Hamilton Beach 70760 manuel d'utilisation
- Voir en ligne ou télécharger le manuel d’utilisation
- 36 pages
- 3.86 mb
Aller à la page of
Les manuels d’utilisation similaires
-
Food Processor
Hamilton Beach 70579
44 pages 5.52 mb -
Food Processor
Hamilton Beach 70595H
36 pages 0.54 mb -
Food Processor
Hamilton Beach 70760
36 pages 3.86 mb -
Food Processor
Hamilton Beach 70670
32 pages 0.3 mb -
Food Processor
Hamilton Beach 72500R
14 pages 0.26 mb -
Food Processor
Hamilton Beach 70570
44 pages 5.52 mb -
Food Processor
Hamilton Beach 840086800
5 pages 0.1 mb -
Food Processor
Hamilton Beach 70590CR
36 pages 0.54 mb
Un bon manuel d’utilisation
Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Hamilton Beach 70760. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Hamilton Beach 70760 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.
Qu'est ce que le manuel d’utilisation?
Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Hamilton Beach 70760 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.
Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.
Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?
Tout d'abord, le manuel d’utilisation Hamilton Beach 70760 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Hamilton Beach 70760
- nom du fabricant et année de fabrication Hamilton Beach 70760
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Hamilton Beach 70760
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes
Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?
Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Hamilton Beach 70760 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Hamilton Beach 70760 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Hamilton Beach en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Hamilton Beach 70760, comme c’est le cas pour la version papier.
Pourquoi lire le manuel d’utilisation?
Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Hamilton Beach 70760, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.
Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Hamilton Beach 70760. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.
Table des matières du manuel d’utilisation
-
Page 1
F ood Pr ocessor R obot culinair e Pr ocesador de alimentos English ...................... 2 Français .................. 13 Español .................. 24 READ BEFORE USE LIRE AV ANT UTILISA TION LEA ANTES DE USAR Questions? Please call us – our friendly associates are ready to help. USA: 1.800.851.8900 ¿Preguntas? Por favor llámenos – nuest[...]
-
Page 2
2 IMPORT ANT SAFEGU ARDS 1. Read and save all instructions. 2. T o protect against risk of electrical shock, do not immerse base, motor , cord, or plug in water or other liquid. 3. Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children. 4. This appliance should not be used by children. 5. Unplug cord from outlet when not in u[...]
-
Page 3
3 OTHER CONSUMER SAFETY INFORMA TION This appliance is intended for household use only . WARNING! Shock Hazard: This appliance has a polarized plug (one wide blade) that reduces the risk of electric shock. The plug fits only one way into a polarized outlet. Do not defeat the safety purpose of the plug by modifying the plug in any way or by using an[...]
-
Page 4
4 P arts and F eatur es Food Pusher Control Switch Lid Reversible Slicing/Shredding Disc Use to shred cheese or to slice or shred a variety of foods (such as potatoes, pepperoni, carrots, or celery). Chopping/Mixing Blade Use to coarsely chop, mince, knead, mix, or puree food. Food Chute Bowl Motor Shaft Before First Use: Unpack processor . Handle [...]
-
Page 5
5 How to Use Chopping/Mixing Blade 1 2 3 Align bowl and base. T urn bowl clockwise to lock into place. NOTE: Unit will not work unless bowl is locked. Carefully place blade onto motor shaft. 4 Align lid and bowl. 5 6 7 8 T urn lid clockwise to lock into place. NOTE: Unit will not work unless lid is locked. Place food pusher in food chute. Always us[...]
-
Page 6
6 How to Use Chopping/Mixing Blade (cont.) 9 10 11 Always remove the lid before removing bowl to avoid possible damage to the appliance. Carefully remove blade from motor shaft. 12 13 WARNING! Laceration Hazard: Always wait until blade has stopped moving before removing lid. 840181400 ENnv02.qxd:Layout 1 8/13/09 9:37 AM Page 6[...]
-
Page 7
7 How to Use Slicing/Shr edding Disc 1 2 3 Align bowl and base. T urn bowl clockwise to lock into place. NOTE: Unit will not work unless bowl is locked. Carefully place disc onto motor shaft with desired side (Slice or Shred is stamped on each side of the blade) facing UP . Align lid and bowl. 4 T urn lid clockwise to lock into place. NOTE: Unit wi[...]
-
Page 8
How to Use Slicer/Shr edder Disc (cont.) 8 9 11 Always remove the lid before removing bowl to avoid possible damage to the appliance. 12 Carefully remove blade from motor shaft. 13 When finished, turn to O FF and unplug. 14 10 WARNING! Laceration Hazard: Always wait until blade has stopped moving before removing lid. 840181400 ENnv02.qxd:Layout 1 8[...]
-
Page 9
9 Tips and T echniques • F or a more uniform consis - tency , start with pieces of food that are similar in size. Cut food into 1-inch (2.5-cm) pieces before processing with chopping/mixing blade and leave room in the bowl for the food to be tossed around. • This food processor is excel- lent to chop, mix, slice, or shred most foods. However , [...]
-
Page 10
10 Cleaning and Car e 1 Wipe base, control switch, and cord with a damp cloth or sponge. T o remove stubborn soil, use a mild nonabrasive cleanser . Electrical Shock Hazard. Disconnect power before cleaning. Do not immerse cord, plug , or base in any liquid. w WA R N I N G 3 DISHW ASHER-SAFE 2 Space-Saving Stor age 1 Place food pusher in food chute[...]
-
Page 11
11 POTENTIAL PROBLEM Unit does not operate on any speed or Pulse. Food is not sliced or shredded uniformly . Unit stops and will not come back on. Unit has a burning smell. Motor seems weak. PROBABLE CAUSE • Is the unit plugged in? Does the outlet work? • Are the bowl and lid locked in place? See How to Use sections. • P acking too much food [...]
-
Page 12
12 Limited W arr anty This warranty applies to products purchased in the U .S. and Canada. This is the only express warranty for this product and is in lieu of any other warranty or condition. This product is warranted to be free from defects in material and workmanship for a period of one (1) year from the date of original purchase. During this pe[...]
-
Page 13
13 CONSEILS DE SÉCURITÉ IMPORT ANTS 1. Lire et conserver toutes les instructions. 2. P our éviter les risques d’électrocution, ne pas immerger la base, le moteur , le cordon et la fiche dans l’eau ou tout autre liquide. 3. L ’utilisation de tout appareil par ou près des enfants requiert une surveillance accrue. 4. Cet appareil ne doit pa[...]
-
Page 14
14 AUTRES CONSIGNES DE SÉCURITÉ POUR LE CONSOMMA TEUR Cet appareil est conçu pour une utilisation domestique seulement. A VERTISSEMENT ! Risque d’électrocution : Cet appareil est doté d’une fiche polarisée (lame large) qui réduit le risque d’électrocution. Cette fiche s’insère d’une seule manière dans une prise polarisée. Ne pa[...]
-
Page 15
Pièces et car actéristiques Poussoir Commutateur de commande Couvercle Disque réversible à trancher/râper Utiliser pour effilocher le fromage ou pour trancher ou hacher divers types d’aliments (pommes de terre, saucissons, carottes ou céleri). Lame à hacher/mélanger Utiliser pour hacher grossièrement les aliments, pour les ciseler , pour[...]
-
Page 16
16 Utilisation de la lame à hacher/mélanger 1 2 3 Aligner le récipient au socle. T ourner le récipient dans le sens des aiguilles d’une montre pour le verrouiller en place. NOTE : L ’appareil ne fonctionne pas tant que le récipient n’est pas verrouillé. Placer soigneusement la lame sur l’arbre du moteur . 4 Aligner le couvercle au rec[...]
-
Page 17
17 Utilisation de la lame à hacher/mélanger (suite) 9 10 11 P our éviter tout risque de dom- mage à l’appareil, toujours retirer le couvercle avant de retirer le récipient. Retirer soigneusement la lame de l’arbre du moteur . 12 13 A VERTISSEMENT! Risque de lacérations : Attendre la fin de la rotation de la lame avant de retirer le couver[...]
-
Page 18
18 1 2 3 Aligner le récipient au socle. T ourner le récipient dans le sens des aiguilles d’une montre pour le verrouiller en place. NOTE: L ’appareil ne fonctionne pas tant que le récipient n’est pas verrouillé. Déposer soigneusement le disque sur l’arbre du moteur en s’assurant que la face désirée soit tournée vers le HAUT (les m[...]
-
Page 19
19 Utilisation du disque à tr ancher/déchiqueter (suite) 9 11 P our éviter tout risque de dom- mage à l’appareil, toujours retirer le couvercle avant de retirer le récipient. 12 Retirer soigneusement le disque de l’arbre du moteur . 13 Une fois le travail terminé, éteindre l’appareil et débrancher la base. 14 10 A VERTISSEMENT! Risque[...]
-
Page 20
20 Conseils et méthodes • P our obtenir une consistance uni- forme, commencer par les morceaux d’aliments de même taille. Couper les aliments en morceaux de 1 pouce (2,5 cm) avant de les passer à la lame à hacher/mélanger; laisser suffisamment d’espace dans l’enton- noir pour que les aliments circulent. • Ce robot culinaire est idéa[...]
-
Page 21
21 Nettoyage et entr etien 1 Essuyer le socle, le commutateur de commande et le cordon avec un linge humide ou une éponge. P our enlever les taches rebelles, utiliser un nettoyant doux non abrasif . Risque d’électrocution. Débrancher l’appareil avant le nettoyage. Ne pas immerger le cordon, la fiche ou la base dans l’eau. w A VERTISSEMENT [...]
-
Page 22
22 PROBLÈME POSSIBLE Les vitesses et le mode d’impulsion de l’appareil ne fonctionnent pas. Les aliments ne sont pas tranchés ou déchiquetés uniformément. L ’appareil s’arrête et refuse de fonctionner . L ’appareil dégage une odeur de brûlé. Le régime du moteur semble faible. CAUSE POSSIBLE • L ’appareil est -il branché? La[...]
-
Page 23
23 Gar antie limitée Cette garantie s’applique aux produits achetés aux É.-U . et au Canada. C ’est la seule garantie expresse pour ce produit et est en lieu et place de tout autre garantie ou condition. Ce produit est garanti contre tout défaut de matériaux et de main-d’oeuvre pour une période de un (1) an à compter de la date d’ach[...]
-
Page 24
24 SAL V A GU ARDIAS IMPORT ANTES 1. Lea y guarde todas las instrucciones. 2. V erifique que el voltaje de su instalación corresponda con el del producto. 3. P ara protegerse contra riesgos de descarga eléctrica, no sumerja la base, motor , cable o enchufe en agua u otro líquido. 4. Se requiere de una supervisión estrecha cuando cualquier apara[...]
-
Page 25
25 OTRA INFORMA CIÓN DE SEGURIDAD P ARA EL CLIENTE Este aparato está planeado para uso doméstico. ¡ADVERTENCIA! P eligro de Descarga: Este aparato tiene un enchufe polarizado (una clavija ancha) que reduce el riesgo de descarga eléctrica. El enchufe se ajusta sólo de un manera en una toma polarizada. No elimine el propósito de seguridad del [...]
-
Page 26
26 P artes y Car acterísticas Empujador de Alimentos Interruptor de Control Ta p a Disco para Rebanar/ Deshebrar Reversible Use para deshebrar de queso o para rebanar o deshebrar una variedad de alimentos (tales como papas, peperoni, zanahorias o apio). Cuchilla Cortadora/Mezcladora Use para cortar trozos gruesos, picar , amasar , mezclar o hacer [...]
-
Page 27
27 Cómo Usar la Cuchilla Cortador a/Mezclador a 1 2 3 Alinee el tazón y la base. Gire el tazón en el sentido de las manecillas del reloj para ajustar en su lugar . NOT A : La unidad no funcionará a menos que el tazón esté ajustado. Coloque cuidadosamente la cuchilla en el eje del motor . 4 Alinee la tapa y el tazón. 5 6 7 8 Gire la tapa en e[...]
-
Page 28
28 Cómo Usar la Cuchilla Cortador a/Mezclador a (cont.) 9 10 11 Siempre remueva la tapa antes de remover el tazón para evitar posibles daños al aparato. Remueva cuidadosamente la cuchilla del eje del motor . 12 13 ¡ADVERTENCIA! P eligro de Laceración: Siempre espere hasta que la cuchilla se detenga antes de remover la tapa. 840181400 SPnv01.qx[...]
-
Page 29
29 1 2 3 Alinee el tazón y la base. Gire el tazón en el sentido de las manecillas del reloj para ajustar en su lugar . NOT A : La unidad no funcionará a menos que el tazón esté ajustado. Coloque cuidadosamente el disco en el eje del motor con el lado deseado (está marcado Rebanar o Deshebrado en cada lado de la cuchilla) viendo hacia ARRIBA .[...]
-
Page 30
30 Cómo Usar el Disco par a R ebanar/Deshebr ar (cont.) 9 11 Siempre remueva la tapa antes de remover el tazón para evitar posibles daños al aparato. 12 Remueva cuidadosamente la cuchilla del eje del motor . 13 Cuando termine, apague y desconecte. 14 10 ¡ADVERTENCIA! P eligro de Laceración: Siempre espere hasta que la cuchilla se detenga antes[...]
-
Page 31
31 Consejos y Técnicas • P ara una consistencia más uniforme, comience con pedazos de alimento que sean similares en tamaño. Corte el alimento en pedazos de 1 pulgada (2.5 cm) antes de procesar con la cuchilla de cortado/mezclado y deje espacio en el tazón para que se mueva el alimento. • Este procesador de alimentos es excelente para corta[...]
-
Page 32
32 Limpieza y Cuidado 1 Limpie la base, interruptor de con- trol, y cable con un trapo o esponja húmeda. P ara remover las manchas tercas, use un limpiador suave no abrasivo. P eligro de Descarga Eléctrica. Desconecte la energía antes de limpiar . No sumerja el cable, enchufe o base en ningún líquido. w ADVERTENCIA 3 SEGURIDAD DEL LA VA V AJIL[...]
-
Page 33
33 PROBLEMA POTENCIAL La unidad no funciona a ninguna velocidad o Pulso. El alimento no es rebanado o deshebrado uniformemente. La unidad se detiene y no se vuelve a encender . La unidad huele a quemado. El motor parece débil. PROBABLE CAUSA • ¿Está conectada la unidad? ¿F unciona la toma? • ¿Están el tazón y la tapa asegurados en su lug[...]
-
Page 34
34 Grupo HB PS, S .A. de C.V . Monte Elbruz No. 124 Int. 601 Col. P almitas P olanco México, D .F . C.P . 11560 01-800-71-16-100 PRODUCT O : MARCA: MODELO: Grupo HB PS, S .A. de C.V . cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada, por favor consulte en la lista anexa el nombre y dirección de los establecimientos en la República Mexicana e[...]
-
Page 35
35 PROCEDIMIENTO P ARA HACER EFECTIV A LA GARANTÍA • Para hacer efectiva la garantía no deben exigirse mayores requisitos que la presentación del producto y la póliza correspondiente, debidamente sellada por el establecimiento que lo vendió. • P ara hacer efectiva la garantía, lleve su aparato al Centro de Servicio Autorizado más cercano[...]
-
Page 36
8/09 840181401 Modelos: Tipo: Características Eléctricas: 70750, 70760 FP19 120 V~ 60 Hz 500W Los números de modelo también pueden estar seguidos del sufijo “MX”. 840181401 SPnv01.qxd:Layout 1 8/28/09 1:45 PM Page 36[...]