficiency by saving energy . SPORT JACKETS Special progr am for sport clothes. By selecting this progr am, do [...]
-
Page 27
Pr eparing the wash cycle Sorting out the laundry Follow the wash code symbols on each garment label and the manufacturer’ s washing instructions. Sort the laundry as follows: whites , coloureds , synthetics, delicates, woollens . T emperatur es Befor e loading the laundry Never wash whites and coloureds together . Whites may lose their “whiten[...]
-
Page 28
Maximum loads Recommended loads are indicated in the washing pr ogramme charts . General rules: Cotton, linen: drum full but not too tightly packed; Synthetics: drum no more than half full ; Delicate fabrics and woollens: drum no mor e than one third full. Washing a maximum load makes the most efficient use of water and ener gy . For heavily soiled[...]
-
Page 29
Rust: oxalic acid dissolved in hot water or a rust removing pr oduct used cold. Be careful with rust stains which ar e not recent since the cellulose structur e will already have been damaged and the fabric tends to hole. Mould stains: treat with bleach, rinse well (whites and fast colour eds only). Grass: soap lightly and tr eat with bleach (white[...]
-
Page 30
P our liquid detergent into the dispenser dr awer compartment marked just before starting the pr ogramme. Any fabric softener or starching additives must be pour ed into the compartment marked before starting the wash progr amme. Follow the product manufactur ers’ r ecommendations on quantities to use and do not exceed the «MAX» mark in the det[...]
-
Page 31
Car e and cleaning Y ou must DISCONNECT the appliance from the electricity supply , before you can carry out any cleaning or maintenance work. Descaling The water we use normally contains lime. It is a good idea to periodically use a water softening powder in the machine. Do this separately fr om any laundry washing, and according to the softening [...]
-
Page 32
2. Remove the conditioner insert from the middle compartment. 3. Clean all parts with water . 4. Put the conditioner insert in as far as it will go, so that it is firmly in place. 5. Clean all parts of the washing ma- chine, especially the nozzles in the top of the washing-in chamber , with a brush. 6. Insert the detergent dispenser dr awer in the [...]
-
Page 33
5. Release the emergency emptying hose, place it in the container and remove its cap. 6. When no more water comes out, unscrew the pump and r emove it. Always keep a rag nearby to dry up spillage of water when removing the pump. 7. Remove any objects from the pump impeller by rotating it. 33 Care and cleaning 132966060_GB.qxd 29/11/2007 15:17 Pagin[...]
-
Page 34
34 Care and cleaning 8. Put the cap back on the emergency emptying hose and place the latter back in its seat. 9. Screw the pump fully in. 1 0. Close the pump door . Warning! When the appliance is in use and depending on the progr amme selected there can be hot water in the pump. Never remove the pump cover during a wash cycle, always wait until th[...]
-
Page 35
Emer gency emptying out If the water is not discharged, pr oceed as follows to empty out the machine: 1. pull out the plug from the power socket; 2. close the water tap; 3. if necessary , wait until the water has cooled down; 4. open the pump door; 5. place a bowl on the floor and place the end of the emergency emptying hose into the bowl. Remove i[...]
-
Page 36
36 What to do if... What to do if... Certain problems ar e due to lack of simple maintenance or oversights , which can be solved easily without calling out an engineer . Before contacting your local Service Centre, please carry out the checks listed below . During machine operation it is possible that the y y e e l l l l o o w w pilot light of butt[...]
-
Page 37
37 What to do if... Unsatisfactory washing results: Too little deter gent or unsuitable detergent has been used. • Incr ease the detergent quantity or use another one. Stubborn stains have not been treated prior to washing. • Use commer cial products to treat the stubborn stains . The correct temper ature was not selected. • Check if you have[...]
-
Page 38
38 What to do if... Problem Cause possible/Solution The door will not open: The progr amme is still running. • W ait the end of washing cycle. The door lock has not been released. • W ait until the DOOR symbol disappears. There is water in the drum. • Select dr ain or spin programme to empty out the water . The machine vibrates or is noisy: T[...]
-
Page 39
39 What to do if... T echnical Data Dimensions Width Height Depth (door included) 60 cm 85 cm 63 cm Electrical connection Water supply pr essure Minimum Maximum 0,05 MP a 0,8 0 MP a Maximum Load Cottons 7 kg Spin Speed Maximum 1600 rpm P ower supply voltage/frequency Total power absorbed Minimum fuse protection 220-230 V/50 Hz 2200 W 10 A If you ar[...]
-
Page 40
40 Consumption value Consumption value The consumption data shown on this chart is to be considered pur ely indicative, as it may vary depending on the quantity and type of laundry , on the inlet water temperatur e and on the ambient temperatur e. (*) «Economy 60°C» with a load of 7 kg is the refer ence progr amme for the data entered in the ene[...]
-
Page 41
41 Installation Installation Unpacking All transit bolts and packing must be r emoved before using the appliance. Y ou are advised to keep all tr ansit devices so that they can be refitted if the machine ever has to be transported again. 1. After removing all the packaging, car efully lay machine on it’s back to r emove the polystyrene base fr om[...]
-
Page 42
4. Unscrew and r emove the two large r ear bolts B and the six smaller bolts C . 5. Remove the bracket D and tighten up the six smaller bolts C . Slide out the relevant plastic spacer E. 6. Open the porthole, take out the inlet hose from the drum and remove the polystyr ene block fitted on the door seal. 7. Fill the smaller upper hole and the two l[...]
-
Page 43
43 Installation P ositioning and levelling Install the machine on a flat hard floor . Make sure that air cir culation around the machine is not impeded by carpets, rugs etc. Before placing it on small tiles , apply a rubber coating. Never try to correct any unevenness in the floor by putting pieces of wood, cardboar d or similar materials under the[...]
-
Page 44
3. Set the hose correctly by loosening the ring nut. After positioning the inlet hose, be sure to tighten the ring nut again to prevent leaks . 4. Connect the hose to a tap with a 3/4” thread. Always use the hose supplied with the appliance. The inlet hose must not be lengthened. If it is too short and you do not wish to move the tap, you will ha[...]
-
Page 45
45 Installation Important! The drain hose may be extended to a maximum of 4 metr es. An additional dr ain hose and joining piece is available from your local Service Centr e. Electrical connection Information on the electrical connection is given on the rating plate on the inner edge of the appliance door and in the chapter «Technical Data». Chec[...]
-
Page 46
Envir oment concerns P ackaging materials The materials marked with the symbol are recyclable. >PE<=polyethylene >PS<=polystyrene >PP<=polypropylene This means that they can be recycled by disposing of them pr operly in appropriate collection container s. Old machine Use authorised disposal sites for your old appliance. Help to ke[...]
-
Page 47
47 Garantie/Kundendienst, Garantie/service-clientèle, Garanzia/Servizio clienti, Guarantee/Customer Service Centres Servicestellen Points de Service Servizio dopo vendita Point of Service 5506 Mägenwil /Zürich Industriestrasse 10 3018 Bern Morgenstrasse 131 1028 Préverenges Le Trési 6 6916 Grancia Zona Industriale E 9000 St. GallenZürcherstra[...]
-
Page 48
48 Guarantee d’un bon de garantie ou d’un justificatif d’achat). Notre garantie couvre les frais de mains d’œuvres et de déplacement, ainsi que les pièces de rechange. Les conditions de garantie ne sont pas valables en cas d’intervention d’un tiers non autorisé, de l’emploi de pièces de rechange non originales, d’erreurs de man[...]
-
Page 49
Eur opean Guarantee This appliance is guaranteed by Electr olux in each of the countries listed at the back of this user manual, for the period specified in the appliance guarantee orotherwise by law . If you move from one of these countries to another of the countries listed, the appliance guarantee will move with you subject to the following qual[...]
-
Page 50
50 Customer service centres www .electr olux.com à Albania 35 5 4 26 1 450 Rr . Pjeter Bogdani Nr . 7 Tirane Belgique/België/Belgien +32 2 363 04 44 Bergensesteenweg 7 19, 1502 Lembeek Č eská republika +420 2 6 1 12 61 12 Bud ě jovická 3, Praha 4, 140 2 1 Danmark +45 7 0 1 1 74 00 Sjællandsgade 2, 7 000 Fredericia Deutschland +49 180[...]
-
Page 51
132966060_GB.qxd 29/11/2007 15:18 Pagina 51[...]
-
Page 52
ANC number: 132 966 060-00-482007 www .electrolux.ch 132966060_GB.qxd 29/11/2007 15:18 Pagina 52[...]