Gorenje ECT610SC manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Gorenje ECT610SC. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Gorenje ECT610SC ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Gorenje ECT610SC décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Gorenje ECT610SC devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Gorenje ECT610SC
- nom du fabricant et année de fabrication Gorenje ECT610SC
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Gorenje ECT610SC
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Gorenje ECT610SC ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Gorenje ECT610SC et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Gorenje en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Gorenje ECT610SC, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Gorenje ECT610SC, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Gorenje ECT610SC. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    Glass-ceramic built-in coking hob MT IE GB Instructions for use, installation, and connection[...]

  • Page 2

    233033 Glass-ceramic hob is intended for use in households. Our products are packed in environment-friendly materials which can be recycled, disposed of, or destroyed without imposing any burden on the environment. Instructions for use are intended for the user . They describe the appliance and its operation. The instructions apply to various types[...]

  • Page 3

    233033 • The appliance may only be connected to the power mains by an authorized service technician or expert. • T ampering with the appliance or non-professional repair thereof may result in risk of severe injury or damage to the product. Any repairs may only be carried out by an authorized service technician or expert. • The appliance is in[...]

  • Page 4

    233033 • Do not store temperature-sensitive items underneath the appliance, such as cleaners or detergents, spray cans etc. • Using the glass ceramic hob as a storage area may result in scratches or other damage to it. Never heat food in aluminium foil or in plastic containers on the cooking hob. Such foil or containers may melt which can resul[...]

  • Page 5

    233033 Control sensor keys: A Coking hob on/off sensor B Child lock sensor B1 Child lock signal light C Stop & Go sensor (temporary cooking progress suspension sensor key) C1 Stop & Go signal light D Alarm or timer setting sensor E Cooking zone expansion indicator light F Power level / residual heat displays F1 Active function decimal point[...]

  • Page 6

    233033 Clean the glass-ceramic surface with a damp cloth and some manual dishwashing detergent. Do not use aggressive detergents such as abrasive cleaners that can scratch the surface, abrasive dishwashing sponges, or stain removers. • Do not turn on a cooking zone without a pan over it, and never use the cooking hob for room heating! • Make su[...]

  • Page 7

    233033 Tips on using the cookware Use high-quality cookware with a fl at and stable bottom. • Transmission of heat is best when the pan bottom and the cooking zone are of the same diameter , and the pan is placed on the middle of the cooking zone. • When using a tempered glass (Pyrex) or porcelain cookware, please follow the cookware manufactu[...]

  • Page 8

    233033 • The cooking hob is fi tted with electronic sensor keys which are activated, respectively , when the indicated surface of a particular sensor is touched with a fi nger for at least one second. • Activation of a sensor key is con fi rmed by a beep. • Do not place any objects on the sensor key surface (this may trigger error reports)[...]

  • Page 9

    233033 • Select the cooking zone by pressing the relevant sensor key (H). The decimal point (F1) next to the display for the selected cooking zone will light up. • Press the “–” (I) sensor key to set the power level to “0”. • Quick power off: the power level can be instantly set to “0” by pressing the “+” (G) sensor key and [...]

  • Page 10

    233033 cases (power failure, a hot pan left on the cooking zone) still be hot. Be careful, as there is a risk of burning. If a power failure has occurred when the cooking zones were hot, the indicator “H” or “h” will fl ash. This is to warn you that the cooking zone may still be hot, but not necessarily , depending on how long the power su[...]

  • Page 11

    233033 Dish/cooking mode quantity power level cooking duration (min) Soup/reheating 0,5 – 1 lit A7 - 8 4 - 7 milk/reheating 0,2 – 0,4 lit A1 - 2 4 - 7 rice/simmering 125 – 250 g approx. 300ml - 600ml water A2 - 3 20 - 25 cooked jacket potatoes 750g – 1,5 kg approx. 600ml – 900ml water A5 - 6 25 - 38 fresh vegetables/ boiling 0,5 – 1 kg [...]

  • Page 12

    233033 Power level u123456789 Maximum operation time in hours 666554 1 , 5 1 , 5 1 , 5 1 , 5 The STOP & GO function enables you to temporarily suspend, or pause the cooking progress (urgent other tasks), while keeping all the settings. Engaging the STOP & GO function • Cooing is temporarily suspended by touching the STOP & GO (C) sens[...]

  • Page 13

    233033 B Timer with the option to turn off the cooking zone The switch-off timer facilitates the cooking process by allowing you to set the cooking time for a particular cooking zone. In order to set the switch-off timer , the power level must already have been set (see section “T urning on the cooking zones”). • Press the timer sensor key (D[...]

  • Page 14

    233033 The warming zone is intended for keeping warm the food already cooked. It is not intended for cooking or reheating cold food. The warming zone warms up slowly and reaches a temperature of approximately 100°C; hence, there is a danger of burning. T ake care to prevent injury and do not store any heat-sensitive objects on the warming zone. T [...]

  • Page 15

    233033 After each use of the glass-ceramic hob, wait for it to cool down and clean it; otherwise, even the smallest food residue will be burnt onto the hot surface next time you use the appliance. For regular cleaning and maintenance of the glass-ceramic surface, use special conditioning agents which form a protective layer on the surface, shieldin[...]

  • Page 16

    233033 • Installation of the appliance into a kitchen worktop and its connection to the power mains may only be performed by an adequately quali fi ed technician. • V eneer or other fi nish of the piece of kitchen furniture into which the hob is to be built in should be treated with heat resistant glue (100°C); otherwise, the worktop fi nis[...]

  • Page 17

    233033 • Cooking hobs can be installed into worktops that are 30 to 50 mm thick. • The kitchen furniture element underneath the hob should not be fi tted with a drawer . If the kitchen furniture element as a horizontal partition wall, it should be installed no less than 60 Before inserting the appliance into the opening in the kitchen worktop,[...]

  • Page 18

    233033 millimeters from the lower surface of the worktop. The space between the partition wall and the hob must be empty; no objects should be placed into that gap. • On the furniture back wall there should be a cutout with width of at least 175 mm along the entire width of the furniture element. • Only type EVP4..,EVP2.., ovens fi tted with a[...]

  • Page 19

    233033 ‘’ The appliances are suitable for photovoltaic electrical power under the condition that electrical voltage will be 220V AC - 240V AC with semi tonic frequency 50 Η z in order the appliance to operate properly (alternative a generator can be used with the same technical characteristic).’’ • Incorrect connection may destroy parts [...]

  • Page 20

    WE RESERVE THE RIGHT T O MAKE ANY CHANGES THA T DO NOT AFFECT THE FUNCTIONALITY OF THE APPLIANCE. SVK67,73CS en (03-14) Rating plate A Serial number B Code C Model D T ype E T rademark F T echnical information G Compliance indications / symbols Instructions for use of the appliance can also be found on our website at www .gorenje.com / < http://[...]