Graco 6213 (851-6-02) manuel d'utilisation
- Voir en ligne ou télécharger le manuel d’utilisation
- 32 pages
- 0.53 mb
Aller à la page of
Les manuels d’utilisation similaires
-
Stroller
Graco 7927
8 pages 3.89 mb -
Stroller
Graco ISPA144AB
121 pages 5.5 mb -
Stroller
Graco PD226446B
136 pages 4.66 mb -
Stroller
Graco EVO
94 pages -
Stroller
Graco ISPA060AA
36 pages 1.54 mb -
Stroller
Graco 7938
36 pages 1.26 mb -
Stroller
Graco 1774832
132 pages 3.44 mb -
Stroller
Graco ISPA113AA
120 pages 3.25 mb
Un bon manuel d’utilisation
Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Graco 6213 (851-6-02). Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Graco 6213 (851-6-02) ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.
Qu'est ce que le manuel d’utilisation?
Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Graco 6213 (851-6-02) décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.
Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.
Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?
Tout d'abord, le manuel d’utilisation Graco 6213 (851-6-02) devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Graco 6213 (851-6-02)
- nom du fabricant et année de fabrication Graco 6213 (851-6-02)
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Graco 6213 (851-6-02)
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes
Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?
Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Graco 6213 (851-6-02) ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Graco 6213 (851-6-02) et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Graco en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Graco 6213 (851-6-02), comme c’est le cas pour la version papier.
Pourquoi lire le manuel d’utilisation?
Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Graco 6213 (851-6-02), l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.
Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Graco 6213 (851-6-02). À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.
Table des matières du manuel d’utilisation
-
Page 1
©2002 Graco 851-6-02 • Please save for future use. • V euiller garder pour usage ultérieur . • Por favor , conservelo para utilizarlo en el futuro. Ship to • Enviar a: Name • Nombre Address • Dirección City , State, Zip • Ciudad, Estado, Código postal ( ) T elephone • T elefóno Check or money order enclosed (payable to Graco Ch[...]
-
Page 2
Failure to follow these warnings and the assembly instructions could result in serious injury or death. 851-6-02 2 • NEVER LEA VE CHILD UNATTENDED . Always keep child in view while in stroller . • NEVER USE STROLLER ON ST AIRS OR ESCALA TORS. Y ou may suddenly lose control of the stroller or your child may fall out. Also, use extra care when go[...]
-
Page 3
3 851-6-02 851-6-02 30 Complete the following form. Y our model number MUST be included on the form to ensure proper replacement parts. Y our model number can be found on the rear leg of the stroller . Payment must accompany your order . Return the form with payment to: GRACO Children’ s Products Inc. Customer Service Department P .O. BOX 100, Ma[...]
-
Page 4
4 851-6-02 Manquer de suivre ces avertissements et les instructions d'assemblage peut entraîner de sérieuses blessures ou un décès. • NE LAISSEZ JAMAIS votre enfant sans surveillance. Ayez toujours l’enfant en vue. • NE JAMAIS UTILISER LA POUSSETTE SUR LES ESCALIERS ou les escaliers roulants. L ’enfant pourrait tomber ou vous pourr[...]
-
Page 5
851-6-02 5 • CESSEZ L ’USAGE DE VOTRE POUSSETTE si elle devient endommagée ou brisée. • CE PRODUIT N’EST P AS CONÇU pour être utiliser avec des patins à roulettes ou des patins à roues alignées. • NE P AS GONFLER plus que le maximum de pression de gonflage qui est recommandé et inscrit sur le côté du pneu. T rop gonfler les pneu[...]
-
Page 6
851-6-02 6 Si no se obedecen estas advertencias y se siguen las instrucciones de montaje, podría resultar en lesiones graves o la muerte. • NUNCA DEJE a su niño desatendido. Siempre tenga su niño a la vista. • NUNCA USE EL COCHECITO EN LAS ESCALINA T AS o las escaleras mecánicas. Usted puede perder súbitamente el control del cochecito, o s[...]
-
Page 7
7 851-6-02 • NO lo infle por encima de la presión de inflado máxima recomendada que está escrita en el costado de la cubierta. Inflarla demasiado podría causar que la cubierta o rueda reviente y esto podría resultar en lesiones serias. • LA BOMBA NO ES UN JUGUETE. No deje que los niños jueguen con la bomba de aire. • EVITE UNA LESIÓN s[...]
-
Page 8
851-6-02 8 Check that you have all the parts shown BEFORE assembling your product. If any parts are missing, call Customer Service. Adult assembly required. T ools Required: Screwdriver W rench V erifique que cuenta con todas las piezas mostradas ANTES de montar su producto. Si falta alguna pieza, llame al Departamento de Servicio al Cliente. Se re[...]
-
Page 9
9 851-6-02 T o Open Stroller • Ouvrir la poussette • Abrir el cochecito 2 V erifique si están trabados los cerrojos en ambos lados antes de continuar con el ensamblaje. Vérifiez que les loquets sur les deux côtés sont verrouillés avant de continuer l'assemblage. Check that latches on both sides are locked before continuing assembly . [...]
-
Page 10
851-6-02 10 3 Rear Wheels • Les roues arrières • Las ruedas traseras 2X T urn stroller over . Retournez la poussette. V uelque el cochecito. SNAP! ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! Brake levers point toward rear of stroller . Leviers des freins vers l’arrière de la poussette. Las palancas del freno deben apuntar hacia la parte trasera del cochecito.[...]
-
Page 11
851-6-02 11 5 6 T o remove. Pour enlever . Para sacarlo. 22 851-6-02 T o Attach Graco ® Infant Carrier • Attacher le porte-bébé Graco ® • Instalación del transportador Graco ® For models that do not come with an infant carrier one may be purchased separately . Y ou MUST contact Customer Service to receive the free elastic strap shown in s[...]
-
Page 12
851-6-02 12 Footrest • Le repose-pied • Reposapiès ADVERTENCIA de peligro de estrangulación: Saque y deseche inmediatamente las tapas de plástico de la horquilla delantera. MISE EN GARDE Danger d'étranglement: Enlevez et jetez immédiatement les embouts de plastique sur la fourche avant. W ARNING Choking Hazard: Remove and immediately [...]
-
Page 13
851-6-02 13 11 851-6-02 20 T o Adjust Hand Brake • Pour régler le frein à main • Para ajustar el freno de mano 26 A B C Insérez la roue dans la fourche. Resserrez l'écrou et le levier à la main. Repoussez le levier , vous devriez ressentir qu'il offre une certaine résistance. Inserte la rueda en la horquilla. Apriete con la mano[...]
-
Page 14
851-6-02 14 13 BE SURE to push quick release down to tighten brakes. Wheel should rotate freely , if not see p.20 “T o Adjust Hand Brake”. ASSUREZ-VOUS de pousser le levier vers le bas pour resserrer les freins. Les roues devraient tourner librement ; sinon, voir p.20 "Ajustement du frein à main". ASEGÚRESE de empujar la palanca hac[...]
-
Page 15
851-6-02 15 851-6-02 18 Parent’ s T ray • Le plateau pour adulte • La bandeja para padres 15 2X T o Recline Seat • Pour incliner le siège • Para reclinar el asiento 22 21 Child’ s T ray • Le plateau pour enfant • La bandeja del niño 14 SNAP! ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! ADVERTENCIA La bandeja no es un dispositivo de seguridad. Preste [...]
-
Page 16
851-6-02 16 T o Secure Child • Attacher l’enfant • Para asegurar al niño 16 851-6-02 17 OR / O / OU 17 MISE EN GARDE T oujours utiliser les deux freins. Vérifiez les freins en essayant de pousser la poussette. ADVERTENCIA Siempre use ambos frenos. Inspeccione los frenos tratando de empujar el cochecito. T o Use Brakes • Pour utiliser les [...]
-
Page 17
851-6-02 16 T o Secure Child • Attacher l’enfant • Para asegurar al niño 16 851-6-02 17 OR / O / OU 17 MISE EN GARDE T oujours utiliser les deux freins. Vérifiez les freins en essayant de pousser la poussette. ADVERTENCIA Siempre use ambos frenos. Inspeccione los frenos tratando de empujar el cochecito. T o Use Brakes • Pour utiliser les [...]
-
Page 18
851-6-02 15 851-6-02 18 Parent’ s T ray • Le plateau pour adulte • La bandeja para padres 15 2X T o Recline Seat • Pour incliner le siège • Para reclinar el asiento 22 21 Child’ s T ray • Le plateau pour enfant • La bandeja del niño 14 SNAP! ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! ADVERTENCIA La bandeja no es un dispositivo de seguridad. Preste [...]
-
Page 19
851-6-02 14 13 BE SURE to push quick release down to tighten brakes. Wheel should rotate freely , if not see p.20 “T o Adjust Hand Brake”. ASSUREZ-VOUS de pousser le levier vers le bas pour resserrer les freins. Les roues devraient tourner librement ; sinon, voir p.20 "Ajustement du frein à main". ASEGÚRESE de empujar la palanca hac[...]
-
Page 20
851-6-02 13 11 851-6-02 20 T o Adjust Hand Brake • Pour régler le frein à main • Para ajustar el freno de mano 26 A B C Insérez la roue dans la fourche. Resserrez l'écrou et le levier à la main. Repoussez le levier , vous devriez ressentir qu'il offre une certaine résistance. Inserte la rueda en la horquilla. Apriete con la mano[...]
-
Page 21
851-6-02 12 Footrest • Le repose-pied • Reposapiès ADVERTENCIA de peligro de estrangulación: Saque y deseche inmediatamente las tapas de plástico de la horquilla delantera. MISE EN GARDE Danger d'étranglement: Enlevez et jetez immédiatement les embouts de plastique sur la fourche avant. W ARNING Choking Hazard: Remove and immediately [...]
-
Page 22
851-6-02 11 5 6 T o remove. Pour enlever . Para sacarlo. 22 851-6-02 T o Attach Graco ® Infant Carrier • Attacher le porte-bébé Graco ® • Instalación del transportador Graco ® For models that do not come with an infant carrier one may be purchased separately . Y ou MUST contact Customer Service to receive the free elastic strap shown in s[...]
-
Page 23
851-6-02 10 3 Rear Wheels • Les roues arrières • Las ruedas traseras 2X T urn stroller over . Retournez la poussette. V uelque el cochecito. SNAP! ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! Brake levers point toward rear of stroller . Leviers des freins vers l’arrière de la poussette. Las palancas del freno deben apuntar hacia la parte trasera del cochecito.[...]
-
Page 24
9 851-6-02 T o Open Stroller • Ouvrir la poussette • Abrir el cochecito 2 V erifique si están trabados los cerrojos en ambos lados antes de continuar con el ensamblaje. Vérifiez que les loquets sur les deux côtés sont verrouillés avant de continuer l'assemblage. Check that latches on both sides are locked before continuing assembly . [...]
-
Page 25
851-6-02 8 Check that you have all the parts shown BEFORE assembling your product. If any parts are missing, call Customer Service. Adult assembly required. T ools Required: Screwdriver W rench V erifique que cuenta con todas las piezas mostradas ANTES de montar su producto. Si falta alguna pieza, llame al Departamento de Servicio al Cliente. Se re[...]
-
Page 26
7 851-6-02 • NO lo infle por encima de la presión de inflado máxima recomendada que está escrita en el costado de la cubierta. Inflarla demasiado podría causar que la cubierta o rueda reviente y esto podría resultar en lesiones serias. • LA BOMBA NO ES UN JUGUETE. No deje que los niños jueguen con la bomba de aire. • EVITE UNA LESIÓN s[...]
-
Page 27
851-6-02 6 Si no se obedecen estas advertencias y se siguen las instrucciones de montaje, podría resultar en lesiones graves o la muerte. • NUNCA DEJE a su niño desatendido. Siempre tenga su niño a la vista. • NUNCA USE EL COCHECITO EN LAS ESCALINA T AS o las escaleras mecánicas. Usted puede perder súbitamente el control del cochecito, o s[...]
-
Page 28
851-6-02 5 • CESSEZ L ’USAGE DE VOTRE POUSSETTE si elle devient endommagée ou brisée. • CE PRODUIT N’EST P AS CONÇU pour être utiliser avec des patins à roulettes ou des patins à roues alignées. • NE P AS GONFLER plus que le maximum de pression de gonflage qui est recommandé et inscrit sur le côté du pneu. T rop gonfler les pneu[...]
-
Page 29
4 851-6-02 Manquer de suivre ces avertissements et les instructions d'assemblage peut entraîner de sérieuses blessures ou un décès. • NE LAISSEZ JAMAIS votre enfant sans surveillance. Ayez toujours l’enfant en vue. • NE JAMAIS UTILISER LA POUSSETTE SUR LES ESCALIERS ou les escaliers roulants. L ’enfant pourrait tomber ou vous pourr[...]
-
Page 30
3 851-6-02 851-6-02 30 Complete the following form. Y our model number MUST be included on the form to ensure proper replacement parts. Y our model number can be found on the rear leg of the stroller . Payment must accompany your order . Return the form with payment to: GRACO Children’ s Products Inc. Customer Service Department P .O. BOX 100, Ma[...]
-
Page 31
Failure to follow these warnings and the assembly instructions could result in serious injury or death. 851-6-02 2 • NEVER LEA VE CHILD UNATTENDED . Always keep child in view while in stroller . • NEVER USE STROLLER ON ST AIRS OR ESCALA TORS. Y ou may suddenly lose control of the stroller or your child may fall out. Also, use extra care when go[...]
-
Page 32
©2002 Graco 851-6-02 • Please save for future use. • V euiller garder pour usage ultérieur . • Por favor , conservelo para utilizarlo en el futuro. Ship to • Enviar a: Name • Nombre Address • Dirección City , State, Zip • Ciudad, Estado, Código postal ( ) T elephone • T elefóno Check or money order enclosed (payable to Graco Ch[...]