GE wcvh4815k manuel d'utilisation
- Voir en ligne ou télécharger le manuel d’utilisation
- 76 pages
- 5.06 mb
Aller à la page of
Les manuels d’utilisation similaires
-
Pressure Washer
GE WHDSR315
16 pages 0.48 mb -
Pressure Washer
GE GFWH1400
54 pages 4.3 mb -
Pressure Washer
GE WBSR3140
16 pages 0.48 mb -
Pressure Washer
GE wcvh4815k
76 pages 5.06 mb -
Pressure Washer
GE WHSE5240
16 pages 0.5 mb -
Pressure Washer
GE GFWS1500
54 pages 4.3 mb -
Pressure Washer
GE GMAN1200
54 pages 4.3 mb -
Pressure Washer
GE GFWS1505
54 pages 4.3 mb
Un bon manuel d’utilisation
Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation GE wcvh4815k. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel GE wcvh4815k ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.
Qu'est ce que le manuel d’utilisation?
Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation GE wcvh4815k décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.
Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.
Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?
Tout d'abord, le manuel d’utilisation GE wcvh4815k devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif GE wcvh4815k
- nom du fabricant et année de fabrication GE wcvh4815k
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement GE wcvh4815k
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes
Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?
Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage GE wcvh4815k ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles GE wcvh4815k et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service GE en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées GE wcvh4815k, comme c’est le cas pour la version papier.
Pourquoi lire le manuel d’utilisation?
Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif GE wcvh4815k, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.
Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation GE wcvh4815k. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.
Table des matières du manuel d’utilisation
-
Page 1
G E A p p l i a n c e s . c o m 175D1807P633 + .@ 5 2 ?@ Safety Instructions Operating Instructions <;A?<9 %.;29 ?[...]
-
Page 2
n ;@ A. 99 < ?@ A< ? 2D 52 ? 26 A D6 99 ; <A /2 2 E= <@ 2 1 A< A2 := 2 ?. AB ? 2@ /2 9 <D 3? 2 2G 6; 4 <? 2 E= <@ 2 1 A< A 52 D 2. A5 2 ? D5 60 5 0< B9 1 0. B@ 2 =2 ?: . ;2 ;A 1 .: .4 2 .; 16 ; C. 96 1. A2 A5 2 D .? ?. ;A F n % ?<[...]
-
Page 3
C o n su m e r Su p po r t T r o u bl e s ho o t in g T ip s O p e ra t i ng I n st r u ct i on s S a f et y I n st r uc t io n s I n s ta l l at i on I n s tr u c ti o ns n #2C2??2.05 6;A< D .@52? D56926A 6@:<C6;4 +.6A B;A69A52 :.056;25.@ 0<:=92A29F@A <==21 /23<?2<=2;6;4 A52?[...]
-
Page 4
A b o u t t h e w a s h e r c o n t r o l p a n e l . ( 7= + )6 47 +) <- A7 = :5 7 ,- 4 6= 5 *- : 76 ) 4) *- 41 6; 1, -< 0- ,7 7 : C o n su m e r Su p po r t T r o u bl e s ho o t in g T ip s O p e ra t i ng I n st r u ct i on s S a f et y I n st r uc t io n s I n s ta l l at i on I n s tr u c ti o ns P[...]
-
Page 5
C o n su m e r Su p po r t T r o u bl e s ho o t in g T ip s O p e ra t i ng I n st r u ct i on s S a f et y I n st r uc t io n s I n s ta l l at i on I n s tr u c ti o ns C o n t r o l s e t t i n g s . G EA pp li an ce s. c om Wash Cycles )52D.@5 0F092@.?2 <=A6:6G213<? @=2063 60AF=2@ <3D.@5 9<.1@?[...]
-
Page 6
C o n su m e r Su p po r t T r o u bl e s ho o t in g T ip s O p e ra t i ng I n st r u ct i on s S a f et y I n st r uc t io n s I n s ta l l at i on I n s tr u c ti o ns Soil Level 5.;46;4A52 SOIL 92C29 6;0?2.@2@<? 120?2.@2@A52 D.@5A6:2 A<?2:<C2 16332?2;A .:<B;A@<3 @<69 )<?[...]
-
Page 7
C o n su m e r Su p po r t T r o u bl e s ho o t in g T ip s O p e ra t i ng I n st r u ct i on s S a f et y I n st r uc t io n s I n s ta l l at i on I n s tr u c ti o ns G EA pp li an ce s. c om S ig na l + 52 ;A 5 296 4 5A 6@ L< ; MA 52 D .@ 52 ?D 69 9 / 22 =. A A5 2 2; 1< 3 A5 20 F0 92 .; 12[...]
-
Page 8
The Fabric Softener Compartment 312@6?21 =<B?A52 ?20<::2;121 .:<B;A<3 96>B61 3./?60@<3A 2;2?6;A <A52 0<:=.?A:2;A9./2921 L ' ($)#'M *@2<;9F 96>B61 3./?60@<3A 2;2?6; A52 16@=2;@2? 14=<- ?1<0?)<-:[...]
-
Page 9
C o n su m e r Su p po r t T r o u bl e s ho o t in g T ip s O p e ra t i ng I n st r u ct i on s S a f et y I n st r uc t io n s I n s ta l l at i on I n s tr u c ti o ns L o a d i n g a n d u s i n g t h e w a s h e r . 4? )A ; .7 4 47 ? .) * :1 + 5) 6= .) +< =: -: D; +) :- 4 )* - 4? 0 -6 4 )= 6 ,- :1 6/ G EA pp li [...]
-
Page 10
):- )6, 4-)616/-6-:)4 )16<-6)6+- Exterior : ::216.A 29FD6=2 <33.;F @=699@+ 6=2D6A5 1.:=09<A5 +6=2 <?1B@A @=699@<? D.@56;4 0<:=<B;1@D6A5 .1.:= 09<A5 +.@52?0<;A?<9 =.;29.;1 3 6;6@52@:.F /2 1.:.421/F @&l[...]
-
Page 11
D ispenser Drawer Ar ea: 2A2?42;A.;1 3./?60@<3A 2;2?:.F /B691B= 6;A52 16@=2;@2? 1?.D2?'2@61B2 @5<B91/2 ?2:<C21<;02 <?AD602 .:<;A5 n '2:<C2A52 1?.D2?/F 3 6?@A =B996;4 6A<BA B;A696A @A<=@)52; ?2.05/.08 6;[...]
-
Page 12
L o a d i n g a n d u s i n g t h e w a s h e r . ) * : 1 + ) : - ) * - 4 ; Machine wash cycle Normal P ermanent Press/ w rinkle resistant Gentle/ delicate H and wash D o not wash Do not wring Bleach symbols Any bleach (when needed) Only non-chlorine bleach (when needed) Do not bleach WASH LABELS BLEACH LABELS 29&l[...]
-
Page 13
If you hav e any questions, +)44 "# or C6@6A<B? +2/@6A2 .A GEAppliances.com In Canada, +)44 or C6@6A www.GEAppliances.ca #& -#) " &2.1A52@2 6;@A?B0[...]
-
Page 14
;@A.99.A6<; ;@A?B0A6<;@ # (#"#-#)&+ '& < "<A;@A.99 A52+.@52? ;.; .?2.2E=<@21 A< 1?6==6;4D.A2? <?<BA@612 D2.A52?0<;1 6A6<;@)52 .:/62;AA 2:=2?.AB?2 @5<B91;2C2? /2/29<[...]
-
Page 15
)"$ " (+ '& + & " " '2 0F 09 2 <? 12 @A ?< FA 52 0. ? A<; . ;1 =9 . @A 60 / .4 @. 3A2 ? A5 2D .@ 52 ? 6@ B; =. 08 2 1 ". 8 2 : .A2 ? 6. 9@ 6 ;. 00 2 @@ 6/ 9 2A <0 56 9 1? 2; 5 6[...]
-
Page 16
;@A.99.A6<; ;@A?B0A6<;@ (& &%)&!"(' & ) ( K ;16 C6 1B .9 =? <= 2 ?9 F= < 9. ?6 G 21 .; 1 4? <B ;1 21 .: = /? .; 0 50 6? 0 B6 A3 B@ 21 D 6A 5 . := A 6 :2 1 29 .F 3 B@ 2[...]
-
Page 17
"'( " (+ '& ' B; @< : 2D .A2 ? 3? <: A 52 5< A. ;1 0 <9 13 . B0 2A @ A< 39 B@ 5 A 52 D .A2 ?96 ;2 @. ;1 ? 2: <C 2 =. ?A 60 92 @A 5. A: 64 5A 09 <4 A 52 D .A2 ?C .9 C2 @0 ?2 2; @ &apo[...]
-
Page 18
;@A.99.A6<; ;@A?B0A6<;@ "'( " (+ '& 0<;A AA.05*@5.=21 5<@24B612 A< A522;1 <3A52 1?.6; 5<@2%9.02 A525<@2 6; .9.B;1?F AB/<? @A.;1=6=2 "# ( 3A 52[...]
-
Page 19
B e f o re y o u c a l l f o r s e r v i c e … G EA pp li an ce s. c om $ : 7= *4 -; 0 7 7< 16 /$ 18 ; # ) >- < 15 -) 6, 5 76 -A " - >1 -? < 0- +0 ): <; 76 < 0- . 7 44 7? 16 / 8 ) /- ;.1 :; < )6 , A7 =5 )A 6 7< 6- -, <7 +) 44 . 7 : ;- :> 1+ - [...]
-
Page 20
C o n su m e r Su p po r t T r o u bl e s ho o t in g T ip s O p e ra t i ng I n st r u ct i on s S a f et y I n st r uc t io n s I n s ta l l at i on I n s tr u c ti o ns B e f o re y o u c a l l f o r s e r v i c e … P ro bl em P os si b le Ca us e W ha t T o Do I nc om pl et e c y cl e or ti m er ?. 6; 5 <@ 26 @ 86 ;8 21 <[...]
-
Page 21
G EA pp li an ce s. c om P ro bl em P os si b le Ca us e W ha t T o Do W at er do e s n ot en te r BA< :. A6 0@ 29 3 @ F@ A2 :0 52 08 @ H 3A2 ? ST AR T 6@ = ?2 @@ 21 A5 2D .@ 52 ?1 <2 @@ 2C 2? . 9@ F@ A2 :0 5 20 8 @ w as he r o r en te rs s lo wl y + .A 2? D 69 93 9< D @2 C 2? .9[...]
-
Page 22
C o n su m e r Su p po r t T r o u bl e s ho o t in g T ip s O p e ra t i ng I n st r u ct i on s S a f et y I n st r uc t io n s I n s ta l l at i on I n s tr u c ti o ns For The Period O f: We Wi ll Replace: G E W a s h e r W a r r a n t y. 7: + = ;< 7 5- : ;1 6< 0- % 61 <- ,# < )< - ; 44 ? ) [...]
-
Page 23
G E W a s h e r W a r r a n t y. 7 : + =; <7 5- :; 1 6 )6 ) ,) 44 ? )::)6<A ;-:>1+-8:7>1,-, *A 7=:)+<7:A #-:>1+- -6<:-; 7: )6)=<07:1B-, <-+061+1)6 7:;-:>1+- +)44 !4-);-0 )>-[...]
-
Page 24
C o n su m e r Su p po r t T r o u bl e s ho o t in g T ip s O p e ra t i ng I n st r u ct i on s S a f et y I n st r uc t io n s I n s ta l l at i on I n s tr u c ti o ns N o t e s . 49-90369-2_ENv01:49-90340 ENv05 8/2/2011 7:37 PM Page 24[...]
-
Page 25
M esur es de sécurité Fonctionnement 4E46GRE<FG<DH8F ;4E:8@8AG8G HG<? <F4G<BA?[...]
-
Page 26
n AF G4 ?? 8M BH C ?4 68 M IB GE 8? 4I 8H F8 74 AF HA 8 A7 EB <G BW 8 ?? 8A ` 8F GC 4F 8K CB FR 8O 7 8F G8 @C RE 4 GH E8 F <A 9R E <8 HE 8 F O MR EB 7 8: ER 68 AG <: E4 78 BH O7 H@ 4H I4 < FG8 @C F 8? 4E < FD H8 7 86 4H F8 E7 8F 7B @@[...]
-
Page 27
S o u ti e n a u c o n so m m at e ur C o n se i l s d e d ép a n na g e F o n ct i o nn e me n t M es u res d e s éc u ri t é I n s ta l l at i on n %`8FF4L8M=4@4<F 7`BHIE<EIBGE8 ?4I8HF8DH4A7 8??8 9BA6G<BAA8GG 8A78MDH8 ?4@46;<A8 FB<G 6B@C?SG8@8AG 4EETGR8CBHE BHIE<E?4[...]
-
Page 28
L e p a n n e a u d e c o n t r ô l e d e v o t r e l a v e u s e . V o us p ou v ez li re le n um é ro d e m o dè l e s u r l ’ ét i qu e tt e à l ’i nté ri eu r d e la p or te . S o u ti e n a u c o n so m m at e ur C o ns e i l s d e d ép a nn a g e F o n ct i o nn e me n t M e s ure s d e sé c ur i té I n s ta l l at i on P [...]
-
Page 29
S o u ti e n a u c o n so m m at e ur C o n se i l s d e d ép a n na g e F o n ct i o nn e me n t M es u res d e s éc u ri t é I n s ta l l at i on R é g l a g e d e s c o n t r ô l e s . w ww . el ec tr om en ag er sg e. c a Cycles de lavage # 8F 6L 6? 8F F BA GB CG <@ <F R FC BH E 78 F 64 GR :B E< 8F C4 EG <6[...]
-
Page 30
S o u ti e n a u c o n so m m at e ur C o ns e i l s d e d ép a nn a g e F o n ct i o nn e me n t M e s ure s d e sé c ur i té I n s ta l l at i on 7 S oi l Le v e l ( Ni v e au d e sa l e té ) A 6 ; 4A :8 4A G ? 8 A <I 8 4H 7 8 F 4 ?8 GR I B HF 4 H :@ 8A G8 M B H 7 <@ <A H8 M ? 4 7 HE R8[...]
-
Page 31
S o u ti e n a u c o n so m m at e ur C o n se i l s d e d ép a n na g e F o n ct i o nn e me n t M es u res d e s éc u ri t é I n s ta l l at i on w ww . el ec tr om en ag er sg e. c a Extra Rinse (Rinçage extra) , G< ?<F 8M HA E <A Q4 : 8F HC C ?R @8 A G4 <E 8 DH 4A 7 < ?9 4H G 74 I 4A G4 : 8E <A 68 E[...]
-
Page 32
L e c om p ar ti m en t d ’ ad ou c is s an t * <I BH F? 87 R F< E8 M I 8E F8 M? 8 @B AG 4 AG E8 6 B@ @4 A 7R 7 ` 47 BH 6 <F F4 AG ?<D H< 78 74 AF ?8 6B @ C4 EG < @8 AG R G< DH 8 GR ) *& + % ) 4 7B H 6< FF 4 AG % `H G< ?< F8 MD H8 ?[...]
-
Page 33
S o u ti e n a u c o n so m m at e ur C o n se i l s d e d ép a n na g e F o n ct i o nn e me n t M es u res d e s éc u ri t é I n s ta l l at i on C h a r g e m e n t e t u t i l i s a t i o n d e l a l a v e u s e . Su iv ez to u jo u rs l ’é t iq u et te d u f a br i ca n t d e ti s su s po u r l a ve r. w ww . el ec tr om en ag er sg e. c[...]
-
Page 34
S oins et nettoyage/Entretien général E xt ér ie ur : F FH L8 M< @@ R7 <4 G8 @8 A GG BH G7 R5 BE 78 @ 8A G FF HL 8M 4 I8 6 HA ?< A: 8; H @< 78 F FH L 8M B HR CB H FF 8G 8M ? 8F E8 A I8 EF 8@ 8A GF B H? 8 FC EB 7 H< GF 7 8? 4I 4: 84 I8 6H A ?<A : 8;[...]
-
Page 35
E mp la ce me nt du ti ro ir di st r ib ut eu r : #8 7 RG8 E: 8A G8 G? ` 47 B H6 <F F8 HE C8 HI 8A GF `4 @4 FF 8E 7 4A F? 8 G< EB <E 7<F GE <5 HG 8H E ? 94 H G8 A? 8 I8 E 68 FE R F< 7H F HA 8B H7 8H K 9B <F C 4E @B <F n A? 8I 8M ?8 G <E B< E [...]
-
Page 36
C h a r g e m e n t e t u t i l i s a t i o n d e l a l a v e u s e . É t i q u e t te s d e t i s s u s ÉTIQUETTES DE LAVAGE ÉTIQUETTES D’EAU DE JAVEL # 8F FL @ 5B ?8 F FH <I 4A GF 7 8G <F FH FF 8 GE BH I 8A GF HE ?8 F IT G8 @8 AG F DH 8I BH F4 ? ?8 M? 4 I8 E ÉTIQUETTES DE DÉTERGENT Utilisez s[...]
-
Page 37
I n s t r u c t i o n s Laveuse d’installation D es q ue s ti o ns ? Ap pe le z le 1 .8 0 0. 5 61 .3 34 4 ou V i s it ez n ot r e s i te W eb à l’ a dr es se : ww w . el ec t ro m en ag er s ge . ca 37 Modèles WCVH4800, WCVH4815 A V ANT DE COMMENCER Lisez ces instructions entièrement et soigneusement . • IMP OR T ANT – BAF8EI8M68F?[...]
-
Page 38
38 Instructions d’installation DIMENSIONS b +N -%+ *NOTE : #8FC4GG 8F78?4 ?4I8HF8C8HI8AG F` 4 =HFG8EFHE CB @@ *HC8ECBFR CB 6@ E M P LA C E M E N T D E V O T R E L A V E U S E N’installez jamais votre laveuse : 1 . 4AF H[...]
-
Page 39
Instructions d’installation 39 DÉBALL A GE DE V O TRE L A VEUSE A V E R T I S S E M E N T : ) 86 L6 ?8 M B H 7R G EH <F 8 M ?8 6 4 EG BA 8G ?8 FF 46 F 8 A@ 4G < SE 8C ?4 F G< DH 8 4 CE SF 4 I B< E7 R5 4 ?? R I BG E8 ? 4I 8H F8 $ 8G G8 M6 8F @ 4G RE < 4H K ; BE F7 8? 4?[...]
-
Page 40
40 Instructions d’installation C IRC UI T _ <E6H<G78 7RE<I4G<BA<A7<I<7H8? 5<8ACB?4E<FR 8G@<F O?4 G8EE8 78 4@C5E4A6;R C4E?`<AG 8E@R7<4<E87`HA 9HF<5?8 OE8G4E78@8AG BH7`HA 7<F=BA6G 8HE78 4@C A LI [...]
-
Page 41
41 Instructions d’installation INST ALL A TION DE LA L A VEUSE 1. 4< G8 F6 B H? 8E H AC 8H 7` 84 H7 8F EB 5 <A 8G F 6; 4H 7 8G 9E B< 7 C BH EC H E: 8E ? 8F GH L4 HK 7` 84 H 8G 8A ? 8I 8E ?8 FC 4 EG <6 H? 8F D H< C8 H I8 AG 5B H6 ;8 E? 8F G 4@ <F 7 8E B5[...]
-
Page 42
42 Instructions d’installation I N S T A L LA T I O N D E L A L A V E U S E ( s u i t e ) 7. GG46;8M?8 :H<7878 GHL4H8A ,O ?`8KGER@<GR7H GHL4H 78I<74A:8 '?468M?8 GHL4H74AF HA86HI8 O?8FF<I8 BH HAGHL4H I8EG<64? NO TE : *< ?8 GH L 4H 78 I <[...]
-
Page 43
P ro bl ème C au se s p os si bl es C or rec ti fs A uc un e ro ta t io n Le tu y au de v id an g e e st c ou dé • )8 @8 GG 8M 7 EB <G ? 8G HL 4H 7 8I <7 4 A: 88 G 4F FH E8 M IB HF DH 8 n i m ou v em en t o u m al b ra nc hé ? 4? 4I 8H F8 A8 ?8 5? B DH 8C 4F L a v id a ng e d e la ma is on[...]
-
Page 44
S o u ti e n a u c o n so m m at e ur C o ns e i l s d e d ép a nn a g e F o n ct i o nn e me n t M e s u res d e s éc u ri t é I n s ta l l at i on A v a n t d ’ a p p e l e r u n r é p a r a t e u r … P r o b l èm e C a u s e s p o s s i b l e s C or re c t i f s A u c u ne r ot at i o n L e t u ya u d e v id a ng e e s t c ou d é • )[...]
-
Page 45
w ww . el ec tr om en ag er sg e. c a P r o b l èm e C au s e s p o s s i b l e s C o r re ct i f s A u c u ne p ui ss a n ce / L e t uy au d e v i da n ge e st c o u d é • ) 8 @ 8 GG 8M 7 E B < G ? 8 G HL 4 H 7 8 I <7 4 A: 8 8 G 4 FF H E 8M I BH F D H 8 l a l av e us e n e f on c ti o n ne o u m al b r a n[...]
-
Page 46
A v a n t d ’ a p p e l e r u n r é p a r a t e u r … P ro bl ème C au se s p os si bl es C or rec ti fs P li ss ag e Ma uv ai s t ri • NI <G 8M 78 @ R? 4A :8 E? 8F 4E G< 6? 8F ?B HE 7F 6 B@ @8 ?8 F I TG8 @ 8A GF 7 8G E4 I4 <? 4 I8 6 ?8 F4 EG <6 ?8 F ?R :8 EF 6 B@ @8 ? 8F[...]
-
Page 47
G a r a n t i e d e l a v e u s e G E . Tout le service sous garantie est fourni par nos Centres de service de fabrique ou par un technicien autorisé. Pour le service, appelez le 1.800.561.3344. V eu i ll ez fo ur ni r l e n um ér o d e s ér ie et le nu mé ro de mo dè le lo r sq ue vo us ap pe le z p ou r o bt en ir le se rv ic e. n L e[...]
-
Page 48
S o u t i e n a u c o n s o m m a t e u r . S i te W e b a p p a r e i l s é l e c t r o m é n a g e r s G E ww w. e le c tr om en ag e rs g e. c a - BH F4 I8 M HA 8 DH 8F G< BA BH I BH F4 I8 M5 8F B< A7 `4 <7 8C BH EI BG E 84 CC 4 E8 <? R ?8 6G E B@ RA 4 :8 E BA G4 6 G8M AB HF C 4E[...]
-
Page 49
Escriba aquí los números de modelo y serie: N. º de modelo ____________ N. º de serie ________________ U ste d pu ed e e nc on tr ar lo s en un a e ti qu e ta de n tr o d e la p ue rt a. Como socio de Energy Star ® , GE ha conf irmado que este producto cumple las directrices de Energy Star ® relativas al rendimiento energético. I ns tr uc ci[...]
-
Page 50
n I ns ta le o a lm a ce ne l a l av ad or a e n u n lu ga r do nd e no e st é e x pu es t a a te mp er at ur as baj o c er o n i a l as i nc le me nc ia s cli má ti ca s, y a q ue es to p ue de p ro vo ca r d añ os i rr ev er si bl e s e i nv al id ar l a g a ra nt ía . n C on ec te co r re ct a me nt e a t ie rr a la la va do r a d e c on fo [...]
-
Page 51
51 S o p or t e a l co n su m id o r C o n se j o s pa r a la s o l uc i ó n de p r ob l e m as I n s tr u c ci o ne s d e f u n ci o n am i en t o I n s tr u c ci o ne s d e s e gu r i da d I ns t ru c ci o n es d e i n st a l ac i ón n No abra nunca la lavadora mientras esté en movimiento. Espere a que se detenga por completo para abrir la pue[...]
-
Page 52
E l p a n e l d e c o n t r o l d e l a l a v a d o r a . 52 ! 89 *) 5 :* ) ** 3( 43 9 7& 7 *1 3 E2 * 74 ) *8 :2 4) *1 4 *3 : 3& * 9. 6 :* 9& )* 3 97 4 )* 1 &5 : *7 9 & S o p or t e a l co n su m id o r C o ns e jo s p a ra l a s o l uc i ó n de p r ob l e m as I n s tr u c ci o ne s[...]
-
Page 53
S o p or t e a l co n su m id o r C o n se j o s pa r a la s o l uc i ó n de p r ob l e m as I n s tr u c ci o ne s d e f u nc i o na m ie n to I n s tr u c ci o ne s d e s e gu r i da d I ns t ru c ci o n es d e i n st a l ac i ón A j u s t e s d e c o n t r o l . G EA pp li an ce s. c om Ciclos de lavado L os ci c lo s d e la v ad o se ha n op [...]
-
Page 54
S o p or t e a l co n su m id o r C o ns e jo s p a ra l a s o l uc i ó n de p r ob l e m as I n s tr u c ci o ne s d e f u nc i o na m ie n to In st r u cc i on e s d e s e gu r i da d I n s tr u c ci o ne s d e i n st a l ac i ón 54 7 S oi l Le v e l ( Ni v e l d e s u ci ed a d) A l c a mb ia r e l n iv e l d e su c ie da d, a u me nt a o di s[...]
-
Page 55
S o p or t e a l co n su m id o r C o n se j o s pa r a la s o l uc i ó n de p r ob l e m as I n s tr u c ci o ne s d e f u nc i o na m ie n to I n s tr u c ci o ne s d e s e gu r i da d I ns t ru c ci o n es d e i n st a l ac i ón G EA pp li an ce s. c om Extra Rinse (Enjuagado extra) U se es t a f un ci ón c ua nd o d es ee un e nj ua ga do ad[...]
-
Page 56
Co mpar tim ento p ara el s uavi zan te S i l o d es ea , v ie rt a l a c an ti da d r e co me nd ad a d e s ua v iz an te líq ui do en el co m pa rt i me nt o c on la e ti qu et a “ F ab ri c So ft en er ” (s ua vi za nt e) . U ti lic e s ól o su av iz an te líq ui d o e n e l d ep ós ito . . 1E =& 14 ( 4 3 & ,: & [...]
-
Page 57
C a r g a y u s o d e l a l a v a d o r a . . , & 8 . * 2 5 7 * 1 & 8 . 3 ) . ( & ( . 4 3 * 8 ) * 1 & * 9 . 6 : * 9 & ) * ( : . ) & ) 4 ) * 1 9 * / . ) 4 ) * 1 + & ' 7 . ( & 3 9 * * 3 * 1 1 & ; & ) 4 = * 1 5 1 & 3 ( - & ) 4 G[...]
-
Page 58
:.)&)4 = 1.25.*>&&39*3.2.*39 4 ,*3*7&1 E xt er io r: L im pi e i nm ed ia ta me nte cu al qu ie r v er ti do . L im p ie co n u n p a ño hú m ed o . L im pi e l os de rr am es o c om pu es tos de lim pi ez a c on un p añ o h ú me do . E l p an el de co nt ro l y lo s ac ab a do s d e l a l a va d or a p u ed[...]
-
Page 59
Z on a d e l d ep ó si to d e d et er ge nt e: El d ete r ge nt e y e l s ua v iz an te pu ed en ac um ul ar se e n e l d ep ós it o d e d et er ge nt e. L os re si du os d eb en e lim i na rs e un a o do s v ec es al me s. n S aq ue e l d ep ós it o t ir a nd o d e é l h a st a q u e s e d ete ng a. Lu eg o a ce r qu e l a ma no a la p ar te c[...]
-
Page 60
C a r g a y u s o d e l a l a v a d o r a . 9 . 6 : * 9 & 8 ) * ( : . ) & ) 4 ) * 9 * / . ) 4 Símbolos de blanqueador Cualquier blanqueador ( cuando se necesita) Sólo blanqueador sin cloro (cuando se necesita) N o use blanqueador ETIQUETAS DE LAVADO ETIQUETAS DE LEJÍA A c o n ti nu ac i ón s e m ue s tr an “ s ím bo l[...]
-
Page 61
I n s t r u c c i o n e s Lavadora de instalación S i t i e n e a l g u n a p re g u n t a , 1 1 & 2 * & o v i s i t e n u e s t r o s i t i o W e b e n : G E A p p l i a n c e s . c o m 61 Modelos WCVH4800, WCVH4815 ANTES DE C[...]
-
Page 62
Instrucciones de instalación DIMENSIONES APRO XIMADAS COST ADO P ARTE DELANTERA *NOTE: Las patas de la lavadora tienen una capacidad de a juste de 0.75” (19 mm). Apilada: 67,7” (171,8 cm) UBICACIÓN DE L A L A V ADORA No instale la lavadora: 1 . En un área expuesta a goteras o a las cond iciones del ext erior. La temperatura ambiente no debe [...]
-
Page 63
Instrucciones de instalación 63 DESEMBAL AJE DE L A LAV ADORA A D V E R T E N C I A: Recicle o deseche la caja de cartón y las bolsas de plástico una vez que haya desembalado la lavadora. Mant enga estos materiales fuera del alcance de los niños, pues ést os podrían utilizarlos para jugar. Las ca jas de cartón cubiertas con mantas, colchas o[...]
-
Page 64
64 Instrucciones de instalación REQUISIT OS ELÉCTRICOS A D V E R T E N C I A: L a c o ne xi ó n in c or re c ta d el co nd u ct or de ti er r a de l e qu i po p u ed e c au sa r r ie sg o s d e d es c ar ga s e lé c tr ic a s. Co n su lt e a u n e le ct r ic is t a c ali f i ca do s i ti en e d ud as a ce rc a d e l a c on ex i ón a t i er r a[...]
-
Page 65
65 Instrucciones de instalación INST AL A CIÓN DE LA L A V ADORA 1. D ej e c o rr er u n p oc o d e a g ua de l os g ri fo s de ag u a c ali en te y f rí a p ar a p ur ga r l as tu be rí as de a gu a y eli mi n ar l as pa r tí cu l as qu e pu ed an ob st ru ir lo s fil tr os d e l a vá l vu la d e a gu a . 2. S aq ue l as tu be r ía s d e e [...]
-
Page 66
66 Instrucciones de instalación INST AL A CIÓN DE L A L A V ADORA (cont .) 7. Coloque la guía de la tubería en forma de U en el extremo de la tubería de desagüe. Coloque la tubería en una pila de lavar o tubería vertical. NO T A : Si l a t ub er ía de de sa gü e s e c o lo ca e n u na t ub er í a v er ti ca l q ue no t ie ne f or ma d e [...]
-
Page 67
67 A n t e s d e l l a m a r a l s e r v i c i o d e a s i s t e n c i a t é c n i c a … GE Ap pl ia nc e s. co m 4 38 */ 48 5 & 7 & 1& 84 1: (. D3 )* 5 74 '1 *2 &8 H -4 77 *9 .* 25 4= ) .3 *7 4 4 38 :1 9* 5 7 .2 *7 41 &8 9 &' 1& 8 ) * 1 & 85 @, .3 [...]
-
Page 68
S o p or t e a l co n su m id o r C o ns e jo s p a ra l a s o l uc i ó n de p r ob l e m as I n s tr u c ci o ne s d e f u nc i o na m ie n to In st r u cc i on e s d e s e gu r i da d I n s tr u c ci o ne s d e i n st a l ac i ón A n t e s d e l l a m a r a l s e r v i c i o d e a s i s t e n c i a t é c n i c a … P r o b l e m a C a u s a p[...]
-
Page 69
69 G EA pp li an ce s. c om P r o b l e m a C a u s a p os i b l e S o l u c ió n N o h ay s u m i ni s t ro e lé c tr i co ; L a t ub er í a d e d es a gü e e s t á t o rc i da • E n d e re c e l a t ub er í a d e d es a gü e y a se g ú re s e d e q ue l a l av a d o ra l a l av a do r a n o e s t á o n o s e h a c o ne c t ad o c o r r[...]
-
Page 70
70 S o p or t e a l co n su m id o r Co n s ej o s pa r a l a s o l uc i ó n de p r ob l e m as I n s tr u c ci o ne s d e f u nc i o na m ie n to In st r u cc i on e s d e s e gu r i da d I n s tr u c ci o ne s d e i n st a l ac i ón A n t e s d e l l a m a r a l s e r v i c i o d e a s i s t e n c i a t é c n i c a … P ro bl em a C au sa po [...]
-
Page 71
71 S o p or t e a l co n su m id o r C o n se j o s pa r a la s o l uc i ó n de p r ob l e m as I n s tr u c ci o ne s d e f u nc i o na m ie n to I n s tr u c ci o ne s d e s e gu r i da d I ns t ru c ci o n es d e i n st a l ac i ón Período: Se sustituirá: G a r a n t í a d e l a l a v a d o r a G E . &7 &( 1. * 39 *8 )*[...]
-
Page 72
72 N o t a s . S o p or t e a l co n su m id o r Co n s ej o s pa r a l a s o l uc i ó n de p r ob l e m as I n s tr u c ci o ne s d e f u nc i o na m ie n to In st r u cc i on e s d e s e gu r i da d I n s tr u c ci o ne s d e i n st a l ac i ón 49-90369-2_SPv01:49-90340 ENv05 8/2/2011 7:41 PM Page 72[...]
-
Page 73
73 S o p or t e a l co n su m id o r C o n se j o s pa r a la s o l uc i ó n de p r ob l e m as I n s tr u c ci o ne s d e f u nc i o na m ie n to I n s tr u c ci o ne s d e s e gu r i da d I ns t ru c ci o n es d e i n st a l ac i ón N o t a s . 49-90369-2_SPv01:49-90340 ENv05 8/2/2011 7:41 PM Page 73[...]
-
Page 74
74 N o t a s . S o p or t e a l co n su m id o r Co n s ej o s pa r a l a s o l uc i ó n de p r ob l e m as I n s tr u c ci o ne s d e f u nc i o na m ie n to In st r u cc i on e s d e s e gu r i da d I n s tr u c ci o ne s d e i n st a l ac i ón 49-90369-2_SPv01:49-90340 ENv05 8/2/2011 7:41 PM Page 74[...]
-
Page 75
S e r v i c i o a l c o n s u m i d o r . @ , . 3 & # * ' ) * 5 5 1 . & 3 ( * 8 GE Ap pl ia nc es .c o m ¿ T ie ne a lg un a pr eg un ta so br e s u el ec tr od om és t ic o? ¡ Pr ue b e l a pá gi na We b d e GE Ap pli an c es 24 ho ra s al día , c ua lq ui er día d el añ o! Pa r a m ay or co nv en i [...]
-
Page 76
C o n s u m e r S u p p o r t . 5 5 1 . & 3 ( * 8 # * ' 8 . 9* I n th e U .S.: GE A pp li an ce s. co m H av e a qu es ti on or n ee d a ss is ta n ce wi t h y ou r a pp lia nc e ? T ry t he G E A pp li an ce s W eb si te 2 4 ho ur s a d a y, an y da y o f t he y ea r ! F or g re at er c on ve n ie nc e an d f as ter se r[...]