Haier HW701001 manuel d'utilisation
- Voir en ligne ou télécharger le manuel d’utilisation
- 40 pages
- 3.07 mb
Aller à la page of
Les manuels d’utilisation similaires
-
Washer
Haier 50FREE-3B
10 pages 1.2 mb -
Washer
Haier XQG50-600SW
10 pages 1.15 mb -
Washer
Haier HM500TX
24 pages 4.95 mb -
Washer
Haier XPB58-113S
18 pages 0.65 mb -
Washer
Haier HW60-B1286
23 pages 6.04 mb -
Washer
Haier XQB50-20
20 pages 1.01 mb -
Washer
Haier HWM55-33W
12 pages 0.33 mb -
Washer
Haier XPB50-AS
20 pages 0.78 mb
Un bon manuel d’utilisation
Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Haier HW701001. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Haier HW701001 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.
Qu'est ce que le manuel d’utilisation?
Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Haier HW701001 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.
Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.
Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?
Tout d'abord, le manuel d’utilisation Haier HW701001 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Haier HW701001
- nom du fabricant et année de fabrication Haier HW701001
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Haier HW701001
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes
Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?
Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Haier HW701001 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Haier HW701001 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Haier en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Haier HW701001, comme c’est le cas pour la version papier.
Pourquoi lire le manuel d’utilisation?
Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Haier HW701001, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.
Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Haier HW701001. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.
Table des matières du manuel d’utilisation
-
Page 1
AUTOMA TIC DRUM W ASHING MACHINE USER MANUAL HW7 0 - 1 40 1 HW70- 1 20 1 HW7 0 - 1 00 1 HW 60- 1 40 1 HW 60- 1 20 1 HW 60- 1 00 1[...]
-
Page 2
T ABLE OF CONTENTS IMPORTANT DISPOSAL INSTRUCTIONS As a responsible retailer we care about the environment. As such we urge you to follow the correct disposal procedure for your product and packaging materials. This will help conserve natural recourses and ensure that it is recycled in a manner that protects health and the environment. Y ou must di[...]
-
Page 3
03 BEFORE US E 1 x Inle t hos e a s sembl y 1 x Dr ain hos e bra cket 1 x U ser m an u al 4x Bl an k ing plu gs Delay COMPONENTS Please read these instructions carefully before using this appliance. The instructions contain important infor mation which will help you get the best out of the appliance and ensure safe and proper installation, use and [...]
-
Page 4
04 BEFORE USE T1 T2 T3 S1 S2 S4 S3 T4 Control panel Door handle Work top Washer door Start/Pause Detergent distribution drawer Filt er cover PREP ARING THE MACHINE Remove all the packing materials to prevent unsteadiness, including the polystyrene base. Upon opening the package, water drops may be seen on the plastic bag and the porthole. This is n[...]
-
Page 5
05 BEFORE US E SAFETY INSTRUCTIONS DO ... ... Make sure that the transport bolt are removed. ... Use a separate earthed socket for the power supply . ... Make sure that the plug is accessible. ... Hold the plug and not the electric cable when unplugging the power supply . ... Make sure that the fuses in the power circuit are rated for 15A. ... Keep[...]
-
Page 6
06 BEFORE USE DISMANTLE THE TRANSPOR T A TION BOL TS The transportation bolts are designed for clamping anti-vibration components inside of the washing machine during the transportation process. Remove the back cover . 1. Remove the four bolts on the rear side and take out the synthetic 2. stabilisers from within the machine. Replace the back cover[...]
-
Page 7
0 7 BEFORE US E 1. 1. 80 - 100 cm 2. 2. 1. 2. INLET HOSE 1. Connect the nut on the inlet hose to the connector on the water valve. 2. Apply inlet hose to a water tap with cold, fresh water . Note: Use the hose-set supplied with the appliance. Old hose-sets should not be reused. DRAIN HOSE 1. Use the drain hose bracket to keep the end of the drain h[...]
-
Page 8
08 BEFORE USE Inicio Diferido Aclarado Extra Intensivo Parada cuba llena Velocidad Temperatura Prelavado Algodón Sintético Lana Mixto Deportivo Rápido 40’ Express 15’ Aclarado Centrifugado/ Vaciado Inicio/Pausa Inicio A B C D E F G H J K I OPERA TIONAL FUNCTIONS CONTROL P ANEL A Program knob B Power Swi tch C St ar t/Pau se bu t ton D Spi nn[...]
-
Page 9
0 9 BEFORE US E F ¬ Delay Button T ouch this button lightly , the washing machine will star t operation after a period of time and the corresponding indicator will go on. The range is 0.5-24 hours; each touch of this button increases a half hour . After the button is set, press the Star t/Pause button to start countdown of the set time (the time i[...]
-
Page 10
2 1 3 1 Detergent compartment for prewash mode 2 Detergent compartment 3 Compartment for softener and other additives 2 1 1 0 APPLIANC E U SING THE PROGRAM SELECTION PROGRAM MODES T emperature Program Maximum Preset 2 3 1 Recommended Laundry Preset spin speed 1 ¬ Prewash - - to 90 °C 40°C Heavy soiling 1000 rpm 2 ¬ Cotton - - to 90 °C 40°C Co[...]
-
Page 11
1 1 U SING THE APPLIANC E CONSUMPTION AND TECHNICAL DA T A TECHNICAL DA T A CONSUMPTION T ABLE The wash cycle times are intended as a guide only . The actual time used may vary due to different water pressure, initial water temperature, etc. PROGRAM MAX. LOAD ENERGY CONSUMPTION W A TER CONSUMPTION TEMPERA TURE W ASHING TIME ¬ Prewash 6kg/7kg 1.0kw[...]
-
Page 12
1 2 APPLIANC E U SING THE W ASHING METHODS POWER SUPPL Y Connect the washing machine to the power supply (220V to 240V~/50Hz). W A TER CONNECTION T urn on the tap. The water must be clean and clear . Note: Before use, check for leakage in the joints between the tap and the inlet hose by turning on the tap. PREP ARING THE LAUNDRY ¬ Sort out clothes[...]
-
Page 13
1 3 U SING THE APPLIANC E LOADING THE MACHINE Open the washer door , put in the laundr y piece by piece. Close the door tightly . ¬ When fi rst using the washing machine, let it run unloaded for one program to prevent the laundry from being tainted by oil or dirty water from the washing machine. Before washing you should run the machine without l[...]
-
Page 14
14 APPLIANC E U SING THE SETTING W ASHING TEMPERA TURE Press and hold down the temperature button until the desired temperature is selected . SETTING SPIN SPEED Press and hold down the speed button until the desired speed is selected. See "Operational functions" on the "Control panel" pages (08 and 09) for selecting temperature [...]
-
Page 15
1 5 U SING THE APPLIANC E Bed sheet (single) Cotton Approximately 800g Blanket Wool Approximately 3000g Blended fabric clothes / Approximately 800g Jackets Cotton Approximately 800g Jeans / Approximately 800g Overalls Cotton Approximately 950g Ladies Pyjamas / Approximately 200g Shirts / Approximately 300g Socks Blended fabrics Approximately 50g T [...]
-
Page 16
16 1 . 1. 2. 2. 1 . 2. M AINTENAN CE CLEANING & CARE AFTER W ASHING T urn off the water supply and pull out electricity plug after each wash. Open the washer door to prevent formation of moisture and odours. If the washing machine is left idle for a long period, drain the water in the machine and replace the drain hose. CLEANING THE DETERGENT D[...]
-
Page 17
17 M AINTENAN CE W A TER INLET V AL VE AND INLET V AL VE FIL TER T o prevent blockage to the water supply by ingress of foreign substances, clean the water inlet valve and inlet valve fi lter regularly . MOVING THE MACHINE If the machine is to be moved to a distant location, replace the transportation bolts removed before installation to prevent d[...]
-
Page 18
18 M AINTENAN CE DISPLA Y CODES DISPLA Y CODES AND SPECIAL FUNCTIONS ¬ Control panel lock function: Press the "Delay" and the "Start/Pause" buttons simultaneously for 3 seconds after starting a program. It can no longer be changed by operating buttons or knobs. T o unlock press the "Delay" and "Start/Pause" [...]
-
Page 19
19 M AINTENAN CE TROUBLESHOOTING TROUBLESHOOTING The following circumstances do not constitute problems. Do not contact the Service Center until the problem has been confi rmed. PROBLEM CAUSES SOLUTIONS Washing machine fails to operate. ¬ Poor connection to the power supply . ¬ Power failure. ¬ The washer door is not properly closed. ¬ Machine[...]
-
Page 20
IMP O RT ANT S AFE T Y IN F O RMA TI ON 2 0 WIRING CIRCUIT FUSE FUSE PCB MRC MRN L N MRL MR 1 2 1 2 2 1 1 2 2 1 M7 M6 M9 M8 M10 M1 M5 M3 M4 T R FA L G N FA1 FA3 X5-3 X4-2 X1-3 X1-1 X6-2 X6-5 X6-6 X2-1 X2-2 X7-1 X7-2 X7-3 X2-3 X2-4 X4-1 X6-3 X6-1 X5-1 1 2 X3-2 X3-1 EVF EVP PS R NTC P MOTOR Motor--------------Motor PCB----------------Printed Circuit [...]
-
Page 21
LA V ADORA AUTOMÁ TICA DE CARGA FRONT AL MANUAL DE USUARIO HW7 0 - 1 40 1 HW70- 1 20 1 HW7 0 - 1 00 1 HW 60- 1 40 1 HW 60- 1 20 1 HW 60- 1 00 1[...]
-
Page 22
ÍNDICE ENTSORGUNG No tire los aparatos eléctricos en los contenedores de basura municipales, utilice los sistemas de recogida selectiva. Póngase en contacto con las autoridades municipales para conocer los sistemas de recogida disponibles. Si se tiran los aparatos eléctricos en basuras o vertederos, las sustancias peligrosas pueden fi ltrarse [...]
-
Page 23
03 ANTES DE UTILIZAR LA LA V ADOR A 1x Manguera de entrada 1x Soporte manguera de drenaje 1 x Manual de usuario 4x T apones obturadores 1x Certifi cado de Garantía (opcional) COMPONENTES Por favor , lea las instr ucciones detenidamente antes de utilizar este electrodoméstico. Las instrucciones contienen información importante que puede ayudarle[...]
-
Page 24
04 ANTES DE UTILIZAR LA LA V ADOR A PREP ARAR LA LA V ADORA Retire todos los materiales de embalaje para evitar la inestabilidad, incluida la base de poliestireno. Al abrir la caja, pueden aparecer gotas de agua en el envoltorio de plástico y en la ventanilla de la puerta. Es un fenómeno habitual debido a las pruebas de agua que se llevan a cabo [...]
-
Page 25
05 ANTES DE UTILIZAR LA LA V ADOR A INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD DEBE... ... Asegurarse de que ha retirado los tornillos de transporte. ... Utilizar un enchufe con toma de tierra para el suministro eléctrico. ... Asegurarse de que el enchufe sea accesible. ... Sujetar el enchufe y no el cable eléctrico cuando lo desconecte del suministro eléctrico[...]
-
Page 26
06 ANTES DE UTILIZAR LA L AV ADOR A INST ALACIÓN AJUSTE DE LA LA V ADORA Antes de utilizar la lavadora, debe ajustar los pies ajustables para que la lavadora quede nivelada y , de este modo, se reducirán las vibraciones y el ruido durante su uso, y se minimizará el desgaste. DESMONT AJE DE LOS TORNILLOS DE TRANSPORTE Los tornillos de transporte [...]
-
Page 27
0 7 ANTES DE UTILIZAR LA LA V ADOR A MANGUERA DE ENTRADA 1.Enrosque la manguera de entrada en la llave de agua. 2. Enrosque la manguera de entrada en grifo de su red hidráulica. A viso: Utilice el conjunto de piezas de la manguera proporcionado con el aparato. El conjunto de piezas de mangueras antiguas no deben volverse a utilizar . MANGUERA DE D[...]
-
Page 28
08 ANTES DE UTILIZAR LA LA V ADOR A P ANEL DE CONTROL FUNCIONES A Funci ones B Bot ón de en cendi do C Bot ón de in icio/ p ausa D Botón de selección de velocidad de centrifugado E Bot ón de te mper at ura d e lava do F Incio D ife rido G Com par ti ment o par a el det erge nte H Disp lay I Int ensi vo J Acl arad o Ex tr a K Par ada cu ba lle [...]
-
Page 29
0 9 ANTES DE UTILIZAR LA LA V ADOR A F¬ Incio Diferido _Al presionar este botón, la lavadora empezará el proceso de lavado después de un periodo de tiempo y se encenderá el indicador correspondiente. El periodo de tiempo puede oscilar entre 0,5 y 24 horas; cada vez que presione este botón, aumenta media hora. Después de establecer el tiempo,[...]
-
Page 30
TIPO DE PROGRAMAS 1 Compartimento de detergente para la modalidad de prelavado 2 Compartimento de detergente 3 Compartimento para el suavizante y otros productos SELECCIÓN DE UN PROGRAMA T emperatura Programa Máxima Prefi jada 2 3 1 Recomendado para V elocidad centrifugado prefi jada 1 ¬ Prelavado - - to 90 °C 40°C Ropa muy sucia 1000 rpm 2 [...]
-
Page 31
DE CONSUMO DA TOS TÉCNICOS HW70-1401 HW70-1201 HW70-1001 HW60-1401 HW60-1201 HW60-1001 Fuente de energía 220 - 240V~/50Hz 220 - 240V~/50Hz Corriente activa máx. (A) 10 10 Presión del agua (MPa) 0.03≤P ≤1 0.03≤P ≤1 Carga nominal (kg) 7 6 V elocidad de centrifugado (r/min) 1400/1200/1000 1400/1200/1000 Programas de lavado 10 10 Potencia m[...]
-
Page 32
MÉTODOS DE LA V ADO SUMINISTRO ELÉCTRICO Conecte la lavadora al suministro eléctrico (de 220 V a 240 V~/50 Hz). SUMINISTRO DE AGUA Gire la llave de agua. El agua de ser limpia y clara. Aviso: Antes de utilizar la lavadora, busque posibles fi ltraciones en las juntas entre el grifo y la manguera de entrada girando la llave de agua. PREP ARAR LA [...]
-
Page 33
CARGAR LA L AV ADORA Abra la puerta de la lavadora, introduzca las prendas pieza por pieza. Cierre la puerta con fuer za. ¬ Cuando utilice la lavadora por primera vez, déjela en funcionamiento sin carga durante la duración de un programa para evitar que las prendas se manchen de aceite o de agua sucia de la misma lavadora. ¬ No sobrecargue la l[...]
-
Page 34
CONSEJOS P ARA AHORRAR ENERGÍA LA V ADO Al pulsar el botón Inicio/Pausa, la lavadora empezará a funcionar de acuerdo con los programas preestablecidos y se detendrá cuando acabe el ciclo de lavado. En este momento, aparecerá el símbolo “Fin” en la pantalla. Abra la puerta y extraiga la ropa. DESPUÉS DEL LA V ADO Cierre el suministro de a[...]
-
Page 35
Sábanas (individual) Algodón Aproximadamente 800 g Mantas Lana Aproximadamente 3000 g Mezcla de tejidos / Aproximadamente 800 g Chaquetas Algodón Aproximadamente 800 g T ejanos / Aproximadamente 800 g Monos Algodón Aproximadamente 950 g Pijamas mujer / Aproximadamente 200 g Camisas / Aproximadamente 300 g Calcetines Mezcla de tejidos Aproximada[...]
-
Page 36
16 LIMPIEZA Y CUIDADO DESPUÉS DEL LA V ADO Cierre el suministro de agua y desconéctela de la electricidad después de cada lavado. Abra la puerta de la lavadora para prevenir la humedad y olores. Si el aparato está sin funcionar durante un largo periodo de tiempo, retire el agua y cambie la manguera de drenaje. LIMPIAR EL COMP ARTIMENTO DEL DETE[...]
-
Page 37
V ÁL VULA DE ENTRADA DE AGUA Y FIL TRO DE LA V ÁL VULA DE ENTRADA Para evitar el bloqueo en el suministro de agua a causa de sustancias externas, limpie la entrada de agua y el fi ltro de la válvula de entrada con frecuencia. MOVER LA MÁQUINA Si debe mover la máquina para ubicarla en otro lugar , vuelva a poner los tornillos de transporte que[...]
-
Page 38
18 S E N O I C U L O S S A S U A C S O G I D Ó C Err1 ¬ La puerta no está cerrada correctamente. _ Cierre la puerta correctamente. Err2 ¬ Error de drenaje: no se ha vaciado el agua en 6 minutos. _ Si el mensaje de error persiste, póngase en contacto con el servicio técnico. Err3 ¬ El sensor de temperatura no está bien conectado o está dañ[...]
-
Page 39
No se ponga en contacto con el Servicio T écnico hasta que no se haya confi rmado que se trata de una incidencia real. RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS N Ó I C U L O S O V I T O M A M E L B O R P La lavadora no funciona. ¬ Mala conexión con el suministro eléctrico. ¬ Apagón. ¬ La puerta no está bien cerrada. ¬ La máquin[...]
-
Page 40
2 0 DIAGRAMA ELÉCTRICO DIAGRAMA ELÉCTRICO FU S E FU S E P C B MR C MR N L N MR L MR 1 2 1 2 2 1 1 2 2 1 T R F A L G N FA1 FA3 1 2 EVF EVP PS R NTC P MOTOR Motor--------------Motor PCB----------------Placa de circuito impreso MR------------------Cerradura R---------------------Calentador PS-------------------Bomba de desagÜe EVF ,EVP-----------V [...]