Exido 246-011 manuel d'utilisation
- Voir en ligne ou télécharger le manuel d’utilisation
- 21 pages
- 0.33 mb
Aller à la page of
Les manuels d’utilisation similaires
-
Blender
Exido 246-022
25 pages 5.23 mb -
Blender
Exido 246-018
1 pages 0.9 mb -
Blender
Exido 246-011
21 pages 0.33 mb -
Blender
Exido 246-001
18 pages 0.48 mb -
Blender
Exido 246-015
1 pages 0.26 mb -
Blender
Exido 246-029
24 pages 0.4 mb -
Blender
Exido 246-013
18 pages 0.48 mb -
Blender
Exido 246-033
1 pages 0.63 mb
Un bon manuel d’utilisation
Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Exido 246-011. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Exido 246-011 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.
Qu'est ce que le manuel d’utilisation?
Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Exido 246-011 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.
Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.
Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?
Tout d'abord, le manuel d’utilisation Exido 246-011 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Exido 246-011
- nom du fabricant et année de fabrication Exido 246-011
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Exido 246-011
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes
Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?
Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Exido 246-011 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Exido 246-011 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Exido en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Exido 246-011, comme c’est le cas pour la version papier.
Pourquoi lire le manuel d’utilisation?
Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Exido 246-011, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.
Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Exido 246-011. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.
Table des matières du manuel d’utilisation
-
Page 1
DK Blender i rustfritstål ..................................................2 SE Blender i borstat stål ................................................4 NO Hurtigmikser i børstet stål ........................................6 FI T ehosekoitin harjattua, painevalettua terästä ........9 UK Blender in brushed die cast steel ....................[...]
-
Page 2
For at De kan få mest glæde af Deres nye blender , beder vi Dem venligst gennemlæse denne brugsanvisning, før De tager blenderen i brug. V i anbefaler Dem yderligere at gemme brugsanvisningen, til hvis De på et senere tidspunkt skulle få brug for at få genopfrisket blenderens funktioner . VIGTIGE SIKKERHEDSFORANST AL TNINGER - Læs hele brug[...]
-
Page 3
- Vær opmærksom på at kniven kan blive sløv og /eller skæv hvis man knuser is i blenderen, desuden kan blender glasset blive ridset. - Deres blender kan ikke: - mose kartofler - hakke råt kød - piske æggehvider - ælte dej FORSLAG TIL TILBEREDNING I BLENDER DRINKS Blenderen er god til drinks, fyld blender glasset med drikkevarer (min. 1/2 f[...]
-
Page 4
För att du skall få ut så mycket som möjligt av din blender är det lämpligt att du läser igenom denna bruksanvisning innan du tar apparaten i bruk. Vi r ekommenderar även att du sparar bruksanvisningen om du behöver friska upp minnet om blenderns funktioner vid ett senare tillfälle. VIKTIGA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER - Läs igenom hela bruks[...]
-
Page 5
- Blendern kan inte: - mosa potatis - mala rått kött. - vispa äggvitor . - knåda deg FÖRSLAG TILL TILLREDNING I MIXER DRINKAR Blendern är bra till drinkar . Fyll mixerglaset med vätska (min. 1⁄4 fyllt ). Observera att det måste finnas plats för skumbildning i mixer glaset. SOPPOR, SÅSER, PURÉER En mixer är lämplig för tillagning av [...]
-
Page 6
For å få mest mulig glede av den nye hurtigmikseren din ber vi deg lese nøye gjennom bruksanvisningen før bruk. Vi anbefaler at du tar vare på bruksanvisningen for sener e bruk i tilfelle du trenger en oppfriskning av hurtigmikser ens funksjoner . VIKTIGE SIKKERHETSREGLER - Les gjennom hele bruksanvisningen. - Ikke bruk apparatet til andre for[...]
-
Page 7
- Når du knuser is, skal du alltid helle litt væske i miksebeholderen. - Vær oppmerksom på at kniven kan bli sløv og/eller skjev dersom hurtigmikseren brukes til å knuse is. Det kan også oppstå riper på miksebeholderen. - Du kan ikke bruke hurtigmikseren til å: - mose poteter - male rått kjøtt - piske eggehviter - elte deig FORSLAG TIL [...]
-
Page 8
På grunn av den kontinuerlige utviklingen av produktene vår e med hensyn til funksjon og design forbeholder vi oss retten til å endr e produktet uten forvarsel. IMPORTØR: Adexi Group Vi tar forbehold om trykkfeil. 8 246011_IM_rev 18/02/04 9:27 Side 8[...]
-
Page 9
Lue nämä ohjeet huolellisesti ennen laitteen ensimmäistä käyttökertaa, niin saat parhaan hyödyn uudesta tehosekoittimestasi. Suosittelemme, että säilytät ohjeet myöhempää tarvetta varten. TÄRKEITÄ TURV AOHJEIT A - Lue käyttöohjeet kokonaan. - Käytä laitetta vain sen oikeaan käyttötarkoitukseen. - Älä koskaan vedä johdosta, v[...]
-
Page 10
- T ehosekoittimella ei voi – soseuttaa perunoita – jauhaa raakaa lihaa – vatkata munanvalkuaisia – vaivata taikinaa. VINKKEJÄ TEHOSEKOITTIMEN KÄYTTÖÖN JUOMA T T ehosekoitin soveltuu erinomaisesti juomasekoitusten tekemiseen. Aseta juoman ainekset sekoitusastiaan (täyttöaste vähintään 1⁄4). Huomioi, että sekoitusastiaan on jäte[...]
-
Page 11
To get the best out of your new blender , please r ead these instructions carefully befor e using it for the first time. W e also recommend that you save them in case you need them at a later point to remind yourself of the blender’ s functions. IMPORT ANT SAFETY MEASURES - Read the user instructions all the way through. - Use the appliance for i[...]
-
Page 12
blunt and/or bent if you use the blender for crushing ice. The blender goblet may also become scratched. - Y our blender cannot: - mash potatoes - mince raw meat - whisk egg whites - knead dough SUGGESTIONS FOR FOOD PREP ARA TION USING YOUR BLENDER DRINKS Y our blender is ideal for mixing drinks. Place the drink ingredients in the blender goblet (a[...]
-
Page 13
Bevor Sie Ihren neuen Mixer erstmals in Gebrauch nehmen, sollten Sie diese Anleitung sor gfältig durchlesen. Bewahr en Sie die Anleitung bitte auf, um sich jederzeit über die Funktionen des Mixers informieren zu können. WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE - Lesen Sie die komplette Bedienungsanleitung gründlich durch. - Benutzen Sie das Gerät nur zu d[...]
-
Page 14
ACHTUNG! - Den Mixer nie länger als jeweils 3 Minuten laufen lassen. Schalten Sie ihn für einige Minuten aus und dann wieder an. - Den Mixbecher nie bei laufendem Motor abnehmen. - Stets auch etwas Flüssigkeit in den Becher einfüllen, wenn Sie Eis zerkleinern möchten. - Beachten Sie, dass die Messereinheit stumpf und/oder krumm werden kann, we[...]
-
Page 15
DIE GARANTIE ERLISCHT - wenn die obigen Hinweise nicht befolgt wurden. - wenn das Gerät unsachgemäß bedient oder auf ir gendeine andere W eise beschädigt wurde. - bei Defekten, die durch Fehler Ihr er Stromversor gung verursacht wurden. - wenn das Gerät von einer nicht autorisierten Person repariert wur de. Aufgrund der kontinuierlichen W eite[...]
-
Page 16
Aby móc skorzystaç ze wszystkich funkcji blendera, nale˝y najpierw dok∏adnie zapoznaç si´ z poni˝szymi instrukcjami. Zaleca si´ zachowanie instrukcji na przysz∏oÊç w razie potrzeby przypomnienia sobie funkcji blendera. ZASADY BEZPIECZNEGO U˚YTKOWANIA - Nale˝y uwa˝nie zapoznaç si´ z ca∏à instrukcjà obs∏ugi. - U˝ywaç urzàdz[...]
-
Page 17
- Nie zdejmowaç pojemnika podczas pracy silnika. - W razie kruszenia lodu zawsze wlaç do pojemnika troch´ p∏ynu. - Nale˝y pami´taç, i˝ kruszenie lodu w blenderze mo˝e spowodowaç st´pienie i/lub wygi´cie ostrza. Ponadto mo˝e dojÊç do porysowania pojemnika. - Blendera nie nale˝y u˝ywaç do: - ugniatania ziemniaków, - mielenia surow[...]
-
Page 18
GWARANCJA NIE OBEJMUJE NAST¢PUJÑCYCH PRZYPADKÓW: - Nieprzestrzeganie podanych powy˝ej instrukcji. - U˝ytkowanie urzàdzenia niezgodne z jego przeznaczeniem, nieostro˝ne u˝ytkowanie oraz spowodowanie ró˝nej postaci uszkodzeƒ. - Uszkodzenia spowodowane nieprawid∏owym dzia∏aniem sieci elektrycznej. - Przeprowadzanie napraw urzàdzenia pr[...]
-
Page 19
Пере д первым испо льзованием б лендера внима тельно прочит айте эти инстр укции, чтобы наилучшим образом ег о эк сплу атирова ть. Кроме тог о, рек омендуется со хранить их на случай, если они п?[...]
-
Page 20
снимайте чашу для смешивания с моторног о отсека до те х пор, пока но ж ок ончательно не ост ановится. Ваш б лендер оснащен аварийным выключа телем, к оторый автоматически отключает по дачу эле[...]
-
Page 21
Для бо лее тщательной чистки: снимите чашу для смешивания с моторног о отсека. Промойте дет али в г орячей во де с моющим сре дством. После сушки у ст ановите чашу обра тно на моторный отсек. BНИ?[...]