GE 197D4613P004 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation GE 197D4613P004. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel GE 197D4613P004 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation GE 197D4613P004 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation GE 197D4613P004 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif GE 197D4613P004
- nom du fabricant et année de fabrication GE 197D4613P004
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement GE 197D4613P004
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage GE 197D4613P004 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles GE 197D4613P004 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service GE en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées GE 197D4613P004, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif GE 197D4613P004, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation GE 197D4613P004. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    ge. com Bev erage Cent er and W ine Chiller 197D4613P004 49-60563 04-08 JR Safety Instructions .......... .2, 3 Installation Instructions ....... 4 Operating Instructions Control Settings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 Interior Space . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 Care and Cleaning ............ 7 – 9 Replacing the Ligh[...]

  • Page 2

    PR OPER DISP OS AL OF THE BE VERA GE CENTER/WINE C H I L L E R Child entrapment and suffocation are not problems of the past . Junked or abandoned refrigeration pr oducts are still dangerous… even if they will sit for “just a few days. ” If you are getting rid of your old appliance, please follow the instructions below to help prevent acciden[...]

  • Page 3

    ge. com 3 HOW T O CONNECT ELECTRICIT Y Do not , under any circumstances , cut or remov e the third (ground) prong fr om the power cord. For personal safety, this appliance must be properly grounded. The power cord of this appliance is equipped with a 3-prong (gr ounding) plug which mates with a standard 3-pr ong (grounding) wall outlet to minimize [...]

  • Page 4

    Installing the beverage center/wine chiller . 4 Removing the Packaging Before using the beverage center/wine chiller , be sure all packing materials and tape have been remov ed, including the protective f ilm covering the control and any f ilm protecting the cabinet . If you are discar ding an old refrigeration product , remove the doors to reduce [...]

  • Page 5

    Y ou can turn the light ON or OFF by pushing the light switch located on the right side of the contr ol panel housing. If the interior light is left on, it will raise the inside temperatur e. About the control and settings. ge. com Consumer S uppor t T r oubleshooting Tips Operating Instr uctions Safety Instructions Installation Instr uctions Car e[...]

  • Page 6

    6 Consumer S uppor t T r oubleshooting Tips Operating Instr uctions Safety Instructions Installation Instr uctions Car e and Cleaning About the interior space. As with any refrigeration pr oduct , there is a slight temperature variance at differ ent locations within the cabinet . Wine and Beverage Loading Suggested bottle arrangement for wine–ful[...]

  • Page 7

    7 Car e and cleaning. ge. com Consumer S uppor t T r oubleshooting Tips Operating Instr uctions Safety Instructions Installation Instr uctions Car e and Cleaning IMP ORT ANT: Unplug the beverage center/wine chiller before cleaning. Keep the outside clean. The cabinet can be washed with mild soap and water . Clean with a damp cloth. Never use abrasi[...]

  • Page 8

    8 Consumer S uppor t T r oubleshooting Tips Operating Instr uctions Safety Instructions Installation Instr uctions Car e and Cleaning Car e and cleaning. If the power fails, open the door as infrequently as possible to maintain the temperature. A gradual rise in temperature should not have any adverse effect on the wine. If it is extremely hot , yo[...]

  • Page 9

    9 Rev ersing the Door . ge. com Consumer S uppor t T r oubleshooting Tips Operating Instr uctions Safety Instructions Installation Instr uctions Car e and Cleaning Unplug the beverage center/wine chiller . Tape the door shut with masking tape to secur e alignment . Remove the top hinge cover by r emoving the screw . Remove the 2 screws securing the[...]

  • Page 10

    T roubleshooting Tips Save time and money! Review the charts on the following pages f irst and you may not need to call for ser vice. 10 Befor e you call for ser vice… Problem Possible Causes What T o Do Appliance does not Appliance is unplugged. • Push the plug completely into the outlet . operate and the display The home circuit br eaker • [...]

  • Page 11

    11 Consumer S uppor t T r oubleshooting Tips Operating Instr uctions Safety Instructions Installation Instr uctions Car e and Cleaning Problem Possible Causes What T o Do Appliance has odor Interior needs cleaning. • See Care and cleaning . Moisture forms on Not unusual during periods • Wipe surface dr y. outside of appliance of high humidity. [...]

  • Page 12

    12 Consumer S uppor t T r oubleshooting Tips Operating Instr uctions Safety Instructions Installation Instr uctions Car e and Cleaning Notes.[...]

  • Page 13

    13 General Electric Company Warranty R egistration Department P . O. Bo x 32150 Louisville, KY 40232-2150 GE Ser vice Protection Plus ™ GE, a name recognized worldwide for quality and dependability together with Assurant Solutions, offers you Service Protection Plus ™ —comprehensive protection on your appliances.* Benefits Include: • Prompt[...]

  • Page 14

    Consumer Pr oduct Owner ship Registration Important Mail T oday! GE Consumer & Industrial Appliances General Electric Company Louisville, KY 40225 ge.com First Name Mr . ■ ■ Ms. ■ ■ Mrs. ■ ■ Miss ■ ■ Street Addr ess City State Date Placed In Use Month Day Y ear Zip Code Apt . # Last Name Phone Number _ _ Consumer Pr oduct Owner [...]

  • Page 15

    15 OWNERSHIP REGISTRA TION P .O. BOX 1780 MISSISSAUGA, ONT ARIO L4Y 4G1 (FOR CANADIAN CONSUMERS ONL Y) Please place in envelope and mail to: Veuillez mettre dans une enveloppe et envoyez à :[...]

  • Page 16

    16[...]

  • Page 17

    17 Consumer S uppor t T r oubleshooting Tips Operating Instr uctions Safety Instructions Installation Instr uctions Car e and Cleaning Wine Chiller W arranty. (For cust omers in the United Stat es) All warranty service provided by our Factory S er vice Center s , or an authorized Customer Care ® technician. To schedule ser vice, on-line, visit us [...]

  • Page 18

    18 TERMS AND CONDITIONS: This warranty applies only for single family domestic use in Canada when the Wine Chiller has been properly installed according to the instructions supplied by Mabe and is connected to an adequate and proper utility service. Damage due to abuse, accident , commercial us e, an d alteration or defacing of the serial plate can[...]

  • Page 19

    Instructions de sécurité ...... .20, 21 Instructions d’installation ........ 2 2 Mode d’emploi Espace intérieur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24 Réglages des commandes . . . . . . . . . . . . .23 Entretien et nettoyage ......... 2 5 – 2 7 Inversion de la porte . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27 Remplacement de l’ampo[...]

  • Page 20

    MISE A U REBUT APPR OPRIÉE DE L ’ APP AREIL Les enfants pris au piège ou morts d’asphyxie sont toujours d’actualité. Les appar eils de réfrigération abandonnés ou mis au rebut sont toujours aussi danger eux... même si ce n’est que pour quelques jours. Si vous vous débarrassez de votre ancien appareil, veuillez suivr e les directives[...]

  • Page 21

    www. electromenagersge. ca 21 RAC CORDEMENT ÉLECTRIQUE Ne coupez ou ne retir ez en aucun cas la troisième broche (mise à la terre) de la fiche du cordon d’alimentation. P our votre sécurité, cet appareil doit être corr ectement mis à la t erre. Le cordon d’ alimentation de cet appareil est muni d’une fiche à 3 broches (mise à la terr[...]

  • Page 22

    I n s t a l l a t i o n d u refr oidisseur à boissons et à vin. 22 Déballage Av ant d’utiliser l’appareil, assurez-vous que tous les matériaux de conditionnment et le ruban adhésif, y compris le f ilm de protection des commandes et de la caisse ont été enlevés . Si vous mettez au rebut un réfrigérateur ou un appar eil semblable, démo[...]

  • Page 23

    Vous pouvez ALL UMER ou ÉTEINDRE la lampe en appuyant sur le commutateur situé sur le côté droit du tableau de commande. Si la lampe intérieur e r este allumée, la températur e dans l’ appar eil sera plus élevée. Commandes et r églages. www. electromenagersge. ca Soutien au consommat eur Conseils de dépannage F onctionnement Mesures de[...]

  • Page 24

    24 Soutien au consommat eur Conseils de dépannage F onctionnement Mesures de sécurit é Installation Entretien et nettoyage Espace intérieur . Comme dans tout appareil de réfrigération, la température peut varier légèr ement d’un endroit à l’ autre à l’intérieur de l’appar eil. Disposition des boissons et des bouteilles de vin Co[...]

  • Page 25

    25 Entr etien et nett oyage. www. electromenagersge. ca Soutien au consommat eur Conseils de dépannage F onctionnement Mesures de sécurit é Installation Entretien et nettoyage IMPORT ANT : Débranchez l’appareil av ant de le nettoyer. Gardez l’extérieur propr e. La caisse se lave avec une solution d’eau légèrement savonneuse. Nettoyez ?[...]

  • Page 26

    26 Soutien au consommat eur Conseils de dépannage F onctionnement Mesures de sécurit é Installation Entretien et nettoyage Entr etien et nett oyage. S’il n’y a pas de courant , ouvrez la porte le moins souvent possible pour maintenir le niveau de température. Une augmentation graduelle de la température ne devrait pas être néfaste pour l[...]

  • Page 27

    27 Inversion du sens d’ouv er tur e de la por t e. www. electromenagersge. ca Soutien au consommat eur Conseils de dépannage F onctionnement Mesures de sécurit é Installation Entretien et nettoyage Débranchez le refr oidisseur à boissons et à vin. Maintenez la porte fermée à l’aide de ruban-cache pour conserver l’alignement . Retirez [...]

  • Page 28

    C onseils de dépannage Économisez du temps et de l’ar gent! Consultez le tableau ci-dessous et celui de la page suivante pour éviter tout appel de ser vice qui ne serait pas nécessaire. 28 Avant de contacter un ser vice de dépannage… Problèmes Causes possibles Solutions L’ appareil ne fonctionne L’ appareil est débranché. • Enfonc[...]

  • Page 29

    29 Soutien au consommat eur Conseils de dépannage F onctionnement Mesures de sécurit é Installation Entretien et nettoyage Problèmes Causes possibles Solutions Il y a des odeurs dans Un nett oyage de l’intérieur est • Consultez la section : Entretien et nettoyage . l’appar eil nécessaire. L’extérieur de l’ appareil Ceci n’est pas[...]

  • Page 30

    30 Soutien au consommat eur Conseils de dépannage F onctionnement Mesures de sécurit é Installation Entretien et nettoyage Notes.[...]

  • Page 31

    31 GARANTIE DU CLIENT (pour la clientèle au Canada) V otre refroidisseur à vin est garanti contr e tout défaut de matériau et de fabrication. Ce que cette Durée de garantie Pièces Main-d’oeuvre garantie couvre (à partir de la Réparation ou date d’achat) r emplacement au choix de Mabe Compresseur GE Profile : Dix (10) ans GE Profile : Di[...]

  • Page 32

    32 Soutien au consommateur . Site Web appareils électr oménagers GE www . electromenagersge. ca Vous avez une question ou v ous avez besoin d’ aide pour votre appar eil électroménager? Contactez-nous par Internet au site www . electromenagersge.ca 24 heures par jour , tous les jours de l’année. S er vice de r éparations 1.800.561.3344 Ser[...]

  • Page 33

    Información d e s e g u r i d a d . . . . 34–35 Instrucciones de instalación . . . . 36 Instrucciones de operación Ajustes de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Espacio interior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Cuidado y limpieza ...........3 9 – 4 1 Cómo invertir el vaivén de la puerta . . . . . . . . . . . .[...]

  • Page 34

    34 Sopor t e al consumidor Solucionar pr oblemas Operación Seguridad Instalación Cuidado y limpieza ELIMINA CIÓN ADECU ADA DEL CENTR O DE BEBIDAS Y ENFRIADOR DE VINOS Niños atrapados y asfixiados no es un problema del pasado; los refrigerador es desechados o abandonados siguen siendo peligr osos... incluso si se les deja por “pocos días. ”[...]

  • Page 35

    USO DE CABLES DE E X TENSIÓN Debido a los peligros potenciales para la seguridad bajo ciertas condiciones , recomendamos enfáticamente no usar cables de extensión. Sin embargo, si debe usar un cable de extensión, es absolutamente necesario que esté incluido en la lista UL , un cable de extensión para electrodomésticos con conexión a tierra [...]

  • Page 36

    36 Retirar el empaque Antes de usar el c en t ro d e b e bi d a s y e n fr i ad o r d e v i no s , asegúrese de que se hayan retirado todos los materiales de empaque y la cinta, incluyendo la película de protección que cubr e el control y pr ot ege el gabinete. Si está cambiando un aparato antiguo de refrigeración, retir e las puer tas para re[...]

  • Page 37

    Sopor t e al consumidor Solucionar pr oblemas Operación Seguridad Instalación Cuidado y limpieza Acerca de los contr oles y ajustes. ge. com Ajustes de los controles El rango de temperatura del centro de bebidas está previsto entre 40°F (4,4° C) y 60°F (15,6°C). La pantalla muestra la temperatura promedio del aparato. Es normal que la temper[...]

  • Page 38

    38 Sobr e el espacio int erior . Sopor t e al consumidor Solucionar pr oblemas Operación Seguridad Instalación Cuidado y limpieza Al igual que con cualquier producto de refrigeración, existe una ligera varianza de temperatura en diferentes ubicaciones dentro del gabinete. Carga de vino y de bebidas Disposición sugerida de botellas de vino—car[...]

  • Page 39

    IMP ORT ANTE: Desconecte el centro de bebidas y enfriador de vinos antes de la limpieza. Mantenga el exterior limpio. Se puede lavar el gabinete con jabón suave y agua. Limpie con un paño húmedo. Nunca utilice limpiadores abrasivos en polvo . Use un limpiador de vidrios o un jabón suave, agua y un paño suave para limpiar la puerta de cristal. [...]

  • Page 40

    40 Si la energía falla, abra las puertas lo menos que pueda para mantener la temperatura. Un aumento gradual en la temperatura no debería causar ningún efecto adverso en el vino. Si hace calor extremo, descar gar el vino del centro de bebidas y enfriador de vinos y trasladarlo a un sitio más frío hasta que se restablezca la ener gía. Los cont[...]

  • Page 41

    41 Sopor t e al consumidor Solucionar pr oblemas Operación Seguridad Instalación Cuidado y limpieza Cómo invertir el vaivén de la puer ta. ge. com Desenchufe el centro de bebidas y enfriador de vinos. Cierre la puerta con cinta adhesiva para asegurar la alineación correcta. Quite la tapa de la bisagra superior quitando el tornillo. Quite los 2[...]

  • Page 42

    42 C onsejos para la solución de problemas ¡Ahorre tiempo y diner o! Revise primero la siguiente tabla y quizás no tenga que llamar para solicitar el ser vicio. Antes de solicitar un ser vicio… Problema Posibles causas Qué hacer El aparato de vinos El aparato de vinos está • Empuje el enchufe completamente dentro no funciona y la pantalla [...]

  • Page 43

    43 Sopor t e al consumidor Solucionar pr oblemas Operación Seguridad Instalación Cuidado y limpieza Problème Cause possible Que faire El aparato produce El interior necesita limpieza. • Consulte la sección Cuidado y limpieza . un olor Se forma humedad No es extraño durant e • Seque la super ficie. en el exterior el aparato los períodos de[...]

  • Page 44

    44 Sopor t e al consumidor Solucionar pr oblemas Operación Seguridad Instalación Cuidado y limpieza Notas.[...]

  • Page 45

    45 Notas. ge. com Sopor t e al consumidor Solucionar pr oblemas Operación Seguridad Instalación Cuidado y limpieza[...]

  • Page 46

    46 Sopor t e al consumidor Solucionar pr oblemas Operación Seguridad Instalación Cuidado y limpieza Garantía del enfriador de vinos. (Para consumidores en los EE. UU.) T odos los servicios de garantía los proporcionan nuestr os Centros de Reparación de Fábrica o nuestr os técnicos Customer Care ® autorizados . Para concertar una cita de rep[...]

  • Page 47

    47 Sopor t e al consumidor . Página W eb de GE Appliances ge. com ¿Tiene alguna pr egunta sobre su electrodoméstico? ¡Pruebe la página Web de GE Appliances, cualquier día del año! Para mayor conveniencia y servicio más rápido, ya puede descargar los Manuales de los Pr opietarios, p edir piezas o incluso hacer una cita en línea para que ve[...]

  • Page 48

    Consumer S uppor t . GE Appliances Website In the U.S .: ge. com Have a question or need assistance with your appliance? Try the GE Appliances Website, 24 hours, any day of the year! For greater convenience and faster service, you can now download Owner ’s Manuals, order parts or even schedule service on-line. In Canada: www . geappliances.ca S c[...]