Graco Baby Swing manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Graco Baby Swing. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Graco Baby Swing ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Graco Baby Swing décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Graco Baby Swing devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Graco Baby Swing
- nom du fabricant et année de fabrication Graco Baby Swing
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Graco Baby Swing
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Graco Baby Swing ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Graco Baby Swing et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Graco en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Graco Baby Swing, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Graco Baby Swing, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Graco Baby Swing. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    ©2003 Graco ISPS005AC 02/03 OWNER'S MANUAL MANUEL D'UTILISA TEUR MANUAL DEL PROPIET ARIO[...]

  • Page 2

    2 Failure to follow these warnings and the assembly instructions could result in serious injury or death. • PLEASE SA VE OWNER’S MANUAL FOR FUTURE USE. • TO PREVENT SERIOUS INJURY OR DEA TH FROM CHILD F ALLING OR BEING STRANGLED IN STRAPS: • Always use seat belt. • Never leave child unattended. • Stop using swing when child attempts to [...]

  • Page 3

    3 Manquer de suivre ces avertissements et les instructions d'assemblage peut entraîner de sérieuses blessures ou un décès. • DANGER D'ÉTRANGLEMENT : • NE P AS installer la balançoire à un endroit ou il y a des cordons, tels les stores, les rideaux ou téléphones, etc. • Les cordons peuvent causer des étranglements. NE P A S[...]

  • Page 4

    4 Si no se obedecen estas advertencias y se siguen las instrucciones de montaje, podría resultar en lesiones graves o la muerte. • PELIGRO DE STRANGULACIÓN: • NO coloque el columpio en ningún lugar donde haya cordones, tales como cordones de cortinas, persianas, teléfonos, etc. • Los cordones pueden causar estrangulación. NO coloque art?[...]

  • Page 5

    5 Parts list • Liste des pièces • Lista de las piezas 2X 2X 2X 4X 4X 4X 2X OR OU O 2X Modèles peuvent varier Los estilos pueden variar Styles may vary This model may not include some features shown below . Check that you have all the parts for this model BEFORE assembling your product. If any parts are missing, call Customer Service. T ool re[...]

  • Page 6

    6 Setup • Assembler • Installar 2 1 4X 4X 4X 2X 3 SNAP! ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! CHECK that all legs are securely attached to the motor housing by pulling firmly on them. VERIFIQUE que todas las patas están seguramente conectadas al armazón del motor tirándolas firmemente. 4 SNAP! ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! W ARNING Do not use the swing withou[...]

  • Page 7

    7 2X 2X 5 6 CHECK that all screws are tight. VÉRIFIEZ que tous les vis sont serrées. VERIFIQUE que todos los tornillos estén ajustados. 7 SNAP! ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! CHECK that the hanger tubes are secure in brackets by pulling firmly on them. VERIFIQUE que los tubos colgantes están asegurados en los soportes tirándolos firmemente. ASSUREZ-[...]

  • Page 8

    8 8 9 2X 10 CHECK that the belt is threaded correctly by pulling on the seat belt. The belt should not slip through the buckle. VÉRIFIEZ que la ceinture soit bien enfilée en tirant fermement sur la ceinture. La ceinture ne doit pas glisser hors de la boucle. VERIFIQUE que el cinturón pasa correctamente tirando del cinturón de seguridad. El cint[...]

  • Page 9

    9 OR OU O 12 13 Attach loops to hooks on the bottom of the seat. Attachez les boucles aux crochets sur le fond du siège. Sujete los bucles a los ganchos en el fondo del asiento. 14[...]

  • Page 10

    10 Assembling T oy Bar (certain models) • Assemblage du barre de jouets (certains modèles) • Armado de la barra de juegos (ciertos modelos) 17 15 16 18 19[...]

  • Page 11

    11 Pour enlever les couvercles: MISE EN GARDE Enlevez l'enfant du produit avant d'enlever les couvercles. Jetez les couvercles immédiatement, ils ne sont pas réutilisables. Para sacar los tapones: ADVERTENCIA Saque al niño del producto antes de sacar los tapones. Tire los tapones a la basura inmediatamente; no pueden volver a usarse. T[...]

  • Page 12

    12 T o Use Swing • Utiliser la balançoire • Usar el columpio W ARNING Do not depend on the tray or seat belt alone to hold your baby . Always secure your baby with both the seat belt and tray when your baby is in the swing. Swing is fully wound when you hear a clicking sound while winding. Push swing seat to start. Be sure you push it up high [...]

  • Page 13

    13 MISE EN GARDE Ne pas compter sur le plateau seul ou sur la ceinture de sécurité seule pour maintenir le bébé. Lors de l’utilisation de la balançoire, toujours maintenir le bébé avec la ceinture de sécurité et le plateau à la fois. La balançoire est complètement remontée lorsque vous entendez un son de cliquetis en la remontant. Po[...]

  • Page 14

    14 Adjust Recline • Pour régler l’inclinaison • Ajustar la posicion reclinable 25 26 Use la posición más reclinada para los recién nacidos y bebés pequeños. Use la posición más vertical para niños más grandes y más activos. Use the most reclined position for newborn and young babies. Use the more upright position for older , more a[...]

  • Page 15

    15 For Storage • Pour l’entreposage • Para el almacenamiento 27 28 For storage: • unsnap leg braces (figure 27) • pull tab (figure 28) • move leg in (figure 28) T o remove legs completely: • move legs in • twist and pull out. Pour l’entreposage: • enlevez les bretelles de maintien (illustration 27) • tirer les rabats (illustra[...]

  • Page 16

    16 Soins et entretien • DE TEMPS EN TEMPS, VÉRIFIEZ VOTRE BALANÇOIRE pour des vis desserrées, pièces usées, tissu déchiré ou décousu. Remplacez ou réparez au besoin. Utilisez seulement les pièces de remplacement Graco. • HOUSSE DE SIÈGE AMOVIBLE est lavable à la machine à l'eau froide, cycle délicat et suspendre pour sécher [...]

  • Page 17

    17 Cuidado y mantenimiento • DE VEZ EN CUANDO, INSPECCIONE EL COLUMPIO para determinar si hay tornillos flojos, piezas gastadas, material o costuras rotas. Cambie o repare las piezas según sea necesario. Use solamente repuestos marca Graco. • EL ALMOHADÓN REMOVIBLE DEL ASIENTO puede lavarse a máquina en agua fria en el ciclo delicado y secar[...]

  • Page 18

    18 Complete the following form. Y our model number MUST be included on the form to ensure proper replacement parts. Y our model number can be found on a sticker beneath the swing motor . Payment must accompany your order . Return the form with payment to: GRACO Children’ s Products Inc. Customer Service Department 150 Oaklands Blvd. Exton, P A 19[...]

  • Page 19

    19 • Circle the part you need. • Marque con un círculo el repuesto que necesita. $25.00 $5.00 $5.00 $5.00 $7.00 (1) $7.00 (1) $13.00 $13.00 (1) $7.00 $7.00 1 2 3 4 6 5 12 15 11 10 7 8 2X 4X 4X $14.00 9 $14.00 $5.00 14 Styles may vary Los estilos pueden variar $21.00 Features on certain models • Características en ciertos modelos 13 no charg[...]

  • Page 20

    20 Ship to • Enviar a: Name • Nombre Address • Dirección City , State, Zip • Ciudad, Estado, Código postal ( ) T elephone • T elefóno E-mail Address • Dirección E-mail Check or money order enclosed (payable to Graco Children’ s Products Inc.) Cheque o giro adjunto (a nombre de Graco Children's Products Inc.) Charge to credit [...]