Hamilton Beach 25478 manuel d'utilisation
- Voir en ligne ou télécharger le manuel d’utilisation
- 40 pages
- N/A
Aller à la page of
Les manuels d’utilisation similaires
Un bon manuel d’utilisation
Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Hamilton Beach 25478. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Hamilton Beach 25478 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.
Qu'est ce que le manuel d’utilisation?
Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Hamilton Beach 25478 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.
Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.
Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?
Tout d'abord, le manuel d’utilisation Hamilton Beach 25478 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Hamilton Beach 25478
- nom du fabricant et année de fabrication Hamilton Beach 25478
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Hamilton Beach 25478
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes
Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?
Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Hamilton Beach 25478 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Hamilton Beach 25478 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Hamilton Beach en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Hamilton Beach 25478, comme c’est le cas pour la version papier.
Pourquoi lire le manuel d’utilisation?
Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Hamilton Beach 25478, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.
Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Hamilton Beach 25478. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.
Table des matières du manuel d’utilisation
-
Page 1
READ BEFORE USE LIRE AVANT UTILISATION LEA ANTES DE USAR Visit www.hamiltonbeach.com for our complete line of products and Use and Care Guides – as well as delicious recipes, tips, and to register your product online! Rendez-vous sur www.hamiltonbeach.ca pour notre liste complète de produits et de nos manuels utilisateur – ainsi que nos délic[...]
-
Page 2
2 IMPORTANT SAFEGUARDS 1. Read all instructions. 2. This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory, or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they are closely supervised and instructed concerning use of the appliance by a person responsible for their safety. 3. Close s[...]
-
Page 3
3 Parts and Features BEFORE FIRST USE: Lift cover to remove ring assembly. Wash removable ring assembly in dishwasher or in hot, soapy water. Rinse and dry. Wipe top and bottom heating plates with a damp, soapy cloth. Remove soap with a damp cloth; dry thoroughly. Spray rings with nonstick cooking spray or wipe or brush with vegetable oil. Cover Co[...]
-
Page 4
4 How to Use 6 3 7 1 5 4 Plug cord into wall outlet. The red POWER light will glow. Lightly spray rings with nonstick cooking spray before each use. Let unit preheat with cover closed and cooking plate rotated in between rings. NOTE: Green PREHEAT light will come on when unit is heated to the correct temperature and will cycle on and off during coo[...]
-
Page 5
5 8 Top with the other half of bread. Close cover. Cook sandwich for 4 to 5 minutes. NOTE: Do not push lid all the way down when loaded with ingredients or when using a jumbo egg. Lid may rise as scrambled egg cooks. How to Use (cont.) 13 9 14 Using an oven mitt, lift ring assembly and cover by holding bottom handle to open. Some sandwiches are eas[...]
-
Page 6
6 15 Unplug when through cooking. Let cool. Remove breakfast sandwich with plastic or wooden utensil. Never use metal. Always wait 2 minutes between cooking sandwiches to ensure the breakfast sandwich maker is heated to the correct temperature. TIPS: • Get your ingredients together before cooking your sandwich. • Always keep cover closed with r[...]
-
Page 7
7 Care and Cleaning Unplug unit when through cooking. Let cool. To remove ring assembly for cleaning, hold bottom handle to open, and then lift straight up. Do not use steel wool, scouring pads, or abrasive cleansers on any part of the unit. Never use sharp or pointed objects for cleaning. To replace ring assembly, align tabs on the ring assembly w[...]
-
Page 8
8 Troubleshooting PROBLEM PROBABLE CAUSE/SOLUTION L ow, poor, or slow heating. • Breakfast sandwich maker wasn’t preheated until PREHEAT light was illuminated. Green PREHEAT light will come on in about 5 to 7 minutes indicating unit is heated to the correct temperature. Light will cycle and does not indicate sandwich is ready. • Allow 2 minut[...]
-
Page 9
9 Recipes Egg, Ham, and Cheese Breakfast Sandwich 1 English muffin, split 1 slice American cheese 1 slice precooked Canadian bacon or ham 1 large egg Directions 1. Preheat Breakfast Sandwich Maker until green PREHEAT light comes on. Lift cover, top ring, and cooking plate. 2. Place half of muffin, split-side up, in bottom ring of Breakfast Sandwich[...]
-
Page 10
10 Recipes (cont.) Cheddar, Apple, Bacon, and Egg Croissant Sandwich 1 small croissant, halved 2 Tablespoons (30 ml) shredded Cheddar cheese 4 thin slices Granny Smith apple 1 slice precooked bacon, cut in half 1 large egg Directions 1. Preheat Breakfast Sandwich Maker until green PREHEAT light comes on. Lift cover, top ring, and cooking plate. 2. [...]
-
Page 11
11 Recipes (cont.) Cheesy Egg and Sausage Bagel 1 small bagel, halved 1 slice Jarlsberg cheese 1 precooked thin sausage patty 1 thin slice red pepper ring 1 large egg Directions 1. Preheat Breakfast Sandwich Maker until green PREHEAT light comes on. Lift cover, top ring, and cooking plate. 2. Place half of bagel, split-side up, in bottom ring of Br[...]
-
Page 12
12 Notes 840252100 ENv05.indd 12 12/19/14 3:20 PM[...]
-
Page 13
13 This warranty applies to products purchased and used in the U.S. and Canada. This is the only express warranty for this product and is in lieu of any other warranty or condition. This product is warranted to be free from defects in material and workmanship for a period of five (5) years from the date of original purchase in Canada and one (1) ye[...]
-
Page 14
14 PRÉCAUTIONS IMPORTANTES 1. Lire toutes les instructions. 2. Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou manquant d’expérience et de connaissance, sauf si elles sont étroitement surveillées et instruites sur l’utili[...]
-
Page 15
15 Pièces et caractéristiques AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION : Soulever le couvercle pour retirer l’anneau. Laver l’anneau amovible dans au lave- vaiselle ou l’eau chaude savonneuse. Rincer et sécher . Essuyer les plaques supérieure et inférieure à l’aide d’un chiffon imbibé d’eau savonneuse. Enlever le savon avec un chiffon humi[...]
-
Page 16
16 Utilisation Brancher l’appareil sur une prise. Le témoi n de POWER (alimentation) ro ug e s’ il lu mi ne ra . Vaporiser légèrement les anneaux avec un enduit pour cuisson antiadhésif avant chaque utilisation. Laisser l’appareil se réchauffer avec couvercle fermé et plaque de cuisson placée entre les anneaux. REMARQUE : Le témoin de[...]
-
Page 17
17 Utilisation (suite) La minuterie émettra un signal sonore à la fin du temps de cuisson. Cet appareil ne s’éteint pas automatiquement lors du signal sonore. Une fois la cuisson terminée, tirer la poignée de la plaque de cuisson jusqu’au bout dans le sens des aiguilles d’une montre. En portant des gants isolants, lever l’anneau et le [...]
-
Page 18
18 Débrancher l’appareil dès que vous avez terminé. Laisser refroidir. Toujours attendre 2 minutes entre chaque cuisson de sandwich pour s’assurer que la température adéquate du grille- sandwich pour le déjeuner est atteinte. CONSEILS : • Réunir tous les ingrédients avant de commercer la cuisson du sandwich. • T oujours garder le co[...]
-
Page 19
19 Entretien et nettoyage Débrancher l’appareil dès que vous avez terminé. Laisser refroidir. Pour retirer l’anneau en vue de le nettoyer, tenir la poignée inférieure pour ouvrir, puis soulever en ligne droite. Ne pas utiliser de tampon métallique à récurer ou de poudre à nettoyer sur aucune pièce de l’appareil. Ne jamais utiliser d[...]
-
Page 20
20 Dépannage PROBLÈME CAUSE PROBABLE/SOLUTION Chauffage bas, faible ou lent. • Le grille-sandwich pour le déjeuner n’a pas atteint la température de préchauffage tant que le témoin préchauffage n’est pas allumé. Le témoin PREHEAT (préchauffage) vert s’allume après 5 à 7 minutes pour indiquer que la température est atteinte. Le [...]
-
Page 21
21 Dépannage (suite) PROBLÈME CAUSE PROBABLE/SOLUTION Les œufs débordent des anneaux. • Appareil trop plein. Utiliser uniquement de gros œufs et réduire la quantité ou le format des ingrédients. Ne pas appuyer sur le couvercle. • La plaque de cuisson est mal installée. S’assurer que la plaque de cuisson est complètement tournée ver[...]
-
Page 22
22 Recettes Sandwich-déjeuner à l’œuf, jambon et fromage 1 muffin anglais, coupé en deux 1 tranche de fromage américain 1 tranche de bacon ou jambon précuit canadien 1 œuf large Instructions 1. Préchauffer le grille-sandwich pour le déjeuner jusqu’à ce que le voyant PREHEAT (préchauffage) vert s’allume. Soulever le couvercle, l’a[...]
-
Page 23
23 Recettes (suite) Sandwich-croissant au cheddard, pomme, bacon et oeuf 1 petit croissant, coupé en deux 2 cuillerées à table (30 ml) de fromage cheddar râpé 4 minces tranches de pomme Granny Smith 1 tranche de bacon précuit, coupée en deux 1 œuf large Instructions 1. Préchauffer le grille-sandwich pour le déjeuner jusqu’à ce que le v[...]
-
Page 24
24 Recettes (suite) Bagel à l’œuf, saucisse et fromage 1 petit bagel, coupé en deux 1 tranche de fromage Jarlsberg 1 saucisse précuite en galette, mince 1 mince tranche de piment de Cayenne 1 œuf large Instructions 1. Préchauffer le grille-sandwich pour le déjeuner jusqu’à ce que le voyant PREHEAT (préchauffage) vert s’allume. Soulev[...]
-
Page 25
25 Notes 840252100 FRv04.indd 25 12/19/14 3:50 PM[...]
-
Page 26
26 Garantie limitée Cette garantie s’applique aux produits achetés et utilisées aux É.-U. et au Canada. C’est la seule garantie expresse pour ce produit et est en lieu et place de tout autre garantie ou condition. Ce produit est garanti contre tout défaut de matériaux et de main-d’oeuvre pour une période des cinq (5) ans à compter de [...]
-
Page 27
27 SALVAGUARDIAS IMPORTANTES 1. Lea todas las instrucciones. 2. Este aparato no se destina para utilizarse por personas (incluyendo niños) cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales sean diferentes o estén reducidas, o carezcan de experiencia o conocimiento, a menos que dichas personas reciban una supervisión o capacitación para el func[...]
-
Page 28
28 Piezas y Características ANTES DEL PRIMER USO: Levante la tapa para quitar el montaje del anillo. Lave el montaje del anillo desmontable en el lavavajillas o en agua caliente jabonosa. Enjuague y seque. Limpie las placas de calentamiento superior e inferior con un paño húmedo jabonoso. Remueva el jabón con un paño húmedo. Seque a fondo. Ro[...]
-
Page 29
29 Como Usarlo Enchufe el cable en una toma eléctrica. La luz de POWER (e ncendido) roja se encenderá. Antes de cada uso, rocíe levemente los anillos con esprái de cocina antiadherente. Permita que la unidad se precaliente con la tapa cerrada y la placa de cocción girada entre los anillos. NOTA: La luz de PREHEAT (precalentar) verde se encende[...]
-
Page 30
30 Como Usarlo (cont.) Coloque por encima la otra mitad del pan. Cierre la tapa. Cocine el sándwich durante 4 a 5 minutos. NOTA: No presione la tapa hasta la posición cerrada cuando la unidad se halla cargada de ingredientes o cuando utilice un huevo extra grande. La tapa se podrá elevar durante la cocción de huevos revueltos. El temporizador e[...]
-
Page 31
31 Desconecte la unidad cuando acabe de cocinar. Deje enfriar. Quite el sándwich de desayuno con un utensilio de plástico o de madera. Nunca utilice metal. Siempre espere 2 minutos entre la cocción de un sándwich y otro, para asegurar que la máquina de preparar sándwiches de desayuno alcance la temperatura correcta. CONSEJOS: • R eúna todo[...]
-
Page 32
32 Cuidado y Limpieza Desconecte la unidad cuando acabe de cocinar. Deje enfriar. Para quitar el montaje del anillo para efectuar la limpieza, sostenga la manija inferior en la posición abierta y luego levante hacia arriba. No use estropajos de fibra de acero, o limpiadores abrasivos sobre cualquier parte de la unidad. Nunca use objetos afilados o[...]
-
Page 33
33 Resolviendo Problemas PROBLEMA CAUSA PROBABLE/SOLUCIÓN Calor bajo, pobre o lento. • La Máquina para Preparar Sándwiches de Desayuno no se precalentó hasta que luz de PREHEAT (precalentar) se iluminó. La luz PREHEAT (precalentar) verde se encenderá en aproximadamente entre 5 y 7 minutos, indicando que la unidad es calentada en la temperat[...]
-
Page 34
34 Resolviendo Problemas (cont.) PROBLEMA CAUSA PROBABLE/SOLUCIÓN Los huevos se derraman fuera de los anillos. • La unidad está sobrecargada. Use sólo huevos grandes y reduzca la cantidad o el tamaño de los ingredientes. No ejerza preción sobre la tapa. • Es posible que la placa de cocción no se encuentre en la posición correcta. Asegúr[...]
-
Page 35
35 Recetas Sándwich de Desayuno de Huevo, Jamón y Queso 1 muffin inglés cortado al medio 1 rebanada de queso americano 1 rebanada de tocino canadiense o jamón 1 huevo grande Instrucciones 1. Precaliente la máquina para preparar sándwiches de desayuno hasta que la luz PREHEAT (precalentar) verde se encienda. Levante la tapa, el anillo superior[...]
-
Page 36
36 Recetas (cont.) Sándwich de Croissant de Cheddar, Manzana, Tocino y Huevo 1 croissant pequeño cortado al medio 2 cucharadas (30 ml) de queso cheddar en hebras 4 rebanadas finas de manzana Granny Smith 1 rebanada de tocino precocido cortado al medio 1 huevo grande Instrucciones 1. Precaliente la máquina para preparar sándwiches de desayuno ha[...]
-
Page 37
37 Recetas (cont.) Bagel de Queso, Huevo y Salchicha 1 bagel pequeño cortado al medio 1 rebanada de queso Jarlsberg 1 patty de salchicha fino precocido 1 anillo fino de pimiento rojo 1 huevo grande Instrucciones 1. Precaliente la máquina para preparar sándwiches de desayuno hasta que la luz PREHEAT (precalentar) verde se encienda. Levante la tap[...]
-
Page 38
38 Notas 840252100 SPv04.indd 38 12/19/14 3:28 PM[...]
-
Page 39
39 Grupo HB PS, S.A. de C.V. Monte Elbruz 124-301 Colonia Palmitas, Delegación Miguel Hidalgo C.P. 11560, México, Distrito Federal 01 800 71 16 100 PRODUCTO: MARCA: MODELO: Grupo HB PS, S.A. de C.V. cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada, por favor consulte en la lista anexa el nombre y dirección de los establecimientos en la Repú[...]
-
Page 40
12/14 840252100 Los modelos incluídos en el instructivo de Uso y Cuidado pueden ir seguidos o no por un sufijo correspondiente a una o varias letras del alfabeto y sus combinaciones, separadas o no por un espacio, coma, diagonal, o guión. Como ejemplos los sufijos pueden ser: “Y” y/o “MX” y/o “MXY” y/o “Z”. Modelos: 25478, 25478C [...]