GE GFDS355 manuel d'utilisation
- Voir en ligne ou télécharger le manuel d’utilisation
- 56 pages
- 12.01 mb
Aller à la page of
Les manuels d’utilisation similaires
-
Clothes Dryer
GE 234D1157P005
32 pages 1.39 mb -
Clothes Dryer
GE DBVH510EH
4 pages 0.43 mb -
Clothes Dryer
GE DCVH680GJBB
4 pages 0.43 mb -
Clothes Dryer
GE DWXR485
16 pages 0.47 mb -
Clothes Dryer
GE DPSE810EGWT
8 pages 2.24 mb -
Clothes Dryer
GE DRSR495
32 pages 0.9 mb -
Clothes Dryer
GE GTDP490GDWS
32 pages 1.29 mb -
Clothes Dryer
GE 592
64 pages 1.74 mb
Un bon manuel d’utilisation
Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation GE GFDS355. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel GE GFDS355 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.
Qu'est ce que le manuel d’utilisation?
Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation GE GFDS355 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.
Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.
Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?
Tout d'abord, le manuel d’utilisation GE GFDS355 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif GE GFDS355
- nom du fabricant et année de fabrication GE GFDS355
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement GE GFDS355
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes
Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?
Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage GE GFDS355 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles GE GFDS355 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service GE en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées GE GFDS355, comme c’est le cas pour la version papier.
Pourquoi lire le manuel d’utilisation?
Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif GE GFDS355, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.
Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation GE GFDS355. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.
Table des matières du manuel d’utilisation
-
Page 1
Safety Instructions ........ 2 – 5 Operating Instructions Control Panels . . . . . . . . . . . . . . . . 6–8 Cycle Options . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-10 Dryer Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Reversing the Door Swing . . . . 11-14 Loa ding and Us ing t h e D r y e r ..................... 1 5 - 1 6 Venting the Dryer . . .[...]
-
Page 2
2 I M P O R T A NT S A F ET Y I N FO R M A T I O N . R E A D A L L I N ST R U CT I O NS B E F O R E U S I N G . C al if or ni a S a f e D ri nk in g W a te r a nd To xi c En fo rc em en t Ac t Th is ac t re qu ir es th e g ov er no r o f C al if or ni a t o p ub li sh a l is t o f s ub st an ce s k no wn to th e s ta te to ca us e c an ce r, b ir t[...]
-
Page 3
3 n Pr op er ly g ro un d dr ye r t o c on fo rm wi th al l g ov er ni ng co de s a nd or di na nc es . F ol lo w d et ai ls i n In st al la ti on In st ru ct io ns . n I ns ta ll o r st or e wh er e i t wi ll no t be e xp os ed to t em pe ra tu re s b el ow fr ee zi ng or ex po se d to t he w ea th er . n C on ne ct t o a p ro pe rl y ra te d, pr [...]
-
Page 4
4 I M P O R T A NT S A F ET Y I N FO R M A T I O N . R E A D A L L I N ST R U CT I O NS B E F O R E U S I N G . WARNING! Y O U R L A U N DR Y A R EA n Ke ep th e a re a u nd er ne at h a nd ar ou nd yo ur a pp li an ce s f re e o f c om bu st ib le ma te ri al s (l in t, pa pe r, ra gs , e tc .) , g as ol in e, ch em ic al s a nd ot he r f la mm ab[...]
-
Page 5
5 W H E N N O T U S IN G Y O UR D R Y E R n Gr as p t he pl ug fi rm ly wh en di sc on ne ct in g t hi s a pp li an ce to av oi d d am ag e t o t he co rd wh il e p ul li ng . P la ce th e c or d a wa y f ro m t ra ff ic ar ea s so i t wi ll n o t be s te pp ed on , t ri pp ed ov er or su bj ec te d t o d am ag e. n Do no t a tt em pt to re pa ir o[...]
-
Page 6
6 A b o u t t h e d ry e r c on t r ol p a n e l . Y ou ca n l oc at e yo ur mo de l nu mb er at th e to p i ns id e of th e d oo r o p en in g. Model GFDN240/245 1 S PEED D RY N ORMAL / M IXED L OAD E ASY C ARE D ELICA TES A CTIVE W EAR C OTTONS D EWRINKLE T IME D RY A IR F LUFF NO HEAT 2 3 8 6 4 5 7 Model GFDS350/355 1 S ENSOR D RY 3 4 5 6 2 7 8[...]
-
Page 7
7 A b o u t t h e d ry e r c on t r ol p a n e l . Power Press to “wake up” the display. If the display is active, press to put the dryer in the standby mode. NOTE: Pressing POWER does not disconnect the appliance from the power supply. Dry Cycles The dry cycle controls the length and tumble speed of the drying process. The chart below will hel[...]
-
Page 8
8 ANTI-BACTERIAL This option may only be used with CO T TONS or NORMAL/MIXED LOAD cycles. This option r educes (on some models) certain types of bacteria by 99.9%, including: Staphylococcus aureus, Pseu- domonas aeruginosa and Klebsiella pneumoniae*. The anti-bacterial process occurs when high heat is used during a portion of this drying cycle. NO [...]
-
Page 9
9 A b o u t c y c le o p t io n s . N OT E: No t a ll f ea tu re s a r e av ai la bl e o n al l d ry er m o de ls . G EA pp li an ce s. co m Extended Tumble Mi ni mi ze s w ri nk le s b y a dd in g a pp ro xi ma te ly 6 0 m in ut es of no -h ea t t um bl in g a ft er cl ot he s a re dr y. T he b ee pe r w il l s ou nd ev e ry t w o m in ut es as a [...]
-
Page 10
10 A b o u t c y c le o p t io n s . NO TE : N ot a ll fe at ur es a re av ai la bl e o n a ll dr ye r m od el s. My Cycle T o s av e a fa vo ri te cy cl e, se t t he de si re d s et ti ng s a nd ho ld do wn th e M Y CY CL E b ut to n f or 3 se co nd s. A b ee p w il l s ou nd to in di ca te th e c yc le ha s be en sa ve d. T o u se y ou r cu st om[...]
-
Page 11
11 R e v e r s i ng t h e d oo r s w in g . GE Ap pl ia nc es .c om IMPORTANT NOTES: n Read the instructions all the way through before starting. n Handle parts carefully to avoid scratching paint. n Set screws down by their related parts to avoid using them in the wrong places. n Provide a non-scratching work surface for the door. n Normal complet[...]
-
Page 12
12 R e v e r s i ng t h e d oo r s w in g . S T E P - B Y -S T E P IN S T RU C T I O N S ( c o n t . ) Remove Door Assembly 2 . Open the door to approximately 130 degrees. 3. Remove the 2 screws starting from the bottom to the top. Make sure the door is supported while removing the screws. 4 . Loosen the top screw as shown. Unhook the door by lifti[...]
-
Page 13
13 G EA pp li an ce s. co m S T E P - B Y -S T E P IN S T RU C T I O N S ( c o n t . ) Reinstall Hinge Assembly 7 . Install the hinge assembly in the opposite side of the door as shown. Push the hinge assembly in place until the hinge holes align with the door holes. 8 . Hold the hinge and door on their side with one hand and fasten the 6 machine s[...]
-
Page 14
14 S T E P - B Y -S T E P IN S T RU C T I O N S ( c o n t . ) Reassemble Door Assembly IMPORTANT: Make sure there is no dirt or any other foreign material in between the window panes. 1 1. Place the plastic outer door onto the inner door . Make sure that the handle par t of the outer door is opposite the hinge as shown. 1 2. Turn the door over and [...]
-
Page 15
15 F a b r i c C a re L a b el s Below are fabric care label “symbols” that affect the clothing you will be laundering. Always follow the fabric manufacturer’s care label when laundering. L o a d i n g a nd u s i ng t h e d r y e r . S o r t i n g a nd L o a di n g H in t s As a gen eral ru le, if clo thes ar e sor ted pro perly for th e wash[...]
-
Page 16
16 C a r e a n d C l ea n i ng o f t h e D r y e r The Ext eri or: Wip e or du st any spi lls or was hing com pound s wit h a damp clo th. Dry er cont rol pan el and fin ishes may be dam aged by some lau ndry pr etr eatme nt soil an d stain remo ver pro ducts . App ly thes e produ cts away fro m the dry er. The fabr ic may th en be wash ed and dri [...]
-
Page 17
17 V e n t i n g t he d r y er . G EA pp li an ce s. co m Correct Venting Incorrect Venting For the best drying performance, the dryer needs to be properly vented. The dryer will use more energy and run longer if it is not vented to the below specifications. Carefully follow the details on Exhausting in the Installation Instructions. n Use only rig[...]
-
Page 18
18 C o n n e ct in g I nl et Ho se s . T o produce steam, the dryer must connect to the cold water supply. Since the w asher must also connect to the cold water , a “Y” connector is inser ted to allow both inlet hoses to make that connection at the same time. NO TE: Use the new inlet hoses provided; never use old hoses. Connect to Cold Water Su[...]
-
Page 19
19 S t a c k i n g. G EA pp li an ce s. co m B E F O R E Y O U BE G I N Read these instructions completely and carefully. n IMPORTANT: Sa ve th es e i ns tr uc ti on s f or lo ca l e le ct ri ca l i ns pe ct or ’s us e. n IMPORTANT: Ob se rv e al l go ve rn in g c od es an d or di na nc es . n Note to Installer – Be sure to leave these instruct[...]
-
Page 20
20 S t a c k i n g. K I T C O N T E NT S ( o pt i o na l k i t G E F L S T A C K ) Right Hand Bracket Left Hand Bracket 4 Rubber Pads 4 #12 x 1” Screws 4 #8 x 1/2” Screws T O O L S Y O U W IL L N E ED Phillips Screwdriver Open-Ended Wrench Pliers Gloves Level I N S T A L L AT I O N PR E P AR A T I O N Remove the packaging. Flatten the product c[...]
-
Page 21
21 1. Remove the Dryer Leveling Legs A . Carefully lay the dryer on its side. Use the packing material so you don’t scratch the finish on the dryer. B. Use an open-end wrench or pliers to remove the dryer leveling legs. I N S T A L L IN G T H E ST A C K BR A C K E T K I T Back out and remove all 4 leveling legs 2. Install Rubber Pads to Dryer Bas[...]
-
Page 22
22 S t a c k i n g. 4. Prepare the Washer and Dryer A . Place the washer in the approximate location. B. Make sure the washer is level. Refer to washer Installation Instructions for details. C. Remove the back portion of the control panel by removing the 3 screws. D . Reverse dryer door swing if desired. See dryer Installation Instructions for deta[...]
-
Page 23
23 T ro u bl e sh oo t in g T i ps S av e ti m e a n d mo n e y! R ev i ew t he c h a rt s on t he f o ll ow i ng p a ge s, o r v i si t GE A pp l ia n ce s .c o m . Y ou m ay n ot n e ed t o c a ll f or s e rv ic e . PROBLEM Possible Causes What To Do D ry er sh ak es or So me sh ak in g/ no is e i s n or ma l. • Mo ve dr ye r t o a n e ve n f l[...]
-
Page 24
24 PROBLEM Possible Causes What To Do Ti me Re ma in in g T he es ti ma te d ti me m ay c ha ng e • Th is is no rm al . j um pe d t o a w he n a sm al le r l oa d t ha n u su al l ow er nu mb er is d r yi ng C an no t m ak e a Th e DR YN ES S L EV EL , T EM P • Th is is no rm al . se le ct io n a nd th e or OP TI ON th at yo u a re dr ye r b ee[...]
-
Page 25
25 G EA pp li an ce s. co m PROBLEM Possible Causes What To Do C lo th es sh ri nk So me fa br ic s w il l n at ur al ly sh ri nk • To av oi d s hr in ka ge , f ol lo w g ar me nt ca re la be ls ex ac tl y. w he n w as he d. Ot he rs ca n b e s af el y w as he d, bu t w il l s hr in k • So me it em s m ay be pr es se d b ac k i nt o s ha pe af [...]
-
Page 26
26 B e f o r e y o u ca l l f or s e r v i c e … PROBLEM Possible Causes What To Do S ma ll am ou nt of wa te r In ad eq ua te l oa d s iz e fo r st ea m • I f u si ng th e S TE AM DE WR IN KL E c yc le , m an ua ll y re du ce cy cl e on f l oo r in f ro nt of dr ye r c yc le se le ct ed , e xc es s s te am t im e. If us in g t he ST EA M R EF [...]
-
Page 27
27 n S er vi ce tr ip s t o y ou r h om e t o t ea ch yo u h ow to us e t he p ro du ct . n I mp ro pe r i ns ta ll at io n, de li ve ry or ma in te na nc e. n F ai lu re of th e p ro du ct if it is ab us ed , m is us ed or us ed fo r ot he r t ha n t he in te nd ed pu rp os e o r u se d c om me rc ia ll y. n R ep la ce me nt of ho [...]
-
Page 28
Prin ted in Cana da C o n s u m e r Su p p or t . G E A p p l i a nc e s W eb s i te GE A pp l i an c es . co m H av e a q u es ti on or ne ed as si st an ce wi th yo ur ap pl ia nc e? Tr y t he GE Ap pl ia nc es We bs it e, an y d ay of th e y ea r! Fo r gr ea te r c on ve ni en ce an d f as te r s er vi ce , y ou ca n n ow do wn lo ad Ow ne r’ [...]
-
Page 29
Instrucciones de seguridad ............... 2 – 5 Instrucciones de operación Paneles de control . . . . . . . . . . . . 6–8 Opciones de los ciclos . . . . . . . . . 9, 10 Funciones de la secadora . . . . . . . 10 Cómo cambiar el sentido de apertura de la puerta . . . . .11–14 Cóm o carga r y usar la se cador a . . . . . . . . . . . . . . . [...]
-
Page 30
2 I N F O R M A CI Ó N D E S EG U R I D A D I M P O R T A N T E . L E A T O DA S L A S I N S T R U C C I O N E S A NT E S D E U SA R . D ec re to pa ra h ac er cu mp li r la s l ey es s o br e t óx ic os y ag ua po ta bl e de Ca li fo rn i a E st e d ec re to re qu ie re qu e e l G ob er na do r d e C al if or ni a p ub li qu e u na li st a d e l[...]
-
Page 31
3 n Co ne ct e l a s ec ad or a a ti er ra de m an er a a pr op ia da q ue c um pl a c on to do s l os có di go s y or de na nz as re gu la do ra s. Si ga co n c ui da do la s I ns tr uc ci on es d e in st al ac ió n. n I ns tá le la o al ma cé ne la do nd e n o e st é e xp ue st a a t em pe ra tu ra s p or de ba jo de l p un to de c on ge la [...]
-
Page 32
4 I N F O R M A CI Ó N D E S EG U R I D A D I M P O R T A N T E . L E A T O DA S L A S I N S T R U C C I O N E S A NT E S D E U SA R . ¡ADVERTENCIA! S U Á R E A DE S E C A D O n Ma nt en ga el ár ea de ba jo y a lr ed ed or de su s e le ct ro do mé st ic os li br e d e m at er ia le s c om bu st ib le s (p el us as , p ap el , t ra po s, et c.[...]
-
Page 33
5 C U A N D O N O S E E NC U E N T R E U S A N D O S U S E C A D O R A n Cu an do de sc on ec te és te el ec tr od om és ti co , a ga rr e e l en ch uf e f ir me me nt e p ar a e vi ta r d añ os al ca bl e e lé ct ri co mi en tr as l o ha le . C ol oq ue el ca bl e e lé ct ri co e n un l ug ar a le ja do de la s á re as de tr áf ic o p ar a [...]
-
Page 34
6 Model GFDN240/245 1 S PEED D RY N ORMAL / M IXED L OAD E ASY C ARE D ELICA TES A CTIVE W EAR C OTTONS D EWRINKLE T IME D RY A IR F LUFF NO HEAT 2 3 8 6 4 5 7 P a n e l d e c o nt r o l de l a s e c a d o r a . Puede ubicar el número de modelo en la parte superior del interior de la aper tura de la puerta . Model GFDS350/355 1 S ENSOR D RY 3 4 5 [...]
-
Page 35
7 P a n e l d e c o nt r o l de l a s e c a d o r a . Power (Encendido) Presione este botón para “iniciar” la pantalla. Si la pantalla se encuentra activa, presione este botón para poner la secadora en modalidad standby (en espera). NOTA: Presionar POWER (Encendido) no desconecta el electrodoméstico de la fuente eléctrica. Ciclos de secado [...]
-
Page 36
8 P a n e l d e c o nt r o l de l a s e c a d o r a . 4 Nivel del Sensor Dry “LEVEL” El sensor monitorea constantemente la cantidad de humedad en la carga. Cuando la humedad en sus prendas llega al nivel de secado seleccionado, la secadora se detendrá. Nota: El “NIVEL” de secado por sensor sólo funciona con COTTONS (algodones), NORMAL/MIX[...]
-
Page 37
9 O p c i o n e s de c i c lo . N OT A: No to da s la s f un ci o n es es tá n d is p on ib le s e n t o do s l os mo de l os de se ca d o ra s. G EA pp li an ce s. co m Extend Tumble (Secado prolongado) M in im iz a la s ar ru ga s al a um en ta r ap ro xi ma da me nt e 60 m in ut os de se ca do si n c al or un a v ez qu e la s p re nd as es tá [...]
-
Page 38
10 O p c i o n e s de c i c lo . N OT A: No to da s la s f un ci on e s e st án di s p on ib le s e n t o do s l os mo de l os de se ca do r as . Bloquear Pu ed e b lo qu ea r l os co nt ro le s p ar a e vi ta r q ue se r ea li ce cu al qu ie r s el ec ci ón . O pu ed e b lo qu ea r l os co nt ro le s d es pu és de ha be r in ic ia do un ci cl o[...]
-
Page 39
11 NOTAS IMPORTANTES: n Lea todas las instrucciones antes de comenzar. n Manipule las piezas con cuidado para evitar rayar la pintura. n Coloque los tornillos cercanos a sus piezas correspondientes para evitar utilizarlos en los lugares incorrectos. n Coloque las puertas en una superficie de trabajo que no produzca ralladuras. n El tiempo normal ne[...]
-
Page 40
12 I N S T R U C CI O N ES P A S O A P A S O ( c o n t .) C ó m o c a m b ia r e l s en t i do d e a p e rt u r a de l a p u er t a . Retire el conjunto de la puerta 2 . Ab ra la pu er ta 13 0 g ra do s a pr ox im ad am en te . 3. Q ui te l os 2 t or ni ll os co me nz an do de sd e l a p ar te in fe ri or a l a s up er io r. A se gú re se de so s[...]
-
Page 41
13 I N S T R U C CI O N ES P A S O A P A S O ( c o n t .) Reinstale el conjunto de bisagras 7 . In st al e e l m on ta je de la bi sa gr a e n e l la do op ue st o d e l a p ue rt a c om o s e i nd ic a. E mp uj e e l m on ta je de la bi sa gr a e n s u lu ga r h as ta qu e l os or if ic io s d e l a b is ag ra q ue de n a li ne ad os co n l os or [...]
-
Page 42
14 C ó m o c a m b ia r e l s en t i do d e a p e rt u r a de l a p u er t a . I N S T R U C CI O N ES P A SO A P A S O ( c o nt . ) Reensamble el conjunto de puerta IMPORTANTE: Asegúrese que no haya suciedad ni otro material extraño entre los paneles de vidrio.. 1 1. Coloque la puerta exterior de plástico en la puerta interior. Verifique que l[...]
-
Page 43
15 L a s e t i q u et a s d el c u i da d o d e l a t e l a Aqui puede ver “símbolos” de etiquetas para indicar el cuidado de las telas. S ie mp re si ga l as in st ru cc i on es de l f ab r ic an te de la r op a c ua nd o la ve . C ó m o c a r g ar y u s a r la s e c a d o r a . I d e a s p a r a la c l a si f i ca c i ó n y c a r g a d e l[...]
-
Page 44
16 C u i d a d o y l im p i ez a d e l a s e c a d o r a El ex terio r: Pá sele un tr apo y elim ine el po lvo o cua lquie r der rame de pr oduct os de lava nderí a con un tra po húme do. Los pr oduct os de tra tamie nto para qui tar mug re y manch as pod rían da ñar el pan el de con tro l de la seca dora y afe ctar su ap arien cia. Ap liq ue [...]
-
Page 45
17 Ventilación correcta Ventilación incorrecta Para obtener el mejor desempeño, la secadora debe estar ventilada adecuadamente. La secadora utilizará más energía y funcionará más tiempo si no se ventila siguiendo las especificaciones indicadas más abajo. Siga cuidadosamente los detalles en la sección de Escape en las Instrucciones de inst[...]
-
Page 46
18 C o n e x ió n de l a s m an gu er as d e e n tr ad a. Para producir v apor , la secadora debe conectarse al suministro de agua fría. Ya que la lavadora también debe conectarse al agua fría, debe introducirse un conector en “Y” para permitir que ambas mangueras de entrada puedan utilizarse al mismo tiempo. NO T A : Utilice las nuevas man[...]
-
Page 47
19 A p i l a d o . A N T E S D E C O M EN Z A R Lea estas instrucciones por completo y con cuidado. n IMPORTANTE: Gu ar de e st as i ns tr uc ci on es pa ra us o de l in sp ec to r l oc al . n IMPORTANTE: Cu mp la c on t od os l os c ód ig os y o rd en an za s r eg ul at or ia s. n Nota para el instalador – Asegúrese de dejar estas instruccione[...]
-
Page 48
20 A p i l a d o . C O N T E N I DO D E L J U E G O Abrazadera derecha Abrazadera izquierda 4 almohadillas de caucho 4 tornillos #12 x 1” 4 tornillos #8 x 1/2” H E R R A M I EN T A S QU E NE C E S I T A R Á Destornillador Phillips Llave española Pinzas Guantes Nivelador P R E P A R A CI Ó N P AR A L A I NS T A L A C I Ó N Retire el embalaje[...]
-
Page 49
21 1. Retire las patas niveladoras de la secadora A . Apoye cuidadosamente la secadora sobre uno de sus costados. Use el material de embalaje para no rayar el acabado de la secadora. B . Use una llave española o pinzas para retirar las patas niveladoras de la secadora. I N S T A L A CI Ó N D EL J U E GO D E A B R A Z A D E R A S DE A P I LA D O D[...]
-
Page 50
22 A p i l a d o . 4. Prepare la lavadora y la secadora A . Coloque la lavadora en la ubicación aproximada. B. Asegúrese de que la lavadora se encuentre nivelada. Consulte las Instrucciones de instalación de la lavadora para obtener más detalles. C. Para retirar la parte posterior del panel de control, retire los 3 tornillos. D . Invierta el se[...]
-
Page 51
23 C on s ej o s p a ra l a s ol u ci ó n d e pr o bl e ma s ¡ Ah o rr e ti e mp o y d in e ro ! Co n su l te p ri m er o la s ta b la s de l a s p ág i na s si g ui e nt e s o visite GEAppliances.com y q ui zá s n o n ec e si t e l l am a r a l se r vi c io . Problema Causas posibles Qué hacer La s e ca do ra ti em bl a U n p oc o d e t em bl[...]
-
Page 52
24 Problema Causas posibles Qué hacer N o ap ar ec en nú me ro s e n La s ec ad or a m on it or ea • Es to es no rm al . C ua nd o l a s ec ad or a d et ec ta u n n iv el la p a nt al la du ra nt e e l c ic lo , co ns ta nt em en te la ca nt id ad ba jo de hu me da d e n l a c ar ga , l a s ec ad or a m os tr ar á s ól o lu ce s d e h um ed a[...]
-
Page 53
25 Problema Causas posibles Qué hacer La s pr en da s e st án So br es ec ad o • Se le cc io ne un pl az o d e s ec ad o m ás br ev e. ar ru ga da s • Re ti re la s p re nd as mi en tr as es tá n h úm ed as . P ro gr am e e l a ju st e a LE SS D RY (M EN OS SE CO ) o DA MP ( SE CA DO HÚ ME DO ). L as p re nd as pe rm an ec en en • R et [...]
-
Page 54
26 Problema Causas posibles Qué hacer D ur an te un ci cl o d e v ap or E l v ap or se co nd en sa en • Es to e s no rm al . no p u ed en ve rs e l as la pu er ta in te rn a. pr en da s p or qu e l a p ue rt a e st á mu y cu bi er ta po r va po r. S e v e ag ua d en tr o d e la E l v ap or se co nd en sa • Es to e s no rm al . pu er ta y so b[...]
-
Page 55
27 n V ia je s de l pe rs on al de se rv ic io a s u c as a p ar a e ns eñ ar le c óm o u sa r s u pr od uc to . n I ns ta la ci ón , e nt re ga o m an te ni mi en to in ap ro pi ad a. n F al la s de l pr od uc to si es m al tr at ad o, ma l u sa do , o us ad o p ar a u n p ro pó si to di fe re nt e d el qu e s e c re ó o si es us ad o p ar a [...]
-
Page 56
Impr eso en Cana dá S o p o r t e a l co n s um i d or . P á g i n a W e b de G E A p pl i a n c e s GE Ap p li a n c es . co m ¿ Ti en e a lg un a p re gu nt a s ob re su el ec tr od om és ti co ? ¡ Pr ue be la pá gi na We b d e G E A pp li an ce s, cu al qu ie r d ía d el añ o! Pa ra ma yo r c on ve ni en ci a y se rv ic io má s r áp id[...]