Elinchrom Digital 3000 AS manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Elinchrom Digital 3000 AS. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Elinchrom Digital 3000 AS ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Elinchrom Digital 3000 AS décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Elinchrom Digital 3000 AS devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Elinchrom Digital 3000 AS
- nom du fabricant et année de fabrication Elinchrom Digital 3000 AS
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Elinchrom Digital 3000 AS
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Elinchrom Digital 3000 AS ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Elinchrom Digital 3000 AS et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Elinchrom en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Elinchrom Digital 3000 AS, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Elinchrom Digital 3000 AS, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Elinchrom Digital 3000 AS. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    Instructions for use Instructions for use Instructions for use Instructions for use Instructions for use POWER POWER POWER POWER POWER UNIVERSALITY UNIVERSALITY UNIVERSALITY UNIVERSALITY UNIVERSALITY TOTAL ASYMMETRY ASYMMETRY ASYMMETRY ASYMMETRY ASYMMETRY elinca sa switzerland www.elinchr om.com For DIGITAL PHOTOGRAPHY For DIGITAL PHOTOGRAPHY For D[...]

  • Page 2

    2 page Table of contents Table of contents Table of contents Table of contents Table of contents Safety notice 3 3 3 3 3 Control panel 4 4 4 4 4 Before you start 5 5 5 5 5 Technical data 6 6 6 6 6 Mains inlet and fuses 7 7 7 7 7 Open flash button 8 8 8 8 8 Power variator 9 9 9 9 9 Troubleshooting 9 9 9 9 9 Photo-cell 10 10 10 10 10 Synchronization [...]

  • Page 3

    3 FLASH SYSTEMS STORE ELECTRICAL ENERGY IN CAPACITORS BY APPLYING HIGH VOLTAGE. FOR YOUR SAFETY, NEVER OPEN YOUR FLASHES. ONLY AN AUTHORISED SERVICE ENGINEER SHOULD OPEN OR ATTEMPT TO REPAIR THE UNITS. FOR REPAIRS, BRING THEM TO YOUR ELINCHROM AGENT. SAFETY NOTICE According to safety regulations, we draw your attention to the fact that these electr[...]

  • Page 4

    4 1 . Mains inlet power socket 2. Mains fuse (16 AT, slow blow) 3. Charge speed selectors - slow charge - normal charge - fast charge 4. Mains switch 5. Photocell and IR-Receiver 6. Photocell on/off 7. Sync.-socket with security lock 8. Open flash with charge indicator 9. IR-Remote On/off 10. LED indication of total power 11. Generator selector IR [...]

  • Page 5

    5 1) Mains connection The unit is manufactured to run on 200-240 V, 50/60 Hz. Before connecting them for the first time, make sure that your mains supply and the rating set on the equipment (electrical specification plate) are compatible. 2) Check that the mains switch ( 4 ) is OFF 3) Insert mains cable to the MAINS INLET ( 1 ) and connect to a FUL[...]

  • Page 6

    6 Display Ws f-stop Power 9 3000 (180.3) 1/1 8 1500 (128.3) 1/2 7 750 (90.3) 1/4 6 375 (64.3) 1/8 5 188 (45.3) 1/16 5** 95 (32.3) 1/32 with 2 lampheads 5*** 62 (22.7) 1/48 with 3 lampheads on mains 230 V- 50 Hz 1.8 - 10 s 0.8 - 4.5 s 0.7 - 3.5 s on mains 115 V- 60 Hz 2 - 11s 0.9 - 5.5s 0.8 - 4.5 s For version 110/120 V : Mains voltage: 110-140 Vac [...]

  • Page 7

    7 Standard type 5 x 20 mm, 16 AT (tempered). Before exchanging a blown fuse, switch off the unit and remove mains cable. Depress and turn the fuse holder anti-clockwise 1/8th and remove it. If the new fuse blows immediately upon reconnection return the pack to an ELINCHROM service centre for a check-up. (N.B. Check correct value of the fuse : 16 AT[...]

  • Page 8

    8 N.B. For even less load on the power supply line use and jointly. The modelling lamps automatically extinguish when the generator is charging but illuminate when the charge cycle ends. When the indicator of the touch (12) is illuminated and will sound whenever a command has been accepted by the generator (useful when using the IR handset). There [...]

  • Page 9

    9 10. POWER INDICATOR «BLINKS» 8. TOT AL POWER 9. INDIVIDUAL POWER OUTPUT This display indicates the total power released through the lampheads. The variation is a single steps or if the touch is held it will run continuously. The first number indicates charges by full f-stop, the second number by 1/10 f-stop. When the total power is increased ea[...]

  • Page 10

    10 11. SWITCHABLE PHOTOCELL (SLAVE) 12. SYNCHRONISATION SOCKET 12. ACCESSORY SOCKET The Amphenol secure locking system with standard 5 m cable is retained. Longer cables may be used. N.B. Do not link ELINCHROM units by cable to other manufacturers sync outlets. ELINCHROM uses low voltage (12 V) for security reasons and other systems with higher vol[...]

  • Page 11

    11 The modelling lamp will only function when the lamphead is switched on (note : there is an overheating control switch ON/OFF in the lamphead). - Simple ON/OFF with ON setting indicated. Also incorporated is a slow start system to prolong lamp life - Half power lamp setting further extends lamp life - Adjusts the lamp to vary with the flash power[...]

  • Page 12

    12 14. LAMPHEADS ON/OFF 15. FUSES FOR LAMPHEADS 13. LAMPHEADS Important : When plugging in a lamphead connector, first push in the front part, then firmly press in the whole plug, the rear part being secured by the locking spring. Different modelling lamps require corresponding fuses. Slow blow fuses will not protect the modelling lamp. The fast bl[...]

  • Page 13

    13 16. PROTECTIVE PIREX DOME For use with standard halogen lamp GX 6.35 socket. Transparent, matt or yellow (400 ° K colour correction), can be fitted to all lampheads, except R heads (rectangular heads) for which clear or matt security filters are available. 17. LAMPHEAD TYPES 1. With standard flash duration : Types S and R (Digital S - Digital S[...]

  • Page 14

    14 18. LAMPHEAD COMPATIBILITY * 2000 Ws with MICRO series ** 3000 Ws with MICRO series MAXIMUM Compatible with : Digital 1500/3000 AS and MICRO AS ADAPTABLE 4000 Ws Digital S S4000 T4 T A4 A4 A Box Lite 4000 Box Lite 4000 R4000 R4 6000 Ws (2 x 3000) X6000N 4800 Ws (2 x 2400) Twin X4 Below is a table listing lampheads made since 1980 which are adapt[...]

  • Page 15

    15 Accessories overview Accessories overview Accessories overview Accessories overview Accessories overview Reflectors Reflectors Reflectors Reflectors Reflectors code code code code code Wide angle ø 16 cm /90 ° 26143 Compact ø 18 cm /60 ° 26144 Standard ø 21 cm /50 ° 26141 Mini soft 44 silver 26166 Mini soft 44 white 26168 Snoot 26425 Grids[...]

  • Page 16

    16 Visit our W eb site : www.elinchrom.com Elinca s.a E. Digital 3000 AS (73316) Printed in Switzerland[...]