Graco PD123415A manuel d'utilisation
- Voir en ligne ou télécharger le manuel d’utilisation
- 36 pages
- 0.76 mb
Aller à la page of
Les manuels d’utilisation similaires
-
Baby Playpen
Graco 1750490
40 pages 3.62 mb -
Baby Playpen
Graco PD224816C
40 pages 2.7 mb -
Baby Playpen
Graco ISPP046AF
42 pages 0.84 mb -
Baby Playpen
Graco ISPP119AC
52 pages 4.23 mb -
Baby Playpen
Graco ISPP056AA
40 pages 0.66 mb -
Baby Playpen
Graco PD187711B
40 pages 2.46 mb -
Baby Playpen
Graco 1751956
40 pages 4.77 mb -
Baby Playpen
Graco 9957CNP
40 pages 0.82 mb
Un bon manuel d’utilisation
Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Graco PD123415A. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Graco PD123415A ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.
Qu'est ce que le manuel d’utilisation?
Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Graco PD123415A décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.
Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.
Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?
Tout d'abord, le manuel d’utilisation Graco PD123415A devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Graco PD123415A
- nom du fabricant et année de fabrication Graco PD123415A
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Graco PD123415A
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes
Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?
Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Graco PD123415A ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Graco PD123415A et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Graco en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Graco PD123415A, comme c’est le cas pour la version papier.
Pourquoi lire le manuel d’utilisation?
Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Graco PD123415A, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.
Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Graco PD123415A. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.
Table des matières du manuel d’utilisation
-
Page 1
©2009 Graco PD123415A 11/09 OWNER'S MANUAL MANUEL D'UTILISA TEUR MANUAL DEL PROPIET ARIO www .gracobaby .com Read all instructions BEFORE assembly and USE of product. KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE. Lire les instructions d’assemblage soigneusement. GARDEZ CES INSTRUCTIONS POUR USAGE FUTUR. Lea todas las instrucciones ANTES de armar y[...]
-
Page 2
2 Failure to follow these warnings and the instructions could result in serious injury or death. Setting Up the Playard s THIS PRODUCT REQUIRES ADUL T ASSEMBL Y . s +EEP FINGERS CLEAR OF TOP CORNERS DURING SETUP "E SURE PLAYARD IS COMPLETELY SET UP BEFORE USE #HECK THAT THE?[...]
-
Page 3
3 A voiding Suffocation Hazards s 5NLIKE CRIBS THAT HAVE RIGID SIDES THE PLAYARD HAS FLEXIBLE SIDES !S A RESULT THE PLAYARD MATTRESSPAD IS SPECIALLY DESIGNED TO PREVENT SUFFOCATION 4HE PLAYARD MATTRESSPAD HAS A SOLID BASE A CERTAIN?[...]
-
Page 4
4 Manquer de suivre ces avertissements et les instructions peut entraîner de sérieuses blessures ou un décès. Installer le parc s #E PRODUIT EXIGE LASSEMBLAGE PAR UN ADULTE s %LOIGNEZ VOS DOIGTS DES COINS SUPÏRIEURS LORS DE LASSEMBLAGE !SSUREZVOUS QUE LE PARCEST C[...]
-
Page 5
5 Éviter le danger d’asphyxie s #ONTRAIREMENT AUX PARCSQUI ONT DES CÙTÏS RIGIDES CE PARC A DES CÙTÏS FLEXIBLES 0OUR CETTE RAISON LE MATELAS DU PARC A ÏTÏ CONU SPÏCIALEMENT POUR PRÏVENIR LA SUFFOCATION ,E MATELAS DU PARC A?[...]
-
Page 6
Si no se obedecen estas advertencias y se siguen las instrucciones, podría resultar en lesiones graves o la muerte. Al instalar el corralito s %34% 02/$5#4/ 2%15)%2% 3%2 !2-!$/ 0/2 5. !$5,4/ s -ANTENGA CUIDADO CON SUS DEDOS MIENTRAS DURE LA INSTALACIØN ASEGÞRESE QUE EL CORRALI[...]
-
Page 7
Para evitar el riesgo de sofocación s !L CONTRARIO DE LAS CUNAS QUE POSEEN COSTADOS RÓGIDOS EL CORRALITO POSEE COSTADOS FLEXIBLES $EBIDO A ESTO EL COLCHØN DEL CORRALITO ESTÉ ESPECIALMENTE DISE×ADO PARA PREVENIR LA SOFOCACIØN %L COLCHØN?[...]
-
Page 8
0ARTS LIST s ,ISTE DES PIÒCES s ,ISTA DE LAS PIEZAS &%! 452%3 /. #%24 !). -/$%,3 s $)30/3)4)&3 352 #%24 !).3 -/$¶,%3 s #!2!#4%2·34)#!3 %. #)%24/3 -/$%,/3 !,, -/$%,3 s 4/53 -/$¶,%3 s 4/$/3 -/$%,/3 4HIS MODEL MAY NOT INCLUDE SOME?[...]
-
Page 9
9 3ETUP s !SSEMBLER s )NSTALLAR DO NOT PUSH CENTER DOWN YET NE P AS ABAISSER LE CENTRE MAINTENANT NO EMPUJE TODAVÓA EL CENTRO HACIA ABAJO TODAVÓA 3.!0 %.#,%.#(%: _#(!315)$/ 1 2 3[...]
-
Page 10
10 3.!0 %.#,%.#(%: _#(!315)$/ s When setting up, lock rails BEFORE lowering center . "E SURE TOP RAILS HAVE BECOME RIGID )F NOT PULL UP AGAIN UNTIL THEY ARE RIGID )F TOP RAILS DO NOT LATCH LIFT THE CENTER OF THE FLOOR HIGHER s[...]
-
Page 11
11 5SE SIEMPRE EL LADO MÉS SUAVE DEL COLCHØN HACIA ARRIBA 5TILISEZ TOUJOURS LE MATELAS AVEC LE CÙTÏ DOUX VERS LE HAUT !LWAYS USE MATTRESSPAD SOFT SIDE UP 0ASE LAS DOS LENGàETAS DEBAJO DEL COLCHØN POR LOS OJALES Y SUJÏTELAS [...]
-
Page 12
12 4 O &OLD s 0OUR PLIER s 0ARA PLEGAR DO NOT UNLOCK TOP RAILS YET NE P AS DÏVERROUILLEZ LES TIGES SUPÏRIEURES MAINTENANT NO DESTRABE TODAVÓA LOS RIELES SUPERIORES 2ELEASE TWO STRAPS ,IBÏRER LES DEUX COURROIES ,IBERE LAS CINTAS 9 10[...]
-
Page 13
13 Center of floor must be up. ,IFT UP SLIGHTLY ON THE TOP RAIL 0USH IN ON THE BUTTON LOCATED ON THE SIDE OF THE TOP RAIL TO RELEASE THE TWO TUBES 0USH DOWN s )F TOP RAILS DO NOT UNLATCH DO NOT FORCE [...]
-
Page 14
14 Do not force )F UNIT WILL NOT FOLD LOOK FOR A PARTIALLY LATCHED TOP RAIL 3QUEEZE THE LATCH BUTTON TO RELEASE THE RAIL No la fuerce. 3I EL CORRALITO NO SE PLIEGA TOTALMENTE FÓJESE SI LOS LATERALES ESTÉN PARCIALMENTEDOBLADOS[...]
-
Page 15
15 4 O #OVER s 0OUR RECOUVIR s 0ARA CUBRIR #OVER UNIT WITH HANDLE OUT :IP TOGETHER #UBRA LA UNIDAD CON LA MANIJA HACIA FUERA #ERRAR CON EL CIERRE #OUVREZ LgUNITÏ AVEC LA POIGNÏE Ì LEXTÏRIEUR &ERMEZ LA FERMETURE ÏCLAIR ?[...]
-
Page 16
Accessories (On certain models) s $ES ACCESSORIES 3UR CERTAINS MODÒLES s !CCESORIOS %N CIERTOS MODELOS "ASSINET s #OUCHETTE s -OISÏS W ARNING s 35&&/#! 4)/. (!:!2$ )NFANTS CAN SUFFOCATE s )N GAPS BETWEEN AN EXTRA PAD AND SIDE[...]
-
Page 17
MISE EN GARDE s $!.'%2 $% 35&&/#! 4)/. ,ES BÏBÏS PEUVENT SUFFOCER s $ANS LES ESPACES ENTRE UN MATELAS DE SURPLUS ET LE CÙTÏ DU PRODUIT s 3UR UNE DOUILLETTE MOLLE .% *!-!)3 AJOUTER UN MATELAS OREILLER ÏDREDON[...]
-
Page 18
8 ,ONG s ,ONG s ,ARGO 8 3HORT s #OURT s #ORTO ADVERTENCIA s 0%,)'2/ $% !3&)8)! ,OS BEBÏS PUEDEN ASFIXIARSE s %N LOS ESPACIOS ENTRE UN COLCHØN ADICIONAL Y EL LADO DEL PRODUCTO s %N ROPA DE CAMA BLAND[...]
-
Page 19
19 ,ONG ,ONG ,ARGO Y OU WILL NEED TO REMOVE THE MATTRESSPAD FROM THE BOTTOM OF THE PLAYARD TO USE INSIDE YOUR BASSINET CHECK 4 WOTUBES MUST BE INSTALLED BEFORE PLACING MATTRESSPAD IN BASSINET 6 OUS DEVREZ ENLEVER LE MATELASCOUSSIN [...]
-
Page 20
20 21 2X W ARNING !LWAYS KEEP OBJECTS OUT OF CHILD S REACH 2EMOVE THIS ACCESSORY WHEN CHILD IS ABLE TO PULL HIMSELF UP IN THE PLAYARD ADVERTENCIA 3IEMPRE MANTENGA LOS OBJETOS FUERA DEL ALCANCE DEL NI×O 1UITE ESTE ACCESORIO CUANDO EL NI[...]
-
Page 21
21 "ASSINET /RGANIZER s #OMPARTIMENT DE rangement de la couchette s /RGANIZADOR DE LA CUNA ADVERTENCIA .O EXCEDA LAS LIBRAS KG EN EL ORGANIZADOR DE LA CUNA -ANTENGA SIEMPRE LOS OBJETOS EN EL ORGANIZADOR DE LA CUNAFUERA DEL?[...]
-
Page 22
22 23 /PRIMA EL BOTØN DE LA HEBILLA Y EMPÞJELO EN EL COSTADO PARA ABRIRLO !PPUYER SUR LE BOUTON DE LA BOUCLE ET POUSSER DE CÙTÏ POUR OUVRIR 0RESS BUTTON ON BUCKLE AND PUSH IN ON SIDE TO OPEN 0ARA ENCERRARLA 0OUR VERROUILLER ?[...]
-
Page 23
23 3UJETE EL PANEL TEJIDO CON LA CINTA DE GANCHOS Y NUDOS !TTACHER LE PANNEAU DE MAILLES Ì LAIDE DES FERMETURESAUTO AGRIPPANTES &ASTEN MESH PANEL DOWN WITH HOOK AND LOOP TABS 0ONGA PIEZAS DE CINTA DE GANCHOS Y NUDOS A?[...]
-
Page 24
24 #HANGING 4 ABLE s 4 ABLE Ì LANGER s -UDADOR MISE EN GARDE 2)315% $% #(54% !FIN DE PRÏVENIR LES BLESSURES SÏRIEUSES OU MORTELLES s 4 OUJOURS RESTER Ì PROXIMITÏ DE VOTRE ENFANT LORSQUE VOUS UTILISEZ LA TABLE Ì LANGER .E JAMAIS [...]
-
Page 25
25 ADVERTENCIA 0%,)'2/ $% #!·$! 0ARA PREVENIR UNA LESIØN SERIA O LA MUERTE s 3IEMPRE PERMANEZCA CERCADEL ALCANCE DE SU BEBÏ CUANDO ESTÏ USANDO EL MUDADOR *AMAS DEJE A SU HIJO SOLO s %L MUDADOR HA SIDO DISE×ADO PARA [...]
-
Page 26
4 UBES SHOULD APPEAR EXACTLY AS SHOWN ,ES TUBES DEVRAIENT AVOIR LASPECT ILLUSTRÏE ,OS TUBOS DEBERÉN APARECER EXACTAMENTE COMO SE INDICA 28 3NAP LEG TUBES TOGETHER AS SHOWN %NCLENCHER LES TUBES ENSEMBLE TEL QUILLUSTRÏ 4 RABE LOS TUBO[...]
-
Page 27
31 32 3.!0 %.#,%.#(%: _#(!315)$/ 0ARA SACARLA EMPUJE EL BOTØN MIENTRAS TIRA HACIA ARRIBA DE UNA ESQUINA DE LA MESA PARA CAMBIAR AL BEBÏ 2EPITA EL PROCEDIMIENTO DEL OTRO LADO 0OUR RETIRER POUSSER SUR LE BOUTON TOUT EN TIRANT[...]
-
Page 28
Mobile (on certain models) s -OBILE SUR CERTAINS MODÒLES s -ØVIL EN CIERTOS MODELOS W ARNING s 0OSSIBLE ENTANGLEMENT INJURY +EEP OUT OF BABY S REACH 2EMOVE MOBILE FROM CRIB OR PLAYPEN WHEN BABY BEGINS TO PUSH UP ON HAN[...]
-
Page 29
29 ADVERTENCIA s 0OSIBILIDAD DE LESIONES DEBIDO A ENREDOS -ANTÏNGASE FUERA DEL ALCANCE DEL BEBÏ 1UITE EL MØVIL DEL CUNA O CORRALITO CUANDO EL BEBÏ EMPIECE A APOYARSE EN SUS MANOS Y RODILLAS 3E RECOMIENDA EL USO DESDE EL?[...]
-
Page 30
30 0LACE THE MOBILE ONLY ON THE END OF THE UNIT AS SHOWN #OLOQUE SOLAMENTE EL MØVIL EN EL EXTREMO DE LA UNIDAD COMO SE INDICA 0LACEZ SEULEMENT LE MOBILE SUR LgEXTRÏMITÏ DE LA BASE TEL QUILLUSTRÏ 36 37 38 39[...]
-
Page 31
31 Soins et entretien INSPECTEZ RÉGULIÈREMENT VOTRE P ARC POUR VÏRIFIER TOUTES DÏCHIRURES PIÒCES ENDOMMAGÏES OU RACCORDS MAL AJUSTÏS 2EMPLACEZ OU RÏPAREZ LES PIÒCES AU BESOIN 5TILISEZ SEULEMENT LES PIÒCES DE REMPLACEMENT 'RACO ® . SI VOUS UTILISEZ LE P ARC[...]
-
Page 32
32 Cuidado y mantenimiento DE VEZ EN CUANDO REVISE SU EL CORRALITO POR SI EXISTIERAN PARTES GASTADAS MATERIAL ROTO O DESCOSIDO 2EEMPLACE O REPARE LAS PARTES QUE LO NECESITEN 5SE SØLO REPUESTOS 'RACO ® . SI SU EL CORRALITO ES USADA EN LA PLA Y A DEBE LIMPIARLA?[...]
-
Page 33
33 .OTES s .OTAS[...]
-
Page 34
34 .OTES s .OTAS[...]
-
Page 35
35 .OTES s .OTAS[...]
-
Page 36
In 2EPLACEMENT 0ARTS s 7ARRANTY)NFORMATION 53! 0IÒCES DE RECHANGE s 2ENSEIGNEMENTS SUR LA GARANTIE (au Canada) Información sobre la garantía y las piezas de repuesto (EE.UU.) www .gracobaby .com or/ó 1-800-345-4109 T o purchase parts or accessories or for warranty information in Canada, CONTAC[...]