Aller à la page of
Les manuels d’utilisation similaires
-
Air Conditioner
GE AJCH08ACC
3 pages 0.41 mb -
Air Conditioner
GE AS_12
32 pages 1.32 mb -
Air Conditioner
GE ASP10
20 pages 0.8 mb -
Air Conditioner
GE 2010
24 pages 1.79 mb -
Air Conditioner
GE AGH12
36 pages 0.83 mb -
Air Conditioner
GE AJES 06
76 pages 2.05 mb -
Air Conditioner
GE AJCQ12DCB
3 pages 0.19 mb -
Air Conditioner
GE AZ75E12DAC
2 pages 0.11 mb
Un bon manuel d’utilisation
Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation GE 3800. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel GE 3800 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.
Qu'est ce que le manuel d’utilisation?
Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation GE 3800 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.
Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.
Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?
Tout d'abord, le manuel d’utilisation GE 3800 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif GE 3800
- nom du fabricant et année de fabrication GE 3800
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement GE 3800
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes
Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?
Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage GE 3800 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles GE 3800 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service GE en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées GE 3800, comme c’est le cas pour la version papier.
Pourquoi lire le manuel d’utilisation?
Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif GE 3800, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.
Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation GE 3800. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.
Table des matières du manuel d’utilisation
-
Page 1
TINSEA471JBRZ 49-7536 12-05 JR Air Con di t i o n ers Safety Instr uctions . . . . . . . . . . .2 Operating Instr uctions Air Direction . . . . . . . . . . . . . . . .4 Auxiliary Controls . . . . . . . . . .5–9 Controls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 T o Remove the Room Cabinet . .4 V ent Control . . . . . . . . . . . . . . . .4 Care an[...]
-
Page 2
Consumer Support T roubleshooting T ips Care and Cleaning Operating Instructions Safety Instructions IMPORT ANT SAFETY INFORMA TION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. W ARNING! For your safety , the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion, electric shock, or to prevent property damage, personal injury[...]
-
Page 3
Safety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning T roubleshooting T ips Consumer Support 3 Controls T emp Control The temp control is used to maintain the room temperature. The compressor will cycle on and off to keep the room at the same comfort level. When you turn the knob to COOLER (blue), the indoor air will become cooler . T urn t[...]
-
Page 4
Consumer Support T roubleshooting T ips Care and Cleaning Operating Instructions Safety Instructions V entilation Control The ventilation control lever is located at the upper left side of the Zoneline unit, behind the room cabinet. When set at the closed position, only the air inside the room is circulated and filtered. When set at the open positi[...]
-
Page 5
5 Auxiliary Controls on your Zoneline. ge.com Auxiliary Controls—Dip Switches The auxiliary dip switch controls are located behind the room cabinet, through an opening in the control panel. Remove the room cabinet. See the T o Remove the Room Cabinet section. The factory settings will be in the DOWN position. The owner is responsible for checking[...]
-
Page 6
6 Auxiliary controls on your Zoneline. Remote Thermostat—Class 2 When this switch is enabled (UP) , it allows the unit to operate with a Class 2 Remote Control W all Thermostat. The unit controls are disabled. Load Shedding (Central Desk Control) This feature is active only if the unit is in CDC mode. When this switch is enabled (UP) , the indoor[...]
-
Page 7
7 ge.com T emperature Limiting T emperature limiting can reduce energy costs by limiting the lowest temperature that can be set for cooling and the highest temperature that can be set for heating. T emperature limiting is controlled by the second six auxiliary switches. The first three switches are used to select the cooling limits, and the remaini[...]
-
Page 8
8 Consumer Support T roubleshooting T ips Care and Cleaning Operating Instructions Safety Instructions Auxiliary controls on your Zoneline. Auxiliary Controls—T erminal Connections The auxiliary controls are located behind the room cabinet beneath the access cover . Remove the room cabinet. See the T o Remove the Room Cabinet section. Remove the [...]
-
Page 9
9 Safety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning T roubleshooting T ips Consumer Support ge.com Door Sensor (Obtained locally) When connected, the door sensor will detect when the door in the room was opened or closed. This feature must be used in conjunction with the motion sensor . The door and motion sensors work together to automa[...]
-
Page 10
Consumer Support T roubleshooting T ips Care and Cleaning Operating Instructions Safety Instructions 10 Care and cleaning. Base Pan In some installations, dirt or other debris may be blown into the unit from the outside and settle in the base pan (the bottom of the unit). In some areas of the United States, a “gel-like” or “slime-like” subs[...]
-
Page 11
Safety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning T roubleshooting T ips Consumer Support 11 T o maintain optimum performance, clean the filters at least every 30 days. Air Filters T urn the Zoneline off before cleaning. The most important thing you can do to maintain the Zoneline is to clean the filter at least every 30 days. Clogged fi[...]
-
Page 12
BEFORE YOU BEGIN Installation Zoneline Air Instructions Conditioners Read these instr uctions completely and carefully . • IMPORT ANT – Save these instructions for local inspector’ s use. • IMPORT ANT – Obser ve all governing codes and ordinances. • Note to Installer – Be sure to leave these instructions with the owner . • Note to O[...]
-
Page 13
13 Installation Instructions Use the cor rect wall case This unit i s d esigned to be installed in a GE plastic or insulated metal wall case. This minimizes condensation from forming on the room side of the case. If the current wall case is not insulated, you can reduce the possibility of condensation forming by installing insulation kit RAK901L, a[...]
-
Page 14
Installation Instructions HOW TO CONNECT IF USING AN ELECTRICAL SUBBASE 1 Remove the room cabinet. 2 Connect to electrical power . 3 See the special instructions below for applicable supply voltages. 4 Reinstall the room cabinet. T andem 15 Amp. 230/208 volt receptacle configuration. Perpendicular 20 Amp. Large T andem 30 Amp. Order Kit RAK4002A fo[...]
-
Page 15
REMOVE JUNCTION BOX 1 Remove the junction box cover by removing the front two screws. 2 Remove the junction box by removing the top and bottom rear screws. Note how the tabs on the lower left side of the junction box serve to hold the side in place. This will help when the box is being reinstalled. 1 Unit connector Junction box cover Junction box 1[...]
-
Page 16
Installation Instructions 16 265 VOL T ELECTRICAL SUPPL Y REINST ALL JUNCTION BOX • Reinstall the junction box by engaging the left tabs on the lower right face of the unit, aligning the screw holes at the top and bottom and driving the two screws until secure. Be sure that all wire leads are inside the box and not pinched between the box and the[...]
-
Page 17
230/208 V olt Power Supply Kits with Leakage Cur rent Detection W all Plug Heater W attage Device Configuration Circuit Protective Device @ 230/208 V olts RAK3153 * T andem 15 Amp Time Delay Fuse or Breaker 2.55/2.09 KW RAK3203 * Perpendicular 20 Amp Time Delay Fuse or Breaker 3.45/2.82 KW RAK3303* Large T andem 30 Amp Time Delay Fuse or Breaker 5.[...]
-
Page 18
Installation Instructions 18 INST ALL THE W ALL CASE AND EXTERIOR GRILLE The RAB71 series or RAB77 wall case must be properly installed per instructions packed with the case. • Remove the corrugated stiffener and the outdoor protective panel. Use the slit in the outdoor panel as a handhold and push out. • Install the exterior grille from the ro[...]
-
Page 19
INST ALL THE UNIT INTO THE W ALL CASE Slide the unit into the wall case and secure with four screws through the unit flange holes. 3 REPLACE THE ROOM CABINET Reinstall the room cabinet by hooking the top over the rail along the unit top (1), then pushing it in at the bottom (2). 4 Installation Instructions 19 NOTE: There are several extra holes in [...]
-
Page 20
Installation Instructions 20 OPTIONAL—DRAIN KIT INST ALLA TION Dr y Air 25 Series models are designed to improve dehumidification by 25%. Since more moisture will be r emoved from the air , there is a greater possibility that water will drip fr om the wall case than with a standard unit. T o prevent this wate r from dripping onto external buildin[...]
-
Page 21
Before you call for service… ge.com T roubleshooting T ips Save time and money! Review the charts on the following pages first and you may not need to call for service. Problem Possible Causes What T o Do Zoneline does The unit is • Make sure the Zoneline plug is pushed completely not start unplugged. into the outlet. The power cord is not • [...]
-
Page 22
22 Before you call for service… Problem Possible Causes What T o Do The air is not always The heat pump is not • This is normal. The heat pump will produce warm air cool or hot during producing hot air . but not as hot as air produced when the higher -cost operation electric heat is used. The fan switches may be • This causes the fan to blow [...]
-
Page 23
23 Normal Operating Sounds Y ou may hear a pinging noise caused by water being picked up and thrown against the condenser on rainy days or when the humidity is high. This design feature helps remove moisture and improve efficiency . Y ou may hear relays click when the controls cycle on and off or are adjusted to change the room temperature. W ater [...]
-
Page 24
24 Notes. Consumer Support T roubleshooting T ips Care and Cleaning Operating Instructions Safety Instructions[...]
-
Page 25
25 General Electric Company W ar ranty Registration Depar tment P .O. Box 32150 Louisville, KY 40232-2150 Please place in envelope and mail to: ✁ Cut here[...]
-
Page 26
26 Consumer Pr oduct Ownership Registration Im p o rta n t M a il T o d a y! GE Consumer & Industrial Appliances General Electric Company Louisville, KY 40225 ge.com First Name Mr . ■ ■ Ms. ■ ■ Mrs. ■ ■ Miss ■ ■ Street Address City State Date Placed In Use Month Day Y ear Zip Code Apt. # Last Name Phone Number _ _ Consumer Pr od[...]
-
Page 27
Safety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning T roubleshooting T ips Consumer Support Zoneline W arranty . For The Period Of: GE Will Replace: One Y ear Any part of the Zoneline which fails due to a defect in materials or workmanship. During this From the date of the limited one-year warranty , GE will also provide, free of charge, a[...]
-
Page 28
Printed in China Consumer Support. GE Appliances W ebsite ge.com Have a question or need assistance with your appliance? T r y the GE Appliances W ebsite 24 hours a day , any day of the year! For greater convenience and faster service, you can now download Owner’s Manuals, order parts, catalogs, or even schedule service on-line. You can also “A[...]
-
Page 29
Mesures de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 Fonctionnement Commandes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 Commandes auxiliaires . . . . . . . . . . . .5–9 Commande de ventilation . . . . . . . . . . . .4 Direction de l’air . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 Enlèvement de la carrosserie côté chambre . . . . . . . [...]
-
Page 30
Soutien au consommateur Conseils de dépannage Entretien et nettoyage Fonctionnement Mesures de sécurité MESURES DE SÉCURITÉ IMPORT ANTES. LISEZ D’ABORD TOUTES LES DIRECTIVES. A VERTISSEMENT! Pour votre sécurité, suivez les directives fournies dans le présent manuel afin de minimiser les risques d’incendie, d’explosion et de chocs éle[...]
-
Page 31
Mesures de sécurité Fonctionnement Entretien et nettoyage Conseils de dépannage Soutien au consommateur Commandes Commande de température La commande de température est utilisée pour conserver la même température ambiante. Le compresseur se met en marche et s’arrête de manière à conserver la pièce au même niveau de confort. Quand vou[...]
-
Page 32
Soutien au consommateur Conseils de dépannage Entretien et nettoyage Fonctionnement Mesures de sécurité Commande de ventilation Le levier de commande de ventilation est situé en haut et à gauche de votre Zoneline, derrière la carrosserie côté chambre. Quand il est réglé en position fermé, seulement l’air à l’intérieur de la chambre[...]
-
Page 33
5 Commandes auxiliaires sur votre Zoneline. www .electromenagersge.ca Commandes auxiliaires—Commutateurs DIP Les commandes auxiliaires par commutateurs DIP sont situés derrière la carrosserie côté chambre et sont accessibles par une ouverture dans le panneau de commande. Enlevez la carrosserie côté chambre. Consultez la section Enlèvement [...]
-
Page 34
6 Commandes auxiliaires sur votre Zoneline. Thermostat à distance—Classe 2 Quand ce commutateur est branché (UP) (en haut), l’appareil est contrôlé par un thermostat mural avec commande à distance de classe 2. Les commandes de l’appareil sont hors service. Délestage des charges (Commande centrale) Cette caractéristique n’est active q[...]
-
Page 35
www .electromenagersge.ca Limitation de température La limitation de température peut réduire les coûts d’énergie en limitant la température la plus basse que l’on peut régler pour rafraîchir et la température la plus élevée que l’on peut régler pour réchauffer . La limitation de température est contrôlée par la deuxième sér[...]
-
Page 36
8 Soutien au consommateur Conseils de dépannage Entretien et nettoyage Fonctionnement Mesures de sécurité Commandes auxiliaires sur votre Zoneline. Commandes auxiliaires—Bornes de raccordement Les commandes auxiliaires sont situées derrière la carrosserie côté chambre, sous le couvercle d’accès. Enlevez la carrosserie côté chambre. Co[...]
-
Page 37
9 Mesures de sécurité Fonctionnement Entretien et nettoyage Conseils de dépannage Soutien au consommateur www .electromenagersge.ca Contacteur de porte (obtenu localement) Quand ce commutateur est branché, le contacteur de porte détecte toute ouverture ou fermeture de la porte de la chambre. Cette caractéristique doit être utilisée en même[...]
-
Page 38
Soutien au consommateur Conseils de dépannage Entretien et nettoyage Fonctionnement Mesures de sécurité 10 Entretien et nettoyage. Plateau Dans certaines installations, de la saleté ou d’autres déchets pénétrer de l’extérieur dans votre appareil, et restent dans le plateau (le bas de votre appareil). Dans certaines régions des Etats-Un[...]
-
Page 39
Mesures de sécurité Fonctionnement Entretien et nettoyage Conseils de dépannage Soutien au consommateur 11 Pour obtenir un rendement optimal, nettoyez les filtres au moins tous les 30 jours. Filtres à air Débranchez votre Zoneline avant de le nettoyer . Pour bien entretenir votre Zoneline, vous devez nettoyer les filtres au moins tous les 30 j[...]
-
Page 40
A V ANT DE COMMENCER Instructions Conditionneur d’installation d ’ air Zoneline Lisez ces instr uctions complètement et attentivement. • IMPORT ANT – Conser vez ces instructions pour votre inspecteur local. • IMPORT ANT – Obser vez tous les codes et les ordonnances en vigueur . • Note à l’installateur – Assurez-vous de laisser c[...]
-
Page 41
Instructions d’installation Utilisez le bon boîtier mural Cet appareil est conçu pour être installé dans un boîtier mural GE en matière plastique ou en métal isolé. Cela minimise la formation de condensation du côté de la chambre du boîtier . Si le boîtier mural existant n’est pas isolé, vous pouvez réduire la formation de condens[...]
-
Page 42
Instructions d’installation BRANCHEMENT SI VOUS UTILISEZ UNE SOUS-BASE ÉLECTRIQUE 1 Enlevez la carrosserie côté chambre. 2 Branchez au courant électrique. 3 Consultez les instructions spéciales ci-dessous pour les diverses tensions d’alimentation. 4 Ré-installez la carrosserie côté chambre. T andem 15 amp. Configuration de prise 230/208[...]
-
Page 43
ENLEVEZ LA BOÎTE DE DÉRIV A TION 1 E nlevez le couvercle de la boîte de dérivation en enlevant les deux vis de devant. 2 E nlevez la boîte de dérivation en enlevant les vis de l’arrière situées en haut et en bas. Notez la manière dont les taquets situés au bas à gauche de la boîte de dérivation ser vent à tenir le côté en place. C[...]
-
Page 44
Instructions d’installation 16 ALIMENT A TION ÉLECTRIQUE DE 265 VOL TS RÉ-INST ALLEZ LA BOÎTE DE DÉRIV A TION • Ré-installez la boîte de dérivation en engageant les taquets de gauche situés sur la façade droite en bas de l’unité, en alignant les trous de vis en haut et en bas et en faisant passer les deux vis et les vissant jusqu’[...]
-
Page 45
T rousse d’alimentation électrique 230/208 volts avec mécanisme de détection Configuration Mécanisme de Puissance du chauf fage de courant de prise murale protection de cir cuit @ 230/208 V olts RAK3153 * T andem Fusible délai/disjoncteur de 15 amp 2,55/2,09 KW RAK3203 * Perpendiculaire Fusible délai/disjoncteur de 20 amp 3,45/2,82 KW RAK33[...]
-
Page 46
Instructions d’installation 18 INST ALLA TION DU BOÎTIER MURAL ET DE LA GRILLE EXTÉRIEURE V ous devez bien installer le boîtier mural RAB77 ou la série RAB71, conformément aux instructions comprises dans le boîtier . • Enlevez le renfort en carton et le panneau protecteur extérieur . Utilisez la fente dans le panneau extérieur pour sout[...]
-
Page 47
INST ALLA TION DE L ’APP AREIL DANS LE BOÎTIER MURAL Faites glisser l’appareil dans le boîtier mural et fixez avec quatre vis en les faisant passer par les trous de la bride de l’appareil. 3 REMISE EN PLACE DU BOÎTIER CÔTÉ CHAMBRE Ré-installez le boîtier côté chambre en accrochant le haut sur le rail du haut de l’appareil (1) puis [...]
-
Page 48
Instructions d’installation 20 EN OPTION—INST ALLA TION DE LA TROUSSE DE DRAINAGE Les modèles Dr y Air Série 25 sont conçus pour améliorer la déshumidification de 25 %. Comme l’air perdra davantage d’humidité, cela augmente la possibilité que de l’eau coule du boîtier mural, par rapport à un appareil nor mal. Pour empêcher cette[...]
-
Page 49
A vant d’appeler un réparateur… www .electromenagersge.ca Conseils de dépannage—Économisez du temps et de l’argent! Consultez d’abord les tableaux qui suivent et vous pourrez peut-être éviter de faire appel à un réparateur . Problème Causes possibles Correctifs Le Zoneline ne se met L’appareil est débranché. • Assurez-vous d[...]
-
Page 50
22 A vant d’appeler un réparateur… Problème Causes Possibles Correctifs Odeur de brûlé au début Il y a de la poussière sur • Cela peut occasionner une odeur de brûlé au début des operations de l’élément de chauf fage. des opérations de réchauffement. Cette odeur doit réchauffement disparaître rapidement. L ’air n’est pas [...]
-
Page 51
23 Bruits normaux de fonctionnement V ous pouvez entendre un ping causé par de l’eau qui est ramassée et envoyée contre le condensateur un jour pluvieux ou très humide. Cette caractéristique diminue l’humidité et améliore l’efficience de l’appareil. V ous pouvez entendre les relais cliqueter quand les commandes arrêtent et mettent e[...]
-
Page 52
24 Notes. Soutien au consommateur Conseils de dépannage Entretien et nettoyage Fonctionnement Mesures de sécurité[...]
-
Page 53
Mesures de sécurité Fonctionnement Entretien et nettoyage Conseils de dépannage Soutien au consommateur 25 Notes.[...]
-
Page 54
26 Notes. Soutien au consommateur Conseils de dépannage Entretien et nettoyage Fonctionnement Mesures de sécurité[...]
-
Page 55
Pour la période de : GE r emplacera gratuitement : Un an T oute pièce du Zoneline présentant un défaut dû au materiél ou à la main-d’oeuvre. À compter de la date Au cours de cette garantie limitée d’un an , GE couvrira gratuitement les frais de main d’achat original d’oeuvre et de ser vice connexe pour le remplacement de la pièce [...]
-
Page 56
Soutien au consommateur . Site W eb appareils électroménagers GE www .electromenagersge.ca V ous avez une question ou vous avez besoin d’aide pour votre appareil électroménager? Contactez-nous par Internet au site www .electromenagersge.ca 24 heures par jour , tous les jours de l’année. Service de réparations 1.800.361.3400 Service de ré[...]
-
Page 57
Escriba los números de modelo y serie aquí: # de Modelo __________________ # de Serie ____________________ Estos números se encuentran en una etiqueta ubicada detrás del gabinete del ambiente sobre la bandeja de la base. Acondicionador de aire Zoneline ® TINSEA471JBRZ 49-7536-S 12-05 JR Instr ucciones de seguridad . . . . . . . . . . . .2 Inst[...]
-
Page 58
Soporte al consumidor Solucionar problemas Cuidado y limpieza Operación Seguridad INFORMACIÓN IMPORT ANTE DE SEGURIDAD. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR. ¡ADVERTENCIA! Por su seguridad, se debe seguir la información en este manual para minimizar el riesgo de incendio o explosión, descargas eléctricas, o para evitar daños a la propie[...]
-
Page 59
Seguridad Operación Cuidado y limpieza Solucionar problemas Soporte al consumidor Controles Control de temperatura El control de temperatura se utiliza para mantener la temperatura ambiente. El compresor se enciende y apaga a fin de mantener la habitación en el mismo nivel de confort. Cuando gire la perilla a COOLER (más frío) (azul), el aire i[...]
-
Page 60
Soporte al consumidor Solucionar problemas Cuidado y limpieza Operación Seguridad Control de ventilación El dispositivo de control de ventilación está ubicado sobre el lado izquierdo superior del Zoneline, detrás del gabinete del ambiente. Cuando se lo configura en posición cerrada, sólo circula y se filtra el aire dentro de la habitación. [...]
-
Page 61
5 Controles auxiliares del Zoneline. ge.com Controles auxiliares—Interruptores Los controles de interruptores auxiliares están ubicados detrás del gabinete del ambiente, a través de una abertura en el panel de control. Retire el gabinete del ambiente. V er la sección Cómo retirar el gabinete del ambiente . La configuración de fábrica se en[...]
-
Page 62
6 Controles auxiliares del Zoneline. T ermostato remoto—Clase 2 Cuando este interruptor está en la posición de encendido (UP) (arriba), la unidad comienza a funcionar con un T ermostato de pared a control remoto Clase 2. Los controles de la unidad quedan anulados. Regulación de consumo (Control central) Esta característica se encuentra activa[...]
-
Page 63
ge.com Limitación de temperatura La limitación de temperatura puede reducir costos de energía, puesto que limita la temperatura mínima que puede configurarse para enfriar una habitación y la temperatura máxima que puede programarse para calefaccionarla. La limitación de temperatura está controlada por las segundas seis teclas auxiliares. La[...]
-
Page 64
8 Soporte al consumidor Solucionar problemas Cuidado y limpieza Operación Seguridad Controles auxiliares del Zoneline. Controles auxiliares—Conexiones terminales Los controles auxiliares están ubicados detrás del gabinete del ambiente por debajo de la tapa de acceso. Retire el gabinete del ambiente. V er la sección Cómo retirar el gabinete d[...]
-
Page 65
9 Seguridad Operación Cuidado y limpieza Solucionar problemas Soporte al consumidor ge.com Sensor de puerta (disponible en forma local) Una vez que se lo conecta, el sensor de puerta detecta la apertura o cierre de la puerta de una habitación determinada. Esta característica debe usarse en conjunto con el sensor de movimientos. Los sensores de p[...]
-
Page 66
Soporte al consumidor Solucionar problemas Cuidado y limpieza Operación Seguridad 10 Cuidado y limpieza. Bandeja de la base En algunas instalaciones, suciedad y otros residuos pueden ingresar a la unidad desde el exterior y acumularse en la bandeja de la base (la parte inferior de la unidad). En algunas regiones de los EE.UU., se ha detectado una [...]
-
Page 67
Seguridad Operación Cuidado y limpieza Solucionar problemas Soporte al consumidor 11 Para mantener un funcionamiento óptimo, limpie los filtros cada 30 días. Filtros de aire Apague el Zoneline antes de limpiarlo. Lo más importante que puede hacer para mantener en buen estado su Zoneline es limpiar el filtro por lo menos cada 30 días. Los filtr[...]
-
Page 68
ANTES DE COMENZAR Instrucciones Acondicionador de instalación de aire Zoneline Lea estas instr ucciones completa y cuidadosamente. • IMPORT ANTE – Guarde estas instrucciones para que puedan ser usadas por el inspector local. • IMPORT ANTE – Siga todos los códigos y ordenanzas legales. • Nota para el instalador – Cerciórese de dejar e[...]
-
Page 69
Instrucciones de instalación Utilice el montante de pared cor recto Esta unidad está diseñada para instalarse en un montante para pared de plástico de GE o en uno de metal con aislamiento. Esto minimiza la condensación que podría formarse en el lado del montante que da a la habitación. Si el montante de pared actual todavía no está aislada[...]
-
Page 70
Instrucciones de instalación CÓMO REALIZAR LA CONEXIÓN SI UTILIZA UNA SUB-BASE ELÉCTRICA 1 Retire el gabinete del ambiente. 2 Conecte al suministro de energía. 3 V ea las instrucciones especiales a continuación para constatar los suministros de voltaje adecuados. 4 V uelva a colocar el gabinete del ambiente. Tándem 15 amp. Configuración de [...]
-
Page 71
RETIRE LA CAJA DE CONEXIONES 1 Para retirar la tapa de la caja de conexiones, primero quite los dos tornillos frontales. 2 Para retirar la caja de conexiones, quite los tornillos posteriores superiores e inferiores. Observe cómo las pestañas en el lado izquierdo inferior de la caja de conexiones sirven para mantener el lado en su lugar . Esta inf[...]
-
Page 72
Instrucciones de instalación 16 SUMINISTRO ELÉCTRICO DE 265 VOL TIOS VUEL V A A INST ALAR LA CAJA DE CONEXIONES • Para volver a instalar la caja de conexiones, encaje las pestañas izquierdas en la cara derecha inferior en la unidad, alineando los orificios de los tornillos en la parte superior e inferior , y atornille los dos tornillos hasta q[...]
-
Page 73
Kits para suministro de energía de 230/208 voltios con dispositivo Configuración de detection de de enchufe Dispositivo de V atiaje de calefactor fuga de cor riente de pared pr otección de circuito @ 230/208 voltios RAK3153 * Tándem Fusible de tiempo retardado/ 2,55/2,09 KW disyuntor de 15 amp RAK3203 * Perpendicular Fusible de tiempo retardado[...]
-
Page 74
Instrucciones de instalación 18 INST ALACIÓN DEL MONT ANTE DE P ARED Y LA P ARRILLA EXTERIOR Los montantes de pared de l a serie RAB71 o RAB77 deben instalarse correctamente mediante las instrucciones empaquetadas con el montante. • Retire el refuerzo corrugado y el panel de protección externo. Utilice la ranura del panel externo como un lugar[...]
-
Page 75
CÓMO INST ALAR LA UNIDAD EN EL MONT ANTE DE P ARED Deslice la unidad dentro del montante de pared y asegúrela con cuatro tornillos a través de los orificios del reborde. 3 CÓMO VOL VER A COLOCAR EL GABINETE DEL AMBIENTE Para reinstalar el gabinete del ambiente, enganche la parte superior sobre los rieles de la unidad (1) y luego empújelo desde[...]
-
Page 76
Instrucciones de instalación 20 OPCIONAL: INST ALACIÓN DE UN KIT DE DRENAJE Los modelos de la serie Dr y Air 25 están diseñados para mejorar la dehumidificación en un 25%. Puesto que se absorberá más humedad del aire, existe una mayor posibilidad de goteo de agua desde la unidad que con un acondicionador común. Para prevenir el goteo sobre [...]
-
Page 77
Antes de llamar para solicitar servicio… ge.com Solucionar problemas ¡Ahorre dinero y tiempo! Revise las tablas en las siguientes páginas primero y quizás no necesite llamar a solicitar el servicio. Problema Causas posibles Qué hacer El Zoneline no La unidad está desenchufada. • Asegúrese de que el enchufe de Zoneline esté se enciende in[...]
-
Page 78
22 Antes de llamar para solicitar servicio… Problema Causas posibles Qué hacer Olor a quemado Hay polvillo sobre la • Esto puede provocar olor a “quemado” al comienzo en el comienzo superficie del elemento de la operación de calefacción. Este olor desaparece de la operación de calefacción. con rapidez. de calefacción El aire no siempr[...]
-
Page 79
23 Sonidos normales de operación Se puede escuchar un sonido metálico provocado por el ascenso de agua y su choque contra el condensador en días lluviosos o cuando hay una elevada humedad. Esta característica de diseño ayuda a eliminar humedad y mejorar la eficiencia. Se pueden escuchar diferentes “clics” cuando los controles se apagan y e[...]
-
Page 80
24 Notas. Soporte al consumidor Solucionar problemas Cuidado y limpieza Operación Seguridad[...]
-
Page 81
Seguridad Operación Cuidado y limpieza Solucionar problemas Soporte al consumidor 25 Notas.[...]
-
Page 82
26 Notas. Soporte al consumidor Solucionar problemas Cuidado y limpieza Operación Seguridad[...]
-
Page 83
Por el período de: GE reemplazará Un año Cualquier parte del acondicionador de aire que falle debido a defectos en los materiales o en la A partir de la fecha fabricación. Durante esta garantía limitada de un año , GE también proporcionará, sin costo alguno , de la compra original toda la mano de obra y el servicio relacionado para reemplaz[...]
-
Page 84
Soporte al consumidor . Página W eb de GE Appliances ge.com ¿Tiene alguna pregunta sobre su electrodoméstico? ¡Pruebe la página W eb de GE Appliances 24 horas al día, cualquier día del año! Para mayor conveniencia y servicio más rápido, ya puede descargar los Manuales de los Propietarios, pedir piezas o incluso hacer una cita en línea pa[...]