Exido Raclettegrill 243-045 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Exido Raclettegrill 243-045. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Exido Raclettegrill 243-045 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Exido Raclettegrill 243-045 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Exido Raclettegrill 243-045 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Exido Raclettegrill 243-045
- nom du fabricant et année de fabrication Exido Raclettegrill 243-045
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Exido Raclettegrill 243-045
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Exido Raclettegrill 243-045 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Exido Raclettegrill 243-045 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Exido en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Exido Raclettegrill 243-045, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Exido Raclettegrill 243-045, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Exido Raclettegrill 243-045. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    DK Raclette ................................................................. 2 SE Raclette-grill ............................................................ 5 NO Raclettegrill ............................................................. 8 FI Raclette-grilli ......................................................... 11 UK Raclette grill ..........[...]

  • Page 2

    2 3 INTRODUKTION For at du kan få mest mulig glæde af dit nye apparat, beder vi dig gennemlæse denne brugsanvisning, før du tager apparatet i brug. Vær særligt opmærksom på sikkerhedsforanstaltningerne. Vi anbefaler dig desuden at gemme brugsanvisningen, hvis du senere skulle få brug for at genopfriske din viden om apparatets funktioner . [...]

  • Page 3

    2 3 • Begge sider er forsynet med en høj kant hele vejen rundt, så olie og fedt ikke løber ned i apparatet eller ud på bordet. 3. Sæt stikket (6) i stikkontakten, og kontrollér , at der er tændt for stikkontakten. 4. Tænd apparatet ved at dreje varmeindstillingsknappen (9) til den ønskede temperatur . • V armeindikatoren (1) tændes, o[...]

  • Page 4

    4 5 Påvoreshjemmesidenderduogså kontaktinformation, hvis du har brug for at kontakte os vedrørende teknik, r eparation, tilbehør og reservedele. IMPORTØR Adexi Group www .adexi.dk Vi tager forbehold for trykfejl.[...]

  • Page 5

    4 5 INTRODUKTION För att du skall få ut så mycket som möjligt av din nya apparat bör du läsa igenom denna bruksanvisning innan du använder apparaten första gången. V ar speciellt uppmärksam på säkerhetsföreskrifterna. Vi rekommenderar även att du sparar bruksanvisningen för framtida bruk. SÄKERHETSÅTGÄRDER Normal användning av ap[...]

  • Page 6

    6 7 ANVÄNDA APP ARA TEN 1. Placera apparaten där du tänker använda den. 2. Vänd värmeplattan (3) med rätt sida uppåt. • Den släta sidan är idealisk för att ställa raclette- pannorna och säkrar god värmeledning till pannornas platta bottnar . • Denräfadesidanäridealiskförattstekabiffar , kotlette[...]

  • Page 7

    6 7 FRÅGOR OCH SV AR Om du har några frågor angående användningen av apparaten och du inte kan hitta svaret i denna bruksanvisning kan du gå in på vår webbplats på www .adexi.se. Gåtillmenyn"Konsumentservice"ochklickapå"Frågor ochsvar"omduvillsedevanligastefrågornao[...]

  • Page 8

    8 9 INNLEDNING For å få mest mulig glede av det nye apparatet ber vi deg lese nøye gjennom denne bruksanvisningen før bruk. Legg spesielt merke til sikkerhetsreglene. V i anbefaler også at du tar vare på bruksanvisningen, slik at du kan slå opp i den ved senere anledninger . SIKKERHETSREGLER Normal bruk av apparatet • Feil bruk av apparate[...]

  • Page 9

    8 9 • V armeindikatoren (1) lyser , og apparatet blir gradvis varmere. • Når den innstilte temperaturen er nådd, slås de termostatstyrte varmeelementene (2) automatisk av og på igjen med jevne mellomrom, slik at temperaturen oppr ettholdes. V armeindikatoren slås av og på samtidig som varmeelementet. • Begynn alltid med å varme opp app[...]

  • Page 10

    10 11 JOHDANTO Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen laitteen ensimmäistä käyttökertaa, niin saat parhaan hyödyn uudesta laitteestasi. Kiinnitä erityistä huomiota turvallisuusohjeisiin. Suosittelemme myös, että säilytät nämä ohjeet. Näin voit perehtyä laitteesi eri toimintoihin myöhemminkin. TURV ALLISUUSTOIMENPITEET Laitteen [...]

  • Page 11

    10 11 4. Kytke laite päälle valitsemalla lämpötila lämmön valintapainikkeella (9). • Lämmön merkkivalo (1) syttyy , ja laite alkaa kuumentua. • Kun valittu lämpötila on saavutettu, lämmönsäätimen ohjaamat kuumennusvastukset (2) pitävät yllä valittua lämpötilaa sammumalla ja käynnistymällä uudelleen automaattisesti. Lämmö[...]

  • Page 12

    12 13 INTRODUCTION T o get the best out of your new appliance, please read thisuserguidecarefullybefor eusingitfortherst time. T ake particular note of the safety precautions. W e also recommend that you keep the instructions for future r eference, so that you can remind yourself of the functions of your appliance. [...]

  • Page 13

    12 13 4. Switch on by turning the heat adjustment button (9) to the desired temperatur e. • The heating indicator (1) will light and the appliance will begin to heat up. • When the temperature set is r eached, the thermostat-controlled heating elements (2) will automatically switch off and on again r egularly to maintain the temperature. The he[...]

  • Page 14

    14 15 EINLEITUNG Bevor Sie Ihr neues Gerät erstmals in Gebrauch nehmen, sollten Sie diese Anleitung sor gfältig durchlesen. Beachten Sie insbesonder e die Sicherheitsvorkehrungen. Heben Sie die Anleitung auf, damit Sie bei Bedarf darin nachschlagen können. SICHERHEITSHINWEISE Normaler Gebrauch des Geräts • Der unsachgemäße Gebrauch des Ger?[...]

  • Page 15

    14 15 GEBRAUCH DES GERÄTS 1. Stellen Sie das Gerät dort auf, wo es benutzt werden soll. 2. Drehen Sie die W armhalteplatte (3) richtig herum. • Die glatte Seite eignet sich ideal für das Aufstellen der Raclettepfännchen und sor gt für eine gute Wärmeleitung zu den Flachbodenpfannen. • Die gezackte Seite eignet sich ideal zum Braten von St[...]

  • Page 16

    16 17 GARANTIEBEDINGUNGEN Diese Garantie gilt nicht, • falls die vorstehenden Hinweise nicht beachtet werden; • falls unbefugte Eingriffe am Gerät vor genommen wurden; • wenn das Gerät unsachgemäß bedient oder fahrlässig bzw . mutwillig beschädigt wurde • bei Schäden, die aufgrund von Fehlern im Leitungsnetz entstanden sind. Aufgrund[...]

  • Page 17

    16 17 WPRO WADZENIE Ab y móc skorzystać ze wszystkich funkcji no wego urządzenia, należy najpierw dokładnie zapoznać się z poniższymi wskazó wkami. Szczególną uwagę należy zwrócić na zasady bezpiecz eństwa. Radzimy zac hować tę instrukcję, aby w razie k onieczności można było wrócić do za war tyc h w niej informacji na temat[...]

  • Page 18

    18 19 PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM Przed pierwszym uży ciem (lub po długim okresie przecho wywania) dokładnie w yczyścić urządzenie, a przed właściwym uży ciem pozostawić włącz one na około 1 0 minut (patr z poniższy rozdział Czyszcz enie). K ORZYS T ANIE Z URZĄDZENIA 1. Umieścić urządzenie w miejscu, w którym ma b yć użytko wane.[...]

  • Page 19

    18 19 Zgodnie z dyrektyw a WEEE (w sprawie zuzytego sprzetu elektrycznego i elektr onicznego), kazde panstwo czlonk owskie zapewni wlasciw a zbiórke, odzysk, przetwarzanie i rec ykling zuzytego sprzetu elektrycznego i elektr onicznego. P rywatne gospodarstwa domo we na obszarze UE moga nieodplatnie oddaw ac zuzyty spr zet do specjaln ych zakladów[...]