Graco 248609 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Graco 248609. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Graco 248609 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Graco 248609 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Graco 248609 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Graco 248609
- nom du fabricant et année de fabrication Graco 248609
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Graco 248609
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Graco 248609 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Graco 248609 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Graco en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Graco 248609, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Graco 248609, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Graco 248609. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    Graco Inc. P.O. Box 1441 Minneapolis, MN 55440-1441 Copyright 2004, Graco Inc. is r egistered to I. S. EN ISO 9001 For use with Pr otective Coating Ma terials 보호 코팅 재료와 함께 사용 适用于保护性涂料 保護コーティングマテリアル用 XTR 7, Pa rt No. XTR700 / XTR 7, 제품 번호 XTR70 0 XTR 7,部件号 XTR700 / XTR[...]

  • Page 2

    2 310811G Contents / 목차 / 目录 / 内容 Manual Con ventions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 설명서 표기법 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 手册中的约定 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 説明書規約 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Page 3

    Manual Conventions 310811G 3 Manu al Con ventions W arning Caution Note WARNING A warning aler ts you to possib le serious injury or death if you do not f ollow instructions. Symbols, such as fire and e xplosion (sho wn), aler t you t o a specific hazard and direct you to r ead the indicated hazard w ar nings on pages 4-5. CAUTION A caution aler ts[...]

  • Page 4

    Manual Conventions 4 310811G Wa r n i n g Skin Injectio n Hazard High-pressure fluid from gun, hose leaks, or ruptured components will pier ce skin. This may look lik e just a cut, but it is a serious injur y that can result in amputation. Get immedi ate sur gical treatme nt. • Do not point the gun at any one or at an y par t of the body . • Do[...]

  • Page 5

    Manual Conventions 310811G 5 Equipment Misuse Hazar d Misuse can cause serious injur y or death. • For prof essional use only . • Use equipmen t only f or its int ended purpose. Ca ll your Graco dist ributor f or information. • Read manuals , warnings, t ags, and labels bef ore operating equipment. Follo w instructions. • Check equipment da[...]

  • Page 6

    설명서 표기법 6 310811G 설명서 표기법 경고 주의 참고 경고 경고는 지침을 따르지 않을 경우 심각한 부 상을 입 거나 사망에 이를 수도 있음을 나타냅니다 . 화재 및 폭발 기호 ( 그림 참조 ) 는 위험이 있음을 알리고 위험 경고를 읽 도록 지시하는 표시입니다 (7-8 페?[...]

  • Page 7

    설명서 표기법 310811G 7 경고 피부 손상 위험 건 , 호스의 누출 부위 또는 파손된 부품에서 발 생하는 고압 유체로 인해 피부가 손상될 수 있 습니 다 . 이는 단순한 외상으로 보일 수도 있지만 , 절단을 초래할 수 있는 심각한 부상입니다 . 이러한 경우에는 즉시 치료?[...]

  • Page 8

    설명서 표기법 8 310811G 장비 오용 위험 잘못 사용하면 중상을 입거나 사망에 이를 수 있습니다 . • 전문가만 이 장비를 사용할 수 있습니다 . • 장비는 본래 용 도에 맞게 사 용하십시오 . 자세한 사항 은 Graco 대리점 에 문의하십시 오 . • 장비를 작동하기 전에 설?[...]

  • Page 9

    手册中的约定 310811G 9 手册中的约定 警告 告诫 注释 警告 警告您如果您不按照说明进行操作, 可能会导致严重 的人员伤亡。 各种标志,如所示的火灾和爆 炸标志,警告您可能出 现某种特殊的危险并指示您阅读在第 10 页至第 1 1 页 中所指出的危险警告。 告诫 告?[...]

  • Page 10

    手册中的约定 10 310811G 警告 皮肤注射危险 从喷枪、软管泄漏处或破裂的部件 射出的高压流体会刺破皮肤。伤势 看起来会象 " 只划了一小口 ",其实 是严重受伤,可能导致肢体切除。 应即刻进行手术治疗 。 • 不要将喷枪指着任何人或身体的任 何部位。 •[...]

  • Page 11

    手册中的约定 310811G 11 设备误用危险 误用设备会导致严重的人员伤害或 死亡。 • 仅适合专业用途。 • 只能将设备用于其特定的用途。有 关资料请与 Grac o 公司的经销商联系。 • 在操作设备之前,要阅读有关的手 册、警告、标签及标志。按照使用 说明进行。 •[...]

  • Page 12

    説明書規約 12 310811G 説明書規約 警告 注意 注 警告 警告は、説明に従わない場合、重大 な人身事故や死 亡の恐れがあることを示しています 。 火災および爆発のマーク ( 上記 ) は特定の危険 があ ることを示します。このマークがあ る場合は、指定 の危険警告?[...]

  • Page 13

    説明書規約 310811G 13 警告 高圧噴射による危険 ガン、ホースからの漏れ、または 部品の破裂部分から噴出する高圧 の液体は皮膚を貫通します。単なる 切り傷のように見えても、切断に 至る重大な怪我につながることが あります。 すぐに医師の手当てを受 け?[...]

  • Page 14

    説明書規約 14 310811G 装置の誤用による危険 装置の誤用により重大な人身事故 または死亡事故が発生する可能性 があります。 • 一般目的には使用しないで下さい 。 • 本装置は、定められた用途にのみ 使用するようにして下さい。詳し くは Graco 社販売代理店[...]

  • Page 15

    System Requirements / 시스템 요구 사항 / 系统要求 / システム必要項目 310811G 15 System Requirements / 시스템 요구 사항 / 系统要求 / システム必要項目 • Install a ble ed-type master air v alv e on a pneumatic pump air supp ly line to relie ve air trapped betw een this v alve and the pump after air regulator is [...]

  • Page 16

    Grounding / 접지 / 接地 / 接地 16 310811G Gr ounding / 접지 / 接地 / 接地 Chec k your loca l electrical code and pump/spra yer manual for detailed grounding instructions . 접지에 대한 자세한 정보는 지역 전기 규 정 및 펌프 / 스프레이어 설명서를 참조 하십시오 . 详细的接地说明,请查阅当地的 [...]

  • Page 17

    Gun Trigger Safety / 건 트리거 안전 기능 / 喷枪扳机的安全销 / ガンの引き金の安全 310811G 17 Gun T rigger Safety / 건 트리거 안전 기능 / 喷枪扳机的安全销 / ガンの引き金の安全 W ARNING / 경고 / 警告 / 警告 Read wa r nings , page 3. / 페이지 6 의 경고문을 읽으십시오 . 请阅读第 9 [...]

  • Page 18

    Important / 중요 / 重要事项 / 重要 18 310811G Impor tant / 중요 / 重要事项 / 重要 Do not tr y to unscrew the gun hou sing from the handle. Do not use a vice grips or place the gun in a vice to separate the gun handle from the head. Separ ating the gun head from the handle in this w ay ma y damage or break off the alignment notch on [...]

  • Page 19

    Pressure Relief Procedure / 압력 해제 절차 / 泄压步骤 / 圧力開放手順 310811G 19 Pressure Relief Pr ocedure / 압력 해제 절차 / 泄压步骤 / 圧力開放手順 W ARNING / 경고 / 警告 / 警告 Read wa r nings, pag e 3. / 페이지 6 의 경고문을 읽으십시오 . 请阅读第 9 页的警告。 / 12 ページの警告を[...]

  • Page 20

    Pressure Relief Procedure / 압력 해제 절차 / 泄压步骤 / 圧力開放手順 20 310811G 5. Engage tr igger lock. 방아쇠 안전장치를 잠 급니다 . 锁上扳机锁。 引き金をロックします。 TI5049A 6. Open drain va lve . Lea ve drain v alv e open. 배출 밸브를 연 후 , 연 상태로 두십시오 . 打开泄压阀。?[...]

  • Page 21

    RAC Tip Installation / RAC 팁 설치 / RAC 喷嘴的安装 / RAC チップの取り付け 310811G 21 RA C Tip Installation / RAC 팁 설치 / RAC 喷嘴的安装 / RAC チップの取り付け W ARNING / 경고 / 警告 / 警告 Read w arnings, page 3. / 페이지 6 의 경고문을 읽으십시오 . 请阅读第 9 页的警告。 / 12 ページ?[...]

  • Page 22

    Operating Gun / 건 작동 / 喷枪的操作 / ガンの操作 22 310811G Operating Gun / 건 작동 / 喷枪的操作 / ガンの操作 W ARNING / 경고 / 警告 / 警告 Read wa r nings, pa ge 3. / 페이지 6 의 경고문을 읽으십시오 . 请阅读第 9 页的警告。 / 12 ページの警告をお読み下さい。 Strain the fl uid if it[...]

  • Page 23

    Operating Gun / 건 작동 / 喷枪的操作 / ガンの操作 310811G 23 4. F ollow Pressure Relief Pr ocedure , page 1 9. 압력 해제 절차 를 따릅 니다 (19 페이지 ). 按照第 19 页的 泄压步骤 进行。 19 頁の 圧力開放手順 に従って下さい。 TI5047A 5. Install spra y tip and tip guard. 스프레이 팁과 팁 가?[...]

  • Page 24

    Operating Gun / 건 작동 / 喷枪的操作 / ガンの操作 24 310811G Adjusting Spra y P attern / 스프레이 패턴 조정 / 喷型的调节 / スプレーパターンの調節 Spra y P atter n Size / 스프레이 패턴 크기 / 喷型的大小 / スプレーパターンのサイズ The spra y tip or ifice and spra y angle dete r mine patter[...]

  • Page 25

    Operating Gun / 건 작동 / 喷枪的操作 / ガンの操作 310811G 25 4. Tighten nut (C). 너트 (C) 를 조입니다 . 拧紧螺母 (C) 。 ナット (C) を締めます。 C TI5180A[...]

  • Page 26

    Maintenance / 유지보수 / 维护 / 保守 26 310811G Maintenance / 유지보수 / 维护 / 保守 Cleaning Spra y Tip and Tip Guar d / 스프레이 팁 및 팁 가드 청소 / 喷嘴和喷嘴护罩的清洗 / スプレーチップおよびチップガードの清掃 2. Clean spray tip with a solvent-soaked brush . 솔벤트를 적신 브러시 ?[...]

  • Page 27

    Maintenance / 유지보수 / 维护 / 保守 310811G 27 If RA C Spray Tip Clogs / RA C 스프레이 팁이 막힌 경우 / 如果 RA C 喷嘴堵塞 / RA C スプレーチップが詰まった場合 1. If spra y tip clogs while spr a ying, stop spra ying immediately . 스프레이 중에 스프레 이 팁이 막힌 경우 스프레이 작업을 즉?[...]

  • Page 28

    Maintenance / 유지보수 / 维护 / 保守 28 310811G 8. If tip is still clogged: 그래도 스프레이 팁이 계속 막히는 경우 : 如果喷嘴仍堵塞: チップの詰まりが取れない場合 : 6. Engage tr igger lock. 방아쇠 안전장치를 잠 급니다 . 锁上扳机锁。 引き金をロックします。 TI5049A 7. Rotate (G[...]

  • Page 29

    Flushing / 세척 / 冲洗 / 洗浄 310811G 29 Flushing / 세척 / 冲洗 / 洗浄 Flush pump and gun bef ore fluid can dr y in it. If av ailab le, use flushing procedure pro vided in y our pump or spr ay er manual instead o f this proc edure. 유체가 건조되기 전에 펌프와 건을 세척하십시오 . 가능하면 이 절차 대신 펌프?[...]

  • Page 30

    Flushing / 세척 / 冲洗 / 洗浄 30 310811G 6. T r igger gun into solv ent pail. Circulate flu id until system is thoroughly flu shed. 솔벤트 통 안으로 건을 작동합니다 . 시스템이 완전히 세척될 때까지 유체를 순환시킵니다 . 朝溶剂桶内扣动喷枪扳机。循环 流体,直到系统被彻底冲洗。 溶剤[...]

  • Page 31

    Cleaning Filter / 필터 청소 / 清洗过滤器 / フィルタの清掃 310811G 31 Cleaning Filter / 필터 청소 / 清洗过滤器 / フィルタの清掃 1. F ollow Pressure Relief Pr ocedure , page 1 9. 19 페이지의 압력 해제 절차 를 따릅니다 . 按照第 19 页的 泄压步骤 进行。 19 頁の 圧力開放手順 を参照し?[...]

  • Page 32

    Cleaning Filter / 필터 청소 / 清洗过滤器 / フィルタの清掃 32 310811G 3. Disconnect trigger guard f rom gun body beneath diffuser by pushing up on guard hook and pulling it out of notch. 가드 고리를 민 후 노치로부터 당겨서 디 퓨저 밑 에 있는 건 본체에 서 트리거 가드를 분리 합니다 . 上推护圈?[...]

  • Page 33

    Cleaning Filter / 필터 청소 / 清洗过滤器 / フィルタの清掃 310811G 33 5. When alignment no tches (A) are no longer engaged , use yo ur hand to twist handle and remov e it from gu n head. 정렬 노치 (A) 가 더 이상 물리지 않으면 손으로 핸들을 돌려서 건 헤드로부터 제거합니다 . 在定位槽 (A)可自?[...]

  • Page 34

    Cleaning Filter / 필터 청소 / 清洗过滤器 / フィルタの清掃 34 310811G 9. Apply light coating of g rease to threads and then attach handle to gun head by hand twisting handle until notches (A) on th e gun head and handle meet and are aligned. 스레드에 그리스를 얇게 바른 다으 건 헤드의 노치 (A) 와 핸들이 만나?[...]

  • Page 35

    Repair / 수리 / 修理 / 修理 310811G 35 Repair / 수리 / 修理 / 修理 Repair Kit 248837 is av ailable . P ar ts included with the kit are mar ked with * . 수리 키트 248 837 을 사용할 수 있습니다 . 부품은 키트에 포함되어 있으며 * 표시가 되어 있습니다 . 可提供修理配件包 24 8837。配件包所含 部[...]

  • Page 36

    Repair / 수리 / 修理 / 修理 36 310811G 4. Remov e the v alv e seat (10*) and gasket (9* ). 밸브 시트 (10*) 와 개스킷 (9*) 을 제거합니다 . 卸下阀座 (10*)及 垫圈 (9*) 。 バルブシート (10*) およ びガスケット (9*) を取り 外 します。 5. Holding the needle with tool (35*) re mov e the needle retai[...]

  • Page 37

    Repair / 수리 / 修理 / 修理 310811G 37 If y ou need to remove the trig ger / 트리거를 제거해야 하는 경우 / 如果需要卸下扳机 / 引き金を取り外す必要がある場合 8. Clean and replace parts as needed. 필요하면 부품을 청소 하고 교체합니다 . 根据需要清洗及更换部件。 必要に応じて部?[...]

  • Page 38

    Repair / 수리 / 修理 / 修理 38 310811G Assembl y / 조립 / 装配 / 組付 Use clean, petrole um jelly where grease is indicate d. 그리스가 있는 곳은 깨 끗한 페트롤리움 젤리를 사용합니다 . 在表明上润滑脂的地方请涂抹洁净 的矿脂。 グリスを塗るよう指示されている 部分には、きれい?[...]

  • Page 39

    Repair / 수리 / 修理 / 修理 310811G 39 T est Gun Before Using / 사용 전 건 테스트 / 使用前对喷枪进行检验 / 使用前のガンのテスト 4. Lightly gre ase valv e seat (10* ) threads . Squeeze the trigger to retract the needle and install gask et (9*) and v alv e seat (10*). T orque v alv e seat to 26-32 f t-lbs (35-43 N•M[...]

  • Page 40

    Repair / 수리 / 修理 / 修理 40 310811G 2. Star t and pr ime the pump. 펌프를 시작 및 프 라임합니다 . 启动泵并给泵填料。 ポンプを稼動して、液体を吸い 込ませます。 3. Disengage the trigger loc k and trigger the gu n into a metal wast e container . 방아쇠 안전장치를 풀 고 건을 메탈 쓰레기[...]

  • Page 41

    XTR 7 Parts / XTR 7 부품 / XTR 7 部件 / XTR 7 部品 310811G 41 XTR 7 P ar ts / XTR 7 부품 / XTR 7 部件 / XTR 7 部品 1 4 5 6 3* 12 7 8* 9* 10* 19b 19a 19d 18 19c 13 24 15b 15a 16a 16c 16b 2* 11 14* 26 TI5192B 20 21 22[...]

  • Page 42

    XTR 7 Parts List / XTR 7 부품 목록 / XTR 7 部件清单 / XTR 7 部品リスト 42 310811G XTR 7 P ar ts List / XTR 7 부품 목록 / XTR 7 部件清单 / XTR 7 部品リスト P art Nos. XTR 700, XTR701, XTR702, XTR703, XTR704, XTR705 제품 번호 XTR700, XTR701, XTR 702, XTR703, X TR704, XTR705 部件号 XTR700, XTR70 1, XTR702, XTR703, XTR7[...]

  • Page 43

    Technical Data 310811G 43 Accessories Te c h n i c a l D a t a XTR 7 *Results are maxim um readings tak en at 6000 psi (41 MP a, 41 4 bar), with HD519 tip , using wa ter . Sound po wer le v el was test ed to ISO 9614- 2. Front Extension: 7/8-14 UNF-2 B (tip guard a nd tip not included) P art No. 246294: 10" (0. 25 m) P art No. 246295: 15"[...]

  • Page 44

    기술 자료 44 310811G 액세서리 기술 자료 XTR 7 * 이러한 결 과는 6000 psi (41 MPa, 414 bar) 에서 HD519 팁과 물을 사 용하여 측정할 수 있는 최대 판독값입니다 . ISO 9614- 2 에 따라 양호한 음압을 테스트하였습니다 . 전면 확장 : 7/8-14 UNF-2B( 팁 가드 및 팁은 포함되지 않음 ) 제품 [...]

  • Page 45

    技术数据 310811G 45 附件 技术数据 XTR 7 * 所示结果为 采用 HD519 喷嘴和水在 6000 psi (41 MPa, 4 14 bar) 下获得的 最大读数值。 噪音功率水 平按照 ISO 9614-2 要求进行测试。 前端加长件: 7/8-14 UNF-2B (不 包括喷嘴护罩 和喷嘴) 部件号 246294: 10 英寸 (0.25 m) 部件号 246295: 15 英?[...]

  • Page 46

    技術データ 46 310811G アクセサリー 技術データ XTR 7 * この結果は 、HD519 チ ップ使用で水 圧 6000 psi (41 MPa, 414 b ar) 時に得ら れた最大読み 取り値です。 サウンドパワーレベルは ISO 9614 -2 によりテストされています。 エクステンション : 7/8-14 UNF-2B ( チップガード ?[...]

  • Page 47

    技術データ 310811G 47[...]

  • Page 48

    All written and visual data contained in this document reflects the latest product information available at the time of publica tion. Graco reserves the right to make changes a t any time without notice. This manual contains English, Ch inese, Japanese, and Korean. MM 3 10 743 Graco Headquarters: Minneapolis International Offices: Belgium, China, J[...]