GE 840074400 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation GE 840074400. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel GE 840074400 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation GE 840074400 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation GE 840074400 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif GE 840074400
- nom du fabricant et année de fabrication GE 840074400
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement GE 840074400
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage GE 840074400 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles GE 840074400 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service GE en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées GE 840074400, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif GE 840074400, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation GE 840074400. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    For Customer Assistance Please Call: 1-877-207-0923 840074400 Food Processor g Food Processor Safety .......................... 2 Parts and Features .................................. 4 Using Your Food Processor .................. 5 User Guide ................................................ 9 Cleaning ..............................................[...]

  • Page 2

    2 IMPORTANT SAFEGUARDS SAVE THESE INSTRUCTIONS! Food Processor Safety 1. Read and save all instructions. 2. To protect against risk of electrical shock, do not immerse base, motor, cord, or plug in water or other liquid. 3. Close supervision is necessary when using this appliance near children. 4. This appliance should not be used by children. 5. U[...]

  • Page 3

    3 Consumer Safety Information This appliance is intended for household use only. This appliance is equipped with a polarized plug. This type of plug has one blade wider than the other. The plug will fit into an electrical outlet only one way. This is a safety feature intended to help reduce the risk of electrical shock. If you are unable to insert [...]

  • Page 4

    4 Food Pusher Food Chute Food Gate – leave in cover for regular processing; remove for continuous processing. Continuous Feed Chute Reversible Slicing/Shredding Disc Motor Shaft Base Pull-Out User Guide Control Panel Bowl Continuous Feed Disc – must be used for continuous processing; this disc “throws” the food through the Continuous Feed C[...]

  • Page 5

    5 Using Your Food Processor Hints! • The bowl will hold 9 cups of dry ingredients or 2 cups of liquid. Do not overfill. • Do not use your food processor to crush ice. • For consistent texture, foods should be cut into 1-inch cubes before mincing or chopping with the S-blade. Tip! When the bowl and the cover are properly locked and the unit is[...]

  • Page 6

    6 Processing with the Slicer/Shredder • To slice or shred cheese, select a firm cheese like cheddar, Monterey Jack, or Swiss. Place cheese in the freezer for 30 minutes before processing. Always use the highest speed of food processor. • The Reversible Slicer/Shredder Disc has a slicing blade on one side and shredding teeth on the other. Place [...]

  • Page 7

    7 The S-blade can be used to coarsely chop, finely mince, mix, or puree food to a smooth consistency. 1. Make sure the Control Switch is turned OFF and the unit is unplugged. 2. Lock the bowl onto base. (See “How to Lock the Bowl” on page 5.) 3. Place the S-blade onto motor shaft of food processor in center of bowl. Turn slowly until blade drop[...]

  • Page 8

    8 IMPORTANT: When using the continuous feed chute the food gate must be removed and the continuous feed disc must be in place. 1. Make sure the Control Switch is turned to OFF and the unit is unplugged. 2. Lock the bowl onto base. (See “How to Lock the Bowl” on page 5.) 3. Place the continuous feed disc, ribbed side up, onto the motor shaft. Tu[...]

  • Page 9

    9 User Guide Mushrooms Apples All cheeses Cucumbers Julienne vegetables All fruits Pureed food Chopped meat All vegetables Chopped nuts Grated Parmesan Bread crumbs Fine grated foods Cabbage Zucchini All cheeses Apples Shredded vegetables Onions FOOD MAXIMUM AMOUNT Fruits and Vegetables 1 pound or 2 to 3 cups Meats 12 ounces or 1 1 ⁄ 2 cups, cube[...]

  • Page 10

    10 Cleaning 1. Wash the bowl, cover, blade, discs, food gate, and food pusher in hot, soapy water. Rinse and dry thoroughly. These parts may also be washed in the top rack of a dishwasher. NOTE: Do not store the food processor with the cover in the locked position, as this may put strain on the interlock tab. 2. Wipe the base, control panel, and co[...]

  • Page 11

    11 Green Goddess Salad Dressing 3 tablespoons cider vinegar 2 tablespoons lemon juice 1 ⁄ 2 cup loosely packed parsley sprigs 1 ⁄ 2 cup loosely packed tarragon leaves 1 ⁄ 4 cup loosely packed chives Combine vinegar and lemon juice in a small measuring cup. Set aside. Assemble food processor with S-blade. Put remaining ingredients into food pr[...]

  • Page 12

    12 Chicken Puffs 1 pound cooked chicken, (1 1 ⁄ 2 cups finely chopped) 1 ⁄ 4 cup packed parsley sprigs 1 cup chicken broth 1 ⁄ 2 cup vegetable oil 1 tablespoon Worcestershire sauce Cut chicken in large chunks and using S-blade place chicken and parsley in work bowl and pulse until finely chopped. Remove and set aside. In a large saucepan over[...]

  • Page 13

    13 Roasted Sweet Peppers & Sausage 1 red bell pepper, cored and seeded 1 yellow bell pepper, cored and seeded 2 green bell peppers, cored and seeded 2 medium onions, peeled and cut to fit in food chute Using a fork, pierce sausage casings several times. In a skillet over medium high heat, brown sausages, turning frequently, about 8 minutes. Set[...]

  • Page 14

    14 Potato Leek Soup 3 pounds potatoes, peeled 3 to 4 leeks, both root and leaf ends trimmed 1 ⁄ 2 pound bacon 2 quarts water Using slicer/shredder disc, slicing side up, slice potatoes. Remove to large mixing bowl and cover with cold water. Set aside. Slice leeks. To clean leeks, place in a colander and toss gently under running water. In a soup [...]

  • Page 15

    15 Crispy Catfish Fillets 2 1 ⁄ 2 ounces Parmesan cheese ( 1 ⁄ 2 cup, grated) 20 buttery crackers, like Ritz or Townhouse Cut cheese into 1 ⁄ 2 - inch cubes. Using S-blade, place cheese cubes, crackers, and parsley in work bowl. Process until finely ground. Place cracker mixture in large shallow bowl. Dip fillets in butter then place in crack[...]

  • Page 16

    16 Cheddar Onion Cornbread 4 ounces cheddar cheese (1 cup grated) 1 small onion, peeled and cut in quarters 1 tablespoon butter 1 egg Using slicer/shredder disc, shredding side up, shred cheddar and set aside. Using S-blade, place onion in work bowl and process until finely chopped. Place chopped onion and butter in a skillet and cook over medium h[...]

  • Page 17

    17 Chocolate Chip Cheesecake Filling: 3 8-ounce packages cream cheese, cut into chunks 1 cup sugar 2 tablespoons flour 4 eggs 1 ⁄ 4 cup milk 1 teaspoon vanilla 1 ⁄ 2 cup chocolate chips Crust: Use 1 teaspoon butter to grease a 9 to 9 1 ⁄ 2 - inch springform pan and set aside. Using S-blade and with processor running, drop cookies through food[...]

  • Page 18

    18 11/00 840074400 WAL ★ MART Stores, Inc. Bentonville, AR 72716 g is a trademark of General Electric Company and is used under license by WAL ★ MART Stores, Inc. Bentonville, AR 72716 Two-Year Limited Warranty If you have a claim under this warranty, please call our Customer Assistance Number. For faster service please have model, series, and [...]

  • Page 19

    Para comunicarse con Asistencia al Cliente, llame al 1-877-207-0923 840074400 Procesadora de alimentos g Seguridad con su procesadora de alimentos ............................................ 2 Piezas y características........................ 4 Cómo usar su procesadora de alimentos ............................................ 5 Guía de uso .....[...]

  • Page 20

    2 SALVAGUARDIAS IMPORTANTES Seguridad con su procesadora de alimentos 1. Lea todas las instrucciones. 2. Para protegerse de los choques eléctri- cos, nunca sumerja la base, el motor, el cable o el enchufe en agua o en algún otro líquido. 3. Cuando los niños estén cerca de cualquier artefacto eléctrico o lo estén usando, es necesario una supe[...]

  • Page 21

    3 ¡ GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES! Información de seguridad para el usuario Este artefacto debe utilizarse únicamente en un entorno doméstico. Este electrodoméstico está equipado con un enchufe polarizado. Este tipo de enchufe tiene una hoja más ancha que la otra. El enchufe encajará en el tomacorriente en una sola dirección. Esta es una medi[...]

  • Page 22

    4 Empujador de alimentos Tolva de alimentos Compuerta para alimentos – tapa que se deja para procesamiento común y que se saca para procesamiento continuo. Ducto para suministro continuo Disco reversible rebanador/rallador Eje motriz Base Guía de uso desmontable Tablero de control Tazón Disco de suministro continuo – se debe usar para proces[...]

  • Page 23

    5 Cómo usar su procesadora de alimentos ¡Consejos útiles! • La capacidad del tazón es de 9 tazas de ingredientes secos o 2 tazas de ingredientes líquidos. No lo llene excesivamente. • No utilice su procesadora para triturar hielo. • Para lograr una textura consistente, los alimentos deberán cortarse en cubos de 1 pulgada antes de moler-[...]

  • Page 24

    6 • Para rebanar o rallar queso, seleccione un queso firme como cheddar, Monterrey Jack o suizo. Coloque el queso en el congelador 30 minutos antes de procesar. Siempre use la velocidad más alta de la procesadora de alimentos. • El Disco Reversible Rebanador/ Rallador tiene una cuchilla rebanadora de un lado y dientes ralladores del otro. Col?[...]

  • Page 25

    7 La cuchilla en S se puede usar para picar en trozos grandes, picar bien finito, mezclar o hacer puré a una consistencia cremosa. 1. Asegúrese de que el Interruptor de Control esté en la posición apagada (OFF) y que la unidad esté desenchufada. 2. Trabe el tazón a la base (Consulte “Cómo trabar el tazón” en la página 5). 3. Coloque la[...]

  • Page 26

    8 ¡Sugerencia! No use la opción del ducto de sumi- nistro continuo cuando ralle verduras de raíz como zanahorias y papas. Como sucede con la mayoría de procesadoras de suministro continuo, las verduras húmedas ralladas pueden tapar el ducto. Lo mejor es rallar estas verduras en el tazón de la procesado- ra de alimentos. El rebanado de estas v[...]

  • Page 27

    9 Guía de Uso ALIMENTO CANTIDAD MÁXIMA Frutas y verduras 1 libra o entre 2 y 3 tazas Carnes 12 onzas o 1 1 ⁄ 2 tazas en cubitos Queso parmesano o romano 5 onzas en cubitos Queso cheddar, Jack o mozzarella 8 onzas en cubitos Para obtener mejores resultados, no sobrepase las siguientes cantidades cuando pique, triture o haga puré con la Cuchilla[...]

  • Page 28

    10 Limpieza 1. Usando agua caliente y jabonosa, lave el tazón, la tapa, la hoja, los discos y el empujador de alimentos. Enjuague y seque meticulosamente. Enjuague y seque bien. Estas piezas también se pueden lavar en la canasta superior del lavavajillas. NOTA: Nunca guarde la procesadora de alimentos con la tapa asegurada en su sitio, ya que est[...]

  • Page 29

    11 Combine el vinagre y el jugo de limón en una taza de medir pequeña. Déjela a un lado, Arme la procesadora de alimentos con la cuchilla en S. Coloque el resto de los ingredientes en la procesadora de alimentos. Procese a graduación Mediana mientras agrega el vinagre de sidra y el jugo de limón a través de la tapa. Procese hasta que esté bi[...]

  • Page 30

    12 Pastelitos de pollo 1 libra de pollo cocido (1 1 ⁄ 2 tazas si se pica bien finito) 1 ⁄ 4 taza apretada de ramitos de perejil 1 taza de caldo de pollo 1 ⁄ 2 taza de aceite vegetal 1 cucharada de salsa Worcestershire Corte el pollo en trozos grandes y usando la cuchilla en S coloque el pollo y el perejil en el tazón de procesamiento y pulse[...]

  • Page 31

    13 Pimientos y salchicha asados 1 pimiento rojo, sin centro y sin semillas 1 pimiento amarillo, sin centro y sin semillas 2 pimientos verdes, sin centro y sin semillas 2 cebollas tamaño mediano, peladas y cortas para que puedan pasar por la tolva de alimentos. Usando un tenedor, perfore la piel de las salchichas varias veces. En una sartén sobre [...]

  • Page 32

    14 Sopa de papas y puerros 3 libras de papas, peladas 3 a 4 puerros, sin raíz y sin los extremos de las hojas 1 ⁄ 2 libra de tocino 2 cuartos de galón de agua Usando el disco rebanador/rallador, con el lado rebanador hacia arriba, corte las papas. Sáquelas y colóquelas en un tazón grande para mezclar y cubra con agua fría. Déjelas a un lad[...]

  • Page 33

    15 Filetes crujientes de bagre 2 1 ⁄ 2 onzas de queso parmesano ( 1 ⁄ 2 taza, rallado) 20 galletitas de manteca tipo Ritz o Townhouse Corte el queso en cubitos de 1 ⁄ 2 pulgada. Usando la cuchilla en S., coloque los cubitos de queso, las galletitas y el perejil en el tazón de procesamiento. Procese hasta que queden bien molidos. Coloque la m[...]

  • Page 34

    16 Pan de maíz con queso y cebolla 4 onzas de queso cheddar (1 taza rallado) 1 cebolla pequeña, pelada y cortada en cuartos 1 cucharada de mantequilla 1 huevo Usando el disco rebanador/rallador, con el lado rallador hacia arriba, ralle el queso cheddar y déjelo a un lado. Usando la cuchilla en S, coloque la cebolla en el tazón de procesamiento [...]

  • Page 35

    17 Pastel de queso y trozos de chocolate Relleno: 3 paquetes de 8 onzas de queso crema, cortados en trozos 1 taza de azúcar 2 cucharadas de harina 4 huevos 1 ⁄ 4 taza de leche 1 cucharadita de vainilla 1 ⁄ 2 taza de trozos de chocolate (“chocolate chips”) Base: Use una cucharadita de mantequilla para engrasar una tortera de fondo desmontab[...]

  • Page 36

    18 11/00 840074400 WAL ★ MART Stores, Inc. Bentonville, AR 72716 Garantía Limitada de Dos Años Asistencia al Cliente Si desea hacer un reclamo bajo esta garantía, sírvase llamar a nuestro Número de Asistencia al Cliente. Para un servicio más rápido es importante que tenga el modelo, la serie y los números del tipo listos para que el opera[...]