Graco PD172427C manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Graco PD172427C. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Graco PD172427C ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Graco PD172427C décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Graco PD172427C devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Graco PD172427C
- nom du fabricant et année de fabrication Graco PD172427C
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Graco PD172427C
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Graco PD172427C ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Graco PD172427C et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Graco en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Graco PD172427C, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Graco PD172427C, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Graco PD172427C. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    ©2011 Graco PD172427C 11/11 www .gracobaby .com OWNER'S MANUAL MANUEL D'UTILISA TEUR MANUAL DEL PROPIET ARIO[...]

  • Page 2

    2 Failure to follow these warnings and the assembly instructions could result in serious injury or death. s PLEASE SA VE OWNER’S MANUAL FOR FUTURE USE. s THIS PRODUCT REQUIRES ADUL T ASSEMBL Y . Follow assembly instructions carefully . If you experience any difficulties, please contact the Customer Service Department. s TO PREVENT SERIOU[...]

  • Page 3

    3 s DISCONTINUE USING YOUR SWING should it become damaged or broken. s (EAD SUPPORT FOR USE ONLY WITH this product. s 5SE ONLY POWER CORD PROVIDED s DO NOT place product near WATER AND MOISTURE  $O NOT USE THE PRODUCT NEAR POSSIBLE WET AREAS SUCH AS A[...]

  • Page 4

    4 Manquer de suivre ces avertissements et les instructions d'assemblage peut entraîner de sérieuses blessures ou un décès. s 02)¶2% $% #/.3%26%2 #% MANUEL D’UTILISA TION POUR ÉVENTUELLEMENT S’Y RÉFÉRER. s CE PRODUIT DOIT ÊTRE ASSEMBLÉ P AR UN ADUL TE. Suivre les directives de montage avec soin. %N CAS DE?[...]

  • Page 5

    5 s CESSER D’UTILISER VOTRE BALANÇOIRE si elle devient ENDOMMAGÏE OU BRISÏE s !PPUIETÐTE CONUS POUR UTILISER uniquement avec ce produit. s 5TILISER UNIQUEMENT LE CORDON d’alimentation fourni. s NE P AS exposer ce produit à LEAU OU Ì LHUMIDITÏ .E PAS UTILISER CE[...]

  • Page 6

    6 Si no se cumplen estas advertencias y se siguen las instrucciones de armado, podría resultar en lesiones graves o la muerte. s 0/2 & ! 6/2 '5!2$% %, MANUAL DEL PROPIET ARIO P ARA USO FUTURO. s ESTE PRODUCTO REQUIERE QUE LO ARME UN ADUL TO. Siga detenidamente las instrucciones del armado. Si experimenta alguna dificulta[...]

  • Page 7

    7 s DEJE DE USAR SU COLUMPIO en caso de que ESTÏ DA×ADO O ROTO s%LSOPORTEPARALACABEZADEBEN usarse solamente con este producto. s5SESOLAMENTEELCORDØN ELÏCTRICOPROVISTO s NO ponga el producto cerca DELAGUAYLAHUMEDAD.OUSEEL producto cerca de lugares posiblemente h?[...]

  • Page 8

    8 0ARTS LIST s ,ISTE DES PIÒCES s ,ISTA DE LAS PIEZAS 4HIS MODEL MAY not include some FEATURES SHOWN BELOW  Check that you have all the parts for this model BEFORE assembling your product. If any parts are missing, call Customer Service. T ools required: Philips Screwdriver %STE MODELO PODR?[...]

  • Page 9

    9 4HIS EXPLODED VIEW IS PROVIDED AS A WAY TO HELP YOU SEE THE OVERALL picture as you are assembling your product. It is not meant to replace THE STEPBYSTEP INSTRUCTIONS #E SCHÏMA ÏCLATÏ DONNE UNE VUE DENSEMBLE AFIN DE FACILITER LE MONTAGE DU PRODUIT?[...]

  • Page 10

    10 1 !TTACH SEAT FRAME PIECES TOGETHER AS SHOWN Sujete las piezas del armazón del asiento como se indica. !TTACHER ENSEMBLE LES PIÒCES du cadre du dispositif de RETENUE TEL QUILLUSTRÏ !SSEMBLY s !SSEMBLAGE s -ONTAJE[...]

  • Page 11

    11 2 &ASTEN  SCREWS AS SHOWN !PRIETE LOS CUATRO TORNILLOS como se indica. &IXER LES  VIS TEL QUILLUSTRÏ !TTACH REAR SEAT FRAME PIECE AS SHOWN Sujete la pieza del armazón del asiento trasero como se indica. !TTACHER LA PIÒCE ARRIÒRE DU cadre de d[...]

  • Page 12

    12 &ASTEN  SCREWS AS SHOWN !PRIETE LOS DOS TORNILLOS COMO se indica. &IXER LES  VIS TEL QUILLUSTRÏ 4 2X[...]

  • Page 13

    13 5 6 7 Place seat pad on a flat SURFACE WITH SEAT BELT FACING DOWN AS SHOWN Ponga el asiento sobre una superficie plana con el cinturón de seguridad mirando hacia abajo como se indica. Placer le siège sur une surface PLANE LA CEINTURE DE SÏCURITÏ ORIENTÏE VERS LE BAS TEL QUILLUST[...]

  • Page 14

    14 Pull the seat pad over the FRONT OF SWING SEAT FRAME AS SHOWN Pull flaps over the tubes and snap the buttons to the INSIDE OF THE FLAPS AS SHOWN Pase la almohadilla del asiento sobre el frente del armazón del asiento del columpio como se indica. Ponga las aletas sobre los tubos y trabe los botones en el in[...]

  • Page 15

    15 11 Pull side straps around the seat tubes and fasten buttons AS SHOWN -AKE SURE BOTH STRAPS AND flaps are properly fastened to THE SEAT PAD AS SHOWN 4IRELAS CORREAS LATERALES alrededor de los tubos del asiento y trabe los botones como se indica. 4 ENGA LA SEGURIDAD DE QUE LAS corr[...]

  • Page 16

    16 13 14 Insert tubes together as SHOWN !TTACH PLASTIC COVER OVER TUBES AS SHOWN 5NA LOS TUBOSCOMO SE INDICA Sujete la funda de plástico sobre los tubos como se indica. )NSÏRER LES TUBES LES UNS DANS LES AUTRES TEL QUILLUSTRÏ !TTACHER LE COUVERCLEEN plastiq[...]

  • Page 17

    17 Press button and insert tube AS SHOWN )NSERT TUBE AS SHOWN -AKE SURE BUTTONS SNAP IN PLACE AS SHOWN Oprima el botón e inserte el tubo como se indica. Inserte el tubo como se indica. 4 ENGA LA SEGURIDAD DE QUE LOS botones se traben en su lugar como se indica. !PPUYER SUR LE BOU[...]

  • Page 18

    18 )NSERT THE * SHAPED TUBE INTO THE bottom of the motor housing tube AS SHOWN MAKE SURE controls face up as SHOWN )NSERTE EL TUBO CON FORMA DE * EN EL fondo del tubo del bastidor del motor como se indica. ASEGÚRESE de que los controles miran hacia arriba como se indica. )NSÏRER[...]

  • Page 19

    19 Insert the motor housing to one of the frame tubes as SHOWN Insert the motor housing to the second frame tube as SHOWN Pull on tube to make sure it is FASTENED TO MOTOR AS SHOWN Inserte el bastidor del motor en uno de los tubos del armazón como se indica. Inserte el bastidor del motor en el segundo tubo como se indica. 4IRE[...]

  • Page 20

    20 3.!0 %.#,%.#(%: _25)$/ Insert seat into tube until it clicks into place. -AKE SURE THE SEAT IS RESTING ON THE MOUNT AS SHOWN Inserte el asiento en el tubo hasta que se trabe en su lugar . !SEGÞRESE DE QUE EL ASIENTO se apoye en el bastidor como se indica. )NSÏRER LE SIÒGE DANS?[...]

  • Page 21

    21 Pull up on the seat to make sure it is properly attached to THE SWING FRAME 4IREHACIA ARRIBA DEL ASIENTO PARA ASEGURARSE DE QUE ESTÏ debidamente sujetado al armazón del columpio. 4IRERSUR LE SIÒGE POUR SASSURER QUIL EST BIEN ANCRÏ au cadre de la balançoire. 26[...]

  • Page 22

    22  3EAT POSITIONS s 1UATRE SIÒGES POSITIONS s  POSICIØNES DEL ASIENTO 27 4 URN SEAT TO ROTATE INTO ANY OF the 4 positions. Gire el asiento para rotarlo en cualquiera de las 4 posiciones. Imprimer une rotation au siège pour qu’il rejoigne l’une ou l’autre des 4 positions.[...]

  • Page 23

    23 (EAD SUPPORT s !PPUITÐTE s !POYACABEZA Only use this head support on THIS SWING .EVER USE THIS HEAD support on any other product. 5TILISER UNIQUEMENT CET APPUITÐTE AVEC CETTE BALANOIRE .E JAMAIS UTILISER CET APPUITÐTE avec un autre produit. 5SE ESTE APOY[...]

  • Page 24

    24 29 4 O RECLINE SQUEEZE HANDLE AT TOP OF SEAT AND PUSH DOWN Para reclinarlo, apriete la manija de arriba del asiento y empuje hacia abajo. Pour incliner , comprimer la POIGNÏE SITUÏE AU SOMMET DU siège et pousser vers le bas. T o Adjust Recline (2 positions) s 0OUR RÏGLER LINCLINA[...]

  • Page 25

    25 W ARNING Falling Hazard: Always use the seat belt. ADVERTENCIA P eligro de caida: Use siempre el cinturón de seguridad. MISE EN GARDE Danger de chute: T oujours utiliser la ceinture du siège. T o Secure Infant %  Attacher l’enfant %  P ara asegurar al bebe 5SE SLIDE ADJUSTER AT SHOULDER AND WAIST FOR TIGHTER [...]

  • Page 26

    26 ,ES COURROIES DOIVENT ALLER DANS LES FENTES DE NIVEAU OU JUSTE AUDESSUS DES ÏPAULES Évitez de tordre les courroies. 4HE HARNESS STRAPS MUST GO INTO THE SLOT THAT IS EVEN WITH OR SLIGHTLY ABOVE THE SHOULDERS !VOIDTWISTING STRAPS ,AS[...]

  • Page 27

    27 Installing Batteries (not included) s )NSTALLATION DES PILES NON INCLUSES s )NSTALACIØN DE LAS PILAS NO SE INCLUYEN 36 With baby out of swing, open the battery compartment lid by INSERTING A KEY INTO THE SLOT )NSERT FOUR $ ,2 6 BATTERI[...]

  • Page 28

    28 AC Adapter s !DAPTATEUR DE #! s !DAPTADOR DE CORRIENTE T ower: 0RODUCTDOESNOTRECHARGEBATTERIES7HEN!#ADAPTERISIN USEBATTERIESWILLAUTOMATICALLYSHUTOFF )F!#ADAPTERISNOTDISCONNECTEDFROMTOWER THEBATTERIESWILLNOT OPERATETOWER !LWA[...]

  • Page 29

    29 For Safe Battery Use +EEP THE BATTERIES OUT OF CHILDREN SREACH !NY BATTERY MAY LEAK BATTER Y ACID IF MIXED WITH A DIFFERENT BATTERY TYPE IF INSERTED INCORRECTLY PUT IN BACKWARDS OR IF ALL BATTERIES ARE not replaced or recharged at the same ti[...]

  • Page 30

    30 W ARNING Changes or modifications to this unit not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user authority to operate the equipment. ./4% 4HIS EQUIPMENT HAS BEEN TESTED AND FOUND TO COMPLY WITH THE LIMITS FOR A #LASS " DIGITAL DEVICE PURSUANT [...]

  • Page 31

    31 'ARDEZ LES PILES HORS DE LA PORTÏE DES ENFANTS 5NE PILE PEUT AVOIR UNE FUITE DÏLECTROLYTE SI MÏLANGÏE AVEC UN TYPE DE PILE DIFFÏRENT SI ELLE EST INSÏRÏE INCORRECTEMENT INSÏRÏE DU MAUVAIS CÙTÏ OU SI TOUTES LES[...]

  • Page 32

    32 MISE EN GARDE Des changements ou modifications faits à CETTE UNITÏ QUI NE SONT PAS EXPRESSÏMENT APPROUVÏS PAR LA PERSONNE RESPONSABLE POUR LA CONFORMITÏ POURRAIT ANNULER LgAUTORITÏ DE LgUTILISATEUR Ì UTILISER LgÏQUIPEMENT ./4% #ET ÏQUIPEMENT A ÏTÏ E[...]

  • Page 33

    33 -ANTENGA LAS PILAS FUERA DEL ALCANCE DE LOS NI×OS Cualquier pila puede sufrir una fuga de electrolito si se combina CON OTRO TIPO DE PILA SI SE COLOCA INCORRECTAMENTE AL REVÏS O SI TODAS LAS PILAS NO SE REMPLAZAN O RECARGAN AL MISMO TIEMPO?[...]

  • Page 34

    34 ADVERTENCIA  ,OS CAMBIOS O MODIFICACIONES AESTA UNIDAD QUE no hayan sido expresamente aprobados por la parte responsable por el cumplimiento de las normas podría cancelar el derecho del usuario a usar el equipo. ./4 !%STE EQUIPO HA SIDO PROBADO Y SE HA DETERMINADO QUE CUMPLE CON?[...]

  • Page 35

    35 Starting Swing s $ÏMARRER LA BALANOIRE s !CTIVACIØN DEL COLUMPIO 38 W ARNING AVOIDSERIOUS INJURY FROM FALLING OR SLIDING OUT !LWAYS USE SEAT BELT !FTER FASTENING BUCKLES ADJUST BELTS TO GET A SNUG FIT around your infant. TO TURN SWING ON: 2OTATE [...]

  • Page 36

    36 MISE EN GARDE ÏVITER LES BLESSURES GRAVES SUITE Ì UNE CHUTE OU EN GLISSANT TOUJOURS SE SERVIR DE LA CEINTURE DE SÏCURITÏ !PRÒS AVOIR ATTACHÏ LES BOUCLES RÏGLER LES CEINTURES POUR QUELLES SAJUSTENT PARFAITEMENT AU CORPS DU B[...]

  • Page 37

    37 0LAYFUL-USIC3ELECTSFASTFUNMUSIC4HEBUTTON WILLLIGHTUPTOSHOWYOURSELECTION!LLlVESONGSWILL PLAYINTURNANDTHENSTARTAGAINWITHTHElRSTSONG Skip a song by pressing the button. 3OOTHING3OUNDS3ELECTSFROMlVESOOTHINGSOUNDS FRO[...]

  • Page 38

    38 6 OLUME$OWN,OWERSSOUNDMUSICVOLUME !UDIO/N/FF4 URNSOFFALLSOUNDMUSIC SETTHESPEEDOFTHEPRODUCT3PEEDMOVESTHEPRODUCTALITTLE Speed 6 moves the product through its full range. 2ÏDUIRELEVOLUME!BAISSELEVOLUMEDELA[...]

  • Page 39

    39 39 40 Insert canopy into slots as SHOWN !TTACH TOYS AS SHOWN Inserte la capota de juguetes en las ranuras como se indica. Instale los juguetes como se indica. )NSÏRER LE BALDAQUIN Ì JOUETS DANS LES FENTES TEL QUILLUSTRÏ Installer les jouets, tel QUILLUSTRÏ #ANOPY s "ALDAQUIN[...]

  • Page 40

    40 42 43 Insert toy bar into slots as SHOWN !TTACH TOYS AS SHOWN Inserte la barra de juguetes en las ranuras como se indica. Instale los juguetes como se indica. )NSÏRER LA BARRE Ì JOUETS DANS LES FENTES TEL QUILLUSTRÏ Installer les jouets, tel QUILLUSTRÏ 4 OYSTYLE MAY VARY ,OS?[...]

  • Page 41

    41 Problem Solving SWING WON’T OPERA TE:  .O BATTERIES IN SWING 2. Batteries dead.  3PEED SETTING TOO LOW   "ATTERIES IN BACKWARDS  CHECK hv AND hv   #ORROSION ON BATTERY TERMINALS 2OTATE BATTERIES IN PLACE AGAINST TE[...]

  • Page 42

    42 Solutions aux problèmes LA BALANÇOIRE NE DÉMARRE P AS:  !UCUNE PILES DANS LA BALANOIRE  0ILES ÏPUISÏES  6ITESSETROP LENTE  0ILES INSTALLÏES Ì LENVERS  VÏRIFIEZ hv ET hv   #ORROSION SUR LES BORNES Ì PILE?[...]

  • Page 43

    43 2ESOLUCIØN DE PROBLEMAS EL COLUMPIO NO FUNCIONA:  %L COLUMPIO NO TIENE PILAS  ,AS PILAS ESTÉN GASTADAS  %L VALOR DE LA VELOCIDAD ESTÉ DEMASIADO BAJO   ,AS PILAS ESTÉN PUESTAS AL REVÏS VERIFIQUE LOS POLOS POSITIVOS[...]

  • Page 44

    44 Care and Maintenance s FROM TIME TO TIME CHECK YOUR SWING  FOR LOOSE SCREWS WORN PARTS TORN MATERIAL OR STITCHING 2EPLACE OR REPAIR THE PARTS AS NEEDED 5SE ONLY 'RACO REPLACEMENT PARTS s REMOV ABLE CLOTH SEA T COVER  MAY BE MACHINE WASHED IN?[...]

  • Page 45

    45 .OTES s .OTAS[...]

  • Page 46

    46 .OTES s .OTAS[...]

  • Page 47

    47 .OTES s .OTAS[...]

  • Page 48

    48 2EPLACEMENT 0ARTS s 7 ARRANTY )NFORMATION 53!  0IÒCES DE RECHANGE s 2ENSEIGNEMENTS SUR LA GARANTIE AU #ANADA )NFORMACIØN SOBRE LA GARANTÓA Y LAS PIEZAS DE REPUESTO %%55 www .gracobaby .com ORØ  T o purc[...]