Gemini MM-03 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Gemini MM-03. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Gemini MM-03 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Gemini MM-03 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Gemini MM-03 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Gemini MM-03
- nom du fabricant et année de fabrication Gemini MM-03
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Gemini MM-03
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Gemini MM-03 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Gemini MM-03 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Gemini en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Gemini MM-03, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Gemini MM-03, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Gemini MM-03. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    OPERA TIONS MANUAL BEDIENUNGSHANDBUCH MANUAL DEL OPERADOR MANUEL D’INSTRUCTIONS 4U 19" Rack Mounted Club Mixer 19"- 4HE- CLUBMIXER FÜR RACKEINBAU MEZCLADOR CLUB DE 4U P ARA MONT AR EN RACK 19" CONSOLE DE MIXAGE CLUB RACKABKE 19'' X 4U[...]

  • Page 2

    CAUTION : This product satisfies FCC regulations when shielded cables and con nectors are used to connect the unit to other equipment. T o prevent electromag netic interference with electric appliances such as radios and televisions, use shielded cables and connectors for connections. The exclamation point within an equilateral triangle is intended[...]

  • Page 3

    ( 3 )[...]

  • Page 4

    INTRODUCTION: Congratulations on purchasing a Gemini MM-03 4U 19", 5 channel, rack mounted club mixer . This st ate of the art mixer is backed by a three year warranty , excluding crossfader and channel slides. The crossfader and chan- nel slides are backed by a separate 90 day warranty . Prior to use we suggest that you carefully read all the[...]

  • Page 5

    can further modify the sound output of this channel by adjusting the rotary GAIN (54), HIGH (56), MID (57), LOW (58) controls located to the left of the CH 5 SLIDE CON- TROL (59). NOTE: FOR OPTIMAL PERFORMANCE, BEGIN PROGRAM MIX WITH ROT ARY GAIN (26, 33, 40, 47, 54) CONTROLS SET TO ZERO (ROT A TE IT COUNTERCLOCKWISE T O THE LEFT POSITION). MAKE AL[...]

  • Page 6

    EINLEITUNG: Wir gratulieren Ihnen zum Kauf eines Gemini MM-03 19"- 4HE- Clubmixer für Rackeinbau . Auf dieses mod- erne Mischpult gewähren wir eine dreijährige Garantie, ausschließlich Crossfader . V or Anwendung dieses Mischpults bitte alle Anweisungen sorgfältig durchlesen. FUNKTIONEN: - 19"- 4HE- clubmixer für rackeinbau - 5 ster[...]

  • Page 7

    Mischung zu beeinträchtigen. Indem Sie den Regler CUE PGM P AN (62) nach LINKS schieben, können Sie das zugewiesene Mithörsignal kontrollieren. Nach RECHTS schieben wird die PGM -Programm Ausgabe kontrolliert. 9. Der ASSIGN (67)-Schalter hat 5 Einstellungen (1, 2, 3, 4 oder 5) und ermöglicht Ihnen, Kanäle 1, 2, 3, 4 oder 5 durch die linke Seit[...]

  • Page 8

    INTRODUCCIÓN: Felicitaciones por la compra del Mezclador Club MM-03 de 4U p ara mont ar en rack 19" de Gemini . Este mez- clador de la más avanzada tecnología está respaldado por una garantía de tres años, salvo el crossfader y los faders. Antes de usarlo, le recomendamos leer cuida- dosamente todas las instrucciones. CARACTERÍSTICAS: -[...]

  • Page 9

    6. CANAL 5: Para pasar este canal a program ( PGM ), primero debe decidir qué línea estará en uso. Utilizar el interruptor LN (53) para seleccionar la p alanca de LN7 (8) a LN8 (7) en este canal. Una vez se haya seleccionado la entrada apropiada, deslizar suavemente el fader del CN 5 (59) hasta un nivel adecuado, una vez se haya selec- cionado l[...]

  • Page 10

    INTRODUCTION: Nos félicitations à l'occasion de l'achat de votre console de mixage MM-03 de Gemini (rackable 19'' x 4U) . Ce mélangeur très moderne est garanti durant trois ans, à l'exception du crossfader (- 3 mois -). Avant toute utilisa- tion, veuillez lire attentivement toutes les instructions ci- après. CARACTÉR[...]

  • Page 11

    Utilisez le commutateur LN SWITCH (53) afin de choisir LINE 7 (8) ou LINE 8 (7). Réglez le niveau audio à l'aide du F ADER (59). V ous pouvez ajuster le gain de la voie à l'aide du potentiomètre rotatif GAIN (54) et modifier la tonalité à l'aide des correcteurs paramétriques AIGU (56), MEDIUM (57), BASS (58). 7. PREECOUTE: En [...]

  • Page 12

    W or ldwide Headquarter s • 120 Clo ver Place , Edison, NJ 08837 • USA T el: (732) 738-9003 • F ax: (732) 738-9006 France • Gemini France (GSL) • 1, Allee d’Effiat, Parc de l’evénement, 91 160 Longjumeau, France Tél: + 33 1 69 79 97 70 • Fax: + 33 1 69 79 97 80 Germany • Gemini Sound Products GmbH • Liebigstr . 16, Haus B - 3.[...]