Grundig Digta 7 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Grundig Digta 7. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Grundig Digta 7 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Grundig Digta 7 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Grundig Digta 7 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Grundig Digta 7
- nom du fabricant et année de fabrication Grundig Digta 7
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Grundig Digta 7
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Grundig Digta 7 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Grundig Digta 7 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Grundig en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Grundig Digta 7, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Grundig Digta 7, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Grundig Digta 7. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    Gr un di g Bu si ne ss S ys te ms G mb H Wei he rs tr aß e 10 D- 95 44 8 Ba yr eu th Ge rm an y in fo @g ru nd ig -g bs .c om ww w.gr un di g- gb s. co m >> Quick Reference Guide[...]

  • Page 2

    Gr un di g Bu si ne ss S ys te ms G mb H Wei he rs tr aß e 10 D- 95 44 8 Ba yr eu th Ge rm an y in fo @g ru nd ig -g bs .c om ww w.gr un di g- gb s. co m DE HINWEISE Die ausführliche Anleitung zu Ihrem Digta 7 finden Sie auf der mitge- lieferten DVD im Verzeichnis „Docu“. In der Hilfefunktion des Digta (untere seitliche Funktionstaste) finden[...]

  • Page 3

    Fig. 1: Fig. 3: Fig. 2: 16 20 19 18 24 25 REC g FFWD h STOP e ST ART f REW i Option II 27 26 Fig 4: 6 8 7 15 2 3 4 14 11 10 9 13 5 1 12 FFWD h REC g STOP e PLA Y f REW i 32 41 33 29 30 31 28 40 34 35 36 37 39 38 22 17 23 21 Option I[...]

  • Page 4

    16 EN Comment Controls/Keys and Connections No Description Meaning 1 Recording LED Multicolored LED lights up during recording, blinks regularly during recording pause • red = overwrite/append • orange = insert • green = play-back in USB-audio mode • yellow = USB-connection/data transmission 2 Thumb button Option I : Recording/stop of dicta[...]

  • Page 5

    17 EN Comment Controls/Keys and Connections No Description Meaning 25 Adjustment screw Option setting for slide switch and thumb grasp button 26 Slide switch Slide switch function depends on the option 27 T ouch Pin T angible slide switch setting 28 Clock Time in hours and minutes 29 Bluetooth* Bluetooth is active 30 Voice Activation Speech activat[...]

  • Page 6

    18 EN Introduction Introduction This operating manual contains important instructions for safe and efficient handling of the Grundig Business Systems Digta 7 (her - einafter referred to as “device”). This operating manual is a part of the device and must be kept accessible in the immediate vicinity of the device for persons working on and with [...]

  • Page 7

    19 Introduction EN Explanation of signalwords and symbols in this Operating Instruction Important notes for your safety are highlighted. Please pay par- ticular attention to these notes in order to avoid accidences and damages to the device: W ar nings Warnings are indicated by symbols. In addition they are introdu- ced with signal words that expre[...]

  • Page 8

    20 Introduction EN Please read the entire operating instruction before usage. Grun- dig Business Systems cannot accept any liability for damag- es resulting from non-observance of the opera ting instruction. Please keep the user manual for future references. For safety reasons, follo w all safety precautions to ensure a safe handling with the devic[...]

  • Page 9

    21 Safety information EN Safety information Purpose of use Please use your Digta only for such purposes as described in this Quick Reference Guide or in the comprehensive manual. Y ou will find this manual in the “Docu” directo ry on the included DVD. The device may only be used for its intended purpose. Any other kind of utilization is forbidd[...]

  • Page 10

    22 Safety information EN • Data indicated on the tool identifica tion pla te must match the technical data of the mains supply otherwise this may destroy your device. • If the power supply is dropped, have it checked by an aut- horized dealer to ensure tha t it functions correctly and safely. Disregarding these precautions means risking a fatal[...]

  • Page 11

    23 Safety information EN Rechargeable batteries Danger of explosion and burns! The device operates with batteries and rechargeable ba tte- ries*. Follow all safety precautions as follows to a void acci- dences: • Do not throw batteries or rechargeable batteries into fire. Do not tr y to short-circuit the electric contacts, this may lead to explos[...]

  • Page 12

    24 Safety information EN Disregarding these precautions means risking injury. Obstacle Stumbling hazard! • Ensure tha t the power supply is always in a safe positi- on and that neither the power supply nor an y cables con- nected to the device or to the docking station* constitute obstacles. Disregarding these precautions may lead to a stumbling [...]

  • Page 13

    25 Safety information EN Signal interference! • Do not make recordings near mobile telephones. In case of interferences (such as hissing), increase the distance. Disregarding these instruction lead to disruption of the recording by interferences. Cleaning Risk of damage! • Unplug the power supply before cleaning it. • Clean the device only on[...]

  • Page 14

    26 Initial setup EN Initial setup Charging of rechargeable batteries Danger of explosion and burns! • Rechargeable ba tteries should only be charged in the dicta- tion machine or Digta Sta tion 447 Plus*. • Do not use damaged batteries. x Switch your Digta off. x Plug the power supply* plug to the wall outlet. x Connect the other end of the mai[...]

  • Page 15

    27 Initial setup EN briefcase. When the device is switched on, the messa ge “ Device locked ” is displayed. Y ou can remove this lock by pressing the lower function button until the main screen is fully visible. The buttons are now unlocked. If you do not deactivate this function, the device switches off automatically.[...]

  • Page 16

    28 Operating EN Operating Slide switch operation options There are different options when using the Digta slide switch (see also Fig. 3). The personally selected option can be set by means of the supplied slider key and device settings. Position of the adjustment screw (I) Option I with top but- ton as „Recording“ (II) Option II with top [...]

  • Page 17

    29 Operating EN Profiles The Easy Mode and the Menu Mode are available in form of predefined default profiles. Ho wever , the system administrator can change these profiles by means of the configuration soft- ware and transfered them to the device. Easy Mode All functions needed for dictating, play-back, deleting or inserting of dictations are avai[...]

  • Page 18

    30 Operating EN The dictation machine switches over to the recording pause “ ll ”, the LED-indica tor blinks red. (II) move the slide switch to the “ e ” position. x Continue with the recording, by moving the slide switch to the “ g ” position. Continue dictating your text. x Stop the recording by (I) pressing the recording button[...]

  • Page 19

    31 Operating EN (II) ” i ” (rewind) or press the button “ Fast Forward ”. The progress bar increases or decreases and the dictation position changes. Fast play-back x Move the slide switch to the “ e ” position. x Move the slide switch to the “ f ” position, in order to listen to the dictation. The progress bar on the display inc[...]

  • Page 20

    32 Operating EN x Use the up/down buttons to naviga te to the “ Insert ” recor - ding mode and confirm by pressing “ OK ”. x End your selection with the button “ Save ”. x Start the recording by (I) pressing the recording button and then moving the slide s witch to the “ g ” position. Dicta te the text which shall be inserted. ([...]

  • Page 21

    33 Operating EN The dictation will be overwritten from the selected dictation position on. x Start the recording by (I) pressing the recording button and then moving the slide s witch to the “ g ” position. dictate the modi- fied text. (II) move the slide switch to the “ g ” position. Dictate the modified text. x Stop the modification[...]

  • Page 22

    34 Operating EN x Accomplish the attachment by (I) pressing the recording button or by moving the slide switch either to the “ h ” or “ i ” position. (II) moving the slide switch to the “ e ” position. Y ou can also preset the attaching function for all follo wing recordings. x Press the “ RecMode ” button. A list of possible [...]

  • Page 23

    35 Operating EN Info/Index function Additionally you can include specific information* and index mar - kings for the typist to specified dictation parts. The info/index function is only available in Menu Mode during recording and play-back. An audible signal is generated during play-back of the infos and indices. The infos and indices are transfere[...]

  • Page 24

    36 T echnical data EN T echnical data The storage capacity for recording: 10 minutes DSS Standard Play (SP): DSS Pro Quality Play (QP): WA V Mono* (depending on sample rate): WA V Stereo* (depending on sample rate): approx. 1 MB approx. 2 MB 9.6 MB (8 kHz sample rate) up to 57.6 MB (48 kHz sample rate) 19.2 MB (8 kHz sample rate) up to 115.2 MB (48[...]

  • Page 25

    37 T rouble shooting EN T rouble shooting Electrical devices can bring along malfunctions. These malfunctions cannot necessarily be referred to the device. Y ou can check if you can remedy the errors by means of the following table. Malfunctions Possible reasons Removal of defect The devices cannot be switched on. The battery is empty. The current [...]

  • Page 26

    DE Die Bestimmungen der Grundig Business Systems Herstellerga- rantie finden Sie im Internet unter www .grundig-gbs.com. Die Konformität mit den für das Gerät relevanten EU-Richt- linien wird durch das CE-Zeichen bestätigt. EN Find out more details on the regulations of the Grundig Business Systems’ manufacturer guarantee on the internet: www[...]

  • Page 27

    G r u n d i g B u s i n e s s S y s t e m s G m b H W e i h e r s t r a ß e 1 0 D - 9 5 4 4 8 B a y r e u t h G e r m a n y i n f o @ g r u n d i g - g b s . c o m w w w. g r u n d i g - g b s . c o m 36 1 78 94 2 0 2 00 1 0/ 20 1 1 G r u n d i g B u s i n e s s S y s t e m s G m b H , W e i h e r s t r a ß e 1 0 , D - 9 5 4 4 8 B a y r e u t h ,[...]