GE AEL06 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation GE AEL06. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel GE AEL06 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation GE AEL06 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation GE AEL06 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif GE AEL06
- nom du fabricant et année de fabrication GE AEL06
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement GE AEL06
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage GE AEL06 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles GE AEL06 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service GE en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées GE AEL06, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif GE AEL06, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation GE AEL06. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    Safety Instructions ............. 2, 3 Operating Instructions Controls ........................... 4–6 Care and Cleaning Air Filter ............................. . 6 Outdoor Coils ........................ . 6 Installation Instructions ...... 7–10 Troubleshooting Tips ........... .11 Normal Operating Sounds ........... .11 Consumer Support Consu[...]

  • Page 2

    2 IMPORTANT SAFETY INFORMATION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING . WARNING! For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire, electric shock or personal injury. n Use this appliance only for its intended purpose as described in this Owner’s Manual . n This air conditioner must be properly installed i[...]

  • Page 3

    3 GEAppliances.com READ AND FOLLOW THIS SAFETY INFORMATION CAREFULLY. SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNING! USE OF EXTENSION CORDS RISK OF FIRE. Could cause serious injury or death. • DO NO T use an extension cord with this Window Air Conditioner . • DO NO T use surge pr otectors or multi-outlet adaptors with this Window Air Conditioner .[...]

  • Page 4

    4 About the controls on the air conditioner. Controls (on some models) Power Pad Turns air conditioner on and off . When turned on, the display will show the room temperature . Display Shows the room temperature or time remaining on the Delay timer . Shows the Set temperature while setting the temperature in Cool or Energy Saver modes . The Set lig[...]

  • Page 5

    5 GEAppliances.com Features and appearance will vary. Controls (on some models) Mode Control High Cool and Low Cool provide cooling with different fan speeds . Fan settings provide air circulation and filtering without cooling . NOTE: If you move the mode control from a cool setting to OFF or to a fan setting, wait at least 3 minutes before switchi[...]

  • Page 6

    6 About the controls on the air conditioner. Cool Mode Use the Cool mode at Low, Med, High or Auto Fan Speed for cooling . Use the Temperature Increase ▲ / Decrease ▼ pads to set the desired temperature between 64°F and 86°F in 1°F increments . An electronic thermostat is used to maintain the room temperature . The compressor will cycle on a[...]

  • Page 7

    Air Direction Use the lever to adjust the air direction left and right only . Additional important information. Air Filter The air filter behind the front grille should be checked and cleaned at least every 30 days or more often if necessary . To remove: Pull the tab on the right side of the unit until the filter is out . To remove: Open the inlet [...]

  • Page 8

    BEFORE YOU BEGIN Read these instructions completely and carefully. • IMPORTANT — Save these instructions for local inspector’s use. • IMPORTANT — Observe all governing codes and ordinances. • Note to Installer – Be sure to leave these instructions with the Consumer. • Note to Consumer – Keep these instructions for future reference[...]

  • Page 9

    Installation Instructions Right accordion panel Type A (4) Type B (6) Foam top window gasket Left accordion panel Window sash seal Top mounting rail Air conditioner Window locking bracket (1) PARTS INCLUDED (Appearance may vary) Top mounting rail seal strip 9[...]

  • Page 10

    10 WINDOW REQUIREMENTS • These instructions are for a standard double-hung window . You will need to modify them for other types of windows . • The air conditioner can be installed without the accordion panels if needed to fit in a narrow window. See the window opening dimensions. • All supporting parts must be secured to firm wood, masonry o[...]

  • Page 11

    Installation Instructions PREPARE THE AIR CONDITIONER (cont.) Slide the free end of the accordion panel into the side panel rails. Slide the panel down. Be sure to leave enough space to slip the top and bottom of the frame into the rails on the cabinet. NOTE: There is a right and a left accordion panel. Be sure to use the proper panel for each side[...]

  • Page 12

    12 Troubleshooting Tips. GEAppliances.com Normal Operating Sounds n You may hear a pinging noise caused by water being picked up and thrown against the condenser on rainy days or when the humidity is high . This design feature helps remove moisture and improve efficiency . n You may hear the thermostat click when the compressor cycles on and off . [...]

  • Page 13

    13 Notes[...]

  • Page 14

    14 Notes[...]

  • Page 15

    15 For The Period Of: We Will Replace: One Year Replacement unit for any product which fails due to a defect in materials or workmanship . From the date of the The replacement unit is warranted for the remainder of your product’s original one-year original purchase warranty period . GE Air Conditioner—One-Year Limited Warranty. (For customers i[...]

  • Page 16

    16 For The Period Of: We Will Replace: One Year Replacement unit for any product which fails due to a defect in materials or workmanship . From the date of the The replacement unit is warranted for the remainder of your product’s original one-year original purchase warranty period . GE Air Conditioner—One-Year Limited Warranty. (For customers i[...]

  • Page 17

    Consignes de sécurité ............ . 18, 19 Consignes d’utilisation Commandes ......................... .20–22 Entretien et nettoyage Filtre à air ................................ 22 Serpentins extérieurs ..................... 22 Instructions de montage ......... .23–26 Conseils de dépannage .............. 27 Bruits normaux de fonctionne[...]

  • Page 18

    18 IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ. VEUILLEZ LIRE TOUTES LES CONSIGNES AVANT UTILISATION. AVERTISSEMENT ! Pour votre sécurité, les informations contenues dans ce manuel doivent être suivies afin de minimiser les risques d’incendie, de chocs électriques ou de blessures corporelles. n N’utilisez cet appareil qu’aux fins prévues décrit[...]

  • Page 19

    19 www.electromenagersge. ca AVERTISSEMENT ! LISEZ ET SUIVEZ SOIGNEUSEMENT CES CONSIGNES DE SÉCURITÉ. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS UTILISATION DE RALLONGES RISQUE D’INCENDIE. Peut occasionner des blessures graves ou la mort. • NE P AS utiliser de rallonge av ec ce climatiseur . • NE P AS utiliser de parasurtenseur ou d’adaptateur à prises [...]

  • Page 20

    20 A propos des commandes du climatiseur. Commandes (sur certains modèles) Touche d’alimentation Met le climatiseur en position de marche ou d’arrêt . L’écran affiche la température de la pièce lorsque l’appareil est mis en marche . Affichage Affiche la température de la pièce ou le temps restant avant la mise en marche ou l’arrêt[...]

  • Page 21

    21 www.electromenagersge. ca Les caractéristiques et l’apparence peuvent varier. Commandes (sur certains modèles) Mode de commande Les intensités High Cool (très froid) et Low Cool (froid) offrent des vitesses de ventilation variées . Les réglages du ventilateur offrent une circulation et une filtration sans refroidissement de l’air . REM[...]

  • Page 22

    22 n Pour vous assurer d’un fonctionnement correct, pointez la télécommande vers le récepteur de signal du climatiseur . n Assurez-vous qu’aucun obstacle pouvant bloquer le signal ne se trouve entre le climatiseur et la télécommande . n Le rayon d’action de la télécommande s’étend jusqu’à 6,4 m (20 pieds) . n Assurez-vous que les[...]

  • Page 23

    1 Retirez le couvercle du logement des piles en le faisant glisser dans le sens indiqué par la flèche . 2 Insérez les nouvelles piles en vous assurant que les pôles (+) et (–) de la pile sont orientés dans la bonne direction . 3 Remettez le couvercle en le faisant glisser . REMARQUES : n Utilisez 2 piles alcalines AAA d’1,5 Volt . N’util[...]

  • Page 24

    AVANT DE COMMENCER Lisez ces instructions entièrement et attentivement. • IMPORTANT — Conservez ces instructions pour l’inspecteur électrique local. • IMPORTANT — Respectez tous les codes et règlements en vigueur. • Remarque pour l’installateur – Assurez–vous de remettre ces instructions au client. • Remarque pour le client ?[...]

  • Page 25

    25 Instructions de montage Panneau en accordéon droit Type A (4) Type B (6) Joint d’étanchéité supérieur en mousse de la fenêtre Panneau en accordéon gauche Joint d’étanchéité de la fenêtre à guillotine Rail de montage supérieur Climatiseur Ferrure de verrouillage de la fenêtre (1) PIÈCES INCLUES (L’aspect peut varier) Bande d?[...]

  • Page 26

    26 Instructions de montage INSTRUCTION RELATIVE À LA FENÊTRE • Ces instructions sont valables pour une fenêtre standard à guillotine à deux châssis mobiles . Vous devrez modifier les instructions pour les autres types de fenêtres . • Le climatiseur peut être installé sans les panneaux en accordéons si la fenêtre est étroite . Réfé[...]

  • Page 27

    Instructions de montage INSTALLATION DU CLIMATISEUR DANS LA FENÊTRE Placez le climatiseur sur le rebord avec le rail de montage inférieur contre le rebord arrière . Centrez-le et fermez la fenêtre derrière le rail de montage supérieur. Il doit être de niveau ou légèrement penché vers l’extérieur. Utilisez un niveau, environ 1/3 de bull[...]

  • Page 28

    28 Avant d’appeler le service . . . www.electromenagersge.ca Bruits normaux de fonctionnement n Vous pouvez entendre un cliquetis dû à de l’eau qui est absorbée et est projetée contre le condensateur les jours de pluie où quand il y a beaucoup d’humidité . Cette caractéristique diminue l’humidité et améliore le rendement . n Vous p[...]

  • Page 29

    29 Notes.[...]

  • Page 30

    30 Notes.[...]

  • Page 31

    Pour faire une réclamation : Pour la période d’ : Nous remplacerons : Un An Un appareil de remplacement pour tout produit qui s’avère défectueux en raison d’un défaut A partir de la date de matériau ou de fabrication . L’appareil de remplacement est garanti pour le reste de la d’achat initial durée de la garantie d’origine d’un[...]

  • Page 32

    32 Assistance à la clientèle. Site Internet GE www.electromenagersge.ca Pour toute question ou pour un besoin d’assistance au sujet de votre appareil ménager, consultez le site Internet ci-dessus, accessible 24 heures par jour, chaque jour de l’année! À partir du site, vous pouvez télécharger les manuels d’utilisation . Studio de conce[...]

  • Page 33

    33 Instrucciones de seguridad ........ . 34, 35 Instrucciones de operación Controle ................................. . 36–38 Cuidado y limpieza Bobinas para exteriores ..................... . 38 Filtro de aire ................................. . 38 Instrucciones de instalación ...... . 39–42 Solucionar problemas .................. . 43 Sonid[...]

  • Page 34

    34 INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR. ¡ADVERTENCIA! Por su seguridad, se debe seguir la información en este manual para minimizar el riesgo de incendios, descargas eléctricas o lesiones personales. n Use este electrodoméstico solamente para el propósito determinado según se describe en el Manual d[...]

  • Page 35

    35 GEAppliances.com ¡ADVERTENCIA! LEA Y SIGA ESTAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD CUIDADOSAMENTE. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES USO DE PROLONGADORES RIESGO DE INCENDIO. Podría ocasionar lesiones graves o la muerte. • NO use un prolongador con este Acondicionador de Aire de V entana. • NO use protectores contra picos de tensión ni adaptadores para m[...]

  • Page 36

    36 Acerca de los controles en el acondicionador de aire. Las luces al lado de las teclas de toque en el panel de control del acondicionador de aire indicarán los ajustes seleccionados. Las funciones y el aspecto pueden variar. Controles (en algunos modelos) Tecla de Power (Encendido) Apaga y prende el acondicionador de aire . Al encenderse, la pan[...]

  • Page 37

    37 GEAppliances.com Las funciones y la apariencia podrán variar. Controles (en algunos modelos) Control de Modo High Cool (Frío Alto) y Low Cool (Frío Bajo) brindan refrigeración con diferentes velocidades del ventilador . Los ajustes del ventilador brindan circulación de aire y filtrado sin refrigeración . NOTA: Si mueve el control de modo d[...]

  • Page 38

    38 n Para garantizar una operación apropiada, oriente el control remoto hacia el receptor de señal del acondicionador de aire . n Cerciórese de que no haya nada entre el acondicionador de aire y el control remoto que pueda bloquear la señal . n El receptor de señal tiene un rango máximo de 20 pies . n Cerciórese de que las baterías sean fre[...]

  • Page 39

    1 Retire la cubierta de la pila deslizándola de acuerdo con la dirección de la flecha . 2 Inserte pilas nuevas cerciorándose de que los polos positivos (+) y negativos (–) están orientados correctamente . 3 Coloque la cubierta otra vez deslizándola en su lugar . NOTAS: n Use 2 pilas alcalinas “AAA” de 1,5 voltios . No use pilas recargabl[...]

  • Page 40

    40 ¿Preguntas? Llame 800.GE.CARES (800.432.2737) o visite nuestra página en la red en: GEAppliances.com Instrucciones Acondicionador de instalación de aire Algunos modelos requieren tomacorrientes de 115/120 voltios de corriente alterna y 60 Hz conectados a tierra, protegidos con un fusible de dilatación de tiempo de 15 amperios o un cortacircu[...]

  • Page 41

    HERRAMIENTAS QUE NECESITARÁ Un destornillador de estrella Una regla o cinta métrica Lápiz Nivel Tijeras o cuchilla Un destornillador con hoja plana Panel de acordeón derecho Tipo A (4) Tipo B (6) Junta de espuma superior de la ventana Panel de acordeón izquierdo Sello de la banda de la ventana Riel de montaje superior Acondicionador de aire So[...]

  • Page 42

    42 Instrucciones de instalación REQUISITOS PARA LA VENTANA • Estas instrucciones son para una ventana estándar de dos pliegues . Usted necesitará modificar el proceso para otros tipos de ventanas . • El acondicionador de aire puede instalarse sin los paneles de acordeón para ajustarse a una ventana más estrecha . Ver las dimensiones de la [...]

  • Page 43

    PREPARE LA VENTANA Corte el sello de la banda de la ventana a la longitud apropiada . Despegue la parte posterior y pegue el sello a la parte inferior de la banda de la ventana . 5 INSTALE EL ACONDICIONADOR DE AIRE EN LA VENTANA Coloque el acondicionador de aire en el umbral con el riel de montaje inferior contra su extremo posterior. Céntrelo y c[...]

  • Page 44

    44 Solucionar problemas. Problema Causas posibles Qué hacer El acondicionador de aire El acondicionador de aire • Cerciórese de que el acondicionador de aire está no enciende está desconectado. enchufado totalmente en el tomacorriente . El fusible se disparó / • Inspeccione los fusibles / caja de interruptores de la casa el cortacircuitos [...]

  • Page 45

    45 45 Garantía de su acondicionador de aire—garantía limitada de un año. Por el período de: Nosotros reemplazaremos: Un año Unidad de reemplazo para cualquier producto que falle debido a defectos en los materiales o en A partir de la fecha el proceso de fabricación . La unidad de intercambio está garantizada para el resto del período de l[...]

  • Page 46

    46 Notas.[...]

  • Page 47

    47 Apoyo al consumidor. Página Web de GE Appliances GEAppliances.com ¿Tiene alguna pregunta sobre su electrodoméstico? ¡Pruebe la página Web de GE Appliances, cualquier día del año! Para mayor conveniencia y servicio más rápido, ya puede descargar los Manuales de los Propietarios, pedir piezas o incluso hacer una cita en línea para que ve[...]

  • Page 48

    Printed in China Consumer Support. GE Appliances Website In the U.S.A.: GEAppliances.com Have a question or need assistance with your appliance? Try the GE Appliances Website 24 hours a day, any day of the year! For greater convenience and faster service, you can now download Owner’s Manuals, or even order parts on-line . In Canada: www.GEApplian[...]