Graco PD187207A 9/11 manuel d'utilisation
- Voir en ligne ou télécharger le manuel d’utilisation
- 52 pages
- 4.46 mb
Aller à la page of
Les manuels d’utilisation similaires
-
Baby Playpen
Graco Pack 'n Play 9342UNS
28 pages 0.53 mb -
Baby Playpen
Graco 1760928
40 pages 3.62 mb -
Baby Playpen
Graco 9351PWC
28 pages 0.51 mb -
Baby Playpen
Graco PD224452A
36 pages 3.41 mb -
Baby Playpen
Graco ISPP007AE
20 pages 0.23 mb -
Baby Playpen
Graco 9342UNS
28 pages 0.51 mb -
Baby Playpen
Graco Baby Playpen
28 pages 0.46 mb -
Baby Playpen
Graco ISPP046AC
44 pages 0.76 mb
Un bon manuel d’utilisation
Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Graco PD187207A 9/11. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Graco PD187207A 9/11 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.
Qu'est ce que le manuel d’utilisation?
Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Graco PD187207A 9/11 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.
Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.
Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?
Tout d'abord, le manuel d’utilisation Graco PD187207A 9/11 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Graco PD187207A 9/11
- nom du fabricant et année de fabrication Graco PD187207A 9/11
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Graco PD187207A 9/11
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes
Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?
Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Graco PD187207A 9/11 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Graco PD187207A 9/11 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Graco en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Graco PD187207A 9/11, comme c’est le cas pour la version papier.
Pourquoi lire le manuel d’utilisation?
Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Graco PD187207A 9/11, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.
Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Graco PD187207A 9/11. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.
Table des matières du manuel d’utilisation
-
Page 1
OWNER'S MANUAL MANUAL DEL PROPIET ARIO www .gracobaby .com © 2011 Graco PD187207A 9/11 Read all instructions BEFORE assembly and USE of product. KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE. Lea todas las instrucciones ANTES de armar y USAR este producto. GUARDE LAS INSTRUCCIONES P ARA USO FUTURO.[...]
-
Page 2
2 Failure to follow these warnings and the instructions could result in serious injury or death. Setting Up the Playard s THIS PRODUCT REQUIRES ADUL T ASSEMBL Y . s +EEP FINGERS CLEAR OF TOP CORNERS DURING SETUP "E SURE PLAYARD IS COMPLETELY SET UP BEFORE USE #HECK THAT THE?[...]
-
Page 3
3 A voiding Suffocation Hazards s 5NLIKE CRIBS THAT HAVE RIGID SIDES THE PLAYARD HAS FLEXIBLE SIDES !S A RESULT THE PLAYARD MATTRESSPAD IS SPECIALLY DESIGNED TO PREVENT SUFFOCATION 4HE PLAYARD MATTRESSPAD HAS A SOLID BASE A CERTAIN?[...]
-
Page 4
Al instalar el corralito s %34% 02/$5#4/ 2%15)%2% 3%2 !2-!$/ 0/2 5. !$5,4/ s -ANTENGA CUIDADO CON SUS DEDOS MIENTRAS DURE LA INSTALACIØN ASEGÞRESE QUE EL CORRALITO ESTÏ COMPLETAMENTE INSTALADA ANTES DE USARLA 6 ERIFIQUE QUE LOS CUATRO LATERALES?[...]
-
Page 5
5 Para evitar el riesgo de sofocación s !L CONTRARIO DE LAS CUNAS QUE POSEEN COSTADOS RÓGIDOS EL CORRALITO POSEE COSTADOS FLEXIBLES $EBIDO A ESTO EL COLCHØN DEL CORRALITO ESTÉ ESPECIALMENTE DISE×ADO PARA PREVENIR LA SOFOCACIØN %L COLCHØN [...]
-
Page 6
6 0ARTS LIST s ,ISTA DE LAS PIEZAS 4HIS MODEL MAY NOT INCLUDE SOME FEATURES SHOWN BELOW Check THAT YOU HAVE ALL THE PARTS FOR THIS MODEL BEFORE ASSEMBLING YOUR PRODUCT )F ANY PARTS ARE MISSING CALL #USTOMER 3ERVICE No tools req[...]
-
Page 7
7 3ETUP s )NSTALLAR 2 1[...]
-
Page 8
8 4 3 DO NOT PUSH CENTER DOWN YET NO EMPUJE TODAVÓA EL CENTRO HACIA ABAJO TODAVÓA 3.!0 _25)$/ s When setting up, lock rails before lowering center . "E SURE TOP RAILS HAVE BECOME RIGID )F NOT PULL UP AGAIN UNTIL THEY ARE RIGID )F TOP[...]
-
Page 9
9 -ANTENGA LA UNIDAD LEVANTADA DE UN EXTREMO Y EMPUJE EL CENTRO DEL PISO HACIA ABAJO (OLD ONE END OF THE UNIT UP AND PUSH THE CENTER OF THE FLOOR DOWN 5 6 5SE SIEMPRE EL LADO MÉS SUAVE DEL COLCHØN HACIA ARRIBA !LWAYS USE M[...]
-
Page 10
10 7 8 0ASE LAS DOS LENGàETAS DEBAJO DEL COLCHØN POR LOS OJALES Y SUJÏTELAS EN LA PARTE INFERIOR DE LA UNIDAD 0UT TWO TABS UNDER MATTRESSPAD THROUGH BUTTON HOLES AND FASTEN SECURELY ON BOTTOM OF UNIT #OLOQUE LAS CUATRO ESQUINAS DE[...]
-
Page 11
11 9 4 O &OLD s 0ARA PLEGAR DO NOT UNLOCK TOP RAILS YET #ENTER OF FLOOR MUST BE HALFWAY UP BEFORE TOP RAILS WILL UNLOCK NO DESTRABE TODAVÓA LOS RIELES SUPERIORES %L CENTRO DEL PISO DEBE ESTAR ARRIBA AL MENOS HASTA L[...]
-
Page 12
12 El centro del fondo debe estar arriba. ,EVANTE SUAVEMENTE EL LATERAL %MPUJE EL BOTØN EN EL LADO DE LA BARANDA SUPERIOR PARA SOLTAR LOS DOS TUBOS %MPUJE HACIA ABAJO s 3I LOS LATERALES NO SE PLIEGAN NO LA FUERCE [...]
-
Page 13
13 13 Do not force )F UNIT WILL NOT FOLD LOOK FOR A PARTIALLY LATCHED TOP RAIL 3QUEEZE THE LATCH BUTTON TO RELEASE THE RAIL No la fuerce. 3I EL CORRALITO NO SE PLIEGA TOTALMENTE FÓJESE SI LOS LATERALES ESTÉN PARCIALMENTEDOBLADOS[...]
-
Page 14
14 4 O #OVER s 0ARA CUBRIR #OVER UNIT WITH HANDLE OUT :IP TOGETHER #UBRA LA UNIDAD CON LA MANIJA HACIA FUERA #ERRAR CON EL CIERRE 15 16[...]
-
Page 15
15 Accessories (On certain models) s !CCESORIOS %N CIERTOS MODELOS "ASSINET s -OISÏS W ARNING s 35&&/#! 4)/. (!:!2$ )NFANTS CAN SUFFOCATE s )N GAPS BETWEEN AN EXTRA PAD AND SIDE OF BASSINET s /N SOFT BEDDING .%6%2 ADD A MATTRESS[...]
-
Page 16
16 8 ,ONG s ,ARGO ADVERTENCIA s 0%,)'2/ $% !3&)8)! ,OS BEBÏS PUEDEN ASFIXIARSE s %N LOS ESPACIOS ENTRE UN COLCHØN ADICIONAL Y EL LADO DEL PRODUCTO s %N ROPA DE CAMA BLANDA .5.#! AGREGUE UN COLCHØN ALMOHADA?[...]
-
Page 17
17 ,ONG ,ARGO Y OU WILL NEED TO REMOVE THE MATTRESSPAD FROM THE BOTTOM OF THE PLAYARD TO USE INSIDE YOUR BASSINET .ECESITARÉ SACAR EL COLCHØN ALMOHADILLA DEL FONDO DEL CORRALITO PARA USARLO ADENTRO DEL MOISÏS 17 2EPEAT ON OTHER END?[...]
-
Page 18
18 21 20 )NSERT TAPERED END OF BAR INTO END OF OTHER BAR WITH HOLE IN IT 2EPEAT WITH OTHER SET OF BARS CHECK 4 UBES MUST BE INSTALLED BEFORE PLACING MATTRESSPAD IN BASSINET )NSERT TUBES INTO THE FABRIC AS SHOWN )NSERTE[...]
-
Page 19
19 /PEN THE BATTERY COMPARTMENT LID BY INSERTING A SCREWDRIVER THE SLOT )NSERT ONE $,2 CELL BATTERY NOT INCLUDED 2EPLACE LID !BRA LA TAPA DEL COMPARTIMIENTO DE LAS PILAS INSERTANDO UN DESTORNILLADOR EN LA RANURA #OLOQ[...]
-
Page 20
20 #ORD IN BOTTOM OF BASSINET %L CABLE ESTÉ EN EL FONDO DEL MOISÏS 6IBRATORMUST BE FASTENED TIGHT AND CENTERED ON THE WEBBING STRAP TO WORK PROPERLY %L VIBRADOR DEBE ESTAR BIEN SUJETO Y CENTRADO EN LA CORREA DE RED PARA QUE?[...]
-
Page 21
21 2EMOVE SCREWS FROM BACK OF ELECTRONICS MODULE 3AQUE LOS TORNILLOS DE LA PARTE DE ATRÉS DEL MØDULO ELECTRØNICO 2EMOVE BATTERY DOOR AND INSERT !! ,2 BATTERIES NOT INCLUDED 2EPLACE DOOR AND SCREWS 3AQUE LA?[...]
-
Page 22
22 29 30 31 3.!0 _25)$/[...]
-
Page 23
23 Keep the batteries out of children’ s reach. Any battery may leak BATTER Y ACID IF MIXED WITH A DIFFERENT BATTER Y TYPE IF INSERTED INCORRECTLY PUT IN BACKWARDS OR IF ALL BATTERIES ARE NOT REPLACED OR RECHARGED AT THE SAME TIME $O NOT MIX?[...]
-
Page 24
24 Mantenga las pilas fuera del alcance de los niños. Cualquier pila puede sufrir una fuga DE ELECTROLITO SI SE COMBINA CON OTRO TIPO DE PILA SI SE COLOCA INCORRECTAMENTE AL REVÏS O SI TODAS LAS PILAS NO SE REMPLAZAN O RECARGAN AL MISMO TIEMPO .[...]
-
Page 25
25 TO TURN OFF ANY FUNCTION 0RESS AND HOLD THE BUTTON FOR SECONDS P ARA AP AGAR CUALQUIER FUNCIÓN /PRIMA Y MANTENGA APRETADO EL BOTØN DURANTE SEGUNDOS Using Electronics Module s #ØMO USAR EL MØDULO ELECTRØNICO VIBRA TION 0RESS ONCE FOR HIGH?[...]
-
Page 26
26 LIGHTS 0RESS ONCE TO TURN TOP LIGHT (A) ON PRESS TWICE TO TURN BOTH LIGHTS ON PRESS THREE TIMES TO TURN BOTTOM LIGHT (B) ON AND FOUR TIMES TO TURN LIGHTS OFF LUCES /PRIMA UNA VEZ PARA ENCENDER LA LUZ DE[...]
-
Page 27
27 NA TURE SOUNDS %ACH PRESS WILL CHANGE TO THE NEXT NATURE SOUND !FTER THE TH SOUND IS SELECTED THE NEXT PRESS WILL TURN SOUND OFF RELOJ /PRIMA EL BOTØN UNA VEZ PARA FIJAR EL RELOJ EN MINUTOS DOS VECES PARA [...]
-
Page 28
28 Bassinet Organizer s /RGANIZADOR DE LA CUNA ADVERTENCIA .O EXCEDA LAS LIBRAS KG EN EL ORGANIZADOR DE LA CUNA -ANTENGA SIEMPRE LOS OBJETOS EN EL ORGANIZADOR DE LA CUNA FUERA DEL ALCANCE DE LOS NI×OS #ON LA CUNA SACAD[...]
-
Page 29
29 3UJETE EL PANEL TEJIDO CON LA CINTA DE GANCHOS Y NUDOS &ASTEN MESH PANEL DOWN WITH HOOK AND LOOP TABS 0ONGA PIEZAS DE CINTA DE GANCHOS Y NUDOS A TRAVÏS DEL PISO DEL CORRALITO COMO SE INDICA 3LIP PIECES OF HOO[...]
-
Page 30
30 #HANGING 4 ABLE s -UDADOR W ARNING & !,,(!:!2$ 4 O PREVENT DEATH OR SERIOUS INJURY s !LWAYS STAY WITHIN ARM S REACH OF YOUR CHILD WHEN USING THE CHANGING TABLE .EVER LEAVE CHILD UNATTENDED s 4HE CHANGING TABLE IS DESIGNED FOR[...]
-
Page 31
31 $ESLICE EL TUBO POR LA TELA COMO SE INDICA 2EPITA EL PROCEDIMIENTO CON EL OTRO TUBO 3LIDE TUBE THROUGH FABRIC AS SHOWN 2EPEAT WITH OTHER TUBE %L MØDULO ELECTRØNICO DEBE ESTAR EN ELLADO OPUESTO DE LA MESA PARA CAMBIAR?[...]
-
Page 32
32 3NAP LEG TUBES TOGETHER AS SHOWN 4 RABE LOS TUBOS DE LAS PATAS COMO SE INDICA !TTACH SHORT TUBES INTO CHANGING TABLE MOUNTS #ONECTE LOS TUBOS CORTOS EN LOS MONTAJES DE LA MESA PARA CAMBIAR AL BEBÏ 39 40 3.!0 _25)$/ 3.!0 _25)$/[...]
-
Page 33
33 0ARA SACARLA EMPUJE EL BOTØN MIENTRAS TIRA HACIA ARRIBA DE UNA ESQUINA DE LA MESA PARA CAMBIAR AL BEBÏ 2EPITA EL PROCEDIMIENTO DEL OTRO LADO 4 O REMOVE PUSH IN BUTTON WHILE PULLING UP ON CORNER OF CHANGING TABLE 2EPEAT?[...]
-
Page 34
34 W ARNING &AILURE TO FOLLOW THESE WARNINGS AND THE INSTRUCTIONS COULD RESULT IN SERIOUS INJURY OR DEATH s 9 OU ARE RESPONSIBLE TO PROVIDE ADULT SUPERVISION WHEN USING YOUR NAPPER s .APPER MUST BE PROPERLY ATTACHED TO BASSINET BEF[...]
-
Page 35
35 ADVERTENCIA 3I NO SE OBEDECEN ESTAS ADVERTENCIAS Y SE SIGUEN LAS INSTRUCCIONES PODRÓA RESULTAR EN LESIONES GRAVES O LA MUERTE s 5STED ES RESPONSABLE POR PROPORCIONARLA SUPERVISIØN DE UN ADULTO CUANDO USA SU MOISÏS s %L MOIS?[...]
-
Page 36
36 43 2EMOVE MATTRESS PAD FROM BASSINET NOTE: .APPER SHOULD ALWAYS BE ATTACHED OPPOSITE THE CHANGING TABLE 3AQUE LA ALMOHADILLA DEL COLCHØN DE LA CUNA NOT A: %L MOISÏS DEBE ESTAR INSTALADO SIEMPRE EN EL LADO OPUESTO A LA MESA PARA CAM[...]
-
Page 37
37 44 45 46 5NFASTEN THE WEBBING STRAP HOLDING THE VIBRATION IN THE PLAYARD $ESTRABE LA CORREA QUE MANTIENE AL VIBRADOR EN EL CORRALITO 5NPLUG THE VIBRATION UNIT AND REMOVE FROM BASSINET $ESENCHUFE LA UNIDAD DE VIBRACIØN Y SÉQUELA DE [...]
-
Page 38
38 0LACE NAPPER UPSIDE DOWN ON A FLAT SURFACE WITH THE VIBRATION UNIT POCKET FACING UP 0ONGA EL MOISÏS DADO VUELTA SOBRE UNA SUPERFICIE PLANA CON EL BOLSILLO PARA LA UNIDAD DE VIBRACIØN MIRANDO HACIA ARRIBA 49 47 ,OCATE THE VIBRATION?[...]
-
Page 39
39 )NSERT VIBRATION UNIT INTO POCKET 0ONGA LA UNIDAD DE VIBRACIØN EN EL BOLSILLO #LOSE POCKET BY REATTACHING HOOK AND LOOP TAPE AS SHOWN #IERRE EL BOLSILLO VOLVIENDO AL ENGANCHAR LA CINTA DE NUDOS Y GANCHOS COMO SE INDICA !FTER?[...]
-
Page 40
40 56 54 55 ,OCATE CHANNEL OPENINGS ON BOTTOM OF NAPPER "USQUE LAS ABERTURAS DEL CANAL EN LA PARTE DE ABAJO DEL MOISÏS )NSERT THE HEAD SUPPORT STRAP THROUGH THE SLOT IN THE NAPPER -!+% SURE STRAP IS NOT TWISTED )NSERTE LA?[...]
-
Page 41
41 58 59 57 B A NOTE: DO NOT CONNECT TUBES UNTIL STEP )NSERT THE OTHER TUBE INTO THE CHANNEL ON OPPOSITE SIDE INSERTING THE PLASTIC END FIRST NOT A: NO CONECTE LOS TUBOS HASTA EL PASO 0ONGA EL OTRO TUBO EN EL CANAL [...]
-
Page 42
42 61 62 60 or o 0LACE NAPPER INSIDE OF BASSINET WITH HEAD SUPPORT AT EITHER END AS SHOWN 0ONGA EL MOISÏS EN EL INTERIOR DE LA CUNA CON EL APOYACABEZAS EN CUALQUIER EXTREMO COMO SE INDICA )NSERT TUBE INTO CHANNEL ON INSIDE OF B[...]
-
Page 43
43 64 63 )NSTERT METAL TUBE INTO PLASTIC TUBE 0ONGA EL TUBO DE METAL EN EL TUBO DE PLÉSTICO )NSERT TUBE INTO CHANNEL OF BASSINET ON OPPOSITE SIDE AS SHOWN 0ONGA EL TUBO EN EL CANAL DE LA CUNA EN EL OTRO LADO COMO SE IN[...]
-
Page 44
44 65 66 )NSERT OPPOSITE METAL TUBE INTO PLASTIC TUBE 0ONGA EL TUBO DE METAL DEL OTRO LADO EN EL TUBO DE PLÉSTICO -AKE SURE THE BUTTON CLICKS INTO PLACE AS SHOWN !SEGÞRESE DE QUE EL BOTØN SE TRABE EN SU LUGAR COMO SE [...]
-
Page 45
45 67 69 68 !TTACH ELECTRONIC MODULE AT FOOT END OF NAPPER AS SHOWN -AKE SURE THE LIGHT FACES INTO PLAYARD )NSTALE EL MØDULO ELECTRØNICO EN EL LADO DE LOS PIES DEL MOISÏS COMO SE INDICA !SEGÞRESE DE QUE LA LUZ MIRE HACIA?[...]
-
Page 46
46 W ARNING s 0OSSIBLE ENTANGLEMENT OR STRANGULATION INJUR Y 2EMOVE TOY BAR WHEN BABY BEGINS TO PUSH UP ON HANDS AND KNEES 2ECOMMENDED USE FROM BIRTH TO MONTHS s .EVER USE TOYBAR ON PLAYARD OR CHANGING TABLE /NLY USE TOYBAR ON?[...]
-
Page 47
47 70 71 &IRMLY ATTACH TOYBAR TO NAPPER BY CLIPPING THE TOYBAR MOUNTS TO THE SIDES OF THE NAPPER AS SHOWN #OLOQUE FIRMEMENTE LA BARRA DE JUGUETES EN EL MOISÏS TRABANDO LOS MONTANTES DE LA BARRA DE JUGUETES A LOS COSTADOS DE[...]
-
Page 48
48 72 73[...]
-
Page 49
49 74 75 76 0RESS BUTTONS ON BOTH SIDES OF NAPPER TO RELEASE METAL TUBES FROM PLASTIC TUBES /PRIMA LOS BOTONES EN AMBOS COSTADOS DEL MOISÏS PARA LIBERAR LOS TUBOS DE METAL DE LOS TUBOS DE PLÉSTICO 0ULL ON TUBES TO REMOVE N[...]
-
Page 50
50 Care and Maintenance FROM TIME TO TIME CHECK YOUR PLA Y ARD FOR WORN PARTS TORN MATERIAL OR STITCHING 2EPLACE OR REPAIR THE PARTS AS NEEDED 5SE ONLY Graco ® REPLACEMENT PARTS IF PLA Y ARD IS USED A T THE BEACH YOU -534 CLEAN SAND OFF YOUR PLAYARD?[...]
-
Page 51
51 Cuidado y mantenimiento DE VEZ EN CUANDO REVISE SU EL CORRALITO POR SI EXISTIERAN PARTES GASTADAS MATERIAL ROTO O DESCOSIDO 2EEMPLACE O REPARE LAS PARTES QUE LO NECESITEN 5SE SØLO REPUESTOS 'RACO ® . SI SU EL CORRALITO ES USADA EN LA PLA Y A DEBE LIMPIARLA?[...]
-
Page 52
52 In 2EPLACEMENT 0ARTS s 7 ARRANTY )NFORMATION 53! Información sobre la garantía y las piezas de repuesto (EE.UU.) www .gracobaby .com or/ó 1-800-345-4109 T o purchase parts or accessories or for warranty information in the United States, PLEASE CONTACT US AT THE FOLLOWING Para comprar piezas o acce[...]