Essick Air CP70 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Essick Air CP70. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Essick Air CP70 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Essick Air CP70 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Essick Air CP70 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Essick Air CP70
- nom du fabricant et année de fabrication Essick Air CP70
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Essick Air CP70
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Essick Air CP70 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Essick Air CP70 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Essick Air en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Essick Air CP70, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Essick Air CP70, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Essick Air CP70. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    Champion Cooler 5800 Murray St. Little Rock, AR 72209 www .championcooler .com Portable Evaporative Cooler Safety Rules 1. Unit must be in the Off Position and Unplugged from power receptacle when performing any mainte- nance. 2. T o reduce the risk of electric shock, plug unit into a properly grounded 120 V olt A.C., 60 Hz receptacle. 3. T o reduc[...]

  • Page 2

    Cooler Installation Install Pedestal and Casters Unpack the unit and remove the media frame to access the pedestal and 4 cast- ers. See the maintenance section for instructions on removing media frame. CAUTION: Do not damage hose connecting pump to media frame. Cut the cable ties holding pedestal to frame of unit and remove pedestal. Remove the cas[...]

  • Page 3

    Limited W arranty This warranty is extended to the original purchaser of an evaporative cooler installed and used under nor- mal conditions. It does not cover damages incurred through accident, neglect, or abuse by the owner . W e do not authorize any person or representative to assume for us any other or different liability in connection with this[...]

  • Page 4

    T r ouble Shooting Problem: Cooler does not pump water Fan does not operate Cause/Remedy: • W ater level is low . Fill with water and make sure Pump is activated. • Pump may be defective. Replace pump. • Check that unit is plugged into a 120V power receptacle. • Check the fuse or breaker . • If connected to a GFCI outlet, check if it is t[...]

  • Page 5

    Champion Cooler 5800 Murray St. Little Rock, AR 72209 www .championcooler .com Enfriador Evaporativo Portátil Lea y Conserve Estas Instrucciones Reglas De Seguridad 1. La unidad debe ser Apagada y Desconectada de la electricidad cuando haga cualquier mantenimiento. 2. Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, conecte únicamente a un receptá[...]

  • Page 6

    Instalación Instalar El Pedestal y Las Ruedas Desempaquete la unidad y quite la armazón del medio evaporativo para tener acceso al pedestal y a 4 ruedas. Véase la sección de conservacion para instrucciones de quitar la armazón. PRECAUIÓN: No dañe el tubo de agua conectado a la armazón del medio. Corte las abrazaderas plásticas que sostie- [...]

  • Page 7

    Garantía Limitada La presente garantía se extiende al comprador original de un enfriador evaporativo instalado y utilizado bajo condiciones normales. No cubre daños ocurridos por accidente, descuido o abuso por parte del propietario. No autorizamos que ninguna otra persona o representante asuma por nosotros cualquier otra o diferente responsabil[...]

  • Page 8

    La Localización De A verías Problema: No Bombea El Agua No Funcionara La V en- tilador Causa/Remedio: • El nivel de agua es bajo. Llene con agua y asegúrese de que la bomba está activada. • La Bomba puede ser defectuosa. Reemplace la bomba. • Compruebe que la unidad está enchufada en un receptáculo de 120 voltios. • Compruebe el fusib[...]