Focal SUB 300 P manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Focal SUB 300 P. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Focal SUB 300 P ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Focal SUB 300 P décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Focal SUB 300 P devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Focal SUB 300 P
- nom du fabricant et année de fabrication Focal SUB 300 P
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Focal SUB 300 P
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Focal SUB 300 P ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Focal SUB 300 P et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Focal en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Focal SUB 300 P, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Focal SUB 300 P, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Focal SUB 300 P. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    SUB 300 P User manual / Manuel d'utilisation English page 16 Fr ançais page 22[...]

  • Page 2

    [...]

  • Page 3

    L ’éclair repr ésenté par le symbol e flèche et contenu dans un triangle équilatér al, a pour objet de prév enir l ’utilisateur de la présenc e de tension élevée au sein de l ’appar eil pouvant entraîner un risque de choc électrique. Attention: Afin de pré venir tout risque de choc électrique, ne pas enlever l e capot (ou l ’a[...]

  • Page 4

    READ FIRST ! IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS ! GB GB The lightning flash with arrowhead symbol within an equilateral triangle, is intended to alert the user to the pr esence of uninsulated “dangerous v oltage” within the product’ s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of el ectric shock to persons. Caution : to pr[...]

  • Page 5

    Das Blitzsymbolin einem Dreieckw eist den Nutzer darauf hin, dass eine Berüh- rungsgefahr mit nicht isolierten T eilen im Geräteinner en, die einegefährliche Span- nung führen, best eht. Die Spannung kann so hoch sein dass sie die Gefahr eines elektrischen Schlags bei Personen bir gt Achtung: um sich nicht der gefahr eines elektrischen schlags,[...]

  • Page 6

    El símbolo del relámpago c on punta de flecha, dentro de un triángul o equilátero, alerta al usuario de la pr esencia de una «tensión peligrosa» sin aislar en el interior del producto, que puede ser de la suficiente magnitud como para c onstituir un riesgo de descarga el éctrica para las personas. PRECAUCIÓN: Para r educir el riesgo de des[...]

  • Page 7

    Il lampo con estr emità a fr eccia contenuto in un triangolo equilater o rappresent a un allerta per l ’utilizzatore, a significare la presenza di “c orrente peric olosa” non isolata all ’interno del cabinet del prodotto, c orrente che potr ebbe essere di magnitudine sufficiente a costituir e un elemento di rischio di shock elettrico per l[...]

  • Page 8

    LEIA PRIMEIRO ! IMPORT ANTE PRECAUÇ ÕES DE SEGURANÇ A P O símbolo de um relâmpago c om uma ponta de seta, dentro de um triângul o equilátero, tem a int enção de alertar o utilizador para a presenç a de “tensão perigosa” não isolada dentro da caix a do produto, que pode ser de uma magnitude suficiente para contituir um risc o de choq[...]

  • Page 9

    ! ! , . ! , . . ), . 1. . 2. 3. 4. 5. 6. . . 7. , : , , ), . 8. ” ( Banana) , , . ( , ). 9. , . «+» , «— » . 10 . , . 11 . Focal-JMlab . 12 . Foca l-JMla b, : , , , , . , , , . 13 . , , . 14 . . ! , , . . 15 . . R[...]

  • Page 10

    请先阅读! 重要安全说明! CN 三角形内闪电箭头符号是为了警示用户产 品外壳中存有未绝缘“危险电压”;这种 电压强度较大,会构成对人体触电危险。 注意:为防止发生触电危险,请不要拆除 盖体或后壳。本产品中不含有由用户自行 维护的部件 , 需要时请联络合?[...]

  • Page 11

    ご使用前に以下の安全上重要な注意事項 を必ずお読みください。 J 正三角形に電光と矢印がある記号は、製 品 のケース内に絶縁されていない「高圧 電流」が流れ、感電の危険があることを 警告するものです。 <注意>感電事故の防止のため、本装置 のカバ?[...]

  • Page 12

    주의깊게 읽어주십시오! 안전 수칙은 매우 중요합니다! KR 주의깊게 읽어주십시오! 안전 수칙은 매우 중요합니다! 정삼각형 안에 표시된 화살표는 기기 내에 위 험전압으로 사용 중 전기 감전의 위험이 발생 할 수도 있다는 것을 소비자에게 알리기 위한 표시입니다.[...]

  • Page 13

    إقرأ أولا! إرشادات سلامة هامة! AR[...]

  • Page 14

    14 SU B 300 P Us e r m a n u a l /Manuel d'installation Nous vous r emercions d’av oir choisi les enceintes F ocal et de partager avec nous notre philosophie "the Spirit of Sound". Ces enceintes de haute technicité int ègrent l es ultimes perfectionnements F ocal en matièr e de conception de haut- parleurs pour la haute fidélit[...]

  • Page 15

    15 この度は、フォーカルスピーカーをお買い上げいただきありがとうございます。 "スピリットオブサウンド"(サウン ドの精神)という 私たちの哲学を共有していただけたことxに感謝申し上げます。 ハイファイかホームシアターシステムのスピーカー[...]

  • Page 16

    SU B 300 P User manual English Running-in period The driver used in this subwoofer is made up of c omple x mechanical elements and r equir es an adaptation period befor e it delivers the bes t of its performances. It mus t get adapted to the temperatur e and humidity conditions of their environment. This br eaking-in period depends upon the encount[...]

  • Page 17

    A C E B D F[...]

  • Page 18

    18 Connections “High level ” inputs When using a standar d two-channels ster eo amplifier , the subwoofer mus t be connected thr ough the “high lev el inputs ”. The two s ter eophonic loudspeak ers will then have to be c onnected dir ectly t o the amplifier (fig. A) or the high level output s of the subwoofer (fig. B) . It is imperativ e to[...]

  • Page 19

    G H[...]

  • Page 20

    20 Settings Auto on/standby sys tem The subwoofer f eatures an automatic audio signal det ector . When the “POWER” contr ol is set on auto-mode, the subwoofer will automaticall y switch on as soon as an audio signal is detected. When set to “POWER ON” , the signal detector is disable and the subwoof er is continuousl y on. Conversel y , if [...]

  • Page 21

    21 SU B 300 P User manual T echnical specifications Sub 300 P T ype Active bass-r efle x subwoofer Drivers 11" (27cm) Pol yglass woof er Cut-off frequency (-6dB) 29Hz Fr equency response (±3 dB) 36Hz - 160Hz Cros sover fr equency 40 to 160Hz - Inputs Ster eo line inputs - Direct line LFE - High level input s - Outputs High level output - V ol[...]

  • Page 22

    SU B 300 P Manuel d'utilisation Franç ais Période de r odage Le haut-parleur utilisé dans le Sub 300 P est un él ément mécanique comple xe qui exige une période d’adaptation pour fonctionner au mieux de ses possibilités et s ’adapter aux conditions de températur e et d’humidité de votre environnement. Cett e période de rodage [...]

  • Page 23

    A C E B D F[...]

  • Page 24

    24 SU B 300 P Manuel d'utilisation Connexions Sur les entr ées "haut niveau" Lorsqu’un amplificateur st éréo 2 canaux s tandar d est utilisé, ce subwoof er devra êtr e connecté sur l es entrées "haut niveau" (high lev el inputs). Les deux enceintes pourr ont être connectées dir ectement sur l ’amplificateur (fi[...]

  • Page 25

    G H[...]

  • Page 26

    26 SU B 300 P Manuel d'utilisation Mise en rout e Allumage / extinction temporisé automatique. Ce subwoofer est équipé d’un s ystème de détection aut omatique du signal audio. Lorsque le cont acteur "POWER" est placé en mode " AUTO" , le caisson se mettra immédiatement sous tension dès qu’un signal audio sera d?[...]

  • Page 27

    27 SU B 300 P Manuel d'utilisation Conditions de garantie En cas de pr oblème, adr essez-vous à votr e revendeur F ocal. La garantie pour la F rance sur tout mat ériel Focal es t de 2 ans non transmissible en cas de r evente, à partir de la date d’achat. En cas de matériel déf ectueux, celui-ci doit êtr e expédié à v os frais, dans[...]

  • Page 28

    I PL Produkt Focal-JMlab został zaprojektowany i wykonany z materiałów i elementów wysokiej jakości, nadających się do recyklingu i ponownego wykorzystania. Symbol ten oznacza, że sprzęt elektryczny i elektroniczny należy utylizować po zakończeniu użytkowania odrębnie od odpadów domowych. Sprzęt należy utylizować w komunalnym punk[...]

  • Page 29

    Az Ön által vásárolt Focal-JMlab termék kiváló minőségű, újrahasznosítható és/vagy újra felhasználható anyagok és komponensek felhasználásával készült. Ez a szimbólum azt jelzi, hogy az elektromos és elektronikus készüléket a normális hulladéktól elkülönítetten kell kidobni, amikor élettartama végére ért. A ter[...]

  • Page 30

    Nous garantissons la confidentialité de c es informations. Dans un but d'évolution, F ocal-JMlab se réserve le dr oit de modifier les spécifications techniques de ses produits sans préavis. Images non c ontractuelles. iPod, iPad, iPhone ® : Autr e lecteurs de musique port able : T uner / W eb Radio : DVD : Blu Ray : CD / SACD : Satellite[...]

  • Page 31

    The information given on this page will r emain confidential. Due to constant technologic al advances, Foc al reserves its right to modify specifications without notic e. Images may not conform e xactly t o specific product. F ocal-JMlab - BP 374 - 108, rue de l ’ Avenir - 42353 La T alaudière cede x - FRANCE The F ocal guarantee onl y applies i[...]

  • Page 32

    Foc al-JMlab ® - BP 374 - 108, rue de l'Avenir - 42353 La T alaudière c edex - F rance - www .focal.com T el. (+33) 04 77 43 57 00 - Fa x (+33) 04 77 43 57 04 - SCEB-130610/1 - codo1384[...]