Focal Twin6 Be manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Focal Twin6 Be. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Focal Twin6 Be ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Focal Twin6 Be décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Focal Twin6 Be devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Focal Twin6 Be
- nom du fabricant et année de fabrication Focal Twin6 Be
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Focal Twin6 Be
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Focal Twin6 Be ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Focal Twin6 Be et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Focal en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Focal Twin6 Be, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Focal Twin6 Be, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Focal Twin6 Be. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    T win6 Be Solo6 Be Solo6 Be - T win6 Be - Sub6 PROFESSION AL MONIT ORING SYSTEM User manual F rançais page 13 Sub6[...]

  • Page 2

    An example of this equipment has been tested and found to comply with the following European directives and international standards: Electromagnetic compatibility EN 55103 EN 61000 Electrical safety EN 60065 Important safety information Please read carefully the following instructions and safety information. Heed all warnings and follow all instruc[...]

  • Page 3

    INTRODUCTION Thank you for choosing the FOCAL Solo6 Be - Sub 6 - and/or T win6 Be. The Solo6,T win6 Be, and the Sub6 are world class Professional Monitoring Systems. They have been designed to offer superior imaging, outstanding precision and extended frequency range, in a compact format suitable for near field monitoring. Unpacking In addition to [...]

  • Page 4

    D B F E A C 4 Input sensitivity switch Audio input connector V oltage selector Fuse Holder HF control LF control Audio input connector Input sensitivity Switch Midrange driver selector V oltage selector Fuse Holder HF control LF control Position A Lelf/Right Position B Lelf/Right Position C Left Position C Right Position A Lelf/Right Position B Lel[...]

  • Page 5

    5 USER MANUAL Hi Pass switch Defeat switch Phase control Level control Lo Pass control Polarity switch Mute switch V oltage selector Audio intput connectors (Stereo/2.1 wiring only) Audio output connectors to satellites speakers (Stereo/2.1 wiring only) LFE input connector (mutichannel wiring only) G 6.35 Jack connector for 2.1 Bypass footswitch re[...]

  • Page 6

    PRODUCTS O VER VIEW Solo6 Be The Solo6 Be is a two-way active loudspeaker (2 internal amplifiers channels), comprising one “ W” cone 6.5” low/mid unit, loaded with a large cross- section laminar port, and an inverted pure Beryllium dome (fig . A) . T win6 Be The T win6 Be is a three-way active loudspeaker (3 internal amplifiers channels), com[...]

  • Page 7

    PRODUCTS O VER VIEW 7 P ositioning The Solo6 Be and T win6 Be are designed for near field monitoring and should be placed at a distance between 1 and 3 metres from the listener , pointing towards the listening position. They can be sitting on the console top or placed on appropriate stands. In any way it is recommended that the tweeter is at a heig[...]

  • Page 8

    USING THE SYSTEM Running in As in all brand new loudspeaker the drivers need some run in period: they are mechanical elements demanding a little time to settle and adapt to the climatic environment This period will vary depending of the working conditions and may take up to a few weeks. Avoid pushing the speakers very hard during their first hours [...]

  • Page 9

    USING THE SYSTEM 9 Sub6 controls (fig. G) Level This adjustement allows to set the sound level of the subwoofer relative to that of the main loudspeakers. It should also be optimised taking into account the actual location of the subwoofer and its acoustic consequences: for example in an angle the 6 dB acoustic gain should be compensated by an equi[...]

  • Page 10

    SPECIFIC A TIONS: Solo6 Be 10 SYSTEM Frequency response 40Hz - 40kHz Maximum SPL 113dB SPL (peak @ 1m) ELECTRONIC SECTION Input T ype/Impedance Connector Sensitivity Electronically balanced / 10 kOhms XLR Adjustable, +4dBu ou -10dBV LF amplifier stage HF amplifier stage 150W rms, BASH ® technology 100W rms, class AB P ower supply Main V oltage Con[...]

  • Page 11

    SPECIFIC A TIONS: T win6 Be 11 SYSTEM Frequency response 40Hz - 40kHz Maximum SPL 115dB SPL (peak @ 1m) ELECTRONIC SECTION Input T ype/Impedance Connector Sensitivity Electronically balanced / 10 kOhms XLR Adjustable, +4dBu ou -10dBV LF amplifier stage LF/MF amplifier stage HF amplifier stage 150W rms, BASH ® technology 150W rms, BASH ® technolog[...]

  • Page 12

    SPECIFIC A TIONS: Sub6 12 All specifications are subject to change. SYSTEM Frequency response 30Hz - 250Hz Maximum SPL 116dB SPL (peak @ 1m) ELECTRONIC SECTION Input T ype/Impedance Connector Sensitivity Left, Right, LFE Electronically balanced / 10kOhms F emale 3 pins XLR V ariable Output (to satellites) T ype/Impedance Connector Left, Right Elect[...]

  • Page 13

    Un échantillon de ce produit a été testé et déclaré en conformité avec les directives européennes et autres normes internationales suivantes : Compatibilité électromagnétique EN 55103 EN 61000 Sécurité électrique EN 60065 Attention ! Risque de choc électrique Ne pas ouvrir Ne pas exposer à l’eau ou à l’humidité Informations de[...]

  • Page 14

    INTRODUCTION Les enceintes Solo6 Be et T win6 Be, ainsi que le caisson de grave Sub6 constituent un système d’écoute de contrôle professionnel de hautes performances et nous vous remercions d’avoir choisi Focal. Ces produits ont été conçus pour allier image sonore impeccable, extrême précision et réponse en fréquence étendue, dans un[...]

  • Page 15

    15 MANUEL UTILISA TEUR D B F E A C Interrupteur de sensibilité d'entrée Connecteur d'entrée du signal audio Selecteur de tension Porte fusible Contrôle des hautes fréquences Contrôle des basses fréquences Connecteur d'entrée du signal audio Interrupteur de sensibilité d'entrée Interrupteur de selection du haut- parleur[...]

  • Page 16

    16 MANUEL UTILISA TEUR Connecteurs d’entrées audio (pour système stéréo/2.1 uniquement) Connecteurs de sorties audio vers enceintes satellites (pour système stéréo/2.1 uniquement) Commutateur du filtre passe-haut Interrupteur marche/arrêt du filtre passe-haut Contrôle de la phase Contrôle du niveau sonore Contrôle du filtre passe-bas I[...]

  • Page 17

    PRÉSENT A TION DES PRODUITS Solo6 Be La Solo6 Be est une enceinte professionnelle de contrôle de proximité 2 voies active (2 amplificateurs internes), constituée d’un haut-parleur grave/médium F ocal de 6,5 pouces (16,5 cm) à membrane sandwich composite "W", chargé par un évent laminaire de grande section et d’un tweeter F oca[...]

  • Page 18

    PR É SENT A TION DES PRODUITS 18 Utilisation du Sub6 en configuration multicanal (5.1, 5.2, 6.1 …) LFE : cette entrée est dédiée à l’alimentation de votre Sub6 pour une application multicanal (5.1, 5.2, 6.1, 6.2, 7.1, 7.2 …). L ’entrée LFE est uniquement consacrée aux basses fréquences. P ositionnement Les Solo6 Be et T win6 Be ont [...]

  • Page 19

    Rodage Les transducteurs utilisés dans les Solo6 Be, T win6 Be et Sub6 sont des éléments mécaniques complexes qui exigent une période de rodage pour fonctionner au mieux de leurs possibilités et s’adapter ainsi aux conditions de température et d’humidité de votre environnement. Cette période varie selon les conditions rencontrées et p[...]

  • Page 20

    20 UTILISA TION Contrôles spécifiques au Sub6 (fig. G) Level Le réglage de niveau du Sub6 permet de déterminer le volume sonore du caisson de grave en fonction de celui des enceintes d’écoute de contrôle. Ce réglage offre en outre la possibilité d’optimiser le choix de l’emplacement du caisson en tenant compte des conséquences acoust[...]

  • Page 21

    SPECIFIC A TIONS : Solo6 Be 21 PERFORMANCES Réponse en fréquence 40Hz - 40kHz Niveau SPL max 113 dB SPL (crête à 1m) SECTION ELECTRONIQUE Entrée T ype/Impedance Connecteur Sensibilité Symétrie électronique / 10 kOhms XLR Ajustable, +4 dBu ou -10 dBV Etage d’amplification grave Etage d’amplification aigü 150 W rms, technologie BASH ® 1[...]

  • Page 22

    PERFORMANCES Réponse en fréquence 40Hz - 40kHz Niveau SPL max 115 dB SPL (crête à 1m) SECTION ELECTRONIQUE Entrée T ype/Impedance Connecteur Sensibilité Symétrie électronique / 10 kOhms XLR Ajustable, +4 dBu ou -10 dBV Etage d’amplification grave Etage d’amplification grave/ médium Etage d’amplification aigü 150 W rms, technologie B[...]

  • Page 23

    SPECIFIC A TIONS : Sub6 22 PERFORMANCES Réponse en fréquence 30 Hz - 250 Hz Niveau SPL maximum 116 dB SPL (pic à 1m) SECTION ÉLECTRONIQUE Entrées T ype/impédance Connecteurs Sensibilité Gauche, Droite, LFE Symétrique électronique/10 kOhms XLR femelle 3 points V ariable Sorties (vers satellites) T ype/Impedance Connecteur Sommation mono Gau[...]

  • Page 24

    F ocal- JMlab ® - BP 374 - 108, rue de l'Avenir - 42353 La T alaudière cedex - F rance - www .focal-fr .com T el. 00 33 4 77 43 57 00 - F ax 00 33 4 77 43 57 04 Due to constant technological advances, Focal reserves its right to modify specifications without notice. Images may not conform exactly to specific product. ©F ocal- JMlab- SCOS-05[...]