Elta 6733 manuel d'utilisation
- Voir en ligne ou télécharger le manuel d’utilisation
- 99 pages
- 5.74 mb
Aller à la page of
Les manuels d’utilisation similaires
Un bon manuel d’utilisation
Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Elta 6733. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Elta 6733 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.
Qu'est ce que le manuel d’utilisation?
Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Elta 6733 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.
Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.
Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?
Tout d'abord, le manuel d’utilisation Elta 6733 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Elta 6733
- nom du fabricant et année de fabrication Elta 6733
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Elta 6733
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes
Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?
Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Elta 6733 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Elta 6733 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Elta en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Elta 6733, comme c’est le cas pour la version papier.
Pourquoi lire le manuel d’utilisation?
Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Elta 6733, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.
Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Elta 6733. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.
Table des matières du manuel d’utilisation
-
Page 1
6733 0708 DESIGN RADIORECORDER MIT CD/ MP3/WMA-PLA YER MIT USB/SD DESIGN RADIO RECORDER WITH CD/ MP3/WMA PLA YER WITH USB/SD RADIO REGISTRA TORE CON LETTORE CD/ MP3/WMA CON USB/SD DESIGN RÁDIÓSMAGNÓ CD/MP3/WMA LEJÁTSZÓV AL ÉS USB/SD-CSA TLAKOZÓV AL REPRODUCTOR DE CD/ MP3/WMA CON USB/SD Y GRABADOR DE RADIO DE DISEÑO NOWOCZESNY RADIOMAGNETOFO[...]
-
Page 2
03. 02. MODELL 6733 DESIGN RADIORECORDER MIT CD/ MP3/WMA-PLA YER MIT USB/SD Bitte verwenden Sie das Gerät nur seiner vorhergesehenen Bestimmung entsprechend. Das Gerät ist ausschließlich für den Einsatz in Wohn- und Geschäftsbereichen bestimmt. Bitte bewahren Sie die Bedienungsanleitung auch für eine spätere V erwendung sorgfältig auf. BEDI[...]
-
Page 3
05. 04. irgendwelcher Art durch die Öffnungen in das Gerät schieben, da diese unter hoher Spannung stehende T eile berühren oder kurzschließen können, wodurch es zu Feuer oder Stromschlag kommen kann. Niemals Flüssigkeiten irgendwelcher Art auf dem Gerät verschütten. 12. BESCHÄDIGUNG, DIE EINE W ARTUNG ERFORDERT - Ziehen Sie stets den Netz[...]
-
Page 4
07. 06. SP ANNUNGSVERSORGUNG Wenn möglich benutzen Sie die Netzspannungsversorgung, um die Batterielebensdauer zu erhöhen. Ziehen Sie den Netzstecker vor dem Einsetzen der Batterien. Batterien (nicht mitgeliefert) Öffnen Sie das Batteriefach und setzen sechs Batterien T yp LR-14, UM-2 oder C (vorzugsweise Alkali-Batterien) ein. Bitte beachten Si[...]
-
Page 5
09. 08. ALLGEMEINE BEDIENUNGSHINWEISE Ein- und Ausschalten Um unnötigen Energieverbrauch zu vermeiden, stellen Sie stets den Funktionsumschalter FUNCTION bei Nichtbenutzung auf OFF . Bei eingeschaltetem Gerät leuchtet die POWER Kontrollanzeige rot. 1. Wählen Sie die Betriebsart mit dem Funktionsumschalter aus: RADIO, T APE / OFF oder CD / MP3 / [...]
-
Page 6
1 1. 10. MP3-CD WIEDERGABE 1. Schieben Sie den Funktionsumschalter auf CD / MP3 / USB / SD. Das Display zeigt für kurze Zeit „- - - “ an. 2. Öffnen Sie das CD-Laufwerk manuell mit der Grif fmulde OPEN, das Display zeigt OP an. 3. Legen Sie eine MP3-CD mit dem Aufdruck nach oben ein und schließen die Klappe des CD-Laufwerks wieder manuell. Im[...]
-
Page 7
13. 12. Aufnahme von CD 1. Stellen Sie den Funktionsumschalter auf CD / MP3 / USB / SD. 2. Laden Sie eine CD. 3. Wählen Sie den aufzunehmenden T rack mit SKIP+ oder SKIP-. 4. Drücken Sie PLA Y / P AUSE. 5. Drücken Sie STOP / EJ. zum Öffnen des Kassettenfachs. 6. Legen Sie eine unbespielte Kassette ein. 7. V ergewissen Sie sich, dass die Aufnahm[...]
-
Page 8
15. 14. STÖRUNGSBEHEBUNG Sollte sich mit dem System ein Problem ergeben, dann überprüfen Sie zunächst mit dieser Liste, bevor Sie sich an den Kundendienst wenden. W ARNUNG: Öf fnen Sie keinesfalls das Gerät, sondern wenden sich mit Reparaturen oder Wartungen stets an einen autorisierten Kundendienst. ALLGEMEIN Kein T on RADIO Schlechter Empfa[...]
-
Page 9
17. 16. INSTRUCTION MANUAL SAFETY INSTRUCTIONS FURTHER INFORMA TION The triangular symbol with the lightning Bolt warns the user to the presence of dangerous non-isolated voltage on the inside of this device which may cause an electric shock. The triangular symbol with the exclamation highlights important points of which the user should refer to th[...]
-
Page 10
19. 18. adjustments as specified in the manual. e. The unit does not appear to operate normally . f. The device displays serious changes in its performance 13. SERVICING - The user should not attempt to service the unit beyond that described in the user operating instructions. All other servicing should be referred to qualified service personnel. 1[...]
-
Page 11
21. 20. POWER SUPPL Y Whenever possible, connect the unit to the mains supply to conserve battery lifetime. Disconnect the mains plug before inserting the batteries. Batteries (not included) Open the battery compartment and insert 8 batteries type LR-14, UM-2 or C (preferably Alkaline). Please observe right polarities which are marked with “ + ?[...]
-
Page 12
23. 22. BASIC OPERA TION On / Off T o avoid unnecessary power consumption, please set FUNCTION selector to OFF position when the unit is not in use. In ON mode the POWER indicator turns red. 1. Select the desired mode with the FUNCTION selector: RADIO, T APE / OFF or CD / MP3 / USB / SD. 2. Set the desired volume with VOLUME + / -. 3. Set the FUNCT[...]
-
Page 13
25. 24. MP3 CD PLA YBACK 1 Set the FUNCTION selector to CD / MP3 / USB / SD position. The display shows “- - -” for a moment. 2. Open the CD compartment manually with the recessed grip OPEN; OP is displayed. 3. Insert an MP3 CD with the label up and close the CD compartment again manually . The display shows MP3, ► and 001 and playback starts[...]
-
Page 14
27. 26. Recording From Disc 1. Set the FUNCTION selector to CD/MP3/USB/SD position. 2. Insert a CD. 3. Select the track to be recorded with SKIP+ or SKIP-. 4. Press PLA Y / P AUSE. 5. Press STOP / EJ. to open the cassette deck. 6. Insert a blank cassette. 7. Ensure the write protection is not removed. 8. Close the cassette deck. 9. Press REC . 10. [...]
-
Page 15
29. 28. TROUBLESHOOTING If you experience any problem with this system, review the list below before you contact the customer service. W ARNING: Never open the device. Always refer service or maintenance to authorized customer service personnel. GENERAL No sound RADIO Poor reception T APE RECORDER Poor sound quality Recording does not work CD / MP3[...]
-
Page 16
31. 30. MODELL 6733 ENREGISTREUR RADIO DESIGN A VEC LECTEUR CD/MP3/WMA A VEC USB/SD V euillez utiliser l'appareil uniquement aux fins pour lesquelles il a été créé. Cet appareil est exclusivement destiné à l'usage dans des locaux privés ou à usage commercial. V euillez conserver ce mode d`emploi pour utilisation ultérieure. Indic[...]
-
Page 17
33. 32. b. Un liquide a été projeté sur l’appareil ou si un objet est tombé dans l’appareil. c. Si l’unité a été exposée à la pluie ou à l’humidité, d. L ’appareil est tombé ou l’enceinte est endommagée. N’utilisez que les commandes et les réglages comme spécifié dans ce manuel. e. L ’appareil ne semble pas fonctionn[...]
-
Page 18
35. 34. ALIMENT A TION Si cela est possible, branchez l’appareil à l’alimentation principale pour conserver l’énergie des piles. Débranchez la prise de l’alimentation principale avant d’insérer les piles. Piles (non fournies) Ouvrez le compartiment pour piles et insérez 8 piles de type LR-14, UM-2 ou C (de préférence Alcaline). V e[...]
-
Page 19
37. 36. FONCTIONNEMENT DE BASE ON / OFF (Allumé / Éteint) Pour éviter une consommation d’énergie inutile, veuillez placer le sélecteur FUNCTION sur OFF lorsque l’appareil n’est pas en marche. En mode ON, l’indicateur POWER devient rouge. 1. Sélectionnez le mode désiré avec le sélecteur FUNCTION: RADIO, T APE / OFF ou CD / MP3 / USB[...]
-
Page 20
39. 38. LECTURE DE CD MP3 1 Réglez le sélecteur FUNCTION sur CD / MP3 / USB / SD . L ’écran affiche “- - -” pendant un moment. 2. Ouvrez le compartiment CD manuellement avec la poignée OPEN; OP s’af fiche. 3. Insérez un CD MP3 avec le label sur le dessus et fermez à nouveau le compartiment du CD, manuellement. L ’écran affiche MP3,[...]
-
Page 21
41. 40. Enregistrer depuis un disque 1. Réglez le sélecteur FUNCTION sur CD / MP3 / USB / SD . 2. Insérez un CD. 3. Sélectionnez la piste à enregistrer avec SKIP+ ou SKIP-. 4. Appuyez sur PLA Y / P AUSE. 5. Appuyez STOP / EJ. pour ouvrir le magnétophone cassette. 6. Insérez une cassette vierge. 7. Assurez-vous que la protéction en écriture[...]
-
Page 22
43. 42. GUIDE DE DEP ANNAGE Si vous rencontrez des problèmes avec cet appareil, veuillez d’abord consulter la liste ci-dessous avant de contacter le service client. Avertissement: Ne jamais ouvrir l’appareil. Veuillez toujours faire réparer ou entretenir l’appareil par un personnel de réparation agréé. GENERAL Pas de son RADIO Mauvaise r[...]
-
Page 23
45. 44. Az egyenlőszárú háromszögben található villám-szimbólum arra hivatott felhívni a felhasználó figyelmét, hogy a készüléken belül szigeteletlen „veszélyes feszültség” van, amely elég erős lehet ahhoz, hogy valakinek áramütést okozzon. Az egyenlőszárú háromszögben található felkiáltójel arra hivatott felh?[...]
-
Page 24
47. 46. b. Folyadék vagy valamilyen tárgy került a készülék belsejébe. c. A készüléket eső vagy víz érte. d. A készüléket leejtették vagy a burkolatot károsodás érte. Csak a kézikönyvben meghatározott kezelőszerveket és beállításokat alkalmazza. e. Az egység a jelek szerint nem működik rendesen. f. A készülék telje[...]
-
Page 25
49. 48. ÁRAMELLÁTÁS Amikor lehetséges, kapcsolja a készüléket az elektromos hálózatra, az elemek élettartamának meghosszabbítása céljából. Áramtalanítsa a készüléket, mielőtt behelyezi az elemeket. Elemek (nincsenek mellékelve) Nyissa fel az elemtartót és helyezzen be 8 db. LR-14, UM-2 vagy C típusú (lehetőleg alkáli) e[...]
-
Page 26
51. 50. ALAPVETŐ MŰVELETEK Be / Kikapcsolás A fölösleges áramfogyasztás elkerülése érdekében mindig állítsa a FUNCTION választógombot OFF állásba amikor nem használja a készüléket. Bekapcsolt üzemmódban a POWER jelzőlámpa pirosra vált. 1. Válassza ki a kívánt módot a FUNCTION választógombbal: RADIO, T APE/OFF vagy CD[...]
-
Page 27
53. 52. MP3-CD LEJÁTSZÁSA 1. Állítsa a FUNCTION választógombot CD/MP3/USB/SD állásba. A kijelzőn rövid időre megjelenik az “- - -” felirat. 2. Nyissa ki a CD-lejátszó ajtaját kézzel, a bemélyedő OPEN fogantyú segítségével; az OP jelenik meg a kijelzőn. 3. Helyezzen be egy MP3 CD-t borítójával felfelé és kézzel zárja[...]
-
Page 28
55. 54. Felvétel Ellenőrizze, hogy a rögzítésgátló fül a helyén van. Nyomja le a REC gombot, amellyel együtt lenyomódik a PLA Y ◄ gomb is. Ha a berakott kazetta írásvédett, a két gomb nem fog beakadni és a felvétel nem lesz lehetséges. Rögzítés lemezről 1. Állítsa a FUNCTION választógombot a CD / MP3 / USB / SD állásba[...]
-
Page 29
57. 56. HIBAELHÁRÍTÁS Ha bármilyen problémát tapasztal a készülék használata során, előbb nézze át az alábbi listát mielőtt kapcsolatba lép a vevőszolgálattal. FIGYELMEZTETÉS: Soha ne nyissa fel a készüléket. A szervizelést és a karbantartást mindig bízza a hivatalos vevőszolgálat szakembereire. ÁL T ALÁNOS Nincs han[...]
-
Page 30
59. 58. Il simbolo del lampo con freccia racchiuso in un triangolo equilatero mette in guardia l'utente sul pericolo di "tensione pericolosa" non isolata contenuta all'interno del corpo dell'apparecchio, che può avere intensità sufficiente da costituire un rischio di scossa elettrica per le persone. Il simbolo del punto e[...]
-
Page 31
61. 60. c. l’apparecchio è stato esposto a pioggia od umidità; d. L ’apparecchio è caduto e l’interno è danneggiato. Utilizzare solo controlli e accessori specificati nel manuale. e. L ’unità non sembra funzionare normalmente. f. l’apparecchio dimostra un serio calo nelle prestazioni. 13. ASSISTENZA - L ’utente non è autorizzato a[...]
-
Page 32
63. 62. ALIMENT AZIONE Ogni qualvolta sia possibile, collegare l'apparecchio all'impianto elettrico per preservare la durata della batteria. Scollegare la spina dalla presa a muro prima di inserire le batterie. Batterie (non incluse) Aprire il vano batteria ed inserire 8 batterie di tipo LR-14, UM-2 o C (preferibilmente alcaline). Rispett[...]
-
Page 33
65. 64. OPERAZIONI DI BASE Accendere / Spegnere Per evitare inutili sprechi di corrente, quando l’apparecchio non è in uso mettere il selettore FUNCTION in posizione OFF . In modalità ACCESO l’indicatore POWER diventa rosso. 1. Scegliere la modalità desiderata con il selettore FUNCTION : RADIO, T APE / OFF o CD / MP3 / USB / SD. 2. Scegliere[...]
-
Page 34
67. 66. RIPRODUZIONE DI CD MP3 1. Mettere il selettore FUNCTION sulla posizione CD / MP3 / USB / SD. Lo schermo visualizza “ - - - ” per un istante. 2. Aprire il vano CD manualmente con la presa a rientranza OPEN; verrà visualizzato OP . 3. Inserire un CD MP3 con l’etichetta verso l’alto e chiudere nuovamente il vano CD manualmente. Lo sch[...]
-
Page 35
69. 68. Registrazione da CD 1. Mettere il selettore FUNCTION sulla posizione CD / MP3 / USB / SD . 2. Inserire un CD. 3. Selezionare il brano da registrare con SKIP+ o SKIP- . 4. Premere PLA Y / P AUSE. 5. Premere STOP / EJ. per aprire il vano cassette. 6. Inserire una cassetta vergine. 7. Assicurarsi che la linguetta di protezione da registrazioni[...]
-
Page 36
71. 70. PROBLEMI E SOLUZIONI Se si verifica un problema, prima di contattare l'assistenza clienti, verificare l'elenco di seguito. A TTENZIONE: Non aprire mai il dispositivo. Per le riparazioni e la manutenzione rivolgersi sempre al personale del servizio di assistenza autorizzato. GENERALE Assenza di suono RADIO Ricezione bassa REGISTRAZ[...]
-
Page 37
73. 72. El símbolo del rayo con punta de flecha dentro del triángulo equilátero alerta al usuario acerca de la presencia de “voltaje peligroso” sin aislamiento en el interior de la cobertura del producto, el cual puede tener la suficiente magnitud como para constituir un riesgo de choques eléctricos ante las personas. El signo de admiració[...]
-
Page 38
75. 74. 10. DEJAR DE USAR - Durante largos periodos de tiempo sin usar el aparato, por favor , desconéctelo de la toma de corriente y desconecte la antena también. 1 1. OBJETO Y ENTRADA DE LÍQUIDO - debe tener cuidado que ningún objeto o líquido caiga en el aparato o sea vertido en las aperturas del aparato. 12. DAÑOS QUE REQUIEREN REVISIÓN [...]
-
Page 39
77. 76. SUMINISTRO DE CORRIENTE Cuando sea posible, conecte la unidad a la red de suministro principal para alargar la vida de las pilas. Desconecte la unidad de suministro principal antes de insertar las pilas. Pilas (no incluidas) Abra el compartimento e inserte o pilas tipo LR-14, UM-2 o C (preferiblemente Alcalinas). Compruebe la correcta polar[...]
-
Page 40
79. 78. FUNCIONAMIENTO BÁSICO Encender / apagar Para evitar un consumo innecesario de energía, coloque el selector FUNCTION en la posición OFF cuando no esté usando la unidad. Cuando la unidad está encendida, el indicador POWER está rojo 1. Seleccione el modo que desee con el selector FUNCTION: RADIO, T APE / OFF o CD / MP3 / USB / SD. 2. Sel[...]
-
Page 41
81. 80. REPRODUCCIÓN DE CD DE MP3 1. Cloque el selector FUNCTION en la posición CD / MP3 / USB / SD. En la pantalla aparecerá “- - -” durante unos segundos. 2. Abra el compartimiento de CD manualmente desplazando la pestaña OPEN. En la pantalla aparecerá OP . 3. Introduzca un CD de MP3 con la etiqueta hacia arriba y cierre el compartimento[...]
-
Page 42
83. 82. Grabación desde un disco 1. Coloque el selector FUNCTION en la posición CD / MP3 / USB / SD. 2. Introduzca un CD. 3. Seleccione la pista que desea grabar con SKIP+ o SKIP- . 4. Pulse PLA Y / P AUSE. 5. Pulse STOP / EJ. para abrir la tapa del casete. 6. Introduzca una cinta virgen. 7. Asegúrese de que la protección de escritura sigue en [...]
-
Page 43
85. 84. GUÍA SOLUCIONADOR DE PROBLEMAS Si experiencia algún problema con este sistema, revise la lista proporcionada antes de contactar con el servicio al cliente. ADVERTENCIA: nunca abra la unidad. Acuda siempre a un servicio técnico cualificado o a un servicio al cliente. GENERAL No hay sonido RADIO Mala recepción GRABACIÓN DE CINT A Sonido [...]
-
Page 44
87. 86. O símbolo de “tensões perigosas” colocado dentro de um triângulo equilátero tem por função alterar o utilizador para a presença de “tensões perigosas” sem isolamento no interior do dispositivo. T enha em atenção que estas “tensões perigosas” podem ser fonte de choques eléctricos. O ponto de exclamação colocado dent[...]
-
Page 45
89. 88. b. Objectos cairam dentro, ou líquido foi derrubado dentro da unidade. c. A unidade foi exposta à chuva e humidade. d. O aparelho tenha caído no chão ou esteja danificado. Use apenas os controlos e ajustes especificados no manual. e. O aparelho não parece funcionar normalmente. f. A unidade exibe sérias mudanças no seu desempenho. 13[...]
-
Page 46
91. 90. FONTE DE ALIMENT AÇÃO Sempre que possível, ligue a unidade à corrente eléctrica de modo a prolongar a vida útil das pilhas. Desligue a ficha antes de introduzir as pilhas. Pilhas (não incluídas) Abra o compartimento das pilhas e introduza 8 pilhas tipo LR-14, UM-2 ou C (de preferência alcalinas). T enha em atenção as polaridades [...]
-
Page 47
93. 92. OPERAÇÃO BÁSICA Ligar / desligar Para evitar o consumo desnecessário de energia, quando a unidade não estiver em utilização, coloque o selector FUNCTION na posição OFF . No modo ON, o indicador POWER fica vermelho. 1. Seleccione o modo pretendido com o selector FUNCTION: RADIO, T APE / OFF ou CD / MP3 / USB / SD. 2. Regule o volume[...]
-
Page 48
95. 94. REPRODUÇÃO DE CDS DE MP3 Coloque o selector FUNCTION na posição CD / MP3 / USB / SD. O visor apresenta, durante alguns instantes, a indicação “ - - - ”. 2. Abra manualmente o compartimento de CDs com a pega com reentrência OPEN; é apresentada a indicação OP . 3. Introduza um CD de MP3 com a etiqueta voltada para cima e volte a[...]
-
Page 49
97. 96. Gravação a Partir de um Disco 1. Coloque o selector FUNCTION na posição CD / MP3 / USB / SD. 2. Introduza um CD. 3. Seleccione a faixa a gravar com SKIP+ ou SKIP- . 4. Prima PLA Y / P AUSE. 5. Prima STOP / EJ. para abrir o compartimento de cassetes. 6. Introduza uma cassete em branco. 7. Certifique-se de que não retirou a protecção c[...]
-
Page 50
99. 98. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS Se ocorrer algum problema com este sistema, consulte a lista seguinte antes de contactar o serviço de clientes. A VISO: Nunca abra o dispositivo. Solicite sempre assistência ou manutenção a pessoal qualificado e autorizado. GERAIS Sem som RÁDIO Recepção insuficiente GRA V ADOR DE CASSETES Baixa qualidade de s[...]
-
Page 51
101. 100. Znak błyskawicy z grotem w trójkącie równobocznym ostrzega przed niebezpiecznym napięciem prądu wewnątrz obudowy . Napięcie to może być na tyle duże, by spowodować niebezpieczeństwo porażenia ludzi. Znak wykrzyknika w trójkącie równobocznym zwraca uwagę na istotne informacje dotyczące obsługi i konserwacji produktu w d[...]
-
Page 52
c. Zostało wystawione na działanie deszczu. d. Urządzenie spadło lub posiada uszkodzoną obudowę. Korzystaj z kontrolek i dokonuj regulacji w sposób opisany w podręczniku. e. Urządzenie wydaje się funkcjonować nieprawidłowo. f. Działanie urządzenia znacznie różni się od normalnego. 13. NAPRA WA - Użytkownik nie powinien podejmować[...]
-
Page 53
ZASILANIE Kiedy tylko to możliwe, należy podłączyć urządzenie do sieci zasilającej, aby oszczędzać trwałość baterii. Odłączyć przewód zasilania przed włożeniem baterii. Baterie (brak w zestawie) Otwórz komorę baterii i włóż do niej 8 baterii typu LR-14, UM-2 lub C (najlepiej alkalicznych). Upewnij się, że ich biegunowość [...]
-
Page 54
PODST A WOWE DZIAŁANIE WŁĄCZANIE/WYŁĄCZANIE Aby uniknąć niepotrzebnego zużycia mocy , ustaw selektor FUNCTION w pozycji OFF , jeśli urządzenie nie jest użytkowane. W trybie „ włączony ” wskaźnik POWER zapala się na czerwono. 1. Wybierz tryb za pomocą selektora FUNCTION: RADIO, T APE / OFF lub CD / MP3 / USB / SD. 2. Ustaw głoś[...]
-
Page 55
MP3-CD odtwarzanie 1. Ustaw selektor FUNCTION w pozycji CD / MP3 / USB / SD. Ekran pokazuje “- - -” przez moment. 2. Otwórz komorę CD ręcznie za pomocą uchwytu OPEN; wyświetla się OP . 3. Włóż płytę MP3 CD naklejką do góry i ponownie ręcznie zamknij kieszeń CD. Ekran pokazuje MP3, ► oraz 001 a odtwarzanie rozpoczyna się automa[...]
-
Page 56
Nagrywanie z płyty 1. Ustaw selektor FUNCTION w pozycji CD / MP3 / USB / SD. 2. Włóż płytę CD. 3. Wybierz utwór do nagrania za pomocą SKIP+ lub SKIP-. 4. Naciśnij PLA Y / P AUSE. 5. Naciśnij STOP / EJ , aby otworzyć magnetofon. 6. Włóż pustą kasetę. 7. Sprawdź, czy klapka zabezpieczenia nie jest usunięte. 8. Zamknij magnetofon. 9.[...]
-
Page 57
ROZWIĄZYW ANIE PROBLEMÓW Jeżeli odtwarzacz wydaje się nie działać prawidłowo, należy najpierw sprawdzić poniższą listę przed skontaktowaniem się z autoryzowanym centrum napraw . OSTRZEŻENIE: Nigdy nie otwierać obudowy urządzenia. Wszelkie naprawy techniczne lub konserwacja powinny być skierowane do wykwalifikowanego personelu serwi[...]
-
Page 58
1 15. 1 14. Het driehoekige symbool met bliksemschicht wijst de gebruiker erop dat binnenin deze eenheid een gevaarlijke niet geïsoleerde spanning aanwezig is die tot een elektrische schok kan leiden. Het driehoekige symbool met uitroepteken wijst de gebruiker erop dat er belangrijke instructies betreffende het gebruik en het onderhoud opgenomen z[...]
-
Page 59
1 17. 1 16. 12. SCHADEONDERHOUD - Haal de stekker uit het stopcontact en breng het naar gekwalificeerd onderhoudspersoneel in de volgende gevallen: a. Als het stroomsnoer beschadigd is; b. Als er vloeistof gemorst is of er voorwerpen in het apparaat gevallen zijn; c. Als het apparaat blootgesteld is aan regen of water; d. Het apparaat is gevallen o[...]
-
Page 60
1 19. 1 18. VOEDING Sluit wanneer mogelijk het apparaat aan op het lichtnet om de levensduur van de batterijen te verlengen. Haal de stekker uit het stopcontact voordat u de batterijen in het vakje plaatst. Batterijen (niet bijgeleverd) Open het batterijvakje en plaats 8 batterijen van het type LR-14, UM-2 of C (bij voorkeur alkaline). Houd rekenin[...]
-
Page 61
121. 120. ST ANDAARDBEDIENING In / uit-schakelen Zet de FUNCTION-schakelaar op de OFF-positie als u het apparaat niet gebruikt, om onnodig stroomverbruik te voorkomen. Als het apparaat AAN staat licht de POWER-indicator rood op. 1. Kies de gewenste stand met de FUNCTION-schakelaar: RADIO, T APE/OFF of CD / MP3 / USB / SD. 2. Stel het gewenste gelui[...]
-
Page 62
123. 122. Weergave van MP3-schijven 1. Zet de FUNCTION-schakelaar op de CD / MP3 / USB / SD-stand. Op het display-scherm verschijnt even de aanduiding “- - -“. 2. Open het CD-compartement handmatig met de handgreep OPEN; op het scherm verschijnt de aanduiding OP . 3. Plaats een MP3-schijf met het etiket omhoog, en sluit het CD-compartement weer[...]
-
Page 63
125. 124. Opname van CD 1. Zet de FUNCTION-schakelaar op de CD / MP3 / USB / SD-stand. 2. Plaats een CD. 3. Selecteer de track die u wilt opnemen met SKIP- of SKIP+. 4. Druk op PLA Y / P AUSE. 5. Druk op STOP / EJ. om het cassettedeck te openen. 6. Plaats een lege cassette. 7. Controleer dat de opname-beveiliging niet verwijderd is. 8. Sluit het ca[...]
-
Page 64
127. 126. PROBLEEMOPLOSSING W anneer u problemen met dit apparaat ondervindt, raadpleeg dan eerst onderstaande lijst voordat u contact opneemt met de klantenservice. W AARSCHUWING: Open het apparaat nooit. Laat onderhoud of reparatie altijd over aan gekwalificeerd onderhoudspersoneel. ALGEMEEN Geen geluid RADIO Slechte radio-ontvangst CASSETTERECOR[...]
-
Page 65
129. 128. Üçgen içindeki gerilim işareti bir uyarı sembolü olup kullanıcıya cihazın icinde izole edilmemiş tehlikeli gerilimin olduğunu ve bu gerilimin elektrik çarpacak kadar güçlü olduğu gösterir . Üçgen içindeki ünlem işareti bir uyarı sembolü olup kullanıcıya önemli bakım ve kullanım bilgileri vermektedir . Bu bilgi[...]
-
Page 66
131. 130. f. Cihazın çalışma performansında düşüş gözlediğiniz durumlarda. 13. BAKIM - Kullanıcının bu kılavuzda belirtilen haller dışında kesinlikle tamir etmeye kalkışmamaı gerekir . Kalan tüm hallerde bakımın uzman servis elemanarınca yapılması gerekmektedir. 14. TEMİZLEME - T emizlemeden evvel ciazı fişten çekiniz[...]
-
Page 67
133. 132. GÜÇ KA YNAĞI Pilden tasarruf sağlamak için mümkün olduğu kadar cihazınızı ana ceryana bağlayınız. Pilleri takmadan evvel c Hazı ana ceryandan çekiniz. Pıller (beraber verilmez) Pil bölmesini açınız ve 8 adet LR-14, UM-2 veya C tipi (tercihen Alkalin) pil takınız. Lütfen pil bölmesinin içinde “+” ve “-“ il[...]
-
Page 68
135. 134. TEMEL ÇALIŞTIRMA Aç / Kapat Gereksiz elektrik sarfiyatını önlemek için, cihazı kulanmadığınız zamanlarda lütfen FUNCTION seçicisini OFF konumuna alınız. AÇIK konumunda POWER göstergesi kırmızı yanacaktır. 1. İstediğiniz konumu seçmek için FUNCTION seçicisine basınız: RADIO, T APE / OFF veya CD / MP3 / USB / SD[...]
-
Page 69
137. 136. MP3 CD Çalma 1. FUNCTION seçicisini CD / MP3 / USB / SD konumuna alınız. Ekran kısa bir süreliğine “- - -“ görüntüleyecektir . 2. CD bölmesini kenarda bulunan OPEN tuşuna basarak elle açınız; OP ekranda belirecektir . 3. Bir MP3 CD’yi etiketli kısmı üste gelecek ekilde takınız ve CD bölmesini ekrar elle kapatın[...]
-
Page 70
139. 138. Diskten Kasete Kayıt 1. FUNCTION seçicisini CD / MP3 / USB / SD konumuna alınız. 2. Bir CD takınız. 3. Kaydedilecek parçayı seçmek için SKIP+ veya SKIP- tuşuna basınız. 4. PLA Y / P AUSE tuşuna basınız. 5. Kaset bölmesini açmak için STOP / EJ. tuşuna basınız. 6. Boş bir kaset takınız. 7. Kenardaki deliğin açık [...]
-
Page 71
141. 140. SORUN GİDERME Eğer bu sistemle ilgili herhangi bir sorun yaşarsanız, aşağıdaki listeye servise haber vermeden evvel bakınız. UY ARI: cihazı asla açmayınız. Daima uzman servis veya elemanlardan yardım alınız. GENEL Ses yok RADYO Zayıf Sinyal KASET KA YDEDİCİ Düşük Ses Kalitesi Kayıt işlemi başlamıyor CD / MP3 CD a[...]
-
Page 72
143. 142. Trojúhelník se symbolem blesku upozorňuje uživatele na neizolované „nebezpečné napětí“ uvnitř přístroje, které je dostatečně vysoké, aby mohlo znamenat nebezpečí zásahu elektrickým proudem. Trojúhelník se symbolem vykřičníku upozorňuje uživatele na důležité instrukce k používání a údržbě spolu s n?[...]
-
Page 73
145. 144. d. Zařízení spadlo na zem nebo je poškozený kryt. Používejte pouze ovládací a regulační prvky dle pokynů v příručce. e. Zdá se, že přístroj nepracuje normálně. f. zařízení prokazuje patrnou změnu ve svém výkonu. 13. SERVIS - uživatel nesmí provádět údržbu jiným způsobem, než který je uveden v návodu k[...]
-
Page 74
147. 146. NAPÁJENÍ Kdykoli to bude možné, pøipojte jednotku k elektrické síti pro zachování maximální životnosti baterií. Pøed vkládáním baterií vypojte zástrèku ze sítì. Baterie (nejsou součástí) Otevřete přihrádku pro baterie a vložte 8 baterií typu LR-14, UM-2 či C (nejlépe alkalické). Dodržujte prosím správno[...]
-
Page 75
149. 148. ZÁKLADNÍ OPERACE Zapnout / vypnout Abyste předešli zbytečné spotřebě elektrické energie, když přístroj nepoužíváte, prosím nastavte přepínač FUNCTION do polohy OFF . V režimu ON (ZAP) se indikátor POWER rozsvítí červeně. 1. V yberte požadovaný režim přepínačem FUNCTION: RADIO, T APE / OFF nebo CD / MP3 / USB[...]
-
Page 76
151. 150. Přehrávání CD ve formátu MP3 1. Nastavte přepínač FUNCTION do polohy CD / MP3 / USB / SD. Na displeji se na moment zobrazí “- - -“. 2. Otevřete ručně zásobník CD pomocí zapuštěného tlačítka OPEN; na displeji se zobrazí OP . 3. Vložte MP3 CD štítkem nahoru a zavřete znovu ručně zásobník CD. Na displeji se z[...]
-
Page 77
153. 152. Nahrávání z disku 1. Nastavte přepínač FUNCTION do polohy CD / MP3 / USB / SD. 2. Vložte CD. 3. Vložte číslo stopy , kterou chcete nahrát pomocí SKIP+ nebo SKIP-. 4. Stiskněte PLA Y / P AUSE. 5. Stiskněte STOP / EJ. , abyste otevřeli kazetovou jednotku. 6. Vložte prázdnou kazetu. 7. Zajistěte, aby ochrana proti zápisu z[...]
-
Page 78
155. 154. ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ Jestliže se u tohoto systému projeví nějaké problémy , pročtěte seznam níže před tím, než budete kontaktovat zákaznické středisko. A VERTISMENT : Nu deschideţi niciodată aparatul. Apelaţi întotdeauna la personal autorizat de întreţinere şi reparaţii. OBECNÉ Žádný zvuk RADIO Špatný příje[...]
-
Page 79
157. 156. Triunghiul cu simbolul fulgerului atrage atentia utilizatorului asupra existentei “voltajului periculos”, a carui valoare ridicata poate produce electrocutari. Triunghiul cu semnul exclamarii atrage atentia utilizatorului asupra instructiunilor importante de folosire si intretinere din manualul aferent, care trebuiesc studiate atent. [...]
-
Page 80
159. 158. b. ati introdus lichid sau obiecte in interiorul aparatului; c. aparatul a fost expus in ploaie sau a fost udat; d. Ati scapat din mana aparatul sau ati deteriorat continutul lui. Folositi tastele de control si reglaj specificate in manual. e. Unitatea nu functioneaza normal. f. aparatul prezinta disfunctii in timpul operarii. 13. SERVICI[...]
-
Page 81
161. 160. SURSA DE CURENT ELECTRIC Ori de câte ori este posibil conectaţi aparatul la priză in vederea prelungirii duratei de viaţă a bateriilor . Scoateţi aparatul din priză înainte de introducerea bateriilor. Baterii (neincluse în pachet) Deschideţi compartimentul pentru baterii şi introduceţi 8 baterii de tip LR-14, UM-2 sau C (de pr[...]
-
Page 82
163. 162. Operare Standard Pornire / Oprire Pentru a evita consumul inutil de energie, atunci cand unitatea nu este utilizata, va rugam sa fixati selectorul FUNCTION pe pozitia OFF . In optiunea PORNIRE, indicatorul POWER se va aprinde in culoarea rosu. 1. Selectati optiunea dorita cu ajutorul selectorului FUNCTION: RADIO, CASSETTE / OFF sau CD / M[...]
-
Page 83
165. 164. Citirea CD-urilor MP3 1 Fixati selectorul FUNCTION pe pozitia CD / MP3 / USB / SD. Ecranul va afisa pentru moment mesajul “- - -“. 2. Deschideti manual compartimentul CD-ului cu ajutorul clemei adancite OPEN; ecranul va afisa mesajul OP . 3. Introduceti un CD MP3 cu eticheta in sus si apoi inchideti din nou manual compartimentul CD-ul[...]
-
Page 84
167. 166. Inregistrarea de pe Disc 1. Fixati selectorul FUNCTION pe pozitia CD / MP3 / USB / SD. 2. Introduceti un CD. 3. Selectati inregistrarea care trebuie memorata, cu ajutorul SKIP+ si SKIP-. 4. Apasati tasta PLA Y / P AUSE. 5. Apasati tasta STOP / EJ. ca sa deschideti mecanismul casetei. 6. Introduceti o caseta goala. 7. Asigurati-va ca banda[...]
-
Page 85
169. 168. DEP ANARE Если случилась как ая-либо проб лема с прибором, проверь те пункты, пере численные ниже, до тог о, к ак связаться с о тде лом по работе с покупате лями. A VERTISMENT : Nu deschideţi niciodată aparatul. Apelaţi[...]
-
Page 86
171. 170. УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПА СНОСТИ 1. ВНИМА ТЕЛЬНО ПРОЧТИТЕ ИНС ТРУКЦИИ - все указания по те хнике безопасности и руково дство по эксплуатации до лжны быть прочит аны до начала использ ова[...]
-
Page 87
173. 172. 10. ПЕРЕРЫВЫ В Р АБОТЕ - если устройство не испо льзуе тся длительное время, сле дуе т отклю чить его от ист очника питания и антенны. 1 1. ПРЕДМЕТЫ И ЖИДКОСТИ - сле дуе т позаботиться о т ом, чт[...]
-
Page 88
175. 174. ИСТ ОЧНИК ПИТ АНИЯ Всякий раз ког да это в озможно, по дсоединяйте прибор к исто чнику питания для сохранения заряда б атареек. Отключайт е вилку от розе тки пред тем, как вставить б атаре?[...]
-
Page 89
177. 176. 2. У становите же лаемый уровень зв ук а при помощи VOLUME + / -. 3. У становите переключа те ль FUNCTION в положение OFF для тог о, чтобы выключить прибор. Прием радио Рек омендации по лучшем у приему UK[...]
-
Page 90
179. 178. 3. Вставь те диск MP3 CD наклейкой вверх и закройте вр учную отсек CD. На дисплее от образится MP3, ► и 001, и воспроизве дение запустится автома тически. На дисплее от ображается номер соо тве тс?[...]
-
Page 91
181. 180. Запись с диска 1. У становите переключа те ль FUNCTION в положение CD / MP3 / USB / SD. 2. Вставь те CD. 3. Выберите доро жку для записи при помощи кнопки SKIP+ или SKIP-. 4. Нажмите на кнопку PLA Y / P AUSE. 5. Нажмите н?[...]
-
Page 92
183. 182. УСТР АНЕНИЕ НЕИСПР АВНОСТЕЙ Если случилась как ая-либо проб лема с прибором, проверь те пункты, пере численные ниже, до тог о, к ак связаться с о тде лом по работе с покупате лями. ПРЕДУПРЕ?[...]
-
Page 93
185. 184. Т риъгълник със символ светкавица обръща внимание на „опасен волтаж” б ез изолация в кабинета, който може да е достатъчно висок, за да причини електрически у дар. Т риъгилник с удивите л[...]
-
Page 94
187. 186. 1 1. ПРЕДПАЗВ АНЕ ОТ ЗАМЪРСЯВ АНИЯ И ТЕЧНОСТИ - Т рябва да се внимава пре з отв орите на уреда да не нав лизат в ъншни предмети или т ечности. 12. ИЗИСКВ АНИЯ ПРИ РЕМОНТ - У реда трябв а да бъде р[...]
-
Page 95
189. 188. ЕЛЕКТРОЗАХР АНВ АНЕ Кога то е в ъзможно, включвайт е уреда към г лавното е лек трозахранване, за да запазит е ба териите за по-д ълго. Изключе те от главно то е лектрозахранване преди пост ?[...]
-
Page 96
191. 190. Основни операции Вкл. / Изкл За да се избегне не желана консумация на ток, мо ля, настройте селектора FUNCTION на позиция OFF (ИЗКЛ.), кога то уре да не се използва.В по зиция ON (ВКЛ).индикатора за з[...]
-
Page 97
193. 192. Просвирване на диск ове MP3 1. Настройте се лектора FUNCTION на позиция CD / MP3 / USB / SD .На дисплея се изписва “- - -“ за момент . 2. отв орете чекме дже то за компактдискове с ръка с намалено задържане[...]
-
Page 98
195. 194. Запис от диск 1. Настройте се лектора FUNCTION на позиция CD / MP3 / USB / SD. 2. Сложе те диск. 3. Избере те трек, който да се запише, със SKIP+ или SKIP-. 4. Натисне те PLA Y / P AUSE. 5. Натисне те STOP / EJ. , за да о творит?[...]
-
Page 99
197. 196. ОТСТР АНЯВ АНЕ НА ПРОБЛЕМИ Ако имате проб леми с тази система, прег ледайте списъка от проб леми по-долу пре ди да се св ържете с о т дела за клиентско обслужване. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Никога не[...]