Graco 1468 manuel d'utilisation
- Voir en ligne ou télécharger le manuel d’utilisation
- 24 pages
- 1.78 mb
Aller à la page of
Un bon manuel d’utilisation
Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Graco 1468. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Graco 1468 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.
Qu'est ce que le manuel d’utilisation?
Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Graco 1468 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.
Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.
Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?
Tout d'abord, le manuel d’utilisation Graco 1468 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Graco 1468
- nom du fabricant et année de fabrication Graco 1468
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Graco 1468
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes
Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?
Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Graco 1468 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Graco 1468 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Graco en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Graco 1468, comme c’est le cas pour la version papier.
Pourquoi lire le manuel d’utilisation?
Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Graco 1468, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.
Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Graco 1468. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.
Table des matières du manuel d’utilisation
-
Page 1
Place First-Class Stamp Here Post Office will not deliver without proper postage PRODUCT REGISTRA TION DEP ARTMENT PO BOX 40 DENVER CO 80201-0040 Please send other correspondence to: Graco Children’s Products Inc. Main Street P .O . Box 100 Elverson, P A 19520-0100 !802010040401! 238 A IMPORT ANT! THANK YOU FOR CHOOSING Please take a moment to co[...]
-
Page 2
DET ACH HERE BEFORE MAILING ✃ REGISTER YOUR PRODUCT W e will keep the model number , serial number , and date of purchase of your Graco product on file. RECEIVE FUTURE INFORMA TION By retur ning this card, you will help us to notify you of any issues concer ning this product. HELP US DEVELOP NEW PRODUCTS W e value your input. Y our responses will[...]
-
Page 3
22 164-10-00 3 163-4-01 Parts list Liste des pièces Lista de las piezas Check that you have all the part s shown BEFORE assembling your product. If any part s are missing, call Customer Service. Adult assembly required. T ools required: Screwdriver V erifique que cuenta con todas las piezas mostradas ANTES de montar su producto. Si falt a alguna p[...]
-
Page 4
4 163-4-01 163-4-01 Assembly This exploded view is provided as a way to help you see the overall picture as you are assembling your product. It is not meant to replace the step-by-step instructions. This view shows most part s associated with this product. Y our product may include fewer or more part s, depending on the model. Cette illustration ag[...]
-
Page 5
5 163-4-01 4X 1 2 Hub Núcleo Moyeu 20 163-4-01 Care and Maintenance Soins et entretien Cuidado y mantenimiento Problem Solving Solutions aux problèmes Resolución de problemas FROM TIME TO TIME CHECK YOUR SWING for loose screws, worn parts, torn material or stitching. Replace or repair the parts as needed. Use only Graco replacement parts. ?[...]
-
Page 6
6 163-4-01 2X 2X 4X 4X 3 19 163-4-01 For Storage Pour l’entreposage Para el almacenamiento ADVERTENCIA La bandeja debe estar trabada en todo momento cuando el bebé está sentado en el columpio. T ire la bandeja hacia arriba para asegurarse que está trabada. W ARNING Tray must be latched at all times when baby is in swing. Pull up on tray to be [...]
-
Page 7
7 163-4-01 7 6 10 9 8 2X 2X 18 163-4-01 Y ou can program your swing to turn off after a certain period of time. The timer button, located between the two speed buttons, sets the swing time in ten-minute increments up to 40 minutes. Push the button once; the swing will run for ten minutes. T o add time, push the timer button once more for every ten [...]
-
Page 8
8 163-4-01 12 11 13 SNAP! ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! SNAP! ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! CHECK that tray is secure by pulling forward. ASSUREZ-VOUS que le plateau est bien fixé en tirant vers l'avant VERIFIQUE que la bandeja esté bien asegurada tirando hacia delante. 14 15 16 17 163-4-01 After choosing speed, start swing by giving it a gentle push.[...]
-
Page 9
9 163-4-01 17 18 19 20 Certain models Certains modèles Ciertos modelos 22 21 16 163-4-01 Starting Swing: 6 speed models Démarrer la balançoire: modèles à 6 vitesses Activación del columpio: modelos de 6 velocidades Y our swing has six speed settings. The “LOW” button controls the three low-range speeds and the “HIGH” button controls t[...]
-
Page 10
10 163-4-01 15 163-4-01 Starting Swing: 3 speed models Démarrer la balançoire: modèles à 3 vitesses Activación del columpio: modelos de 3 velocidades 43 44 45 W ARNING Do not depend on the tray or seat belt alone to hold your baby. Always secure your baby with both the seat belt and tray when your baby is in the swing. Figure 43 T o start swin[...]
-
Page 11
11 163-4-01 14 163-4-01 To Use the Swing Utiliser la balançoire Usar el columpio Starting Swing: 2 speed models Démarrer la balançoire: modèles à 2 vitesses Activación del columpio: modelos de 2 velocidades Figure 40 W ARNING Do not depend on the tray or seat belt alone to hold your baby. Always secure your baby with both the seat belt and tr[...]
-
Page 12
12 163-4-01 13 163-4-01 Installing Batteries (not included) Installation des piles (non incluses) Instalación de las pilas (no se incluyen) With baby out of swing , open the battery compartment lid by inserting a coin (penny , nickel or dime) into the coin slot. Insert four “D” cell batteries. CHECK that the batteries are put in correctly. Y o[...]
-
Page 13
12 163-4-01 13 163-4-01 Installing Batteries (not included) Installation des piles (non incluses) Instalación de las pilas (no se incluyen) With baby out of swing , open the battery compartment lid by inserting a coin (penny , nickel or dime) into the coin slot. Insert four “D” cell batteries. CHECK that the batteries are put in correctly. Y o[...]
-
Page 14
11 163-4-01 14 163-4-01 To Use the Swing Utiliser la balançoire Usar el columpio Starting Swing: 2 speed models Démarrer la balançoire: modèles à 2 vitesses Activación del columpio: modelos de 2 velocidades Figure 40 W ARNING Do not depend on the tray or seat belt alone to hold your baby. Always secure your baby with both the seat belt and tr[...]
-
Page 15
10 163-4-01 15 163-4-01 Starting Swing: 3 speed models Démarrer la balançoire: modèles à 3 vitesses Activación del columpio: modelos de 3 velocidades 43 44 45 W ARNING Do not depend on the tray or seat belt alone to hold your baby. Always secure your baby with both the seat belt and tray when your baby is in the swing. Figure 43 T o start swin[...]
-
Page 16
9 163-4-01 17 18 19 20 Certain models Certains modèles Ciertos modelos 22 21 16 163-4-01 Starting Swing: 6 speed models Démarrer la balançoire: modèles à 6 vitesses Activación del columpio: modelos de 6 velocidades Y our swing has six speed settings. The “LOW” button controls the three low-range speeds and the “HIGH” button controls t[...]
-
Page 17
8 163-4-01 12 11 13 SNAP! ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! SNAP! ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! CHECK that tray is secure by pulling forward. ASSUREZ-VOUS que le plateau est bien fixé en tirant vers l'avant VERIFIQUE que la bandeja esté bien asegurada tirando hacia delante. 14 15 16 17 163-4-01 After choosing speed, start swing by giving it a gentle push.[...]
-
Page 18
7 163-4-01 7 6 10 9 8 2X 2X 18 163-4-01 Y ou can program your swing to turn off after a certain period of time. The timer button, located between the two speed buttons, sets the swing time in ten-minute increments up to 40 minutes. Push the button once; the swing will run for ten minutes. T o add time, push the timer button once more for every ten [...]
-
Page 19
6 163-4-01 2X 2X 4X 4X 3 19 163-4-01 For Storage Pour l’entreposage Para el almacenamiento ADVERTENCIA La bandeja debe estar trabada en todo momento cuando el bebé está sentado en el columpio. T ire la bandeja hacia arriba para asegurarse que está trabada. W ARNING Tray must be latched at all times when baby is in swing. Pull up on tray to be [...]
-
Page 20
5 163-4-01 4X 1 2 Hub Núcleo Moyeu 20 163-4-01 Care and Maintenance Soins et entretien Cuidado y mantenimiento Problem Solving Solutions aux problèmes Resolución de problemas FROM TIME TO TIME CHECK YOUR SWING for loose screws, worn parts, torn material or stitching. Replace or repair the parts as needed. Use only Graco replacement parts. ?[...]
-
Page 21
4 163-4-01 163-4-01 Assembly This exploded view is provided as a way to help you see the overall picture as you are assembling your product. It is not meant to replace the step-by-step instructions. This view shows most part s associated with this product. Y our product may include fewer or more part s, depending on the model. Cette illustration ag[...]
-
Page 22
DET ACH HERE BEFORE MAILING ✃ REGISTER YOUR PRODUCT W e will keep the model number , serial number , and date of purchase of your Graco product on file. RECEIVE FUTURE INFORMA TION By retur ning this card, you will help us to notify you of any issues concer ning this product. HELP US DEVELOP NEW PRODUCTS W e value your input. Y our responses will[...]
-
Page 23
Place First-Class Stamp Here Post Office will not deliver without proper postage PRODUCT REGISTRA TION DEP ARTMENT PO BOX 40 DENVER CO 80201-0040 Please send other correspondence to: Graco Children’s Products Inc. Main Street P .O . Box 100 Elverson, P A 19520-0100 !802010040401! 238 A IMPORT ANT! THANK YOU FOR CHOOSING Please take a moment to co[...]
-
Page 24
© 1998 Graco 455-10-98 IS1700 T o Install T oys Step 1. T o use one of the toy mounts for the first time, you will need to remove the small plug which covers the toy mount. Remove child from product before removing plugs. With the aid of a screwdriver , carefully pry up one edge of the plug until it comes off. Throw the plug away immediately; it i[...]