Emmaljunga Twin Cangaroo manuel d'utilisation
- Voir en ligne ou télécharger le manuel d’utilisation
- 124 pages
- N/A
Aller à la page of
Les manuels d’utilisation similaires
-
Stroller
Emmaljunga City Cerox 360
84 pages -
Stroller
Emmaljunga Classic Sport
134 pages -
Stroller
Emmaljunga Spider
82 pages -
Stroller
Emmaljunga Mondial
146 pages -
Stroller
Emmaljunga Softy
8 pages -
Stroller
Emmaljunga Ozone
116 pages -
Stroller
Emmaljunga City
50 pages -
Stroller
Emmaljunga Scooter
52 pages
Un bon manuel d’utilisation
Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Emmaljunga Twin Cangaroo. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Emmaljunga Twin Cangaroo ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.
Qu'est ce que le manuel d’utilisation?
Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Emmaljunga Twin Cangaroo décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.
Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.
Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?
Tout d'abord, le manuel d’utilisation Emmaljunga Twin Cangaroo devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Emmaljunga Twin Cangaroo
- nom du fabricant et année de fabrication Emmaljunga Twin Cangaroo
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Emmaljunga Twin Cangaroo
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes
Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?
Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Emmaljunga Twin Cangaroo ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Emmaljunga Twin Cangaroo et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Emmaljunga en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Emmaljunga Twin Cangaroo, comme c’est le cas pour la version papier.
Pourquoi lire le manuel d’utilisation?
Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Emmaljunga Twin Cangaroo, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.
Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Emmaljunga Twin Cangaroo. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.
Table des matières du manuel d’utilisation
-
Page 1
T win Cangaroo & T win Carrycot Instruktionsmanaul för , Brugsanvisning for , Bruksanvisning for , Gebrauchsanweisung für , This manual applies to the following product, Seuraavien tuotteiden käyttöohjeet: Sportvagn, Klapvogn, Sportvogn, Sportwagen, Sportstroller & Sport-rattaat VIKTIG INFORMA TION - SP ARA FÖR FRAMTIDA BRUK.LÄS IGENO[...]
-
Page 2
Manual T win Cangar oo v . 1.0 2 OBSERVERA! Vi gratulerar dig till köpet av denna Emmaljunga vagn. Du har köpt en kvalitetsprodukt som är tillverkat i Sverige och vi hoppas att du kommer att ha glädje av produkten en lång tid framöver . T win Cangaroo erbjuder många olika kombinationsmöjligheter då du kan använda den som sitt-, ligg- elle[...]
-
Page 3
3 Manual T win Cangar oo v . 1.0 Svenska V iktig säkerhetsinformation Läs alla varningsanvisningar innan du använder vagnen. Spara instruktionsmanualen för framtida bruk. • • • V ARNING • • • Underlåtenhet att följa anvisningarna kan medföra allvarliga skador på barn och/eller barnvagn. V agnen är avsedd för transporten[...]
-
Page 4
4 Manual T win Cangar oo v . 1.0 V iktig säkerhetsinformation forts. från föregående sida: ?[...]
-
Page 5
5 2 3 4 1 5 Manual T win Cangar oo v . 1.0 1 Montering av T win Sittvagn MONTERA SITTDELSKLÄDSEL Om du vill montera sittdelsklädseln skall alla adaptorerna vara bort- monterade. ?[...]
-
Page 6
10 Manual T win Cangar oo v . 1.0 6 6 7 8 9 Montering av T win Sittvagn MONTERA SITTDELSKLÄDSEL Fästa högra sittdelsklädseln: T rä genom de främre remmarna från den högra klädseln genom hålet på den vänstra klädseln så att de hamnar runt mittstyresbenet. Fäst klädseln med remmarna under vagnen som bilden visar . Fäst rygglägesremm[...]
-
Page 7
12 13 14 11 7 Manual T win Cangar oo v . 1.0 1 Svenska T rä i remmen bakom ryggstödet i plastspännet som bilden visar . En bakom varje ryggstöd. [...]
-
Page 8
20 12 12 13 15 Manual T win Cangar oo v . 1.0 8 16 17 18 19 9 10 11 7 8 14 Montering av T win Sittvagn MONTERA OCH LÅS FRAMHJULET d[...]
-
Page 9
9 Manual T win Cangar oo v . 1.0 21 22 23 24 25 fäst med de 4 tryckknapparna på insidan av varukorgen. V arukorgen kan tas av för tvättning. Avl[...]
-
Page 10
1 2 5 4 3 Manaul T win Cangar oo v . 1.0 10 Användning av T win Sittvagn LÅT FRAMHJULEN ROTERA FRITT 360 grader[...]
-
Page 11
2 3 4 5 1 11 Manual T win Cangar oo v . 1.0 Fälla in styreshandtaget genom att samtidigt trycka de båda grå knappar vid insidan av styr[...]
-
Page 12
1 4 5 3 2 Manual T win Cangar oo v . 1.0 12 Bygga om vagnen från T win Sittvagn till T win Liggvagn MONTERA ADAPT ORN Dessa skruvar skall användas för at[...]
-
Page 13
7 8 6 9 10 13 Manual T win Cangar oo v . 1.0 1 X MONTERA ADAPTORERNA SOM SITTER MOT MITTST AGET en tång för att få lite mer kraft att tr[...]
-
Page 14
1 1 2 3 2 Manual T win Cangar oo v . 1.0 14 Bygga om vagnen från T win Liggvagn till T win Sittvagn Montera av adaptorerna i motsatt ordningsföljd som visas på sidorna 12-13. Skruvar och muttrar skruvas fast i chassit igen, tillsammans med brickorna som du tog bort när du monterade adaptorn. Observera att muttern och brickan nu sk[...]
-
Page 15
4 5 3 6 7 1 Plocka sedan fram skruven och låsmuttern med kupol som följde med adaptorn för att fästa det främre blecket. För skruven (1) ige- nom chassit (inifrån och ut) och spänn den med låsmuttern utifrån. [...]
-
Page 16
8 2 3 1 9 Så ser syskonvagnen ut när den är färdigmonterad. Sittdelen har Spänn alltid fast barnen i vagnen. Som extra komforttillbehör kan du köpa till ett syskonpaket som ?[...]
-
Page 17
2 3 1 4 5 1 2 17 Manual T win Cangar oo v . 1.0 Montera Syskonpaket (tillbehör) Följ anvisningarna ""Bygga om vagnen från T win Sittvagn till Syskonvagn" på sidan 14-16 (Bild 1-9) innan du monterar syskon- paketet. Sätt fast vänstra frambågshållaren (sett från styret) enligt sida 14 bild 2. Montera frambågshå[...]
-
Page 18
Manual T win Cangar oo v . 1.0 18 1 2 2 1 3 4 3 5 4 5 7 7 6 6 Montering och användning av T win Korg (tillbehör) MONTERING A V LIGGDELEN T a bort plastpåsen från madrass och klädsel. Skjut in metallstöden (1) mot bottnen (2). Bottenplattan är gjord i trä. V ARNING Kvävningsrisk. Låt inte barnet leka med eller på annat sätt handha[...]
-
Page 19
19 Manual T win Cangar oo v . 1.0 8 7 8 9 6 10 ANVÄNDA BROMSEN Bromsa vagnen genom att trycka ned bromspedalen hela vägen med foten. Lossa bromsen genom att lyfta bromspedalen uppåt. V ARNING Lämna aldrig vagnen med barnet i utan att först trycka ned bro- msen. V agnen ska alltid vara bromsad när du lyfter i/ur ditt barn.[...]
-
Page 20
Manual T win Cangar oo v . 1.0 20 Allmänna Skötselråd ?[...]
-
Page 21
21 Manual T win Cangar oo v . 1.0 Skötsel och underhåll Tvättråd [...]
-
Page 22
Manual T win Cangar oo v . 1.0 22 Afsnit Kassens indhold ..................................................................................... 22 Emmaljunga Original-tilbehør ................................................................. 22 Vigtig sikkerhedsinformation ................................................................... 23-24 Mo[...]
-
Page 23
23 Manual T win Cangar oo v . 1.0 V igtig sikkerhedsinformation Gennem udvikling, test og produktion af dette produkt er der tænkt meget på sikkerhed. Læs venligst alle advarsler og vigtige henvisninger før du begynder at bruge vognen. Gem brugsanvisningen for fremtidig brug. Denne vogn er fremstillet til transport af et barn fra 6 md[...]
-
Page 24
24 Manual T win Cangar oo v . 1.0 V igtig sikkerhedsinformation fortsat fra foregående side: ?[...]
-
Page 25
5 2 3 4 1 25 Manual T win Cangar oo v . 1.0 1 - vognsoverdelen først være afmonteret. Brems vognen ved at trykke bremsen ned med foden. (se[...]
-
Page 26
10 Manual T win Cangar oo v . 1.0 26 6 7 8 9 Montering T win klapvogn - Montering af betræk Fastgør højre klapvognsbetræk: • Før de forreste remme fra højre betræk gennem hullet på venstre betræk, således at de kommer rundt om midterstangen. • Fastgør betrækket med remmene under vognen som vist på bil- ledet. Fastgør ryglænsremme[...]
-
Page 27
12 13 14 11 27 Manual T win Cangar oo v . 1.0 1 Dansk Før remmen igennem palstspænden bag på ryggen som vist på billedet. En bag på hver ryglæn. [...]
-
Page 28
20 12 12 13 15 Manual T win Cangar oo v . 1.0 28 16 17 18 19 Montering T win klapvogn Montering af baghjulene Fjern akselbeskytteren fra akseltappen. Gem den for fremtidig brug. Monter hjulene med tandkransen. T ryk på centerknappen (7) på hjulet og før det ind over akslen (8) til det ikke kan komme længere ind. Slip knappen[...]
-
Page 29
29 Manual T win Cangar oo v . 1.0 21 22 23 24 25 Montering T win klapvogn - varekurven Indstilling af ryglænet Før varekurvsremmene på hver side rundt om røret og fastgør dem med trykknapperne (3) - en på hver side. V arekurvens fastgørelse set oppefra. (klapvognssædet er ikke med på billedet. ?[...]
-
Page 30
1 2 5 4 3 Manaul T win Cangar oo v . 1.0 30 Anvendelse af T win klapvogn Indstilling af ryglænet Ryglænet indstilles i højden ved at at trække i remmen i begge sider bag på ryglænet. Bemærk at remmene skal være lige lange i begge sider , for at ryglænet ikke bliver skæv . For at sænke ryglænet løsner du forsigtig re[...]
-
Page 31
2 3 4 5 1 31 Manual T win Cangar oo v . 1.0 Slå stellet sammen Inden du klapper vognen sammen skal forhjulene rotere frit. ?[...]
-
Page 32
1 4 5 3 2 Manual T win Cangar oo v . 1.0 32 Afmontering af klapvognsbetrækket T ag kalechen af ved at frigøre kalechebeslagene fra styret. Afmonter frontbøjlen. ?[...]
-
Page 33
7 8 6 9 10 33 Manual T win Cangar oo v . 1.0 1 X skrue indefra og låsemøtrikken på ydersiden af stellet. [...]
-
Page 34
1 1 2 3 2 Manual T win Cangar oo v . 1.0 34 Ombygning fra T win barnevogn til T win klapvogn (tilbehør) Afmonter adapterne i omvendt rækkefølge somvist på billederne på side 32-33. Skrue og møtrik skrues fast i stelrøret igen, sammen med skiven som su fjernede da du monterede adapterne. Vær opmærksom på at møtriken og skive[...]
-
Page 35
4 5 3 6 7 1 35 Manual T win Cangar oo v . 1.0 X 1 skrue indefra og låsemøtrikken på ydersiden af stellet. [...]
-
Page 36
8 2 3 1 9 Manual T win Cangar oo v . 1.0 36 Således ser søskendevognen ud når den er færdig monteret. klap- vognsdelen har ingen kaleche eller frontbøjle. ADV ARSEL! Fastspænd altid barnet i vognen. Som ekstra komforttilbehør kan du købe en søskendepakke, som indeholder en singel kaleche, single frontbøjle og et forlæder . Se søskendepa[...]
-
Page 37
2 3 1 4 5 1 2 37 Manual T win Cangar oo v . 1.0 Montering af Søskendepakke (tilbehør) Følg anvisningerne "Ombygning fra T win klapvogn til Søskende- vogn" på side 34-36 (billede 1-9) inden du monterer Søskende- pakken. Fastgør venstre frontbøjlebeslag (set fra styret) som vist på side 34 billede 2. Montering af fron[...]
-
Page 38
Manual T win Cangar oo v . 1.0 38 1 2 2 1 3 4 3 5 4 5 7 7 6 6 1 Montering af T win City Bag (tilbehør) Montering af T win City Bag ned[...]
-
Page 39
39 Manual T win Cangar oo v . 1.0 8 7 8 9 6 10 Montering og brug af T win City Bag Anvend bremsen [...]
-
Page 40
Manual T win Cangar oo v . 1.0 40 Almindelige Plejeråd ?[...]
-
Page 41
41 Manual T win Cangar oo v . 1.0 Pleje og vedligehold V askeråd T ag kalechen af og slå den op. Tør kalechens inderside (foret) med lunkent vand. Anvend en mild sæbe- opløsning. Dryptør kalechen i opslået stand. ?[...]
-
Page 42
Manual T win Cangar oo v . 1.0 42 Avsnitt Kartongens innhold................................................................................. 42 Emmaljungas originaltilbehør ................................................................. 42 Viktig sikkerhetsinformasjon ................................................................... 43-44 Mon[...]
-
Page 43
43 Manual T win Cangar oo v . 1.0 V iktig sikkerhetsinformasjon Les vennligst igjennom alle advarsler og viktig henvisninger før du begynner å bruke vognen. Gjem bruksanvisningen for framtidig bruk. Denne vognen er laget for transport av to barn fra 6.mnd og på maks 15 kg. hver . V ognen må kun anvedes med opptil det antall barn den e[...]
-
Page 44
44 Manual T win Cangar oo v . 1.0 V iktig sikkerhetsinformasjon Fortsettelse fra forrige side: [...]
-
Page 45
5 2 3 4 1 45 Manual T win Cangar oo v . 1.0 1 Om du vil montere sportsvogntrekket skal adapterne vare avmontert. 2). Slå opp understellet ved å løfte [...]
-
Page 46
10 Manual T win Cangar oo v . 1.0 46 6 7 8 9 Montering av T win Sportsvogn - MONTERE SPORTSVOGNTREKK Feste høyre sportsvogntrekk: - let på den ve[...]
-
Page 47
12 13 14 11 47 Manual T win Cangar oo v . 1.0 1 Norsk Tre i båndet bak ryggen i plastspennen som bildet viser . En bak hver rygg. ?[...]
-
Page 48
20 12 12 13 15 Manual T win Cangar oo v . 1.0 48 16 17 18 19 Montering av T win Sportsvogn Montering av bakhjulene bruk. Monter hjulene med tannkranse[...]
-
Page 49
49 Manual T win Cangar oo v . 1.0 21 22 23 24 25 Montering og bruk av sportsvogn - MONTERING A V V AREKUR VEN - gjør den ved hjelp av trykknappene (3[...]
-
Page 50
1 2 5 4 3 Manaul T win Cangar oo v . 1.0 50 Bruk av T win Sportsvogn Innstilling av ryggen bak på ryggen på begge ryggene. Merk at remmene skal være l[...]
-
Page 51
2 3 4 5 1 51 Manual T win Cangar oo v . 1.0 Slå sammen understellet Før du slår sammen vognen, la framhjulene rotere fritt. ?[...]
-
Page 52
1 4 5 3 2 Manual T win Cangar oo v . 1.0 52 Ombygging fra sportsvogn til bagvogn (tilbehør) A vmontere Sportsvogntrekket T a av kalesjen ved å løsne plastspennene fra handtagsbenet. T a av frontbøylen ?[...]
-
Page 53
7 8 6 9 10 53 Manual T win Cangar oo v . 1.0 1 X Ombygging fra sportsvogn til bagvogn (tilbehør) å feste det fremre festet. Før skruen igjen[...]
-
Page 54
1 1 2 3 2 Manual T win Cangar oo v . 1.0 54 Bygge om vognen fra T win Bagvogn til T win Sportsvogn. T a av adapteren i motsatt rekkefølge som vist på side 52-53. Skruer og mutterer skrues fast i understellet sammen med skiven som du tok bort da du monterte adapteren. Pass på at muttrene skal sitte på innsiden av understellet. Nå [...]
-
Page 55
4 5 3 6 7 1 55 Manual T win Cangar oo v . 1.0 X 1 å feste det fremre festet. Før skruen igjennom understellet(innenifra og ut) og spenn den med l[...]
-
Page 56
8 2 3 1 9 Manual T win Cangar oo v . 1.0 56 Slik ser søskenvognen ut når den er ferdigmontert. Sportsvogndelen har ingen kalesje og ingen frontbøyle. ADV ARSEL Fest alltid fast barna i vognen. Som ekstra komforttilbehør kan du kjøpe til en søskenpakke som inneholder singel kalesje, singel frontbøyle og fottrekk. Se søsken- pakke side 57. By[...]
-
Page 57
2 3 1 4 5 1 2 57 Manual T win Cangar oo v . 1.0 Montere Søskenpakke (tilbehør) Følg veiledningen ” Bygge om vognen fra T win Sportsvogn til Søskenvogn" på side 54-56 (bilde 1-9) før du monterer søsken- pakken. ?[...]
-
Page 58
Manual T win Cangar oo v . 1.0 58 1 2 2 1 3 4 3 5 4 5 7 7 6 6 1 Montering av bagoverdelen (tilbehør) Montering av bagoverdelen ned mot[...]
-
Page 59
59 Manual T win Cangar oo v . 1.0 8 7 8 9 6 10 Montering og bruk av bag (tilbehør) Bruk av bremsen ?[...]
-
Page 60
Manual T win Cangar oo v . 1.0 60 [...]
-
Page 61
61 Manual T win Cangar oo v . 1.0 Pleie og vedlikehold V askeråd T a kalesjen av og slå den opp. Tørk kalesjen innside(foret) med lunket vann. Bruk en mild såpeoppløsn- ing. Drypptørk kalesjen i oppslått tilstand. [...]
-
Page 62
Manual T win Cangar oo v . 1.0 62 V erpackungsinhalt .................................................................................. 62 Orginal Emmaljunga Zubehör................................................................. 62 Wichtige Sicherheitshinweise ................................................................. 63-64 Zusammenbau al[...]
-
Page 63
63 Manual T win Cangar oo v . 1.0 ?[...]
-
Page 64
64 Manual T win Cangar oo v . 1.0 Wichtige Sicherheitshinweise ?[...]
-
Page 65
5 2 3 4 1 65 Manual T win Cangar oo v . 1.0 1 Montage als T win-Sportwagen BEFESTIGUNG DER SITZBEZÜGE Gestell entfernt werden. Bremsen Sie den Wag[...]
-
Page 66
10 Manual T win Cangar oo v . 1.0 66 6 7 8 9 Montage als T win-Sportwagen BEFESTIGUNG DER SITZBEZÜGE Befestigung des rechten Sitzbezuges - [...]
-
Page 67
12 13 14 11 67 Manual T win Cangar oo v . 1.0 1 - ?[...]
-
Page 68
20 12 12 13 15 Manual T win Cangar oo v . 1.0 68 16 17 18 19 9 10 11 7 8 14 Montage als T win-Sportwagen MONT AGE UND ENTFERNEN DES VORDERRADES ?[...]
-
Page 69
69 Manual T win Cangar oo v . 1.0 21 22 23 24 25 Deutsch 2 3 - strebe oberhalb der Bremse und befestigen diesen mit den 4 Druckknöpfen auf der Innenseite des W ar[...]
-
Page 70
1 2 5 4 3 Manaul T win Cangar oo v . 1.0 70 18 19 17 17 16 19 360 GRAD SCHWENKFUNKTION DER VORDERRÄDER ?[...]
-
Page 71
2 3 4 5 1 71 Manual T win Cangar oo v . 1.0 Deutsch 1 3 2 2a - ber einklappen, indem Sie auf die beiden grauen Knöpfe auf der Innenseite des Schiebers drücken und diesen na[...]
-
Page 72
1 4 5 3 2 Manual T win Cangar oo v . 1.0 72 Umbau von T win-Sportwagen in T win-Liegewagen MONT AGE DER ADAPTER - ?[...]
-
Page 73
7 8 6 9 10 73 Manual T win Cangar oo v . 1.0 1 X MONT AGE DER ADAPTER AN DER MITTELSTREBE bis sie einrastet. Sie können die Kappe auch vorsichtig mit e[...]
-
Page 74
1 1 2 3 2 Manual T win Cangar oo v . 1.0 74 Umbau von T win-Liegewagen in T win-Sportwagen Entfernen Sie die Adapter in umgekehrter Reihenfolge wie auf ?[...]
-
Page 75
4 5 3 6 7 1 75 Manual T win Cangar oo v . 1.0 X 1 Deutsch Adapter geliefert wurden und führen die Schraube von innen ?[...]
-
Page 76
8 2 3 1 9 Manual T win Cangar oo v . 1.0 76 kein V erdeck und keinen Frontbügel. Gurten Sie Ihr Kind im W agen [...]
-
Page 77
2 3 1 4 5 1 2 77 Manual T win Cangar oo v . 1.0 Montage des Geschwisterpakets (Zubehör) Geschwisterwagen“ auf Seite 74-76 (Bild 1-9) bevor Sie das Ge- schwister[...]
-
Page 78
Manual T win Cangar oo v . 1.0 78 13 1 2 2 1 3 4 3 5 4 5 7 7 6 6 Zusammenbau und V erwendung der T win W anne (Zubehör) Zusammenbau der Liegewanne [...]
-
Page 79
79 Manual T win Cangar oo v . 1.0 8 7 8 9 6 10 Stellen Sie die Bremsvorrichtung fest, indem Sie das Bremspedal ?[...]
-
Page 80
Manual T win Cangar oo v . 1.0 80 WICHTIG [...]
-
Page 81
81 Manual T win Cangar oo v . 1.0 Deutsch W ASCHANLEITUNG Nehmen Sie das Dach ab und falten es auf. Spülen Sie das Dach von der Innenseite(Innenstoff) mit lau- warmem W asser ab. V erwenden Sie eine milde Flüssigseife als Waschmittel. Gr?[...]
-
Page 82
Manual T win Cangar oo v . 1.0 82 ?[...]
-
Page 83
83 Manual T win Cangar oo v . 1.0 English Important Safety Information Please read the following W arnings and IMPORT ANT instructions before use. Keep this manual handy for future reference. • • • W ARNING • • • Failure to follow the proper usage or the assembly instructions may cause serious injury to your child/children and/or cause [...]
-
Page 84
84 Manual T win Cangar oo v . 1.0 [...]
-
Page 85
5 2 3 4 1 85 Manual T win Cangar oo v . 1.0 1 Assembly of the pushchair - Assembly of the seat unit fabrics Assembly of the seat unit fabrics ?[...]
-
Page 86
10 Manual T win Cangar oo v . 1.0 86 6 7 8 9 Assembly of the pushchair - Assembly of the seat unit fabrics Attaching the right seat unit fabrics: ?[...]
-
Page 87
12 13 14 11 87 Manual T win Cangar oo v . 1.0 1 English Pull the strap underneath the backrest through the plastic clip as shown in the picture. ?[...]
-
Page 88
20 12 12 13 15 Manual T win Cangar oo v . 1.0 88 16 17 18 19 9 10 11 7 8 14 Assembly of the pushchair Attaching the rear wheels use. ?[...]
-
Page 89
89 Manual T win Cangar oo v . 1.0 21 22 23 24 25 English 2 3 Assembly of the pushchair - Assembly of the tray - derneath the footrest and secure wi[...]
-
Page 90
1 2 5 4 3 Manaul T win Cangar oo v . 1.0 90 Using the pushchair Engaging the brake Engage the brake by pushing the brake pedal down with your foot. Disengage the brake by lifting it up with your foot. W ARNING ?[...]
-
Page 91
2 3 4 5 1 91 Manual T win Cangar oo v . 1.0 Adjusting the handle If you want to make the folded chassis more compact, you can fold the handle inwards by pressing the grey buttons on the inside of the ?[...]
-
Page 92
1 4 5 3 2 Manual T win Cangar oo v . 1.0 92 Changing the pushchair from a twin pushchair to a twin pram - ?[...]
-
Page 93
7 8 6 9 10 93 Manual T win Cangar oo v . 1.0 1 X Assembling the adaptors (on the middle bar of the chassis) other metal plate and attach the nut o[...]
-
Page 94
1 1 2 3 2 Manual T win Cangar oo v . 1.0 94 Changing the pushchair from a twin pram to a twin pushchair Reassemble the seat unit by following the instructions shown on pages 12-13 in reverse. The screws and nuts must be replaced, together with the washers which you removed when you assemb- led the carrycot adaptor . Please note that the nut [...]
-
Page 95
4 5 3 6 7 1 95 Manual T win Cangar oo v . 1.0 X 1 Use the screw and the nut with the domed cap which are provided with the adaptor kit to attach the front metal plate. Push the screw (1) through the metal tube from the inside and tighten it with the nut on the outside. Please note! ?[...]
-
Page 96
8 2 3 1 9 Manual T win Cangar oo v . 1.0 96 This picture shows the appearance of the sibling pram when assemb- led. The seat unit has no hood and no bumper bar . W ARNING Always ensure that children are secured with the harness when in the pushchair . T o provide extra comfort and protection you can buy a Sibling Package, which compri[...]
-
Page 97
2 3 1 4 5 1 2 97 Manual T win Cangar oo v . 1.0 Assembly of the Sibling Package (accessory) Follow the instructions for changing the pushchair from a twin pushchair to a sibling pram on pages 94-96 (pictures 1-9) before assembling the sibling package. Attach the front left bumper bar receiver (as shown from the handle) according to page 94, [...]
-
Page 98
Manual T win Cangar oo v . 1.0 98 1 2 2 1 3 4 3 5 4 5 7 7 6 6 Assembly and usage of the T win Cangaroo Carrycot (accessory) Assembly of the carrycot Remove the plastic covers from the mattress and fabrics. Slide the two metal support brackets (1) onto the base (2) of the carrycot. The base is made of wood. W ARNING Risk of suff[...]
-
Page 99
99 Manual T win Cangar oo v . 1.0 8 7 8 9 6 10 Engaging the brake Engage the brake by pushing it down with your foot. Disengage the brake by pulling it up with your foot. W ARNING ?[...]
-
Page 100
Manual T win Cangar oo v . 1.0 100 General care and maintenance instructions [...]
-
Page 101
101 Manual T win Cangar oo v . 1.0 Care and maintenance W ashing instructions T ake of f and extend the hood. Shower the hood from the inside (interior fabric) with luke warm water . Use ?[...]
-
Page 102
Manual T win Cangar oo v . 1.0 102 HUOMAA! Onnittelemme sinua tämän Emmaljunga vaunun ostamisen johdosta. Olet ostanut Ruotsissa valmistetun laatutuotteen, josta sinulla toivottavasti on hyötyä pitkän aikaa. T win Cangaroo luo paljon käyttömahdollisuuksia koska on helposti muunneltavissa kaksosten vaunuksi , [...]
-
Page 103
103 Manual T win Cangar oo v . 1.0 Suomi Tärkeitä tietoja turvallisuudesta Lue kaikki V AROITUS sekä TÄRKEÄTÄ kohdat ennen rattaan käyttöä. Säilytä ohjeet myöhempää käyttöä varten. • • • V AROITUS • • • Näiden ohjeiden noudattamatta jättäminen voi aiheuttaa vahinkoa lapselle/lapsille ja/tai vahingoittaa pysyvästi tu[...]
-
Page 104
104 Manual T win Cangar oo v . 1.0 Tärkeitä tietoja turvallisuudesta Ratasosaa tai vaununkoppaa ei saa käyttää auton turvaistuimena. V aunu T win koppaosa on tarkoitettu lapsille ikäryhmässä 0 – 6 kk. Patjan yläreunan ja kopan reunan korkeutta mitattuna 300 mm valjaiden kiinnityskohdasta joka suuntaan, ei saa lyhentää 150[...]
-
Page 105
5 2 3 4 1 105 Manual T win Cangar oo v . 1.0 1 Rattaan kokoaminen ISTUINKANKAAN ASENT AMINEN Kun asennat istuinkankaan paikoilleen tulee adapterit olla irrotetut. Laita rattaan jarru päälle painamalla jarrupoljin alas (katso sivu 1 10 kuva 2). Aukaise rattaan runko nostamalla työntöaisasta ja samalla pitäen jalalla vastaan takarenkaasta[...]
-
Page 106
10 Manual T win Cangar oo v . 1.0 106 6 7 8 9 Oikeanpuoleisen istuinkankaan kiinnittäminen: Pujota oikeanpuoleisen istuinkankaat etummaiset remmit vasem- manpuoleisen istuinkankaan läpi siten, että remmit tulevat keski- tangon ympäri Kiinnitä remmit istuinosan alla kuvan osoittamalla tavalla. Kiinnitä selkänojan säätöhihnat työnt?[...]
-
Page 107
12 13 14 11 107 Manual T win Cangar oo v . 1.0 1 Pujota hihnat selkänojien takana muovisolkeen kuvan osoittamalla tavalla. Yksi hihna kummankin selkänojan takana. T aita vetoketjun suojakangas vetoketjun yli ja kiinnitä tarranauha. On tärkeätä, että tarranauha kiinnitetään kunnolla. Älä anna las[...]
-
Page 108
20 12 12 13 15 Manual T win Cangar oo v . 1.0 108 16 17 18 19 9 10 11 7 8 14 Rattaan kokoaminen ETUPYÖRÄN ASENNUS JA LUKITSEMINEN T yönnä etuhaarukka paikoilleen samalla painaen kiinnikkeen mus- taa etupyörän lukitustappia. Päästä lukitustappi ja kokeile onko pyörä lukkiutunut paikoilleen. V oit lukita etupyörän painamalla kiinn[...]
-
Page 109
109 Manual T win Cangar oo v . 1.0 21 22 23 24 25 Suomi 2 3 Pujota tavarakorin takaosa jarrupolkimen yläpuolella olevan poikit- taistangon ympäri ja kiinnitä neppareilla. T avarakori voidaan irrottaa pesua varten. Poista tavarakorin puinen pohja ennen pesua. Pujota tavarakorin etukiinnike etuhaarukan ympäri ja kiinnitä muovisella[...]
-
Page 110
1 2 5 4 3 Manaul T win Cangar oo v . 1.0 1 10 18 19 17 17 16 19 Rattaan käyttäminen ETUPYÖRIEN V AP AUTT AMINEN - den etupyörien olla vapautettuna. V ap[...]
-
Page 111
2 3 4 5 1 111 Manual T win Cangar oo v . 1.0 Suomi 1 3 2 2a T yöntöaisan taittaminen T aita työntöaisa sisään jos haluat rungon mahtuvan pienempään tilaan. T yöntöaisa taittuu painamalla aisan sisäpuolella olevia harmaita nappeja samanaikaisesti. Pidä nappeja alhaalla ja taita aisa (3). V aunu vie pienemmän tilan jos irrotat py?[...]
-
Page 112
1 4 5 3 2 Manual T win Cangar oo v . 1.0 1 12 Rattaan muuttaminen kaksosten rattaasta kaksostenvaunuksi ADAPTERIN ASENNUS Avaa kuvan osoittamat kaksi ruuvia (1) rattaan takahaarukasta. Näiden ruuvien avulla kiinnitetään kuvan 4 osoittama asennuspel- ti. Säilytä yli jäävät prikat tulevaa käyttöä varten. Irrota turvakaari ja laita s[...]
-
Page 113
7 8 6 9 10 1 13 Manual T win Cangar oo v . 1.0 1 X RA TT AAN KESKIT ANKOON TULEVIEN ADAPTEREIDEN ASEN- NUS Paina lukkoprikka kiinni niittiin käsin. V oit käyttää apuna pihtejä kiinnittääksesi lukkoprikan Nyt voit kiinnittää rungolle 2 kpl Cangaroo koppia (Katso sivut 1 18- 1 19 kuinka käytät koppia). RA TT AAN KESKIT AN[...]
-
Page 114
1 1 2 3 2 Manual T win Cangar oo v . 1.0 1 14 Rattaan muuttaminen kaksosten vaunusta kaksosten rattaaksi Irrota adapterit käänteisessä järjestyksessä kuten sivuilla 1 12 – 1 13 opastettiin. Ruuvit ja mutterit kiinnitetään takasin runkoon aluslevyn kanssa [...]
-
Page 115
4 5 3 6 7 1 1 15 Manual T win Cangar oo v . 1.0 X 1 TYÖNTÖAISAN PUOLELLA OLEVIEN ADAPTEREIDEN ASENNUS Ota esiin pakkauksen mukana tullut ruuvi ja lukkomutteri, jolla kiinnitetään kiinnikkeen etuosa. Pujota ruuvi rungon läpi (sisältä ulospäin) ja kiinnitä lukkomutteri. HUOMAA! Älä kiristä ruuvia liian tiukalle vaan jätä noin 1/2[...]
-
Page 116
8 2 3 1 9 Manual T win Cangar oo v . 1.0 1 16 Tältä näyttää sisarusratas kun se on asennettu oikein. istuinosalla ei ole kuomua eikä turvakaarta. Käytä lapsella aina 5-piste valjaita. Lisävarusteena voit hankkia erillisen sisaruspaketin, joka sisältää yksösten kuomun, turvakaaren ja jalkapeitteen. Katso tar[...]
-
Page 117
2 3 1 4 5 1 2 1 17 Manual T win Cangar oo v . 1.0 Sisarpakkauksen (lisävaruste) asennus Seuraa ohjeita kuinka muutat rattaan kaksosten rattaasta sisarvaunuksi sivuilla 1 14-1 16 (kuvat 1 – 9) ennen kuin asennat sisarpakkauksen. Kiinnitä vasen turvakaaren kiinnike (työntöaisasta katsoen) kuten sivulla 1 14 kuva 2. Kiinnitä turva[...]
-
Page 118
Manual T win Cangar oo v . 1.0 1 18 1 2 2 1 3 4 3 5 4 5 7 7 6 6 T win kopan (lisävaruste) kasaus ja käyttö KOP AN KOKOAMINEN Poista patja, verhoilu, päätypehmuste ja vuori muovipusseista. T yönnä metallituet (1) pohjassa oleviin loviin (2). Pohjalevy on valmistettu puusta. V AROITUS T ukehtumisvaara. Älä anna lapsen leikkiä,[...]
-
Page 119
1 19 Manual T win Cangar oo v . 1.0 8 7 8 9 6 10 JARRUN KÄYTTÖ Laita jarru päälle painamalla jarrupoljin jalalla alas. V apauta jarru nostamalla jarrupoljinta ylöspäin jalalla. V AROITUS Älä koskaan jätä vaunua/rattaita laittamatta jarrua ensin päälle. Muista laittaa jarru päälle aina, kun laitat lasta/lapsia ratt[...]
-
Page 120
Manual T win Cangar oo v . 1.0 120 YLEISIÄ HOITO OHJEIT A Älä koskaan altista vaunuja voimakkaalle auringonvalolle pitkäksi aikaan. Käytä aina sadesuojaa sateella ja lumisateella. Älä säilytä vaunuja kosteassa tai kylmässä paikassa. Kuivaa runko heti jos se on kastunut. V armista että vaunut ovat aina kuivat kun ni[...]
-
Page 121
121 Manual T win Cangar oo v . 1.0 KUOMU: [...]
-
Page 122
[...]
-
Page 123
[...]
-
Page 124
Instruktionsmanual för T win Cangaroo & T win Korg © 2007 Emmaljunga Barnvagnsfabrik AB Alla rättigheter förbehålles Med reservation för ändringar Emmaljunga Barnvagnsfabrik AB Emmaljunga 2056, 280 22 Vittsjö SVERIGE Brugsanvisning for T win Cangaroo & T win Bag barnevognsoverdel © 2007 Emmaljunga Barnvagnsfabrik AB Alle rettighede[...]