Elektra Beckum HD 165 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Elektra Beckum HD 165. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Elektra Beckum HD 165 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Elektra Beckum HD 165 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Elektra Beckum HD 165 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Elektra Beckum HD 165
- nom du fabricant et année de fabrication Elektra Beckum HD 165
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Elektra Beckum HD 165
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Elektra Beckum HD 165 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Elektra Beckum HD 165 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Elektra Beckum en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Elektra Beckum HD 165, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Elektra Beckum HD 165, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Elektra Beckum HD 165. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    HD 165 / 610 W HD 185 / 690 D G Operating Instructions High Pressure Cleaners F Instructions d'utilisation Nettoyeur haute pression N Bruksanvisning Høytrykksspyler J Käyttökäsikirja Korkeapainepesuri S Bruksanvisning Högtryckstvätt[...]

  • Page 2

    G Please return the enclosed warranty card to us. Retain proof of purchase! You are only entitled to claim warranty against proof of purchase. Please see back cover for manufacturer representative´s address near- est you. F SVP, retournez-nous la carte de garantie jointe. Conservez le reçu d'achat! La garantie ne peut être accordée que sur[...]

  • Page 3

    5.1 HD 165 / HD 185 Översikt över högtryckstvätten 1 Nätkabel 10 Pistol 2 Till/Från-brytare/Huvudbrytare 11 Manöverspak 3 Tryckinställning 12 Spärr 4 Manometer (oljefylld) 5 Oljenivåglas 13 Multi-power-lans 6 Suganslutning (3/4“) med vattenfilter 14 Smutsfräs 7 Slangrulle 8 Högtrycksslang 9 Tvättmedelstank 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 [...]

  • Page 4

    5.2 HD 165 / HD 185 Läs detta först! · Läs bruksanvisningen innan tvätten tas i bruk. Observera särskilt säkerhetsanvisningarna. · Om tvätten skulle vara skadad vid uppack- ningen, måste leverantören genast kontaktas. Använd inte tvätten! · Ta hand om förpackningen på ett riktigt sätt. Lämna den på en uppsamlingsplats för förpa[...]

  • Page 5

    5.3 HD 165 / HD 185 Säkerhetskontroll Minst en gång om året måste tvätten kontrolleras av sakkunning montör. Ta reda på gällande föreskrifter. Riktig anslutning Elanslutning · Nätspänningen måste stämma överens med tvättens spänning (se typskylt). · Stickkontakten måste vara fackmässigt installe- rad och jordad. · Säkringens s[...]

  • Page 6

    5.4 HD 165 / HD 185 Tillsatsmedel Tillsatsmedel (tvättmedelskoncentrat, avfettnings- medel, växtskyddsmedel osv.) får endast tillföras via tvättmedelstanken. A Varning! Tillsatsmedel, som har sugits in via insugningsanslutningen, kan skada tvätten! · Endast sådana tillsatsmedel får användas, som kan erhållas från tillverkaren eller som [...]

  • Page 7

    5.5 HD 165 / HD 185 Kort avbrott av driften 1. Stäng spärren manöverspaken. 2. Släpp, för att undvika oavsiktlig start. 3 När manöverspaken släpps, stängs motorn av (start-stopp-automatik). Vid aktivering igen av manöverspaken, star- tar motorn på nytt. Lansbyte 1. Stäng av huvudbrytaren. 2. Tryck manöverspaken kort, för att göra hö[...]

  • Page 8

    5.6 HD 165 / HD 185 Felsökning Om det inte går att klara felet på egen hand, ta kon- takt med leverantören. A Reparera inte tvätten själv! Endast verkstä- der med utbildade montörer får utföra repara- tion av högtryckstvättar. Pumpen går inte Ingen nätspänning? Kontrollera kablar, stickkontakt, uttag och säkring Motorn överhettad? [...]

  • Page 9

    5.7 HD 165 / HD 185 Tekniska data Kopplingsschema HD 165 / 610 W HD 185 / 690 D Spänning V 230 (1 ~ 50 Hz) 400 (3 ~ 50 Hz) Anslutningseffekt kW 3,0 4,0 Märkström A 13,0 6,6 Säkring min. (trög) A 16 10 (3x) Arbetstryck bar 60 … 165 60 … 185 Tryck multi-power-lans, min. bar 10 10 Spruteffekt max. (Matningsmängd min.) l/h 610 690 l/min 10,2 [...]

  • Page 10

    Aktiengesellschaft Postfach 13 52, D-49703 Meppen EG-Konformitätserklärung - EC conformity declaration - Déclaration de conformité CEE EG-verklaring van overeenstemming - EF-overensstemmelsesattest - EG-försäkran om överensstämmelse EF-konformitetserklæring - EY-vaatimuksenmukaisuusvakuutus - Dichiarazione di conformità CE Declaración de[...]

  • Page 11

    HD 165 / HD 185 115 163 6760 GB/F/N/SF/S 3798 1.1 B Belgium Elektra Beckum Belgium N.V.S.A. Industriezone Hofte te Bollebeeklaan B-1730 Asse-Mollem Tel.: 0032-24540454 Fax: 0032-24540450 D Deutschland Elektra Beckum AG Daimlerstraße 1 D-49716 Meppen Tel.: 01803-333 456 Fax: 01803-333 457 K Danmark Elektra Beckum Danmark Lundeborgvej 9 Postbox 8113[...]