Graco Silhouette manuel d'utilisation
- Voir en ligne ou télécharger le manuel d’utilisation
- 44 pages
- 0.6 mb
Aller à la page of
Les manuels d’utilisation similaires
-
Swing Sets
Graco ISPS013AC
40 pages 1.01 mb -
Swing Sets
Graco 1C06WYN
40 pages 3.57 mb -
Swing Sets
Graco 1480
13 pages 1.67 mb -
Swing Sets
Graco ISPS035AB
40 pages 0.8 mb -
Swing Sets
Graco Lovin' Hug Swing
40 pages 1.47 mb -
Swing Sets
Graco Open Top Swings
44 pages 0.89 mb -
Swing Sets
Graco Swing n' Bounce
52 pages 1.46 mb -
Swing Sets
Graco 1501
6 pages 1.51 mb
Un bon manuel d’utilisation
Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Graco Silhouette. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Graco Silhouette ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.
Qu'est ce que le manuel d’utilisation?
Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Graco Silhouette décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.
Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.
Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?
Tout d'abord, le manuel d’utilisation Graco Silhouette devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Graco Silhouette
- nom du fabricant et année de fabrication Graco Silhouette
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Graco Silhouette
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes
Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?
Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Graco Silhouette ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Graco Silhouette et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Graco en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Graco Silhouette, comme c’est le cas pour la version papier.
Pourquoi lire le manuel d’utilisation?
Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Graco Silhouette, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.
Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Graco Silhouette. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.
Table des matières du manuel d’utilisation
-
Page 1
TM Silhouette www .gracobaby .com OWNER'S MANUAL MANUEL D'UTILISA TEUR MANUAL DEL PROPIET ARIO ©2008 Graco ISPS061AB 11/08[...]
-
Page 2
2 Failure to follow these warnings and the assembly instructions could result in serious injury or death. s PLEASE SA VE OWNER’S MANUAL FOR FUTURE USE. s TO PREVENT SERIOUS INJURY OR DEA TH FROM CHILD F ALLING OR BEING STRANGLED IN STRAPS: s !LWAYS USE SEAT BELT s .EVER LEAVE CHILD UNATTENDED s 3[...]
-
Page 3
Manquer de suivre ces avertissements et les instructions d'assemblage peut entraîner de sérieuses blessures ou un décès. s DANGER D'ÉTRANGLEMENT : s .% 0 !3 INSTALLER LA BALANOIRE Ì UN ENDROIT OU IL Y A DES CORDONS TELS LES STORES LES RIDE - AUX OU?[...]
-
Page 4
4 Si no se cumplen estas advertencias y se siguen las instrucciones de armado, podría resultar en lesiones graves o la muerte. s PELIGRO DE ESTRANGULACIÓN: s ./ COLOQUE EL COLUMPIO EN NINGÞN LUGAR DONDE HAYA CORDONES TALES COMO CORDONES DE CORTINAS PERSIANAS TELÏFONOS ETC?[...]
-
Page 5
0ARTS LIST s ,ISTE DES PIÒCES s ,ISTA DE LAS PIEZAS 4 OY STYLE MAY VARY ,OS ESTILOSDE LOS JUGUETES PUEDEN VARIAR -ODÒLE DEJOUET PEUVENT VARIER 4HIS MODEL MAY NOT INCLUDE SOME FEATURES SHOWN BELOW Check THAT YOU HAVE ALL THE PART[...]
-
Page 6
6 !SSEMBLY s !SSEMBLAGE s -ONTAJE 2X 2X 2X 3 2X 0LACE FEET ON h5vSHAPED TUBE AS SHOWN 2 !TTACH REAR LEG TO h5v TUBE AS SHOWN 2EPEAT FOR OTHER REAR LEG 3ECURE FOOT WITH NUT AND BOLT 2EPEAT ON OTHER SIDE . 0ONGA LAS PATAS EN E[...]
-
Page 7
7 R20 X 4d . c 3 D X 4 1 . 5 V X 4 2X 3LIDE UPPER ARM ONTO REAR LEG 2EPEAT ON OTHER SIDE . $ESLICE EL BRAZO SUPERIOR SOBRE LA PATA TRASERA 2EPITA EL PROCEDIMIENTO DEL OTRO LADO &AIRE GLISSER LE BRAS SUPÏRIEUR SUR LA PATTE ARRIÒRE 2ÏPÏTER[...]
-
Page 8
8 7 0USH FRONT LEG TUBES INTO CROSSBRACE UNTIL THE METAL BUTTONS SNAP INSIDE THE CROSSBRACE 3.!0 %.#,%.#(%: _#(!315)$/ %MPUJE LOS TUBOS DE LAS PATAS DELANTERAS EN LA PLACA DE CRUCE HASTA QUE LOS BOT - ONES DE METAL SE TRABEN EN SU IN[...]
-
Page 9
8 9 10 !TTACH VIBRATION UNIT TO BOTTOM OF FRAME AS SHOWN 3UJETE LA UNIDAD VIBRATORIA A LA PARTE DE ABAJO DEL ARMAZØN COMO SE INDICA &IXER LAPPAREIL VIBRATOIRE AU BAS DU CADRE TEL QUILLUSTRÏ !TTACH TRAY AS SHOWN 3UJETE LA [...]
-
Page 10
12 !TTACH TOP OF FRAME AS SHOWN 3UJETE LA PARTE DE ARRIBA DEL ARMAZØN COMO SE INDICA &IXER LE SOMMET DU CADRE TEL QUILLUSTRÏ )NSERT SCREWS EXACTLY AS SHOWN WITH NUTS ON THE INSIDE OF FRAME 4 IGHTEN SCREWS )NSERTE TORNILLO[...]
-
Page 11
13 0ULL SEAT PAD SNUG OVER EDGES OF SEAT -AKE SURE VIBRATION UNIT IS EXPOSED %STIRE LA ALMOHADILLA DEL ASIENTO SOBRE LOS BORDES !SEGÞRESE DE QUE SE VEA LA UNIDAD VIBRATORIA 4 IRER LE COUSSIN DE SIÒGE POUR QUIL ÏPOUSE ÏTROIT[...]
-
Page 12
!TTACH SEAT PAD HOOKS ONTO BOTTOM AS SHOWN 3UJETE LOS GANCHOS DE LA ALMOHADILLA DEL ASIENTO A LA PARTE DE ABAJO COMO SE INDICA &IXER LES CROCHETS DU COUSSIN DE SIÒGE AU FOND TEL QUILLUSTRÏ 17 12 !TTACH HEAD SUPPORT BY PUL[...]
-
Page 13
18 19 !TTACH ELASTIC LOOPS ONTO HOOKS AS SHOWN 2EPEAT ON OTHER SIDE 3UJETE LO NUDOS ELÉSTICOS A LOS GANCHOS COMO SE INDICA 2EPITA EL PROCEDIMIENTO DEL OTRO LADO &IXER LES BOUCLES ÏLASTIQUES AUX CROCHETS TEL QUILLUSTRÏ 2ÏP?[...]
-
Page 14
14 3.!0 %.#,%.#(%: _#(!315)$/ 3NAP SWING ARM INTO OPENING ON BRACKET 2EPEAT ON OTHER SIDE 4 AB AT TOP OF ARM MUST FACE AWAY FROM SEAT - 1 D - L R 2 0 + 20 3ET RECLINE BRACKETS TO THE SAME RECLINE POSITION ON BOTH SIDES OF THE SEAT[...]
-
Page 15
Attaching Seat to Frame s &IXER LE SIÒGE AUX PIEDS DE BASE s )NSTALACIØN DEL ASIENTO AL ARMAZØN 22 23 3.!0 %.#,%.#(%: _#(!315)$/ 3ECURE SWING SEAT BY PUSHING DOWN GENTLY THE ARMS WILL SNAP INTO PLACE !SEGURE EL ASIENTO DEL COLUMPIO?[...]
-
Page 16
16 4 O 3ECURE #HILD s !TTACHER LENFANT s 0ARA ASEGURAR AL NI×O 25 W ARNING &ALLING (AZARD !LWAYS USE THE SEAT BELT ADVERTENCIA Peligro de caida: 5SE SIEMPRE EL CINTURØN DE SEGURIDAD MISE EN GARDE Danger de chute: 4 OUJOURS UTILISER LA CEINTURE DU SIÒGE[...]
-
Page 17
17 26 5SE SLIDE ADJUSTER AT SHOULDER AND WAIST FOR FURTHER ADJUSTMENT 2EPEAT ON OTHER SIDE 5TILISEZ LE RÏGULATEUR COULISSANT Ì LgÏPAULE ET Ì LA TAILLE POUR UN AJUST - EMENT PLUS PRÏCIS 2ÏPÏTEZ DE LgAUTRE CÙTÏ 5SE EL AJUSTE [...]
-
Page 18
18 T o Adjust Recline (3 positions) s 2ÏGLAGE DE LINCLINAISON POSITIONS s 0ARA AJUSTAR LA RECLINACIØN POSICIONES 29 /PRIMA LOS BOTONES DE RECLINACIØN EN CADA COSTADO DEL ASIENTO PARA BAJARLO 0RESS IN RECLINE BUTTONS ON EACH SIDE OF[...]
-
Page 19
19 Installing Batteries (not included) s )NSTALLATION DES PILES NON COMPRISES s )NSTALACIØN DE LAS PILAS NO SE INCLUYEN W ith baby out of swing, OPEN THE BATTERY COMPARTMENT LID BY UNFASTENING SCREW )NSERT FOUR $ ,26 BATTERIES?[...]
-
Page 20
20 For Safe Battery Use +EEP THE BATTERIES OUT OF CHILDREN S REACH !NY BATTERY MAY LEAK BATTER Y ACID IF MIXED WITH A DIFFERENT BATTERY TYPE IF INSERTED INCORRECTLY PUT IN BACKWARDS OR IF ALL BATTERIES ARE NOT REPLACED OR RECHARGED A[...]
-
Page 21
21 W ARNING #HANGES OR MODIFICATIONS TO THIS UNIT NOT EXPRESSLY APPROVED BY THE PARTY RESPONSIBLE FOR COMPLIANCE COULD VOID THE USER AUTHORITY TO OPERATE THE EQUIPMENT ./4% 4HIS EQUIPMENT HAS BEEN TESTED AND FOUND TO COMPLY WITH THE[...]
-
Page 22
22 'ARDEZ LES PILES HORS DE LA PORTÏE DES ENFANTS 5NE PILE PEUT AVOIR UNE FUITE DÏLECTROLYTE SI MÏLANGÏE AVEC UN TYPE DE PILE DIFFÏRENT SI ELLE EST INSÏRÏE INCORRECTEMENT INSÏRÏE DU MAUVAIS CÙTÏ OU SI TOUTES LES[...]
-
Page 23
MISE EN GARDE $ES CHANGEMENTS OU MODIFICATIONS FAITS Ì CETTE UNITÏ QUI NE SONT PAS EXPRESSÏMENT APPROUVÏS PAR LA PERSONNE RESPONSABLE POUR LA CONFORMITÏ POURRAIT ANNULER LgAUTORITÏ DE LgUTILISATEUR Ì UTILISER LgÏQUIPEMENT?[...]
-
Page 24
24 -ANTENGA LAS PILAS FUERA DEL ALCANCE DE LOS NI×OS #UALQUIER PILA PUEDE SUFRIR UNA FUGA DE ELECTROLITO SI SE COMBINA CON OTRO TIPO DE PILA SI SE COLOCA INCORRECTAMENTE AL REVÏS O SI TODAS LAS PILAS NO SE REMPLAZAN O R[...]
-
Page 25
ADVERTENCIA ,OS CAMBIOS O MODIFICACIONES A ESTA UNIDAD QUE NO HAYAN SIDO EXPRESAMENTE APROBADOS POR LA PARTE RESPONSABLE POR EL CUMPLIMIENTO DE LAS NORMAS PODRÓA CANCELAR EL DERECHO DEL USUARIO A USAR EL EQUIPO ./[...]
-
Page 26
26 Starting Swing (6 Speed) s -ISE EN MARCHE DE LA BALANOIRE VITESSES s !CTIVACIØN DEL COLUMPIO VELOCIDADES 32 W ARNING AVOID SERIOUS INJUR Y FROM FALLING OR SLIDING OUT !LWAYS USE SEAT BELT !FTER FASTENING BUCKLES ADJUST BELTS?[...]
-
Page 27
27 ADVERTENCIA PREVENGA SERIAS LESIONES DE CAÓDAS O RESBALOS 5SE SIEMPRE EL CINTURØN DE SEGURIDAD $ESPUÏS DE AJUSTAR LAS HEBILLAS AJUSTE LAS CORREAS PARA OBTENER UN CALCE APRETADO ALREDEDOR DE SU NI×O P ARA ACTIV AR EL CO[...]
-
Page 28
28 MUSIC/NA TURE OFF - 0RESS BUTTON TO TURN /&& -USIC OR .ATURE SOUNDS SPEED - 2OTATE h3WING 3PEEDv KNOB CLOCKWISE AND SELECT SPEED SETTING FROM 4 URN h3WING 3PEEDv KNOB COUNTER CLOCKWISE TO LOWER SPEED 7HEN THE SPEED IS?[...]
-
Page 29
29 MÚSICA %MPUJE EL BOTØN h Música v PARA ACTIVAR LA SELECCIØN DE LA MÞSICA Y LA LUZ VERDE SE ENCENDERÉ ,A MÞSICA COMENZARÉ EN LA PISTA CON EL VOLUMEN Y CONTINUARÉ HASTA LA PISTA %MPUJE EL BOTØN PA[...]
-
Page 30
NA TURE SOUNDS 0USH “Nature” BUTTON TO TURN ON NATURE SOUND SELECTION %ACH PRESS WILL CHANGE TO THE NEXT NATURE SOUND !FTER THE TH SOUND IS SELECTED IT WILL RETURN TO THE FIRST TRACK SONIDOS DE LA NA TURALEZA %MPUJE[...]
-
Page 31
2EMOVE BATTERY LID FOUND UNDER SEAT WITH A KEY AND INSERT $ ,26 BATTERY IN MODULE 2EPLACE LID 2ETIRER LE COUVERCLEDU COMPARTIMENT DE LA PILE QUI SE TROUVE SOUS LE SIÒGE Ì LgAIDE DUNE CLÏ[...]
-
Page 32
(EAD SUPPORT s 3UPPORT DE TÐTE s 3OPORTE DE LA CABEZA Features on Certain Modeles s #ARACTÏRISTIQUES SUR CERTAINS MODÒLES s #ARACTERÓSTICAS EN CIERTOS MODELOS 4HIS MODEL MAY NOT INCLUDE SOME FEATURES %STE MODELO PODRÓA NO INCLUIR ALGUNAS DE?[...]
-
Page 33
!SSEMBLING -OBILE s !SSEMBLAGE DU MOBILE s !RMADO DEL MØVIL 3X 37 3TYLES MAY VARY -ODÒLES PEUVENT VARIER ,OS ESTILOS PUEDEN VARIAR 38[...]
-
Page 34
3.!0 %.#,%.#(%: _#(!315)$/ 45 43 44 39 40 41 42[...]
-
Page 35
47 -OBILE WILL SPIN AS THE SWING ROCKS BACK AND FORTH )T IS POSSIBLE TO CHANGE THE SPEED OF THE SPINNING MOBILE BY TURNING THE MOBILE BALL ABOUT TURN 4HE MOBILE WILL SPIN FASTEST WHEN THE MOUNT IS POSITIONED EXACTLY?[...]
-
Page 36
Problem Solving SWING WON’T OPERA TE: .O BATTERIES IN SWING "ATTERIES DEAD 3PEED SETTING TOO LOW "ATTERIES IN BACKWARDS CHECK hv AND hv #ORROSION ON BATTERY TERMINALS 2OTATE BATTERIES IN P[...]
-
Page 37
3OLUTIONS AUX PROBLÒMES LA BALANÇOIRE NE DÉMARRE P AS: !UCUNE PILES DANS LA BALANOIRE 0ILES ÏPUISÏES 6 ITESSE TROP LENTE 0ILES INSTALLÏES Ì LENVERS VÏRIFIEZ hv ET hv #ORROSION SUR LES BORNES[...]
-
Page 38
2ESOLUCIØN DE PROBLEMAS EL COLUMPIO NO FUNCIONA: %L COLUMPIO NO TIENE PILAS ,AS PILAS ESTÉN GASTADAS %L VALOR DE LA VELOCIDAD ESTÉ DEMASIADO BAJO ,AS PILAS ESTÉN PUESTAS AL REVÏS VERIFIQUE LOS POLOS POSITIVO[...]
-
Page 39
3TYLES MAYVAR Y -ODÒLES PEUVENTVARIER ,OS ESTILOSPUEDEN VARIAR 48 49 -IX . -OVE ® T oys (sold separately) s ,ES JOUETS -IX . -OVE ® (vendu séparément) s *UGUETES -IX . -OVE ® (se vende por separado) USA 4 O FIND OUT MORE ABOUT 'RACO S -IX .?[...]
-
Page 40
40 Care and Maintenance s FROM TIME TO TIME CHECK YOUR SWING FOR LOOSE SCREWS WORN PARTS TORN MATERIAL OR STITCHING 2EPLACE OR REPAIR THE PARTS AS NEEDED 5SE ONLY 'RACO REPLACEMENT PARTS s REMOV ABLE CLOTH SEA T COVER MAY BE MACHINE WASHED IN?[...]
-
Page 41
.OTES s .OTAS 41[...]
-
Page 42
.OTES s .OTAS 42[...]
-
Page 43
.OTES s .OTAS [...]
-
Page 44
44 In 2EPLACEMENT 0ARTS s 7 ARRANTY )NFORMATION 53! 0IÒCES DE RECHANGE s 2ENSEIGNEMENTS SUR LA GARANTIE AU #ANADA )NFORMACIØN SOBRE LA GARANTÓA Y LAS PIEZAS DE REPUESTO %%55 www .gracobaby .com ORØ 1-800-345-4109 T o pur chase parts or accessories[...]