GE GDT696SSFSS manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation GE GDT696SSFSS. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel GE GDT696SSFSS ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation GE GDT696SSFSS décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation GE GDT696SSFSS devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif GE GDT696SSFSS
- nom du fabricant et année de fabrication GE GDT696SSFSS
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement GE GDT696SSFSS
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage GE GDT696SSFSS ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles GE GDT696SSFSS et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service GE en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées GE GDT696SSFSS, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif GE GDT696SSFSS, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation GE GDT696SSFSS. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    G E A p p l i a n c e s . c a O wn e r ’s M a n ua l D i s h w as h e rs 29-5 13 MC Write the model and serial numbers here: Model # ___________________ Serial # ____________________ Yo u ca n fi nd t he m o n a l ab e l o n t h e tu b wa ll j us t in si de t he do o r. Safety Instructions . . . . . . . . . . .2-3 Operating Instructions Control P[...]

  • Page 2

    I M P O R T A N T S A FE T Y I N F OR M A T I O N . R E A D A L L I N S TR U C T I O N S B E F O R E U S I N G — S A V E T H E S E I NS T R U C T I ON S WARNING! F or y ou r sa fe t y, t he i nf o rm a ti o n i n th i s m a nu a l m u st be f ol l ow e d t o mi n im i ze t he r is k of f ir e , e xp lo s io n , e l ec t ri c sh o ck , an d to p r[...]

  • Page 3

    PROPER DISPOSAL OF THE DISHWASHER Junked or abandoned dishwashers are dangerous… even if they will sit for “just a few days.” If you are getting rid of your old dishwasher, please follow the instructions below to help prevent accidents. Before You Throw Away Your Old Dishwasher: n Take off the door of the washing compartment or remove the doo[...]

  • Page 4

    A b o u t t h e d i sh w a s h e r c o n t r o l p a n e l C o n t r o l S e t t in g s 1 1 2 3 4 5 1 Display 2 D el a y Th i s o pt i on al l ow s y o u t o d e la y t h e s ta r t o f a w as h cy cl e fo r u p to 24 h ou rs . Wh en t he di s hw as h er is o n, pr e ss th e DE LA Y bu tt o n t o ch oo se t he nu m be r o f ho ur s yo u wa nt to d [...]

  • Page 5

    Using the dishwasher. Use Rinse Agent R in se a ge nt r em ov es s po ts a nd pr e ve nt s ne w f i lm bu i ld up o n y ou r di sh e s, gl a ss es , fl a tw ar e , c oo k wa re a nd pl a st ic . Filling the Dispenser th i s w il l la st a pp ro x im at e ly on e mo nt h . 1 Ma k e s ur e th e di sh wa s he r d o or is f ul ly o pe n. 2 Tu r n t he [...]

  • Page 6

    GE A pp li a nc es . ca Proper Use of Detergent Use only detergent specifically made for use in dishwashers. Keep your detergent fresh and dry. Don’t put detergent into the dispenser until you’re ready to wash dishes. The amount of detergent to use depends on whether your water is hard or soft. With hard water, you need extra detergent. With so[...]

  • Page 7

    Loading the dishwasher racks. Silverware Basket Th e si lv e rw ar e ba sk e t m ay b e u se d wi th o ut th e to pp e r f or q ui ck l oa di n g. With the topper, flatware is better positioned for the dishwasher to thoroughly wash and dry all pieces by preventing nesting. Wi t ho ut t he to p pe r Pu t th e fl at wa r e i n th e r em o va bl e ba [...]

  • Page 8

    Caring for the dishwasher. GE A pp li a nc es . ca To clean the control panel, use a lightly dampened cloth, then dry thoroughly. To clean the exterior, use a non- Cleaning the Door Panel Before cleaning the front panel, make sure you know what type of panel you have. Refer to the last two letters of your model number. You can locate your model num[...]

  • Page 9

    Cleaning the Filters F o r be st p e r f or m a n c e an d r e s u lt s, t h e f i lt er a s s e mb l y m u s t b e c le an e d o n ce a mo n t h . T he fi l t e r e f fi c i e nt l y r e m ov es f o o d p a rt i c l es fr o m t h e w a sh wa t e r , a ll o w i n g wa t e r t o b e r e ci r c u la te d d u ri n g t h e c y cl e . F o r t h is r e a[...]

  • Page 10

    B e f o r e y o u c al l f o r s e r v i c e … Problem Possible Causes What To Do Noise Some of the sounds you’ll • Detergent cup opening. hear are normal • The motor starting during the drying period. • Water draining out of the tub immediately after you start the dishwasher. Utensils are not secure in the • Make sure everything is sec[...]

  • Page 11

    C on tr ol p an el Do o r l at c h m ay n ot b e • Ma k e s ur e th e do or is f ir ml y cl os e d. r es po nd e d t o i n pu t p ro p er ly s ea te d bu t di sh w as he r ne ve r fi l le d w i th wa t er Wa t er va l e m ay b e • Ma k e s ur e wa te r va lv e (u su al l y l oc a te d u n de r t h e s in k ) i s t u rn ed o n. tu r ne d o f f D[...]

  • Page 12

    G E D i s h w a s h e r W a r r a n t y . For The Period Of: GE Will Replace: O ne Ye ar An y pa rt of th e d i sh wa s he r w h ic h f a il s d u e t o a d ef ec t in ma t er ia l s o r w o rk ma n sh ip . Du ri ng t hi s Fr o m t he d at e of th e l im i te d o n e- ye ar w ar ra n ty , G E wi ll a ls o p r ov id e , f re e of ch a rg e , a ll la[...]

  • Page 13

    C o n s u m e r S u p po r t . P a r t s a n d A c ce s s o r i e s G E Ap p l i an ce s . ca In s tr uc t io ns c on ta i ne d i n th is m an ua l co ve r pr oc ed u re s t o be p er fo rm e d b y a n y u se r . O th e r s er v ic in g ge ne r al ly sh o ul d b e re fe r re d t o qu al i fi ed s er vi c e p er s on ne l. C au ti o n m us t be ex e[...]

  • Page 14

    w w w . e l e c t r o m e n a g e r s g e . c a M an u e l d ‘u t i li s a t io n L a v e - v a i s s e l l e 29-5 3 MC Inscrivez ci-dessous les numérosde modèle et de série : N° de modèle _______________ N° de série _________________ Il s se t ro uv en t su r un e é ti q ue tt e ap po s ée su r la p ar oi d e l a cu ve , à l ‘i n té[...]

  • Page 15

    2 C O N S I G N E S D E S É C U R I T É I M P O R T A NT E V E U I L L E Z L I R E T O U T E S L E S C O N S IG N E S A V A N T D ‘ U T I L I S E R L ‘ A P P A R E I L – C O N S E R V E Z C E S D I RE C T I V E S AVERTISSEMENT! P ou r vo tr e sé c ur i té , ve u il l ez s ui v re l es d ir ec t iv e s d o nn é es d an s le p ré s en t m[...]

  • Page 16

    ÉLIMINATION APPROPRIÉE DU LAVE-VAISSELLE Les lave-vaisselle jetés ou abandonnés sont dangereux…même si vous ne les laissez là «que pour quelques jours». Si vous voulez jeter votre vieux lave-vaisselle, veuillez suivre les directives ci-dessous pour éviter les accidents. Avant de jeter votre vieux lave-vaisselle n Enlevez la porte de l‘[...]

  • Page 17

    Affichage Cet écran est utilisé pour afficher le compte à rebours de la durée d'un programme, le temps de délai, les options sélectionnées, ainsi que tout code d'erreur advenant le cas. Délai (Mise en marche différée) Cette option vous permet de retarder d'un maximum de 24 heur es le début d'un programme de lavage. Pe[...]

  • Page 18

    Utilisation du lave-vaisselle Utilisation du produit de rinçage Le p ro du i t d e ri nç ag e en lè v e l es t ac he s et e mp êc he l a f or m at io n d‘ un e pe ll i cu le su r la v ai ss el l e, le s ve rr e s, le s co uv e rt s, l es us t en si l es de c ui ss on e t l e pl as t iq ue . Remplissage du distributeur L e d is tr i bu te u r [...]

  • Page 19

    Vous pouvez ajouter un article oublié à n’importe quel moment avant le lavage principal. 1 Déverrouillez la porte pour interrompre le programme de lavage. Tirez sur la poignée de la porte pour l’ouvrir. 2 N’ouvrez pas la porte tant que l’action de pulvérisation de l’eau n’a pas cessé. Il est possible que de la vapeur s’échappe [...]

  • Page 20

    Loading the dishwasher racks. Silverware Basket Th e si lv e rw ar e ba sk e t m ay b e u se d wi th o ut th e to pp e r f or q ui ck l oa di n g. With the topper, flatware is better positioned for the dishwasher to thoroughly wash and dry all pieces by preventing nesting. Wi t ho ut t he to p pe r Pu t th e fl at wa r e i n th e r em o va bl e ba [...]

  • Page 21

    Entretien du lave-vaisselle ww w .e le c tr om e na ge rs g e. ca Pour nettoyer le tableau de commande, utilisez un chiffon légèrement humide, puis asséchez-le. Pour nettoyer l‘extérieur, utilisez N‘utilisez jamais d‘objets tranchants, de tampons à récurer ou de produits nettoyants abrasifs sur une partie quelconque du lave-vaisselle. N[...]

  • Page 22

    Protection contre le gel Si vous laissez votre lave-vaisselle dans un endroit non chauffé pendant l‘hiver, demandez à un technicien d‘effectuer les tâches qui suivent : 1 C o u p e r l ’ a l i m e nt at io n é le ct ri q u e d u l a v e - v a i s s e ll e. E n l e v e r l e s f us i b l e s o u d é c le nc he r l e s d i s j o n c t e u [...]

  • Page 23

    A v a n t d ‘ a p p e le r u n r é p a r a t e u r … Problème Causes possibles Correctifs Bruit Il est normal d’entendre • Ouverture du distributeur de détergent. certains bruits. • Fonctionnement du moteur pendant la période de séchage. • Vidange de l’eau immédiatement après avoir mis en marche le lave-vaisselle. Des articles [...]

  • Page 24

    Problème Causes possibles Correctifs Ba ss e te mp ér a tu re d e l ’e a u • As s ur ez -v o us qu e la te m pé ra t ur e d e l’ ea u qu i a l im en t e l e l a ve - va is se l le es t co rr e ct e ( r ep or te z -v ou s à l a pa ge 6 ). F ai bl e p r es si o n d ’e a u t em p or ai r e. • O uv re z un ro b in e t. Le d éb i t d ’e[...]

  • Page 25

    Problème Causes possibles Correctifs L e l av e- v ai ss e ll e n e Le f us ib l e e st g ri ll é ou le • Re mp l ac ez l e f us i bl e o u ré en c le nc he z le d is jo nc t eu r. f on ct io n ne pa s di s jo nc t eu r e s t d éc l en ch é . Dé br a nc he z t o us le s au tr e s é le c tr om é na ge r s d u c i rc ui t. L ’a li me n ta[...]

  • Page 26

    R e m a r q u e s . 13[...]

  • Page 27

    Ce qui n’est pas couvert : G a r a n t i e G E s u r l e s l av e - v a i s se l l e . Pour une période de : GE remplacera Un a n To u te pi è ce du l av e- v ai ss e ll e q u i s e c a ss e à c au se d ’u n v i ce de m at ér i au ou d e m ai n -d ’o e uv re .à pa r ti r d e la d at e Au c ou rs d e c et t e a nn é e d e g a ra nt i e l[...]

  • Page 28

    S o u t i e n a u c on s o m m a t eu r . S i t e W e b a p p ar e i l s é l e c t r o m é n a g e r s G E w w w. e l e ct ro m e na ge r s ge . c a Vo u s a ve z un e qu es ti o n o u v o us av e z b es o in d‘ a id e p o ur vo t re ap p ar ei l él ec t ro mé na g er ? C o nt ac t ez -n o us pa r I nt er ne t au si t e w ww . el ec t ro me n[...]