Fellowes Lunar manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Fellowes Lunar. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Fellowes Lunar ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Fellowes Lunar décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Fellowes Lunar devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Fellowes Lunar
- nom du fabricant et année de fabrication Fellowes Lunar
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Fellowes Lunar
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Fellowes Lunar ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Fellowes Lunar et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Fellowes en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Fellowes Lunar, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Fellowes Lunar, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Fellowes Lunar. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    fell owes. com 1789 Nor wood A venue, Itasca, Illinois 60143-1095 • USA • 630-893-1600 P ersonal Laminator Please read these instruc tions before use. Lire ces instructions ava nt utilisation. Lea estas instrucciones a ntes de usar la máquina. Diese Anleitungen vor Geb rauch genau durchlesen. Primo de ll’uso, si raccomanda di legge re questo[...]

  • Page 2

    LAMINA T OR CONTROLS / QUICK ST ART GUIDE 3 ENGLISH 4-5 FRANCAIS 6-7 ESP AÑOL 8-9 DEUTSCH 10-11 IT ALIANO 12-13 NEDERLANDS 14-15 SVENSK A 16-17 D ANSK 18-19 SUOMI 20-21 NORSK 22-23 POLSKI 24-25 РУССКИЙ  26-27 EΛΛΗΝΙΚΑ 28-29 TÜRKÇE 30-31 ČESKY  32-33 SL OVENSK Y 34-35 MAGY AR 36-37 PORTUGUÊS 38-39 БЪЛГАРСКИ 40-41 RO[...]

  • Page 3

    E F G 1 B C A LAMINA T OR CONTROLS QUICK ST ART GUIDE 2 3 4 5 6 7 8 9 10 D 3[...]

  • Page 4

    4 CAP ABILITIES ENGLISH - The machine is for indoor use only . Plug the machine into an easily accessible socket. - T o prevent electrical shock - do not use the appliance close to water , do not spill water on to the appliance, power cord or wall socket. DO ensure the machine is on a stable surface. DO test laminate scrap sheets and set the machin[...]

  • Page 5

    5 Let our experts help you with a solution. Customer Service... www .fellowes.com Always call Fellowes before contacting your place of purchase, see the rear cover for contact details. Consider registering your machine at www .fellowes.com/register to receive updates and additional information. NEED HELP? Switch the power on (located at the front o[...]

  • Page 6

    6 CAP ACITÉS - La machine est réservée à un usage à l’intérieur . Brancher la machine à une prise secteur facile d'accès. - P our éviter les risques de court-circuit - ne pas utiliser l'appareil à proximité de l'eau, ne pas renverser d'eau sur l'appareil, sur le cordon d'alimentation ou sur la prise secteu[...]

  • Page 7

    7 Nos experts sont là pour vous aider . Service clientèle ... www .fellowes.com T oujours appeler Fellowes avant de contacter le lieu d'achat de la machine ; voir la dernière page de couverture pour les coordonnées. N'oubliez pas d'enregistrer votre machine sur www .fellowes.com/register pour recevoir des mises à jour et des inf[...]

  • Page 8

    8 CARACTERÍSTICAS - La máquina solo es para uso en interiores. Enchufe la máquina a una toma eléctrica de fácil acceso. - P ara evitar una descarga eléctrica - no utilice la máquina cerca del agua, no derrame agua sobre la máquina, el cable o el enchufe. ASEGURARSE de que la máquina se encuentra sobre una superficie estable. PRUEBE a plast[...]

  • Page 9

    9 Deje que nuestros expertos le ayuden buscando una solución. Servicio de atención al cliente... www .fellowes.com Llame siempre a Fellowes antes de contactar con el punto de venta, busque en la tapa posterior los datos de contacto. Considere registrar su máquina en www .fellowes.com/register para recibir actualizaciones e información adicional[...]

  • Page 10

    10 LEISTUNGSMERKMALE - Das Gerät ist nur für die V erwendung in Innenbereichen geeignet. Das Gerät an einer einfach zu erreichenden Netzsteckdose anschließen. - Zur V erhütung eines Stromschlags das Gerät nicht in der Nähe von W asser betreiben und sicherstellen, dass kein W asser auf Gerät, Netzkabel oder Steckdose gelangt. IMMER sicherste[...]

  • Page 11

    11 Unsere Experten helfen Ihnen gern. Kundendienst... www .fellowes.com Rufen Sie stets zuerst Fellowes an, bevor Sie sich an Ihre V erkaufsstelle wenden. Die Kontaktangaben finden Sie auf der hinteren Umschlagseite. Wir empfehlen Ihnen, Ihr Gerät bei www .fellowes.com/register zu registrieren, damit Sie aktuelle Miteilungen und zusätzliche Infor[...]

  • Page 12

    12 CARA TTERISTICHE TECNICHE - La macchina è intesa esclusivamente per uso interno. Collegare il dispositivo a una presa di corrente facilmente accessibile. - P er scongiurare il rischio di shock elettrico, non utilizzare il dispositivo vicino all'acqua, non versare acqua sul dispositivo, sul cavo o sulla presa di alimentazione. VERIFICARE ch[...]

  • Page 13

    13 I nostri esperti sono a vostra disposizione per risolvere qualsiasi problema. Servizio Clienti: www .fellowes.com Prima di contattare il rivenditore, rivolgersi sempre a Fellowes. V edere le informazioni di contatto sul retro del presente documento. È possibile registrare il prodotto all'indirizzo www .fellowes.com/register per ricevere ag[...]

  • Page 14

    14 OVERZICHT - De machine is alleen bedoeld voor gebruik binnenshuis. Steek de stekker van het apparaat in een gemakk elijk toegank elijk stopcontact. - Om elektrische schok te voorkomen mag het apparaat niet in de buurt van water worden gebruikt. Ook mag er geen water op het apparaat, het snoer of stopcontact worden gemorst. AL TIJD ervoor zorgen [...]

  • Page 15

    15 Laat onze experts u helpen bij het vinden van een oplossing. Klantenservice... www .fellowes.com Neem, voordat u contact opneemt met de winkel waar u de machine heeft gek ocht, altijd eerst contact op met Fellowes. Zie achterzijde voor contactgegevens. Overweeg om uw machine te registreren op www .fellowes.com/ register om updates en extra infor[...]

  • Page 16

    SPECIFIKA TIONER – Maskinen får endast användas inomhus. Anslut maskinen till ett lättillgängligt uttag. – För att förhindra elektrisk stöt ska du inte använda utrustningen nära vatten eller spilla vatten på utrustningen, elk abeln eller vägguttaget. DU SKA se till att maskinen står på ett plant underlag . DU SKA testa lamineringsp[...]

  • Page 17

    Låt våra experter hjälpa dig att finna en lösning. Kundtjänst www .fellowes.com Ring alltid Fellowes innan du kontaktar din återförsäljare. Se emballagets baksida för k ontaktuppgifter . Registrera maskinen på www .fellowes.com/register så får du uppdateringar och ytterligare information. BEHÖVER DU HJÄLP? Slå på strömmen (på mask[...]

  • Page 18

    18 K AP ACITET - Maskinen må kun bruges indendørs. Tilslut maskinen til en let tilgængelig stikk ontakt. - For at forhindre elektrisk stød - brug ikke apparatet tæt på vand, spild ikk e vand på apparatet, strømledningen eller stikkontakten. DU SKAL sørge for , at maskinen står på en stabil overflade. VIGTIG T : Opnå erfaring med laminat[...]

  • Page 19

    19 Lad vores eksperter hjælpe dig med en løsning. Kundeservice... www .fellowes.com Ring altid til Fellowes, før du kontakter forhandleren – se k ontaktoplysningerne på bagsiden. Overvej at registrere maskinen på www .fellowes.com/register for at modtage opdateringer og yderligere oplysninger . HAR DU BRUG FOR HJÆLP? T ænd for strømmen (p[...]

  • Page 20

    20 OMINAISUUDET - Maskinen må kun bruges indendørs. Tilslut maskinen til en let tilgængelig stikk ontakt. - For at forhindre elektrisk stød - brug ikke apparatet tæt på vand, spild ikk e vand på apparatet, strømledningen eller stikkontakten. VARMIST A , että laite on vak aalla alustalla. TEE koelaminointi jäteark eilla ja säädä laittee[...]

  • Page 21

    21 Ammattilaisemme voivat auttaa ongelmien ratkaisussa. Asiakaspalvelu: www .fellowes.com Soita aina Fellowesille ennen kuin otat yhteyden jälleenmyyjääsi. K atso yhteystiedot takak annesta. Rekisteröimällä laitteesi osoitteessa www .fellowes.com/register saat päivityksiä ja lisätietoja. T ARVITSETK O APUA? K ytke virta (virtakytkin sijait[...]

  • Page 22

    22 MULIGHETER - Maskinen er kun ment for innendørs bruk. K oble maskinen til en lett tilgjengelig stikkontakt. - For å unngå elektrisk støt må du ikke bruk e maskinen nær vann. Ikk e søl vann på maskinen, ledningen eller veggkontakten. HUSK å forsikre deg om at maskinen står på et stabilt underlag. HUSK å teste biter av laminatark og st[...]

  • Page 23

    23 La våre eksperter hjelpe deg med å finne en løsning. Kundeservice: www .fellowes.com T a alltid kontakt med Fellowes før du kontakter kjøpsstedet. Se baksideomslaget for k ontaktopplysninger . Du bør vurdere å registrere maskinen din på www .fellowes.com/register for å motta oppdateringer og tilleggsin- formasjon. TRENGER DU HJELP? Slå[...]

  • Page 24

    24 SPECYFIKACJE -Urządzeniejestprzeznaczonedoużytkuwpomieszczeniach.Podłączurządzeniedołatwodostępnegogniazdka. -Abyograniczyćryzykoporażeniaprądemelektrycznym,nienależystosowaćurządzeniawpobliżuwody,rozlewaćwodynaobudowę urządzenia,prze[...]

  • Page 25

    25 Nasiekspercizprzyjemnościązaoferująpomocwrozwiązaniuewentualnychprob- lemów. DziałObsługiKlienta... www.fellowes.com Przedskontaktowaniemsięzpunktemzakupuurządzenia,prosimyokontakttelefonic- znyzfirmąFellowes.Danekontaktoweznajdująsięna[...]

  • Page 26

    ТЕХНИЧЕСКИЕ ВОЗМОЖНОСТИ -Устройствопредназначенодляиспользованиятольковпомещении.Включитеустройствовлегкодоступнуюрозетку. -Воизбежаниепораженияэлектричес?[...]

  • Page 27

    Нашиквалифицированныеспециалистыготовыоказатьвампомощь. Службаподдержкиклиентов... www.fellowes.com Преждечемобращатьсяпоместуприобретения,позвонитепредставит?[...]

  • Page 28

    28 ΔΥΝΑΤΟΤΗΤΕΣ - Το μηχάνημα προορίζεται για χρήση μόνο σε εσωτερικό χώρο. Συνδέστε το μηχάνημα σε μια εύκολα προσβάσιμη πρίζα. - Για να αποφευχθεί τυχόν ηλεκτροπληξία - μην χρησιμοποιείτε τη σ?[...]

  • Page 29

    29 Αφήστε τους ειδικούς να σας βοηθήσουν να βρείτε μια λύση. Υπηρεσία εξυπηρέτησης πελατών... www.fellowes.com Να καλείτε πάντοτε την εταιρεία Fellowes πριν επικοινωνήσετε με το κατάστημα από όπου αγοράσα[...]

  • Page 30

    30 ÖZELLİKLER - Bu makine sadece iç mekanlarda k ullanıma yöneliktir . Makinenin fişini, kolaylıkla erişilebilen bir prize takın. - Elektrik çarpmasını önlemek için - cihazı suya yakın yerlerde kullanmayın, cihaza, elektrik k ablosuna veya prize su dökmeyin. HER ZAMAN makinenin düzgün bir yüzeyde bulunduğundan emin olun. HER Z[...]

  • Page 31

    31 Uzmanlarımız sizin için en uygun çözümü bulsun. Müşteri Hizmetleri... www .fellowes.com Ürünü satın aldığınız yeri aramadan önce her zaman Fellowes'i arayın, iletişim bilgileri arka k apakta bulunmaktadır . Güncellemeler ve ek bilgileri almak için makinenizi www .fellowes.com/register adresinde kaydettirmeyi unutmayı[...]

  • Page 32

    32 VLASTNOSTI -Zařízeníjepouzeprovnitřnípoužití.Zapojtepřístrojdosnadnopřístupnézásuvky. -Přístrojnepoužívejtevblízkostivody,zabraňtepolitípřístroje,napájecíšňůrynebozásuvkyvodou–předejdetetakrizikuzasažení elektrickýmpr[...]

  • Page 33

    33 Dovoltenašimodborníkům,abyvámpomohlisřešením. Službyprozákazníky...  www.fellowes.com Nežseobrátítenasvéhoprodejce,vždytelefonickykontaktujtespolečnost Fellowes;kontaktníúdajenajdetenazadnístraněobalu. Zvažteregistracipřístroje?[...]

  • Page 34

    34 PA RAMETRE -Zariadeniejeurčenélennapoužívanievinteriéri.Zariadeniezapojtedojednoduchoprístupnejzásuvky. -Predchádzajtezásahuelektrickýmprúdom-nepoužívajtezariadenievblízkostivody,nerozlejtevodunazariadenie, napájacíkábelaninazásuv[...]

  • Page 35

    35 Sriešenímvámpomôžunašiodborníci. Službazákazníkom...  www.fellowes.com Skôrnežsaobrátitenapredajcu,kontaktujtetelefonickyspoločnosťFellowes. Kontaktnéinformácienájdetenazadnejstraneobálky. Akchcetedostávaťnajnovšieadodatočnéinf[...]

  • Page 36

    36 TELJESÍT MÉNY -Akészülékcsakbeltérihasználatraalkalmas.Csatlakoztassaagépetegykönnyenhozzáférhetődugaszaljzatba. -Azáramütéselkerülésérdekébennehasználjaakészüléketvízközelében,neöntsönvizetakészülékre,akábelrevagyaf[...]

  • Page 37

    37 SzakértőinkszívesensegítenekÖnnekmegtalálniamegoldást. Ügyfélszolgálat...  www.fellowes.com Mielőttfelkeresnéavásárláshelyét,mindiglépjenkapcsolatbaaFellowesvál- lalattal.Akapcsolattartásiadatokatld.akészülékhátulján. Érdemesr[...]

  • Page 38

    38 CAP ACIDADES - A máquina destina- se a utilização apenas em recintos fechados. Ligue o aparelho a uma tomada de fácil acesso. - P ara impedir choque eléctrico - não utilize o aparelho próximo de água, não derrame água sobre o aparelho, sobre o cabo eléctrico ou sobre a tomada de parede. CERTIFIQUE-SE de que o aparelho se encontra numa[...]

  • Page 39

    39 P ermita que os nossos especialistas o ajudem a encontrar uma solução. Assistência ao Cliente... www .fellowes.com Contacte sempre a Fellowes antes de contactar o local onde adquiriu o aparelho; veja os detalhes de contacto na contracapa. Considere a possibilidade de registar o seu aparelho em www .fellowes.com/register para receber actualiza[...]

  • Page 40

    40 ФУНКЦИОНАЛНИ ВЪЗМОЖНОСТИ -Машинататрябвадасеизползвасамоназакрито.Включетещепселанамашинатавлеснодостъпнаелектрическарозетка. -Задапредотвратитее?[...]

  • Page 41

    41 Нашитеекспертимогатдавипомогнатдарешитепроблема. Обслужваненаклиенти  www.fellowes.com ВинагиосъществявайтеконтактFellowes,предидасесвържетесмястото, отк?[...]

  • Page 42

    42 SPECIFICAŢII -Maşinaesteproiectatăpentruafiutilizatăînspaţiiînchise.Conectaţiaparatullaoprizăuşoraccesibilă. -Pentruprevenireaşocurilorelectrice-nuutilizaţiaparatulînapropiereaapei,nuturnaţiapăpeaparat,pecabluldeali- men[...]

  • Page 43

    43 Permiteţi-leexperţilornoştrisăvăajuteoferindu-văosoluţie. Asistenţăclienţi...  www.fellowes.com ApelaţiîntotdeaunaFellowesînaintedeacontactacentruldeachiziţieal aparatului.Asevedeacopertaspatepentrudetaliiledecontact. Văinvităm?[...]

  • Page 44

    44 RADNE ZNAČAJKE - Stroj je namijenjen isključivo za uporabu u zatvorenom. Ukopčajte stroj u lak o dostupnu utičnicu. - Za sprječavanje električnog udara - uređaj nemojte upotrebljavati u blizini vode. Uređaj, kabel napajanja ni zidnu utičnicu ne polijevajte vodom. OBAVEZNO postavite stroj na stabilnu podlogu. OBAVEZNO provedite probno pl[...]

  • Page 45

    45 Naši stručnjaci mogu vam pomoći pronaći rješenje. Korisničk a služba... www .fellowes.com Uvijek nazovite tvrtku Fellowes prije nego se obratite vašem prodajnom mjestu (k ontaktne informacije potražite na stražnjem poklopcu). Razmotrite mogućnost registriranja stroja na www .fellowes.com/register da biste primali ažuriranja i dodatne[...]

  • Page 46

    46 ZMOGLJIVOST - Stroj je primeren samo za notranjo uporabo. Napravo priključite v lahko dostopno vtičnico. - Da bi preprečili električni udar , naprave ne uporabljajte v bližini vode, ne polivajte je po napravi, kablih ali stenski vtičnic. ZAGOT OVITE, da je naprava na ravni površini. PREIZKUSITE liste za laminiranje in napravo nastavite pr[...]

  • Page 47

    47 Dovolite, da vam naši strokovnjaki pomagajo z rešitvijo. Oddelek za pomoč uporabnikom ... www .fellowes.com Preden se obrnete na svojega prodajalca, vedno najprej stopite v stik s podjetjem Fellowes. Za k ontaktne podatke si oglejte zadnjo stran. Razmislite o registraciji svojega izdelk a na www .fellowes.com/register , kjer boste prejeli naj[...]

  • Page 48

    Thank you for purchasing a Fellowes product. Please visit www .fellowes.com/register to register your product and benefit from product news, feedback and offers. Product details can be found listed on the rating plate positioned on the rear side or underside of the machine. Fellowes warrants all parts of the laminator to be free of defects in mater[...]

  • Page 49

    БлагодаримВасзаприобретениеизделиякомпанииFellowes.Посетите веб-сайтwww.fellowes.com/register,зарегистрируйтеприобретенное изделиеиоставайтесьвкурсепоследнихновостей,[...]

  • Page 50

    This product is classified as Electrical and Electronic Equipment. Should the time come for you to dispose of this product please ensure that you do so in accordance with the European W aste of Electrical and Electronic Equipment (WEEE) Directive and in compliance with local laws relating to this directive. For more information on the WEEE Directiv[...]

  • Page 51

    Αυτό το προϊό ν έχ ει τα ξινο μηθε ί ως Ηλεκ τρικ ός κα ι Ηλ εκτρο νικό ς Εξ οπλισ μός. Ότα ν θα έλθε ι ο κ αιρό ς να απορ ρίψε τε τ ο προ ϊόν αυτό , διασ φαλί στε ό τι θ α το κάνε τε σ ύμφων α με την Ευρ?[...]

  • Page 52

    fell owes. com 1789 Nor wood A venue, Itasca, Illinois 60143-1095 • USA • 630-893-1600 P ersonal Laminator Declaration of Conformity Fellowes Manufacturing Company Y orkshire W ay , West Moor Park, Doncaster , South Y orkshire, DN3 3FB, England declares that the model Lunar conforms with the requirements of (RoHS) the Restriction of Hazardous S[...]